Black & Decker KA2000AT User Manual

Page 1
Upozornění !
Určeno pro kutily.
588779-07 CZ
Přeloženo z původního návodu
KA2000 KA2500
Page 2
2
Page 3
ČESKY
Použití výrobku
Bezpečnostní pokyny
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím
Varování! Přečtěte si všechny bezpeč- nostní pokyny a bezpečnostní výstrahy.
Nedodržení níže uvedených varování a poky­nů může vést k způsobení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
Veškerá bezpečnostní varování a pokyny uscho­vejte pro případné další použití. Označení elektrické
řadí ve všech níže uvedených upozorněních odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě (s napájecím kabelem) nebo nářadí napájené baterií (bez napájecího kabelu).
1. Bezpečnost v pracovním prostoru a. Udržujte pracovní prostor čistý a dobře osvět-
lený. Přeplněný a neosvětlený pracovní prostor
může vést k způsobení úrazů.
b. Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném
prostředí, jako jsou například prostory s výsky­tem hořlavých kapalin, plynů nebo prašných látek. V elektrickém nářadí dochází k jiskření,
které může způsobit vznícení hořlavého prachu nebo výparů.
c. Při práci s elektrickým ná
bezpečnou vzdálenost dětí a ostatních osob.
Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly nad nářadím.
2. Elektrická bezpečnost a. Zástrčka napájecího kabelu nář adí musí
odpovídat zásuvce. Zástrčku nikdy žádným způsobem neupravujte. Nepoužívejte u uzem- něného elektrického nářadí žádné upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a odpovídající
zásuvky snižují riziko způsobení úrazu elektrickým proudem.
b. Nedotýkejte se uzemněných povrchů, jako jsou
například potrubí, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Při uzemnění vašeho těla vzrůstá
riziko úrazu elektrickým proudem.
c. Nevystavujte elektrické nářadí dešti nebo vlh-
kému prostředí. Vnikne-li do elektrického nářadí
voda, zvýší se riziko úrazu elektrickým proudem.
d. S napájecím kabelem zacházejte opatrně. Nikdy
nepoužívejte napájecí kabel k přenášení nebo posouvání nářadí a netahejte za něj, chcete-
-li nářadí odpojit od elektrické sítě. Zabraňte kontaktu kabelu s mastnými, horkými a ostrými předměty nebo pohyblivými č
nebo zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
e. Při práci s nářadím venku používejte prodlužo-
vací kabely určené pro venkovní použití. Použití
řadím zajistěte
ástmi. Poškozený
kabelu pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f. Musíte-li s elektrickým nářadím pracovat ve vlh-
kém prostředí, použijte napájecí zdroj s prou­dovým chráničem (RCD). Použití proudového
chrániče (RCD) snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3. Bezpečnost obsluhy a. Při použití elektrického nářadí zůstaňte stále
pozorní, sledujte, co provádíte a pracujte s rozvahou. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka nepozornosti při práci
s elektrickým nářadím může vést k vážnému úrazu.
b. Používejte prvky osobní ochrany. Vždy použí-
vejte ochranu zraku. Ochranné prostředky jako
respirátor, neklouzavá pracovní obuv, přilba a chrá­niče sluchu, používané v příslušných podmínkách, snižují riziko poranění osob.
c. Zabraňte náhodnému spuštění nářadí. Před
přip ojení m napáje cího kabel u k síťové zásuvce nebo před vložením baterie a před zvednutím nebo přenášením nářadí zkontrolujte, zda je spínač v poloze vypnuto. Přenášení elektrického
řadí s prstem na spínači nebo připojení nářadí k napájecímu zdroji, je-li spínačřadí v poloze zapnuto, může způsobit úraz.
d. Před spuštěním z nářadí vždy odstraňte všech-
ny klíče nebo seřizovací přípravky. Seřizovací
klíče ponechané na nářadí mohou být zachyceny rotujícími částmi nářadí a mohou způsobit úraz.
e. Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy udržujte
vhodný postoj a rovnováhu. Tak je umožněna
lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situ­acích.
f. Vhodně se oblékejte. Nenoste volný oděv nebo
šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivý­mi částmi. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy
mohou být pohyblivými díly zachyceny.
g. Jsou-li zařízení vybavena adaptérem pro
připojení příslušenství k zachytávání prachu, zajistěte jeho správné připojení a řádnou funk­ci. Použití těchto zař
týkající se prachu.
4. Použití elektrického nářadí a jeho údržba a. Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte pro
prováděnou práci správný typ nářadí. Při použití
správného typu nářadí bude práce provedena lépe a bezpečněji.
b. Pokud nelze spínačřadí zapnout a vypnout,
s nářadím nepracujte. Každé elektrické nářadí
s nefunkčním spínačem je nebezpečné a musí být opraveno.
c. Před seřizováním nářadí, před výměnou pří-
slušenství nebo pokud nářadí nepoužíváte, odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjměte baterii. Tato p reventiv ní
bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění nářadí.
ízení může snížit nebezpečí
3
Page 4
d. Uložte elektrické nář adí mimo dosah dětí
a nedovolte ostatním osobám, které toto nářadí neumí ovládat nebo které neznají tyto bezpečnostní pokyny, aby s tímto elektrickým řadím pracovaly. Elektrické nářadí je v rukou
nekvalifi kované obsluhy nebezpečné.
e. Provádějte údržbu elektrického nářadí. Zkon-
trolujte vychýlení nebo zablokování pohybli­vých částí, poškození jednotlivých dílů a jiné okolnosti, které mohou ovlivnit chod nářadí. Pokud je nářadí poškozeno, nechejte jej opra­vit. Mnoho nehod bývá způsobeno zanedbanou
údržbou nářadí.
f. Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Řádně
udržované řezné nástroje s ostrými řeznými břity jsou méně náchylné k zanášení nečistotami a lépe se s nimi pracuje.
g. Používejte toto elektrické nářadí, příslušenství
a pracovní nástroje podle těchto pokynů a ber­te v úvahu provozní podmínky a práci, která bude prováděna. Použití elektrického nářadí
k jiným účelům, než k jakým je určeno, může být nebezpečné.
5. Servis a. Opravy elektrického nářadí svěřte pouze kva-
lifi kovanému technikovi, který bude používat originální náhradní díly. Tím zajistíte bezpeč
provoz nářadí.
Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím
Varování! Další bezpečnostní pokyny týkající
se brusek
Varování! V yvar ujte se kontak tu nebo vdech­nutí prachu vzniklého při práci s tímto nářadím. Tento prach může ohrožovat zdraví obsluhy a okolo stojících osob. Používejte masku proti prachu určenou speciálně na ochranu před toxickým prachem a podobnými látkami a zajistěte, aby byly takto chráněny všechny osoby nacházející se nebo vstupující do pra­covního prostoru.
Při pracovních operacích, u kterých by moh-
lo dojít ke kontaktu pracovního nástroje se skrytými elektrickými vodiči, držte elektrické řadí vždy za izolované rukojeti. Při kontaktu
pracovního příslušenství s „živým“ vodičem způ- sobí neizolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým proudem.
Pro zajištění a upnutí obrobku k pracovnímu
stolu používejte svorky nebo jiné vhodné prostředky. Držení obrobku rukou nebo opření
obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě kontroly.
Varování! Při broušení některých druhů dřeva (například buk, dub) a kovu buďte velmi opatrní, protože během broušení může vznikat toxický prach. Používejte masku proti prachu určenou speciálně na ochranu před toxickým prachem a výpary a zajistěte, aby byly takto chráněny všechny osoby nacházející se nebo vstupující do pracovního prostoru.
Varování! Při broušení železných kovů pou- žívejte toto nářadí na dobře větraném místě. Nepoužívejte toto nářadí v blízkosti hořlavých kapalin, plynů a prachu. Horké částečky vzni­kající při broušení n ebo jiskr y od uhlíků motoru mohou způsobit vznícení hořlavých materiálů.
Varování! Neprovádějte broušení hořčí- kových slitin! V takovém případě by hrozilo
riziko způsobení požáru nebo exploze.
Po broušení odstraňte všechen prach. Určené použití tohoto výrobku je popsáno v tomto
návodu k obsluze. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací než je doporučeno tímto návodem, může představovat riziko zranění obsluhy nebo riziko způsobení hmotných škod.
Bezpečnostní pokyny pro broušení nátěrů
Varování! Dodržujte platné předpisy týkající
se broušení nátěrů. Věnujte náležitou pozor- nost následujícím bodům:
Kdykoli je to možné, používejte odsávání pro za-
chytávání prachu vznikajícího při broušení.
Buďte velmi opatrní při broušení povrchů opatře-
ných nátěry, které mohou obsahovat přísadu olova nebo při broušení, při kterém může vznikat toxický prach: Zamezte vstupu dětí a těhotných žen do pra-
covního prostoru.
Všechny osoby vstupující do pracovního
prostoru by měly používat ochrannou masku určenou speciálně na ochranu před prachem a výpary z nátěrů obsahujících přísady olova.
V pracovním prostoru nejezte, nepijte a ne-
kuřte.
Zajistěte bezpečnou likvidaci prachu a ostatních
nečistot.
Bezpečnost ostatních osob
Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskyt­nuty instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti by měly být pod dozorem, aby bylo zajištěno,
že si s tímto nářadím nebudou hrát.
4
Page 5
Zbytková rizika
Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodo­bého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující
nebo pohybující se částí.
Zranění způsobená při výměně dílů, pracovního
nástroje nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí.
Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky.
Poškození sluchu. Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu
vytvářeného při použití nářadí (příklad: práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF).
Vibrace
Deklarovaná úroveň vibrací uvedená v technických údajích a v prohlášení o shodě byla měřena v souladu se standardní zkušební metodou předepsanou normou EN 60745 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou. Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému stanovení doby práce s tímto nářadím.
Varování! Úroveň vibrací při aktuálním použití elektric- kého nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závislosti na způsobu použití nářadí. Úroveň vibrací může být vzhledem k uvedené hodnotě vyšší.
Při stanovení doby působení vibrací z důvodu určení bezpečnostních opatření podle požadavků normy 2002/44/EC k ochraně osob pravidelně používajících elektrické nářadí v zaměstnání, by měl předběžný odhad působení vibrací brát na zřetel aktuální podmínky pou­žití nářadí s přihlédnutím na všechny části pracovního cyklu, jako jsou doby, při které je ná
řadí vypnuto a kdy
běží naprázdno.
Štítky na nářadí
Na tomto nářadí jsou následující piktogramy:
Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení úrazu si uživatel musí přečíst tento návod k obsluze.
Elektrická bezpečnost
Tento výrobek je opatřen dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí sítě odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Použití prodlužovacího kabelu
Vždy používejte schválený typ prodlužovacího
kabelu, který je vhodný pro příkon tohoto nářadí (viz technické údaje). Před použitím prodlužovací kabel řádně zkontrolujte, zda není poškozen nebo opotřebován. Je-li tento kabel poškozen, vyměňte jej. V případě použití navinovacího kabelu odviňte vždy celou délku kabelu. Použití prodlužovacího kabelu není vhodné pro nářadí s velkým příkonem nebo pro elektrické nářadí, které je poškozeno nebo poroucháno. Takové použití může mít za následek vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem.
Popis
Toto nářadí se skládá z některých nebo ze všech ná­sledujících částí.
1. Spínač zapnuto/vypnuto
2. Zásobník na prach
3. Brusná základna
4. Úzký nástavec
Příslušenství
Příslušenství dodávané s vaší bruskou závisí na modelu brusky, jaký jste zakoupili. Všechny typy níže uvedeného příslušenství jsou k dispozici v řadě našeho příslušenství Piranha příslušenství, ale toto příslušenství není dodáno s vaší bruskou, navštivte prosím naše internetové stránky na adrese www.blackanddecker.eu.
Výkon vašeho nářadí záleží na používaném příslušen- ství. Příslušenství Black & Decker a Piranha jsou navr­žena a vyrobena podle norem pro vysokou kvalitu a jsou určena pro zvýšení výkonu vašeho nářadí. Použitím tohoto příslušenství docílíte toho nejlepšího výsledku, který vám vaše nářadí může poskytnout.
Položka Popis
®
. Máte-li zájem o níže uvedené
Nástavec pro broušení detailů. Pro malá a špatně přístupná místa. Nástavec pro broušení detailů může být použit pro nenáročné broušení a pro broušení v rozích. (Číslo dílu - X32214-XJ)
Brusná síťovina s hrubostí 240. Pro jemné broušení velkých detailů. (Číslo dílu - X39132-XJ)
Brusná síťovina s hrubostí 120. Pro středně jemné broušení velkých detailů. (Číslo dílu - X39127-XJ)
Brusná síťovina s hrubostí 80. Pro hrubé broušení velkých detailů. (Číslo dílu - X39122-XJ)
Je-li poškozen napájecí kabel, musí být vymě-
něn výrobcem nebo v autorizovaném servisu Black & Decker, aby bylo zabráněno možným rizikům.
5
Page 6
Položka Popis
List brusného papíru s hrubostí 240 a s dvěma náhradními špičkami pro broušení velkých detailů. Pro jemné broušení velkých detailů. (Číslo dílu - X31019-XJ)
List brusného papíru s hrubostí 120 a s dvěma náhradními špičkami pro broušení velkých detailů. Pro středně jemné broušení velkých detailů. (Číslo dílu - X31009-XJ)
List brusného papíru s hrubostí 60 a s dvěma náhradními špičkami pro broušení velkých detailů. Pro hrubé broušení velkých detailů. (Číslo dílu - X31039-XJ)
List brusného papíru s hrubostí 120 na nástavec pro broušení detailů. Pro středně jemné broušení malých detailů. (Číslo dílu - X3277-XJ)
Sestavení
Varování! Před sestavením se ujistěte, zda je nářadí
vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
Uchycení brusné síťoviny (obr. A)
Držte nářadí tak, aby byla brusná základna nahoře. Přiložte k brusné základně brusnou síťovinu (5)
a ujistěte se, zda se otvory v brusné síťovině kryjí s otvory v brusné základně.
Upnutí brusných listů (obr. B - Volitelné příslušenství)
Oddělte od brusného listu (6) dvě náhradní špičky
ve tvaru kosočtverce (7). Je-li špička ve tvaru kosočtverce (7) opotřebována, může být obrácena a potom vyměněna. Je-li přední část špičky opotřebována, oddělte ji
od listu, obraťte ji a znovu ji přitiskněte k brusné
základně. Jakmile bude opotřebována celá špička, sejměte
ji z brusné základny a použijte novou špičku. Z důvodu zajištění zachytávání prachu zajistěte, aby byl používán správný typ brusného papíru.
Úzký nástavec (obr. C)
Úzký nástavec je používán pro jemné broušení detailů. ♦ Odstraňte šroub (9). Sejměte z brusné základny špičku ve tvaru koso-
čtverce (8). Připevněte k brusné základně úzký nástavec (4). Zašroubujte a utáhněte šroub. Upevněte na úzký nástavec odpovídající brusný
list.
Nasazení a sejmutí kazety na prach (obr. D)
Nasuňte kazetu na prach (2) na nářadí a ujistěte
se, zda je správně a bezpečně upevněna.
Chcete-li kazetu z nářadí sejmout, stáhněte ji
z nářadí směrem dozadu.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním
tempem. Zamezte přetěžování nářadí.
Zapnutí a vypnutí
Chcete-li řadí zapnout, přesuňte spínač zapnuto/
vypnuto (1) směrem dopředu do polohy I.
Chcete-li řadí vypnout, přesuňte spínač zapnuto/
vypnuto (1) do zadní polohy O.
Vyprázdnění kazety na prach (obr. D, E a F)
Kazeta na prach by měla být vyprázdněna po každých 10 minutách použití. Uchopte řadí a stáhněte kazetu na prach (2)
z nářadí.
Sejměte krycí víčko kazety (10). Třepejte víčkem (10) a kazetou (2), aby došlo k vy-
prázdnění jejího obsahu. Filtr (11) uvnitřčka (10) může být vyčištěn měkkým a suchým kartáčem.
Nasaďte víčko (10) zpět na kazetu na prach (2). Nasaďte kazetu na prach (2) zpět na nářadí.
Údržba
Vaše nářadí bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo co nejdéle s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod.
Varování! Před prováděním jakékoliv údržby nářadí vypněte a odpojte jej od napájecího zdroje. Pravidelně čistěte větrací otvory na nářadí měkkým
kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt
motoru. Nepoužívejte žádné abrazivní čistící pro­středky nebo rozpouštědla.
Výměna síťové zástrčky (pouze pro Velkou Británii a Irsko)
Budete-li instalovat novou zástrčku napájecího kabelu: Zajistěte ekologickou likvidaci staré zástrčky. Připojte hnědý vodič k svorce pod napětím na nové
zástrčce.
Modrý vodič připojte k nulové svorce.
Varování! Na zemnící svorku nebude připojen žádný vodič. Dodržujte montážní pokyny dodávané s kvalitními zástrčkami. Doporučená pojistka: 5 A.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvi­dován v běžném domácím odpadu.
Pokud nebudete výrobek Black & Decker dále používat nebo přejete-li si jej nahradi t novým, nelikvidujte jej spo- lu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tříděném odpadu.
6
Page 7
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opě­tovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou infor­mace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení tech­nických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker.
Společnost Black & Decker poskytuje službu sběru a recyklace výrobků Black & Decker po skončení jejich provozní životnosti. Chcete-li získat výhody této služby, odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizova­nému zástupci servisu, který nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Dec­ker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto ná­vodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
Technické údaje
KA2000 KA2500 (Typ 1) (Typ 1)
Napájecí napětí V 230 230 Příkon W 120 120 Počet kmitů
-1
(chod naprázdno) min
28 000 28 000
Počet oběhů
-1
(chod naprázdno) min
14 000 14 000 Plocha brusné základny mm² 8 161 8 161 Hmotnost kg 1 1
(akustický tlak) 73 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
L
pA
(akustický výkon) 84 dB(A), odchylka (K) 3 dB(A)
L
WA
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN 60745:
Hodnota vibrací (a
) 7,0 m/s², odchylka (K) 1,5 m/s²
h
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
14
R. Laverick
Techni c k ý ředitel
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
2. 6. 2014
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak ne- ovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu 24 měsíců od jeho zakoupení, jakékoli závady způso- bené vadou materiálu nebo špatným dílenským zpraco­váním, společnost Black & Decker garantuje ve snaze o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených podmínek: Tento výrobek nebyl používán pro obchodní nebo
profesionální účely a nedocházelo k jeho pronájmu.
Tento výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití
a nebyla zanedbána jeho předepsaná údržba.
Tento výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním,
jinými předměty nebo nehodou.
Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než
autorizovanými opraváři nebo mechaniky autori- zovaného servisu Black & Decker.
Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
Bruska - KA2000, KA2500
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty popisované v technických údajích splňují požadav­ky následujících norem: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-4.
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2014/30/ EU a 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Black & Decker na ná- sledující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu.
Navštivte prosím naše internetové stránky www.blackanddecker.co.uk, kde můžete zaregistrovat váš nový výrobek Black & Decker a kde můžete získat informace o našich nových výrobcích a speciálních nabídkách. Na adrese www.blackanddecker.co.uk jsou k dispozici další informace o značce Black & Decker a o celé řadě našich dalších výrobků.
zst00244469 - 20-08-2014
7
Page 8
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b 149 00 Praha 4 Česká Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.blackanddecker.cz obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.blackanddecker.sk obchod@sbdinc.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 j.kraus@bandservis.cz www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk
8
Page 9
9
Page 10
10
Page 11
CZ ZÁRUČNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUČNÝ LIST
CZ
H
měsíců hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye
Gyári szám A vásárlás napja
Aláírás Stempel
Numer seryjny Data sprzedaży
Podpis Pečiatka predajne
Číslo série Dátum predaja
Podpis
Page 12
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 Mościska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruční opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
Hiba jelleg oka
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Pečiatka
Podpis
06/13
Loading...