Black & Decker Ka1000 Instruction Manual [ro]

Page 1
402113-02 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
www.blackanddecker.eu
KA1000
Page 2
234
Page 3
Page 4
ROMÂNĂ
Destinaţia de utilizare
Şlefuitorul Black & Decker a fost conceput pentru şle­fuirea şi lustruirea lemnului, a metalului, a materialelor plastice şi a suprafeţelor vopsite. Această unealtă este destinată exclusiv uzului casnic.
Instrucţiuni de siguranţă
Avertizări generale de siguranţă privind uneltele electrice
Avertisment! Citiţi toate avertizările de si­guranţă şi toate instr ucţiunile. Nerespecta-
rea avertizărilor şi a instruc ţiunilor enumerate în continuare poate c onduce la electrocutare, incendii şi/sau vătămări grave.
Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile pentru consultare ulterioară. Termen u l „un ealt ă electrică
din toate avertizările enumerate mai jos se referă la unealta electrică (cu cablu) alimentată de la reţeaua principală de energ ie sau la unealta el ectrică (fără cablu) alimentată de la acumulator.
1. Siguranţa în zona de lucru a. Păstraţi zona de lucru curată şi bine iluminată.
Zonele dezordonate sau întunecate înlesnesc accidentele.
b.
Nu utilizaţi uneltele electrice în atmosferă infl a- mabilă, cum ar fi în prezenţa lichidelor, gazelor sau pulberilor explozive. Uneltele electrice gene-
rează scântei ce pot aprinde pulberile sau vaporii.
c. Ţineţi la distanţă copiii şi persoanele din jur în
timp ce operaţi o unealtă electrică. Distragerea
atenţiei poate conduce la pierderea controlului.
2. Siguranţa electrică a. Ştecherele uneltelor electrice trebuie să se
potrivească cu priza. Nu modifi caţi niciodată ştecherul în vreun fel. Nu folosiţi adaptoare pentru ştechere împreună cu uneltele electrice împământate (legate la masă). Ştecherele nemo-
difi cate şi prizele compatibile vor reduce riscul de electrocutare.
b. Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele îm-
pământate precum ţevi, radiatoare, cuptoare
şi frigidere. Există un risc sporit de electrocut are în cazul în care corpul dvs. este în contact cu suprafeţele împământate sau legate la masă.
c. Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie sau
condiţii de umezeală. Apa ce intră într-o unealtă
electrică va spori riscul de electrocutare.
d. Nu manipulaţi necorespunză tor cablul. Nu
utilizaţi niciodată cablul pentru transporta­rea, tragerea sau scoaterea din priză a uneltei electrice. Ţineţi c ablul depar te de căldură, ul ei, muchii ascuţite sau componente în mişcare.
Cablurile deteriorate sau încurcate sporesc riscul electrocutării.
e. Atunci când operaţi o unealtă de lucru în aer
liber, utilizaţi un prelungitor pentru exterior.
Ut il iz area un ui c ab lu ade cv at p en tr u ex te ri or red uc e riscul de electrocutare.
f. În cazul în care operarea unei unelte electrice
într-un spaţiu cu umiditate nu poate fi evitată, utilizaţi o alimentare cu protecţie pentru dis­pozitivele de curent rezidual (RCD). Utilizarea
unui dispozitiv RCD reduce riscul electrocutării.
3. Siguranţa personală a. Fiţi precauţi, ţi atenţi la ceea ce faceţi şi res-
pectaţi regulile de b un simţ atunci când operaţi o unealtă electrică. Nu utilizaţ trică atunci când sunteţi obosiţi sau când vă afl aţi sub infl uenţa drogurilor, alcoolului sau medicaţiei. Un mo ment de nea te nţi e în timp ul ope -
rării uneltelor electrice poate conduce la vătămări corporale grave.
b. Utilizaţi echipamentul de protecţie personală.
Purtaţi întotdeauna och elari de protecţie. Echi-
pamentul de protecţie precum măştile anti-praf, încălţămintea de siguranţă antiderapantă, căştile sau dopur ile pentru urechi utilizate pentr u anumite condiţii de lucru vor reduce vătămările personale.
c. Preîntâmpinaţ i pornirea accidentală. Asigu-
raţi-vă că întrerupătorul se aă în poziţia oprit înainte de conectarea la sursa de alimentare şi/sau la acumulator, înainte de ridicarea sau transportarea uneltei. Transp o r t area unel telo r
electrice ţinând degetul pe întrerupător sau ali­mentarea cu tensiune a uneltelor electrice ce au întrerupătorul în poziţia pornit înlesnesc produce­rea accidentelor.
d. Îndepărtaţi orice cheie sau cleşte de reglare
înainte de a porni unealta electrică. O cheie sau
un cleşte rămas ataşat la o componentă rotativă a uneltei electrice poate conduce la vătămări cor­porale.
e. Nu vă întindeţ i pentru a apuca unealta de
lucru. Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. Acest lucru permite un control mai bun
al uneltei electrice în situaţii neaşteptate.
f. Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi îm-
brăcăminte largă sau bijuterii. Păstraţ i-vă părul, îmbrăcămintea şi mănuşile departe de componentele în mişcare. Îmbrăcămintea largă,
bijuteriile sau părul lung pot fi pr in se î n c omp on en - tele în mişcare.
g. În cazul în care dispozitivele prezintă posibili-
tatea conectării de accesorii pentru aspiraţia şi colectarea prafului, asiguraţi-vă că aceste accesorii sunt conectate şi utilizate în mod corespunzător. Utilizarea dispozitivelor de colec-
tare a prafului poate reduce pericolele impuse de existenţa prafului.
4. Utilizarea şi îngrijirea uneltelor electrice a. Nu forţaţi unealta electrică. Utilizaţi unealta
electrică adecvată pentru aplicaţia dvs. Unealta
de lucru adecvată va efectua lucrarea mai bine şi în mod mai sigur, în ritmul pentru care a fost concepută.
b. Nu utilizaţi unealta elect rică în cazul în care în-
trerupătorul nu comută în poziţia pornit şi oprit.
Orice unealtă electric
ă ce n u po ate controlată cu
i o unealtă elec-
Page 5
ajutorul întrerupătorului este periculoasă şi trebuie să fi e reparată.
c. Deconectaţi ştecherul de la sursa de alimentare
şi/sau acumulatorul de la unealta electrică
înaintea efectuării oricăror reglaje, modifi cării accesoriilor sau depozităr ii uneltelo r electric e.
Aceste măs uri pr eve ntive de s ig uran ţă reduc riscul pornirii accidentale a uneltei electrice.
d. Nu depozitaţi unel tele elect rice în stare inac tivă
la îndemâna copiilor şi nu permiteţi persoa­nelor nefamiliarizate cu unealta de lucru sau cu aceste instrucţiuni să o utilizeze. Uneltele
electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiţi.
e. Efectuaţi întreţinerea uneltelor electrice.
Verificaţi alinierea necorespunzătoare sau blocarea componentelor în mişcare, ruperea componentelor şi orice altă stare ce ar putea afecta operarea uneltelor electrice. În cazul de­teriorării, prevedeţi repararea uneltei electrice înainte de ut ilizare. Multe accidente sunt cauzate
de unelte electrice întreţinute necorespunzător.
f. Păstraţ i uneltele de tăiat ascuţite ş i curate.
Este puţin probabil ca uneltele de tăiat cu tăişuri ascuţite şi întreţinute în mod corespunzător să se blocheze, acestea fi ind mai uşor de controlat.
g. Utilizaţi unealta electrică , accesoriile şi cuţi-
tele uneltei etc. conform acestor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de lucrarea ce trebuie să fi e efectuată. Utilizarea uneltei de
lucru pentru operaţii diferite de cele conforme destinaţiei de utilizare ar putea conduce la situaţii periculoase.
5. Repararea a. Prevedeţi repararea uneltei de lucru de către
o persoană califi cată, folosind exclusiv piese de schimb identice. Astfel, vă asiguraţi că este
păstrată siguranţa uneltei electrice.
Avertizări suplimentare de siguranţă pentru unealta de lucru
Avertisment! Avertizări suplimentare de
siguranţă pentru şlefuitoare
Ţineţi unealta electrică departe de suprafeţele
izola te pentru ap ucare deoa rece cureaua / baza de şlef ui t p ot a ti ng e ca bl ul un el te i. Tăierea unui
cablu sub tensiune ar putea determina scurgerea curentului în componentele metalice expuse ale uneltei electrice şi ar putea electrocuta operatorul.
Utilizaţi cl eşti sau o altă modalitate practică de
a fi xa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platfor- mă stabilă. Ţinând pie sa de prelucrat în mână sau
sprijinită de corp, aceasta va fi instabilă şi poate conduce la pierderea controlului.
Avertisment! Atingerea sau inhalarea pulberilor
rezultate în urma aplicaţiilor de şlefuire poate pune în pericol sănătatea operatorului şi a persoanelor din jur. Purtaţi o mască antipraf special concepută pentru protejarea împotriva pulberilor şi fumurilor
şi asiguraţi-vă că persoanele din zona de lucru sau cele care pătrund în zona de lucru sunt, de asemenea, protejate.
Îndepărtaţi bine tot praful după şlefuire. Fiţi foar te atenţi atunci când şlefuiţi suprafeţe vop-
site cu vopsea ce poate conţine plumb sau atunci şlefuiţi lemn şi metal ce pot degaja pulberi toxice:
- Nu permiteţi copiilor sau femeilor însărcinate să pătrundă în zona de lucru.
- Nu mâncaţi, nu beţi şi nu fumaţi în zona de lucru.
- Eliminaţi în siguranţă particulele de praf şi orice alte reziduuri.
Această unealtă n u es te des ti nat ă utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi zice, sen- zoriale sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care acestea sunt supravegheate şi instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Co­piii trebuie să fi e supravegheaţi pentr u a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
Destinaţia de utilizare este descrisă în acest ma-
nual de instrucţiuni. Utilizarea oricărui accesoriu sau ataşament sau efectuarea oricărei operaţiuni cu această unealtă di fer it e de ce le r ec om and at e în prezentul manual de instrucţiuni poate implica un risc de vătămare personală şi/sau daune asupra obiectelor.
Siguranţa terţilor
Acest aparat nu este destinat utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi zice, sen- zoriale sau mentale reduse sau de către persoane lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor în care acestea sunt supravegheate şi instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie să fi e supravegheaţi pentru a vă
asigura că nu se joacă cu aparatul.
Riscuri reziduale.
Pot surveni riscuri reziduale suplimentare în timpul uti­lizării uneltei, riscuri ce este posibil să nu fi e incluse în avertizările de siguranţă ataşate. Aceste riscuri p ot fi de- terminate de utilizarea incorectă, utiliz area prelungit ă etc.
Nici măcar în cazul aplicării regulamentelor de sigu- ranţă corespunzătoare şi implementării dispozitivelor de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi evitate. Acestea includ:
Vătămări cauzate de atingerea componentelor
în rotire/mişcare.
Vătă mări cauzate în momentul schimbării
componentelor, lamelor sau accesoriilor.
Vătămări cauz ate de utilizarea prelu ngită a unei
unelte. La utilizarea unei unelte pe perioade prelungite, asiguraţi-vă că faceţi pauze la intervale regulate.
Afectarea auzului.Pericole asupra să nătăţii cauzate de inhala-
rea prafului rezultat în urma utilizării uneltei
5
Page 6
(exemplu:- prelucrarea lemnului, în special a stejarului, fagului şi PFL.)
Vibraţiile
Valorile declarate ale emisiilor de vibraţii, menţionate în specifi caţia tehnică şi în declaraţia de conformitate au fost măsurate în conformitate cu metoda standard de testare prevăzută de norma EN 60745 şi pot fi utilizate pentru compararea diverselor unelte. Valoarea declara­tă a emisiilor de vibraţii poate fi utilizată, de asemenea, în cadrul unei evaluări preliminare în privinţa expunerii.
Avertisment! Valoarea emisiilor de vibraţii în timpul utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de va­loarea declarată în funcţie de modalităţile de utilizare ale uneltei. Nivelul vibraţiilor poate creşte peste nivelul menţionat.
În cazul evaluării expunerii la vibraţii în sc opul d e a de - termina măsurile de siguranţă solicitate de Directiva 2002/44/CE pentru protejarea persoanelor ce folosesc în mod regulat unelte electrice la locul de muncă, tre- buie avută în vedere o estimare a expunerii la vibraţii, condiţiile efective de utilizare şi modalitatea de utilizare a uneltei, luând totodată în calcul toate componentele ciclului de operare precum perioadele în care unealta este oprită şi în care funcţionează în gol, pe lângă perioadele în care survine blocarea acesteia.
Etichetele prezente pe unealtă
Pictogramele următoare sunt aşate pe unealtă:
Avertisment! Pentru a reduce riscul vătămă- rii, utilizatorul trebuie să citească manualul de instrucţiuni.
Siguranţa electrică
Această unealtă prezintă izolare dublă; prin urmare, nu este necesară împământarea. Verificaţi întotdeauna ca alimentarea cu energie să corespundă te nsiu ni i de pe pl ăcuţa cu specifi caţii.
Î n c az ul î n c are ca bl ul d e a lim en ta re e st e de te ri ora t,
acesta trebuie să fi e înlocuit de producător sau de către un Centru de Service Black & Decker autorizat pentru a evita pericolul.
Descriere
Această unealtă dispune de unele sau de toate carac­teristicile următoare.
1. Întrerupător de pornire/oprire
2. Casetă pentru colectarea prafului
3. Bază
4. Portunealtă
5. Vârf bază de şlefuit
6. Accesoriu pentru detalii
7. Accesoriu pentru profi le
8. Şurub
9. Profi le de şlefuit În plus, această unealtă este dotată cu unele dintre
accesoriile următoare sau cu toate:
Accesorii
Accesoriile furnizate împreună cu şlefuitorul dum­neavoastră depind de modelul achiziţionat. Toate accesoriile enumerate mai jos sunt disponibile în gama
®
. Dacă aveţi nevoie de un accesoriu enumerat
Piranha mai jos, dar acesta nu este furnizat împreună cu şle- fuitorul dumneavoastră, vizitaţi site-ul nostru Web la www.blackanddecker.eu.
Articol Descriere
Vârf pentru detalii.
Pentru zone mic i şi difi cil de accesat. Vârful pentru detalii poate fi utilizat pentru aplicaţii uşoare de şlefuire şi pentru şlefuirea colţurilor.
Accesoriu pentru profi le de şle- fuit.
Un accesoriu pentru montarea diverselor profi le enumerate mai jos.
Profi l de şlefuit curb concav.
Pentru şlefuirea detaliilor cu această formă.
Profi l de şlefuit curb convex.
Pentru şlefuirea detaliilor cu această formă.
Profi l de şlefuit curb ascuţit.
Pentru şlefuirea detaliilor cu această formă.
Şmirghel cu granulaţie 240 pen­tru detalii de mari dimensiuni, cu două vârfuri de schimb.
Pentru fi ni sar ea de p re cizi e î n ti mp ul şlefuirii detaliilor de mari dimensiuni.
Şmirghel cu granulaţie 120 pen­tru detalii de mari dimensiuni, cu două vârfuri de schimb.
Pentru finisarea medie în timpul şlefuirii detaliilor de mari dimensiuni.
Şmirghel cu granulaţie 60 pen­tru detalii de mari dimensiuni, cu două vârfuri de schimb.
Pentru nisarea grosieră în timpul şlefuirii detaliilor de mari dimensiuni.
Foaie de fi nisare foarte lucioasă (gri) cu două vârfuri de schimb.
Pentru aplicarea soluţiei de luciu.
Foaie de curăţare (roşie) pentru lemn şi metal, cu două vârfuri de schimb.
Pentru operaţii de curăţare sau şlefuire a lemnului sau metalului.
6
Page 7
Articol Descriere
Foaie de şmirghel cu granulaţie 120 utilizată cu vârful pentru detalii.
Pentru finisarea medie în timpul şlefuirii detaliilor.
Foaie de şmirghel cu granulaţie 120 pentru profi le.
Pentru finisarea medie în timpul şlefuirii profi lelor.
Asamblare
Avertisment! Înainte de asamblare, asiguraţi-vă că
unealta este oprită şi deconectată de la priză.
Montarea foilor de şmirghel (fi g. A şi B)
Desfaceţi cele două vârfuri rombice suplimentare
(10) de pe foaia de şmirghel (11).
♦ Ţineţi unealta cu baza de şlefuit orientată în sus. Poziţionaţi foai a de şmirg he l (11) pe b az a d e şlefuit,
asigurându-vă că orifi ciile din foaie de aliniază cu
orifi ciile din bază. Vârful rombic (10) poate fi întors şi înlocuit atunci când se uzează. Atunci când partea din faţă a vârfului este uzată,
desprindeţi-o de pe foaie, întoarceţi-o şi apăsaţi-
o din nou pe baza de şlefuit. Atunci când tot vârful este uzat, desprindeţi-l de
pe baza de şlefuit şi montaţi un vârf nou. Tampoanele şi bureţii de şlefuit (12) pot fi montaţi
la fel ca foile de şmirghel. Pentru colectarea optimă a prafului, asiguraţi-vă că utilizaţi tipul corect de şmirghel.
Vârful bazei de şlefuit (fi g. C)
Atunci când vârful bazei de şlefuit (5) sau suportul vârfului (4) este uzat, acesta poate fi întors sau înlocuit. Piesele de schimb sunt disponibile la reprezentantul dvs. Black & Decker.
Scoateţi şurubul (8). Întoarceţi sau înlocuiţi partea uzată. ♦ Introduceţi şurubul şi strângeţi-l.
Accesoriul pentru detalii (fi g. D)
Accesoriul pentru detalii este utilizat pentru şlefuirea de precizie a detaliilor.
Scoateţi şurubul (8). Desfaceţi suportul vârfului rombic (4) de pe baza
de şlefuit. Montaţi accesoriul pentru detalii (6) pe baza de
şlefuit. Introduceţi şurubul şi strângeţi-l. Montaţi tipul corespunzător de şmirghel pe acce-
soriul pentru detalii.
Accesoriul pentru profi le (fi g. E)
Accesoriul pentru profi le este utilizat pentru şlefuirea marginilor.
Scoateţi şurubul (8).
Desfaceţi suportul vârfului rombic (4) de pe baza
de şlefuit.
Montaţi accesoriul pentru pro le (7) pe baza de
şlefuit.
Introduceţi şurubul şi strângeţi-l.
Montarea si demontarea unui profi l de şlefuit (fi g. F1 şi F2)
Alegeţi tipul cel mai p otrivit de profi l de şlefuit pentru
aplicaţia dumneavoastră.
Poziţionaţi un capăt al pro fi lului de şlefuit (9) în nişa
din capătul din faţă al suportului pentru profi le (7).
Împingeţi celălalt capăt al profi lului de şlefuit până
face clic pe poziţie.
Pentru a demonta profi lul de
faţă şi trageţi capătul din spate din suportul pentru profi le (fi g. F2).
Montarea unei foi de şmirghel pe un profil de şlefuit ( g. G)
Aliniaţi foaia de şmirghel cu pro lul de şlefuit (9). Apăsaţi foaia de şmirghel pe pro lul de şlefuit,
asigurându-vă că foaia de şmirghel se suprapune pe forma profi lului.
Montarea si demontarea casetei pentru colectarea prafului (fi g. H)
Glisaţi caseta pentru colectarea prafului (2) pe
unealtă şi asiguraţi-vă că este poziţionată bine.
Pentru a scoate caseta de colectare a prafului,
trageţi-o în spate şi extrageţi-o de pe unealtă.
şlefuit, împingeţi-l în
Utilizare
Avertisment! Lăsaţi unealta să funcţioneze în propriul
său ritm. Nu suprasolicitaţi.
Pornirea şi oprirea
Pentru a porni unealta, setaţi întrerupătorul de
pornire/oprire (1) în poziţia I.
Pentru a opri unealta, setaţi întrerupătorul de
pornire/oprire în poziţia O.
Golirea casetei pentru colectarea prafului (fi g. H)
Caseta pentru colectarea prafului trebuie să fi e golită la intervale de 10 minute. Ţinând de unealtă, trageţi caseta pentru colec tarea
prafului (2) în spate şi extrageţi-o de pe unealtă.
Scoateţi uşa casetei (13). Scuturaţi uşa (13) şi caseta pentru colectarea
prafului (2) pentru a goli conţinutul.
Montaţi la loc uşa (13) şi caseta pentru colectarea
prafului (2) pe unealtă.
Accesorii
Performanţa uneltei dvs. depinde de accesoriul utilizat. Accesoriile Black & Decker şi Piranha sunt proiectate la standarde înalte de calitate şi concepute pentru a îmbunătăţi performanţa uneltei dvs. Folosind aceste accesorii, veţi obţine rezultate optime cu unealta dvs.
7
Page 8
Întreţinerea
Unealta dvs. a fost c oncepută pentru a opera o perioadă îndelungată de timp, cu un nivel minim de întreţinere. Funcţionarea satisfăcătoare continuă depinde de îngriji­rea corespunzătoare a uneltei şi de curăţarea periodică.
Avertisment! Înainte de efectuarea oricărei operaţii de întreţinere, opriţi şi deconectaţi unealta. Curăţaţi per iodic fantele de ventilare de pe unealt ă
folosind o perie moale sau o cârpă uscată. Curăţaţi periodic carcasa motorului folosind o câr-
pă umedă. Nu utilizaţi nicio soluţie de curăţare
abrazivă sau pe bază de solvenţi.
Înlocuirea ştecherului de alimentare de la reţeaua principală de energie (numai pentru Regatul Unit şi Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ştecher nou de alimentare de la reţeaua principală de energie:
Eliminaţi în siguranţă ştecherul vechi. Conectaţi conductorul maro la borna sub tensiune
din ştecherul nou. Conectaţi conductorul albastru la borna neutră.
Avertisment! Nu trebuie efectuată nicio conexiune la borna de împământare. Urmaţi instrucţiunile de montaj furnizate împreună cu ştecherele de bună calitate. Siguranţă recomandată: 5 A.
Protejarea mediului înconjurător
Colectarea selectivă. Acest produs nu trebuie să fi e aruncat împreună cu gunoiul menajer.
În cazul în care constataţi că produsul dvs. Black & Decker trebuie înlocuit sau în cazul în care nu vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea selectivă pentru acest produs.
Colectarea selectivă a produselor uzate şi a ambalajelor permite reciclarea şi refolo­sirea materialelor. Reutilizarea materialelor reciclate contribuie la prevenirea poluării mediului înconjurător şi reduce cererea de materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă colec­tarea selectivă a produselor electrice de uz casnic la centrele municipale de deşeuri sau de către comerciant atunci când achiziţionaţi un produs nou.
Black & Decker pune la dispoziţie o unitate pentru co­lectarea şi reciclarea produselor Black & Decker când acestea au ajuns la sfârşitul perioadei de funcţionare. Pentru a benefi cia de acest serviciu, vă rugăm să retur- naţi produsul dvs. la orice agent de reparaţii autorizat care îl va colecta pentru dvs.
Puteţi verifi ca localizarea celui mai apropiat agent de reparaţii autorizat contactând biroul Black & Decker la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii Black & Decker autorizaţi şi de-
talii complete despre operaţiile de service post-vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com
Specifi caţie tehnică KA1000 Tip 1
Tensiune de intrare Vc.a. 230 Putere absorbită W 55 Tur aţie în gol min Greutate kg 0,91
Nivelul presiunii sonore conform cu EN 60745:
Presiune sonoră (L
Putere sonoră (LWA) 85,5 dB(A), marjă (K) 3 dB(A)
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei
Valoarea emisiilor de vibraţii (ah) 5,1 m/s2,
) 74,5 dB(A), marjă (K) 3 dB(A)
pA
axe) conform cu EN 60745:
incertitudine (K) 1,5 m/s
-1
12000
2
Declaraţia de conformitate CE
DIRECTIVA UTILAJE
Black & Decker declară că aceste produse descrise în „specifi caţia tehnică“ sunt conforme cu normele: 2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-4.
Pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să contactaţi Black & Decker la următoarea adresă sau să consultaţi coperta din spate a manualului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea dosarului tehnic şi face această declaraţie în numele Black & Decker.
KA1000
Kevin Hewitt
Vicepreşedintele
Departamentului
Internaţional de Inginerie
Black & Decker Europa, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Regatul Unit al Marii Britanii
18/0 4/2012
Garanţie
Black & Decker are încredere în calitatea produselor sale şi oferă o garanţie extraordinară. Această decla­raţie de garanţie completează şi nu prejudiciază în niciun fel drepturile dvs. legale. Garanţia este valabilă pe teritoriile Statelor Membre ale Uniunii Europene şi în Zona Europeană de Comerţ Liber.
În ca zu l în ca re u n pro du s B lac k & Dec ke r se de fec te az ă din cauza materialelor, manoperei defectuoase sau lipsei de conformitate, în termen de 24 de luni de la data achiziţiei, Black & Decker garantează înlocuirea componentelor defecte, repararea produselor supuse uzurii rezonabile sau înlocuirea unor astfel de produse
8
Page 9
pentru a asigura inconveniente minime pentru client, cu excepţia cazurilor în care: Produsul a fost utilizat în scop comercial, profesi-
onal sau spre închiriere; Produsul a fost supus utilizării incorecte sau negli-
jenţei; Produsul a suferit deteriorări cauzate de corpuri
străine, substanţe sau accidente; S-a încercat efectuarea de operaţii de către per-
soane diferite de agenţii de reparaţii autorizaţi sau
de personalul de service Black & Decker.
Pentru a revendica garanţia, va trebui să faceţi dovada achiziţiei la vânzător sau la agentul de reparaţii autorizat. Puteţi verifi ca localizarea celui mai apropiat agent de reparaţii autorizat contactând biroul Black & Decker la adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii Black & Decker autorizaţi şi detalii complete despre operaţiile de service post-vânzare şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet la adresa: www.2helpU.com.
Vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru web www.blackanddecker.co.uk pentru a înregistra noul dvs. produs Black & Decker şi pentru a fi informat cu privire la produsele noi şi ofertele speciale. Informaţii suplimentare despre marca Black & Decker şi despre gama noastră de servicii sunt disponibile la www.blackanddecker.co.uk.
Stanley Black & Decker Phoenicia Business Center Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15, Sector 3 Bucuresti Tel efon : +4 0 21. 320. 61.04/05
zst00 2040 06 - 04 -04 -2013
9
Page 10
KA1000
TYP.
1
E15385 www.2helpU.com 12 - 05 - 08
10
©
Page 11
Page 12
Loading...