Vaša vibračná brúska Black & Decker je urče-
ná na brúsenie dreva, kovu, plastov a lakovaných povrchov. Toto náradie je určené len na
použitie v domácnosti.
Bezpečnostné pokyny
Všeobecné bezpečnostné pokyny
na prácu s elektrickým náradím
Varovanie! Pozorne si prečítajte
všetky bezpečnostné varovania
a pokyny. Nedodržanie nižšie uvede-
ných pokynov môže mať za následok
úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru alebo vážne poranenie.
Všetky bezpečnostné varovania a pokyny
uschovajte na prípadné ďalšie použitie.
Označenie „elektrické náradie“ vo všetkých
nižšie uvedených upozorneniach odkazuje
na vaše náradie napájané zo siete (obsahuje
prívodný kábel) alebo náradie napájané z akumulátorov (bez prívodného kábla).
1. Bezpečnosť v pracovnom priestore
a. Pracovný priestor udržujte v čistote
a dobre osvetlený. Neporiadok na pra-
covnom stole a nedostatok svetla v jeho
okolí môže viesť k spôsobeniu nehody.
b. S elektrickým náradím nepracujte vo
výbušných priestoroch, ako sú napríklad priestory s výskytom horľavých
kvapalín, plynov alebo prašných látok.
Elektrické náradie je zdrojom iskrenia, ktoré môže viesť k vznieteniu horľavín.
c. Pri práci s náradím zaistite bezpečnú
vzdialenosť detí a ostatných osôb. Roz-
ptyľovanie môže spôsobiť stratu kontroly
nad náradím.
2. Elektrická bezpečnosť
a. Zástrčka prívodného kábla náradia
musí zodpovedať zásuvke. Nikdy
akýmkoľvek spôsobom zástrčku neupravujte. Pri náradí, ktoré je chránené
uzemnením nepoužívajte akékoľvek redukcie zástrčiek. Neupravované zástrčky
a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko
vzniku úrazu elektrickým prúdom.
b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov,
ako sú napr. potrubia, radiátory, spo-
ráky a chladničky. Pri uzemnení Vášho
tela hrozí zvýšené nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
c. Elektrické náradie nevystavujte dažďu
ani vlhkému prostrediu. Ak do náradia
vnikne voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom.
d. S prívodným káblom zaobchádzajte
opatrne. Nikdy nepoužívajte kábel na
prenášanie náradia, na jeho posúvanie
a pri odpájaní náradia od elektrickej
siete zaň neťahajte. Chráňte kábel pred
vysokými teplotami, mastnotou, ostrými hranami a pohyblivými časťami. Po-
škodený alebo zapletený prívodný kábel
zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým
prúdom.
e. Pri práci s náradím vonku používajte
predlžovacie káble určené na vonkajšie
použitie. Použitie kábla určeného na von-
kajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
f. Pri práci s elektrickým náradím vo vlh-
kom prostredí je nevyhnutne nutné použiť v napájacom okruhu prúdový chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča
(RCD) znižuje riziko úrazu elektrickým
prúdom.
3. Bezpečnosť obsluhy
a. Buďte pozorní, stále sledujte, čo robíte
a o práci s elektrickým náradím vždy
premýšľajte. S elektrickým náradím
nepracujte ak ste unavení alebo ak ste
pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepozornosť
pri práci s týmto náradím môže privodiť
vážne zranenie.
b. Používajte prostriedky na ochranu
osôb. Vždy používajte prostriedky na
ochranu zraku. Ochranné prostriedky,
ako respirátor, protišmyková pracovná
obuv, pokrývka hlavy a chrániče sluchu
znižujú riziko poranenia osôb.
c. Zabráňte náhodnému zapnutiu náradia.
Pred pripojením k zdroju napätia alebo
pred vložením akumulátora, zdvíhaním
alebo prenášaním náradia skontrolujte,
či je hlavný vypínač vypnutý. Prenášanie elektrického náradia s prstom na hlavnom vypínači alebo pripojenie prívodného
kábla k elektrickej sieti ak je hlavný vypínač náradia v polohe zapnuté, môže viesť
k úrazu.
3
Page 4
d. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite,
či nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo
nastavovacie prípravky. Kľúče alebo
nastavovacie prípravky zabudnuté na pohyblivých častiach náradia môžu spôsobiť
úraz.
e. Nepreťažujte sa. Pri práci vždy udržujte
vhodný a pevný postoj. To umožní lepšiu
ovládateľnosť náradia v neočakávaných
situáciách.
f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste voľný
odev alebo šperky. Dbajte na to, aby sa
vaše vlasy, odev alebo rukavice nedostali do nebezpečnej blízkosti pohyblivých častí. Voľný odev, šperky alebo dlhé
vlasy môžu byť pohyblivými dielmi zachytené.
g. Ak je náradie vybavené výstupom na
pripojenie odsávania a zberným vakom, skontrolujte tieto funkcie a uistite
sa, či sú správne používané. Použitie
týchto zariadení môže znížiť nebezpečen-
stvo týkajúce sa prachu.
vplyv na chod náradia. Ak je náradie
poškodené, nechajte ho pred použitím
opraviť. Veľa nehôd je spôsobených ne-
dostatočnou údržbou náradia.
f. Rezné nástroje udržujte ostré a čis-
té. Správne udržiavané rezné nástroje
s ostrými reznými ostriami sú menej náchylné na zanášanie nečistotami a lepšie
sa s nimi pracuje.
g. Elektrické náradie, príslušenstvo, dr-
žiaky nástrojov atď. používajte podľa
týchto pokynov a berte do úvahy podmienky pracovného prostredia a prácu,
ktorú budete vykonávať. Použitie nára-
dia iným spôsobom a na iné než odporúčané účely môže viesť k vzniku nebezpečných situácií.
5. Opravy
a. Zverte opravu Vášho náradia iba osobe
s príslušnou kvalifi káciou, ktorá bude
používať výhradne originálne náhradné
diely. Tak zaistíte bezpečný chod náradia.
4. Prevádzka a údržba elektrického náradia
a. Elektrické náradie nepreťažujte. Použí-
vajte správny typ náradia pre Vašu prácu. Pri použití správneho typu náradia bude
práca vykonaná lepšie a bezpečnejšie.
b. Ak nie je možné hlavný vypínač náradia
zapnúť a vypnúť, s náradím nepracujte.
Akékoľvek náradie s nefunkčným hlavným
vypínačom je nebezpečné a musí byť
opravené.
c. Pred výmenou akýchkoľvek častí, prí-
slušenstva či iných pripojených súčastí, pred vykonávaním servisu alebo
ak náradie nepoužívate, odpojte ho od
elektrickej siete alebo vyberte akumulátor. Tieto preventívne bezpečnostné
mimo dosahu detí a zabráňte nepovolaným osobám neoboznámeným s obsluhou náradia alebo s týmto návodom,
aby s náradím pracovali. Elektrické ná-
radie je v rukách nekvalifi kovanej obsluhy
nebezpečné.
e. Údržba elektrického náradia. Skontro-
lujte vychýlenie či zaseknutie pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých
dielov a iné okolnosti, ktoré môžu mať
Doplnkové bezpečnostné pokyny
na prácu s elektrickým náradím
Varovanie! Ďalšie bezpečnostné po-
kyny týkajúce sa brúsok
♦ Pri pracovných operáciách, pri ktorých
by mohlo dôjsť ku kontaktu pracovného nástroja so skrytými elektrickými
vodičmi, držte elektrické náradie vždy
za izolované rukoväti. Pri kontakte pra-
covného príslušenstva so „živým“ vodičom
spôsobia neizolované kovové časti náradia obsluhe úraz elektrickým prúdom.
♦ Na zaistenie a upnutie obrobku k pra-
covnému stolu používajte svorky alebo iné vhodné prostriedky. Prichytenie
obrobku rukou alebo k telu je nestabilné
a môže viesť k strate kontroly.
Varovanie! Vyvarujte sa kontaktu alebo vdýchnutiu prachu vzniknutého pri
brúsení. Tento prach môže ohrozovať
zdravie obsluhy a okolostojacich osôb.
Používajte masku proti prachu určenú
špeciálne na ochranu pred toxickým
prachom a podobnými splodinami
a zaistite, aby boli takto chránené všetky osoby nachádzajúce sa alebo vstupujúce do pracovného priestoru.
4
Page 5
♦ Po brúsení odstráňte všetok prach.
♦ Buďte veľmi opatrní pri brúsení povrchov
opatrených nátermi, ktoré môžu obsahovať prísadu olova, alebo pri brúsení drevených alebo kovových materiálov, pri ktorom môžu vznikať toxické látky:
- Zamedzte vstupu detí a tehotných žien
do pracovného priestoru.
- V pracovnom priestore nejedzte, nepite
a nefajčite.
- Zaistite bezpečnú likvidáciu prachu a os-
tatných nečistôt vzniknutých pri brúsení.
♦ Toto náradie nie je určené na použitie oso-
bami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností
a znalostí, pokiaľ týmto osobám nebol
stanovený dohľad, alebo ak im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia
výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. Deti by mali byť pod dozorom,
aby sa s náradím nehrali.
♦ Použitie tohto náradia je popísané v tomto
návode. Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie
iných pracovných operácií než je odporúčané v tomto návode, môže predstavovať
riziko zranenia obsluhy alebo riziko hmotných škôd.
Bezpečnosť ostatných osôb
♦ Toto zariadenie nie je určené na použi-
tie osobami (vrátane detí) so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol stanovený dohľad, alebo ak im neboli
poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia
prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
♦ Deti by mali byť pod dozorom, aby sa
s náradím nehrali.
Iné nebezpečenstvo
Ďalšie riziká môžu nastať pri spôsobe použitia náradia, ktorý sa neuvádza v priložených
bezpečnostných pokynoch. Tieto riziká môžu
vznikať v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého používania atď.
Napriek tomu, že sú dodržiavané príslušné
bezpečnostné predpisy a sú používané bezpečnostné zariadenia, nemôžu byť vylúčené
isté zvyškové riziká. Tieto obsahujú:
♦ Poranenia spôsobené kontaktom s ro-
tujúcimi alebo pohyblivými časťami náradia.
♦ Poranenia spôsobené pri výmene
akýchkoľvek dielov, rezných nástrojov
alebo príslušenstva.
♦ Poranenia spôsobené dlhodobým po-
užitím náradia. Ak akékoľvek náradie
používate dlhší čas, uistite sa, či robíte
pravidelné prestávky.
chových častíc pri práci s náradím (napríklad: práca s drevom, zvlášť potom
s dubovým, bukovým a MDF.)
Vibrácie
Deklarovaná úroveň vibrácií uvedená v technických údajoch a vo vyhlásení o zhode bola
meraná v súlade so štandardnou skúšobnou
metódou predpísanou normou EN 60745
a môže byť použitá na narovnanie jednotlivých
náradí medzi sebou.
Deklarovaná úroveň vibrácií môže byť tiež
použitá na predbežné stanovenie času práce
s týmto výrobkom.
Varovanie! Úroveň vibrácií pri aktuálnom po-
užití elektrického náradia sa môže od deklarovanej úrovne vibrácií líšiť v závislosti od spôsobu použitia výrobku. Úroveň vibrácií môže
byť oproti uvedenej hodnote vyššia.
Pri stanovení dĺžky vystavenia sa vibráciám
z dôvodu určenia bezpečnostných opatrení
podľa normy 2002/44/EC na ochranu osôb
pravidelne používajúcich elektrické náradie
v zamestnaní by mal predbežný odhad pôsobenia vibrácií brať do úvahy aktuálne podmienky
použitia náradia s prihliadnutím na všetky časti
pracovného cyklu, ako aj času, počas ktorého
je náradie vypnuté a keď beží naprázdno.
Štítky na náradí
Na stroji sú nasledovné piktogramy:
Varovanie! Aby ste znížili riziko vzniku úrazu musí byť obsluha oboznámená s týmto návodom na použitie.
Varovanie! Pri práci s týmto náradím
používajte ochranu sluchu.
5
Page 6
Elektrická bezpečnosť
Toto náradie je chránené dvojitou
izoláciou. Preto nie je nutné použitie
uzemňovacieho vodiča. Vždy skontrolujte, či napätie v sieti zodpovedá
napätiu na výkonovom štítku.
♦ Poškodený prívodný kábel musí byť vy-
menený výrobcom alebo v autorizovanom
servisnom stredisku Black & Decker.
Použitie predlžovacieho kábla
♦ Vždy používajte schválený typ predlžo-
vacieho kábla, ktorý je vhodný pre príkon
tohto náradia (pozrite technické údaje).
Pred použitím predlžovací kábel riadne
skontrolujte, či nie je poškodený alebo
opotrebovaný. Ak je tento kábel poškodený, vymeňte ho. V prípade použitia zvinovacieho kábla odviňte vždy celú dĺžku
kábla. Použitie predlžovacieho kábla nie
je vhodné pre náradie s veľkým príkonom
alebo pre elektrické náradie, ktoré je poškodené alebo pokazené. Takéto použitie
môže mať za následok vznik požiaru alebo úraz elektrickým prúdom.
Popis
Toto zariadenie sa skladá z niektorých alebo
zo všetkých nasledujúcich častí:
1. Hlavný vypínač
2. Zaisťovacie tlačidlo
3. Výstup na odvádzanie prachu
4. Brúsna základňa
5. Páčka uchytenia brúsneho papiera
6. Regulátor otáčok
♦ Okraj brúsneho papiera upevnite podľa
obrázka do prednej svorky.
♦ Prednú páčku uchytenia brúsneho papiera
(5) stlačte smerom dole.
♦ Papier mierne napnite a jeho zadný okraj
zasuňte do zadnej svorky.
♦ Zadnú páčku uchytenia brúsneho papiera
(5) stlačte smerom dole.
Nasadenie a odobratie prachového
vrecúška (obr. B)
♦ Prachové vrecúško (7) nasaďte na výstup-
ný otvor pre odvod prachu (3).
♦ Prachové vrecúško otočením v danej po-
lohe zaistite.
♦ Ak chcete prachové vrecúško odobrať, po-
stupujte v obrátenom poradí.
Pripojenie vysávača (obr. C)
♦ Na výstupný otvor pre odvod prachu (3)
nasuňte adaptér (8).
♦ K adaptéru pripojte hadicu (9) vysávača.
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho
vlastným tempom. Zamedzte preťažovaniu
náradia.
Regulácia otáčok
Regulátor otáčok Vám umožňuje prispôsobiť
otáčky náradia materiálu obrobku.
♦ Nastavte regulátor otáčok (6) na požado-
vané otáčky. Vysokú rýchlosť používajte
na drevo, strednú rýchlosť na dyhu a umelé hmoty, nízku rýchlosť na plexisklo, neželezné kovy a na odstraňovanie náterov.
Zostavenie
Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je ná-
radie vypnuté a či je prívodný kábel odpojený
od zásuvky.
Uchytenie brúsneho papiera (obr. A)
Varovanie! Nikdy nepoužívajte náradie bez
nasadeného brúsneho papiera alebo príslušenstva.
♦ Brúsny papier zmäkčite pretiahnutím jeho
rubovej hladkej strany cez hranu stola.
♦ Uvoľnite páčky uchytenia brúsneho papie-
ra (5).
♦ K brúsnej základni (4) priložte brúsny
papier tak, aby sa otvory kryli s otvormi
v brúsnej základni.
Zapnutie a vypnutie
♦ Ak chcete náradie zapnúť, stlačte vypínač
(1).
♦ Nepretržitý chod náradia zaistíte stlače-
ním zaisťovacieho tlačidla (2) a uvoľnením
stlačenia vypínača (1).
♦ Ak chcete náradie vypnúť, uvoľnite hlavný
vypínač. Ak chcete vypnúť náradie v režime nepretržitého chodu, ešte raz stlačte
vypínač (1) a potom ho uvoľnite.
Vyprázdnenie prachového vrecúška
Počas práce s náradím by ste mali prachové
vrecúško vyprázdňovať každých 10 minút.
♦ Nečistoty z prachového vrecúška odstrá-
nite vyklepaním.
6
Page 7
Rady na optimálne použitie (obr. D)
♦ Náradie držte vždy oboma rukami.
♦ Nevyvíjajte na náradie príliš veľký tlak.
♦ Pravidelne kontrolujte stav brúsneho pa-
piera. Ak je to nutné, vymeňte ho.
♦ Vždy brúste v smere vlákien dreva.
♦ Ak brúsite náterové vrstvy pred nanese-
ním novej vrstvy farby, používajte brúsny
papier s veľmi jemnými brúsnymi zrnami.
♦ Na veľmi nerovných povrchoch alebo pri
odstraňovaní náterových vrstiev začnite prácu s brúsnym papierom s hrubými
zrnami. Na ostatných povrchoch začnite
prácu s brúsnym papierom so strednou
veľkosťou zŕn. V oboch prípadoch postupne nahradzujte hrubší brúsny papier
jemnejším, aby ste dosiahli dokonalú povrchovú úpravu.
♦Ďalšie informácie týkajúce sa príslušen-
stva získate u autorizovaného predajcu.
Údržba
Vaše náradie bolo navrhnuté tak, aby malo
dlhú životnosť a zároveň minimálne nároky na
údržbu. Dlhodobé bezproblémové fungovanie
náradia závisí od jeho správnej údržby a pravidelného čistenia.
Varovanie! Pred akoukoľvek údržbou náradie
vypnite a odpojte kábel od siete.
♦ Vetracie otvory náradia pravidelne čistite
mäkkou kefou alebo suchou handričkou.
♦ Pomocou vlhkej handričky pravidelne
čistite kryt motora. Nepoužívajte žiad-
ne brúsne alebo rozpúšťacie čistiace
prostriedky.
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento prístroj nesmie
byť vyhodený do bežného domového
odpadu.
Akonáhle zistíte, že budete chcieť náradie
vymeniť alebo ak nebudete toto náradie
ďalej používať, nevyhadzujte toto náradie do
domového odpadu. Zlikvidujte tento prístroj
v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné
použitie recyklovaných materiálov
pomáha chrániť životné prostredie pred
znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Miestne zberne odpadov, recyklačné stanice
alebo predajne Vám poskytnú informácie
o správnej likvidácii elektro odpadov
z domácnosti.
Black & Decker poskytuje službu odberu
a recyklácie výrobkov Black & Decker po
uplynutí doby ich technickej životnosti.
V rámci tejto výhodnej služby vráťte Vaše
náradie ktorejkoľvek autorizovanej servisnej
pobočke Black & Decker, kde bude toto náradie
zhromaždené a s ohľadom na životné prostredie
recyklované.
Adresu Vášho najbližšieho servisného strediska
Black & Decker nájdete v tomto návode.
Prehľad autorizovaných servisných dielní
Black & Decker a rovnako ďalšie informácie
môžete nájsť tiež na internetovej adrese:
použitiu a nebola zanedbaná jeho
predpísaná údržba.
♦ Výrobok nebol poškodený cudzím
zavinením.
♦ Neboli vykonávané opravy výrobku inými
osobami než pracovníkmi značkového
servisu Black & Decker.
Pri uplatňovaní reklamácie je nutné predajcovi
alebo servisnému stredisku predložiť doklad
o nákupe výrobku. Miesto Vašej najbližšej
autorizovanej servisnej pobočky Black & Decker
sa dozviete na príslušnej adrese uvedenej
na zadnej strane tejto príručky. Zoznam
autorizovaných servisov Black & Decker
a podrobnosti o popredajnom servise nájdete
tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
Navštívte našu internetovú adresu
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte
si Váš výrobok Black & Decker. Budete tak
mať neustále prehľad o nových výrobkoch
a špeciálnych ponukách. Ďalšie informácie
o značke Black & Decker a o našom výrobnom
programe získate na internetovej adrese
www.blackanddecker.co.uk
Engineering Manager
R.Laverick
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, United Kingdom
08/07/2014
Záruka
Spoločnosť Black & Decker dôveruje kvalite
svojho vlastného náradia a poskytuje
kupujúcemu mimoriadnu záruku. Táto záruka
je nadštandardná a v žiadnom prípade
nepoškodzuje Vaše zákonné práva. Táto
záruka platí vo všetkých členských štátoch
EÚ a Európskej zóny voľného obchodu EFTA.
Ak sa na výrobku Black & Decker objavia,
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia,
akékoľvek materiálové či výrobné chyby,
garantujeme, v snahe o minimalizovanie vašich
starostí, bezplatnú výmenu chybných dielcov,
opravu alebo výmenu celého výrobku za nižšie
uvedených podmienok:
♦ Výrobok nebol používaný na obchodné
alebo profesionálne účely a nedochádzalo
k jeho prenájmu.
8
Page 9
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.blackanddecker.sk
obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
Česká Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.blackanddecker.cz
obchod@sbdinc.com