Black & Decker Gw2500 Instruction Manual [hu]

Page 1
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
533224-33 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
www.blackanddecker.eu
GW2500
Page 2
234
Page 3
Page 4
Rendeltetésszerű használat
A Black & Decker avartakarító a lehullott falevél összegyűjtésére és eltakarítására szolgál. Ez a ké­szülék kizárólag háztartási és kültéri használatra alkalmas.
Általános biztonsági fi gyelmeztetések a készülékhez
Figyelmeztetés! Hálózati áramforrásról
mű ködtetett/akkumulátoros készülékek használatakor a tűz, áramütés, személyi sérülés és anyagi kár veszélyének csök­kentése érdekében be kell tartani többek között a következő biztonsági előírásokat.
A készülék használata előtt
gondosan olvassa át a tel­jes kézikönyvet, ismerkedjen meg a gép kezelőszerveivel és helyes használatával.
A készülék rendeltetésszerű
használatát ebben a kézi­könyvben ismertetjük. A ké­zikönyvben nem ajánlott tar­tozék vagy kiegészítő hasz­nálata, illetve itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi sérülés veszélyével jár.
A „készülék“ kifejezés a fi gyel- meztetésekben az Ön által hasz­nált hálózati (vezetékes) vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos készüléket jelenti.
Őrizze meg a fi gyelmezte- téseket és útmutatásokat későbbi használatra is.
A készülék használata
Mindig körültekintő en
használja a készüléket.
Tartsa tisztán és világítsa ki
jól a munkaterületet. A ren­detlen vagy sötét munkaterü­let növeli a balesetveszélyt.
A készüléket csak nappali
fény vagy jó mesterséges vi­lágítás mellett használja.
Soha ne használja a készü-
léket robbanásveszélyes környezetben, például gyúlé­kony folyadékok, gázok vagy porok jelenlétében.
Ne engedje, hogy a készü-
léket gyerekek vagy a hasz­nálati útmutatót nem ismerő személyek használják. A he­lyi rendelkezések tartalmaz­hatnak a kezelő korára vonat­kozó korlátozást.
Ne engedje, hogy gyerekek
vagy állatok a munkaterület közelébe menjenek, illetve hozzányúljanak a készülék­hez és a tápkábelhez.
A készülék használata köz-
ben tartsa távol a gyerekeket, az arra járókat és az állato­kat. Ha elterelik a fi gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
A készülék nem játékszer. Ne merítse vízbe. Ne nyissa fel a burkolatát.
A készülékben nincsenek felhasználó általi szervizelést igénylő alkatrészek.
Page 5
Személyes biztonság
Soha ne veszítse el éber-
ségét, figyeljen oda arra, amit tesz, és használja a jó­zan eszét, amikor dolgozik a készülékkel. Ne használja a készüléket, ha fáradt, ha gyógyszer, alkohol hatása vagy gyógykezelés alatt áll. A készülék használata köz­ben egy pillanatnyi fi gyelmet- lenség is súlyos személyi sé­rüléshez vezethet.
Ahol szükséges, viseljen
egyéni védőfelszerelést. A körülményeknek megfele­lő védőfelszerelés, például védőszemüveg, pormaszk, biztonsági csúszásmentes védőcipő, védősisak és hal­lásvédő csökkenti a személyi sérülés veszélyét.
Akadályozza meg a készü-
lék véletlen beindulását. El­lenőrizze, hogy a készülék kapcsolója kikapcsolt állás­ban van-e, mielőtt azt az elektromos hálózathoz vagy akkumulátorhoz csatlakoz­tatja, illetve kézbe veszi. Ha a készüléket úgy hordozza, hogy az ujja a kapcsolón van, vagy bekapcsolt készüléket helyez áram alá, azzal bal­esetet okozhat.
Ne nyúljon ki túlságosan
messzire. Kerülje a rendel­lenes testtartást, és egyen­súlyát soha ne veszítse el munkavégzés közben. Így váratlan helyzetekben is job­ban tudja uralni a készüléket.
Megfelelő öltözéket viseljen.
Ne hordjon ékszert vagy laza ruházatot munkavégzés közben. Haját, ruházatát és kesztyűjét tartsa távol a moz­gó alkatrészektől. A laza öl­tözék, ékszerek vagy hosszú haj beakadhatnak a mozgó részekbe.
A készülék használata és gondozása
Használat előtt ellenőrizze,
nem sérült-e a készülék, il­letve nem hibás-e valamelyik alkatrésze. Győződjön meg arról, hogy az alkatrészek nincsenek eltörve, a kapcso­lók nem sérültek és nem áll fenn olyan körülmény, amely befolyásolhatja a készülék működését.
Ne használja a készüléket,
ha a kapcsoló nem működő- képes. A kapcsolóval nem irányítható elektromos készü­lékek használata veszélyes, az ilyen készüléket meg kell javíttatni.
5
Page 6
A súlyos személyi sérülés
veszélyének elkerülése ér­dekében kapcsolja ki a ké­szüléket és válassza le az áramforrásról, mielőtt beállí­tást végez, tartozékot cserél vagy a tárolóhelyére teszi. Ezekkel a megelőző bizton- sági intézkedésekkel csök­kentheti a készülék véletlen beindulásának veszélyét.
Tartsa a vágószerszámokat
élesen és tisztán – ahol ez értelmezhető. A megfelelő- en karbantartott éles vágó­szerszám beszorulásának kisebb a valószínűsége, és könnyebben irányítható.
Ne használja a készüléket,
ha valamely alkatrésze sérült vagy hibás.
A sérült vagy hibás alkatrészt
márkaszervizzel cseréltesse ki vagy javíttassa meg.
Soha ne próbáljon olyan al-
katrészt eltávolítani vagy ki­cserélni, amelyet a kézikönyv nem említ.
Elektromos biztonság
A készülék dugasza a háló-
zati csatlakozóaljzat kialakí­tásának megfelelő legyen.
Soha, semmilyen módon ne
alakítsa át a csatlakozódu­gót. Földelt készülékekhez
soha ne használjon adapter dugaszt. Eredeti (nem átala­kított) csatlakozódugasz és ahhoz illő fali aljzat használa- ta mellett kisebb az áramütés veszélye.
Esőtől és egyéb nedvesség-
től óvja a készüléket. Ha víz kerül a készülékbe, nagyobb lesz az áramütés veszélye.
Gondosan bánjon a tápká-
bellel. A készüléket soha ne hordozza és ne húzza a ká­belnél fogva, és a dugaszt ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból. Tartsa távol a ká­belt éles szélektől, mozgó alkatrészektől, védje olajtól és hőtől. A sérült vagy ösz- szetekeredett kábel növeli az áramütés veszélyét.
Ha a szabadban használja
a készüléket, kültéri hasz­nálatra alkalmas hosszab­bító kábelt vegyen igénybe. Kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábel használa­ta mellett kisebb az áramütés veszélye.
Ha a készülék nedves helyen
való használata elkerülhetet­len, az elektromos biztonság növelhető egy hibaáramvédő kapcsoló (RCD) előkapcsolá- sán keresztül. Hibaáramvédő kapcsoló használata mellett
6
Page 7
kisebb az áramütés veszélye.
Használat után
A használaton kívüli készü-
léket száraz, jól szellőző he­lyen tárolja, ahol gyerekek nem érhetik el.
Ügyeljen arra, hogy gyerme-
kek ne férhessenek hozzá a tárolt készülékekhez.
Ha a készüléket járműben tá-
rolja vagy szállítja, a csomag­tartóban tartsa vagy kösse le, hogy hirtelen sebesség- vagy irányváltoztatáskor ne moz­dulhasson el.
Szerviz
A készüléket képzett szakem-
berrel szervizeltesse, és csak eredeti cserealkatrészeket használjon fel. Ezzel bizto­sítja a készülék folyamatosan biztonságos működését.
További biztonsági előírá- sok avartakarító készülé­kekhez
A készülék rendeltetésszerű használatát ebben a kézikönyv­ben ismertetjük. A kézikönyv­ben nem ajánlott tartozék vagy szerelék használata, illetve az ebben fel nem sorolt művelet végzése személyi sérülés és/ vagy anyagi kár veszélyével
járhat. Lába és lábfeje védelmében
a készülék használata köz­ben mindig nagy igénybe­vételre alkalmas lábbelit és hosszúnadrágot viseljen.
Csak akkor használja szívó
üzemmódban, ha a szívócső és a gyűjtőzsák is a helyén van.
Mindig kapcsolja ki a készü-
léket, várja meg a ventilá­tor leállását, majd húzza ki a konnektorból, amikor:
fúvás üzemmódról szívás
üzemmódra vált;
a tápkábel megsérült
vagy összegabalyodott;
felügyelet nélkül hagyja
a készüléket; dugulást hárít el; ellenőrzi, beállítja, tisz-
títja a készüléket vagy
dolgozik rajta; a készülék rendellene-
sen rázkódni kezd. Működés közben a készülék
be- vagy kivezető nyílását szemétől és fülétől távol tart­sa. Soha ne fújja a törmelé­ket a közelben állók felé.
Esőben ne használja és ne
hagyja a szabadban.
Bekapcsolt készülékkel sem
szívó, sem fúvó üzemmód­ban ne haladjon át kavicsos
7
Page 8
ösvényeken vagy utakon. Ne futólépésben, hanem csak sétáló tempóban használja a készüléket.
Bekapcsolt állapotban ne te-
gye le kavicsos felületre.
Mindig biztonságosan álljon
a talajon, különösen lejtőn. Ne nyúljon ki túl messzire, és ügyeljen, hogy ne veszítse el egyensúlyát.
Ne szedjen fel a készülékkel
olyan anyagot, amely gyú­lékony vagy tűzveszélyes folyadékkal (például benzin­nel) szennyezett lehet, és ne használja olyan területen, ahol ilyen folyadék előfordul- hat.
Semmilyen tárgyat ne helyez-
zen a nyílásokba. Semmikép­pen ne használja a készülé­ket, ha a nyílásai el vannak tömődve, mindig tisztítsa meg hajtól, szösztől, portól vagy bármi mástól, ami aka­dályozhatja a levegő áramlá­sát.
Figyelmeztetés! Mindig a jelen útmutatóban ismertetett módon használja a készüléket. A készü­léket függőlegesen álló helyzet­ben való használatra tervezték, más módon történő használata sérülést okozhat. Soha ne mű- ködtesse az oldalára fektetve
vagy fejjel lefelé. A készülék kezelője vagy
felhasználója felelős a más személyeknek okozott bal­esetekért, veszélyekért és anyagi károkért.
Ne a kábelénél fogva hordoz-
za a készüléket.
Mindig hátrafelé, a készülék-
től távolodó irányba vezesse el a tápkábelt.
Figyelmeztetés! Ha valamelyik kábel használat közben megsé­rül, azonnal válassza le a táp­kábelt az áramforrásról. A ké­szülék áramtalanítása előtt ne nyúljon a tápkábelhez. Oldószerrel vagy tisztítószer-
rel ne tisztítsa a készüléket. Tompa kaparószerszámmal távolítsa el róla a füvet és a szennyeződést.
Gyakran ellenőrizze, nem ko-
pott-e vagy szakadt-e a gyűj- tőzsák.
Csereventilátor besze-
rezhető a Black & Decker márkaszervizektől. Csak a Black & Decker által aján­lott alkatrészeket és tartozé­kokat használja.
Az anyák és csavarok min-
dig legyenek meghúzva, hogy biztos lehessen benne, hogy a készülék biztonságos üzemkész állapotban van.
8
Page 9
Mások biztonsága
Ezt a terméket 8 éves és
annál idősebb gyermekek, illetve csökkent fi zikai, érzé- kelő vagy mentális képes­ségű vagy tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha kioktatták őket a készü­lék biztonságos használa­tára, és megértették velük a készülék használatával járó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülék­kel. A készülék tisztítását és felhasználói karbantartását gyermekek nem végezhetik felügyelet nélkül.
Ügyeljen arra, hogy gyerme-
kek ne játsszanak a készü­lékkel.
Elektromos biztonság
Ez a készülék kettős szigetelésű, ezért nincs szükség földelésre. Min­dig ellenő rizze, hogy a hálózati feszültség meg­felel-e a készüléke adat­tábláján megadott feszült­ségnek.
Ha a hálózati kábel sé-
rült, a veszély megelőzése végett azonnal cseréltes-
se ki a gyártóval vagy egy Black & Decker szakszerviz­zel.
Az elektromos biztonság egy
nagy érzékenységű, 30 mA- es maradékáram megszakí­tóval (RCD) tovább fokozha­tó.
Hosszabbító kábel haszná­lata
Mindig jóváhagyott, a szerszám áramfelvételének megfelelő hosszabbító kábelt használjon (lásd a műszaki adatokat). Kül­téri alkalmazáshoz megfelelő és ilyen értelmű jelöléssel ellá­tott hosszabbító kábelt vegyen igénybe. Legfeljebb 30 m hosz­szú, 1,5 mm² keresztmetszetű HO5V V-F hosszabbító kábel használható a készülék telje­sítményének csökkenése nél­kül. Használat előtt ellenőrizze, nem sérült, kopott vagy elöre­gedett-e a hosszabbító kábel. Ha sérült vagy hibás, cserélje ki. Kábeldob használata esetén mindig teljesen tekerje le a ká­belt.
Maradványkockázatok
A szerszám használata továb­bi, a biztonsági fi gyelmezteté- sek között esetleg fel nem so­rolt maradványkockázatokkal
9
Page 10
is járhat. Ezek a készülék nem rendeltetésszerű, illetve huza­mosabb idejű használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonat­kozó biztonsági előírások be­tartása és a védőberendezések használata ellenére sem kerül­hetők el. Ezek a következők le­hetnek: forgó-mozgó alkatrészek
megérintése miatti sérülések;
alkatrészek, vágólapok, tar-
tozékok cseréje közben be­következő sérülések;
a szerszám huzamosabb ide-
jű használata miatt bekövet­kező sérülések. Ha bármely szerszámot huzamosabb ideig használ, rendszeresen iktasson be szüneteket.
halláskárosodás; a fűrészpor belégzése miatti
egészségi veszélyek (például tölgy, bükk és MDF anyagok megmunkálásánál).
Címkék a készüléken
A készüléken a következő pik­togramok láthatók:
Figyelmeztetés! A készü­lék használata előtt olvas­sa el a kézikönyvet. A készülék használata közben viseljen védő- szemüveget.
A készülék használata közben hordjon alkalmas hallásvédőt. Esőtől és magas páratar­talomtól óvja, esőben ne hagyja a szabadban. Tisztítás vagy karbantar­tás előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a készülé­ket. Óvakodjon a repülő tár­gyaktól. Ne engedje közel az arra járókat. A 2000/14/EK irányelvnek megfelelő zajszint garan­tálva van.
Részegységek
1. Üzemi kapcsoló
2. Nyél
3. Fúvócső kioldógombja
4. Fúvócső (2 db)
5. Szívócső (2 db)
6. Ventilátorburkolat
7. K á b e l r ögzít ő
8. Gyűjtőzsák
9. Vállszíj
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Összeszerelés előtt győ-
ződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva, és az aljzatból is ki van húzva.
Figyelmeztetés! Mindig viseljen védőkesz- tyűt, amikor az avartakarítóval dolgozik.
Szívócső összeszerelése (A ábra)
Használat előtt a szívócsöveket össze kell szerelni. Az összeszerelés megkönnyítése érdekében az
illeszkedő részeket kenje be szappanos vízzel.
Igazítsa egymáshoz a bevágásokat (10) és a fü-
leket (11) az alsó és a felső szívócsövön.
Határozottan nyomja az alsó szívócsövet (5)
a felső szívócsőre (5), amíg a fülek a helyükre be nem pattannak.
Illessze a mellékelt csavart a szívócső hátsó
részébe.
10
Page 11
Tartsa szem előtt: A z ös sz es zer el t csö vet n e s zed je szét.
Fúvócső összeszerelése (B ábra)
Igazítsa egymáshoz a bevágást (12) és a fület
(13) az alsó és a felső fúvócsövön.
Hat ár ozo tt an nyo mj a az al só f úv óc söv et (4) a fel -
ső fúvócsőre (4), amíg a fül a helyére be nem pattan.
Figyelmeztetés! Az összeszerelt csövet ne szedje szét.
Használat
Be- és kikapcsolás (C ábra)
Figyelmeztetés! Bekapcsoláskor tartsa erősen
a szerszámot. A készülék bekapcsolásához fordítsa az üzemi
kapcsolót (1) az óramutató járásának irányában I állásba.
A készülék kikapcsolásához fordítsa az üzemi
kapcsolót (1) az óramutató járásával ellentétes irányban 0 állásba.
Kábelrögzítő (D ábra)
A motorház hátsó ré szében kábelrö gzítő (7) található. Bújtassa át a kábelt a kábelrögzítőn (7).
A termék használata
Figyelmeztetés! Akár fúj, akár szív a készülékkel,
mindig viseljen védőszemüveget. Ha poros környe­zetben dolgozik, porvédő maszkot is viseljen. Figyelmeztetés! Mindig kapcsolja ki a készüléket, várja meg a ventilátor leállását, húzza ki a konnek­torból, mielőtt beállítást, javítást vagy karbantartást végez rajta.
Fúvás üzemmód (E és F ábra)
Figyelmeztetés! Addig soha ne működtesse a szer-
számot fúvás üzemmódban, amíg a fúvócső és a ven­tilátorburkolat nincsenek a helyükre felszerelve. Csatlakoztassa a fúvócsövet (4) a ventilátornak
a motorházon lévő k im enet éh ez ( E á bra ), h at ár o- zott mozdulattal nyomja a fúvóc sövet a készülék irányába, amíg a fúvócső kioldógombja a helyére be nem akad. (3. ábra).
A fúvócsövet kb.180 mm-rel a talajszint fölött
tartva kapcsolja be a készüléket, majd lassan, kaszáló mozdulatokkal haladjon, a felgyűlt tör­meléket, leveleket maga előtt tartva (F ábra).
Amint egy kupacba gyű jtötte a leveleket és
a törmeléket, átválthat szívó módra a hulladék felszívásához.
Fúvócső leválasztása
A fúvócső (4) leválasztásá hoz nyomja meg a cső
kioldógombját (3), majd húzza le a csövet, köz­ben pedig ügyeljen arra, hogy a cső ne essen le a talajra.
Szívó üzemmód (G, H, I és J ábra)
Tartsa szem előtt: A szíváshoz fel kell szerelni
a gyűjtőzsákot (8). Válassza le a fúvócsövet (4), ha rajta van a ké-
szüléken.
Nyomja rá a gyűjtőzsákot (8) határozott mozdu-
lattal a ventilátornak a motorházon lévő kimene­tére, amíg a fúvócső kioldógombja (3) a helyére be nem akad (G ábra).
Kapcs olja le a ventilátor burkolatot (6) a motorház
aljáról a szívócső kioldógombját (14) nyomva (amelyet a motorház eleje mellett talál meg) és a ventilátorburkolatot (6) fedélhez hasonlóan kinyitva (H ábra).
Tartsa szem előtt: Ez a kölcsönös reteszelés au- tomatikusan kikapcsolja az áramkört, és a készülék nem fog mű ködni. Csatlakoztassa a szívócsövet (5) a ventilátor nak
a motorházon lévő bemenetére (I ábra), illessze a szívócső t ámasztófülét (15) a motorházon levő szerelőrésbe (H ábra).
Nyomja a szívó csövet a készülék irányába addig,
amíg pontosan be nem pattan a helyére.
Tartsa szem előtt: Ez a kölcsönös reteszelés auto- matikusan bekapcsolja az áramkört, és a készülék működni fog. A gyűjtőzsá k vállszíját akassza a vállára (J ábra),
hogy tar thassa a gyűjtőzsákot, amely ahogy telik, úgy lesz egyre nehezebb.
A szívócsövet a levelek/törmelék felett kis tá-
volságra tartsa. Kapcsolja be a készüléket, végezzen kaszáló mozdulatokat; a törmeléket/ leveleket a cső felszívja és a gyűjtőzsákba (8) továbbítja.
Ahogy a z sák megtelik, a szívóe rő csökken. Kap-
csolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozó aljzatból.
Vegye le a gyűjtőz sákot (8) a motorházr ól, nyissa
ki a cipzárral, és ürítse ki.
A munka folytatása elő tt helyezze vissza. Figyelmeztetés! Soha ne vegye le a zsákot, amíg nem kapcsolta ki és nem áramtalanította a készü­léket. Tartsa szem előtt: Ha a szívóerő csök ke n, d e a z sá k még nem telt meg, valószínűleg a szívócső tömődött el. Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket, tisz tít­sa meg a csövet, azután folytassa a munkát.
Szívócső leválasztása
A szívócső (5) leválasztásához nyomja meg
a cső kioldógombját (14), majd húzza le a csö­vet, közben pedig ügyeljen arra, hogy a cső ne essen le a talajra.
11
Page 12
Hibaelhárítás
Hiba Lehetséges megoldás A gép nem kap-
csol be
Gyenge szívó­erő/magas visító hang
Ellenőrizze a hálózati csatlakozást. Ellenőrizze a dugaszban a biztosíté-
kot, ha kiolvadt, cserélje ki (csak az Egyesült Királyságban).
Ellenőrizze, hogy a fúvó/szívóc ső- szerelvény helyesen van-e összesze­relve a motorház zal.
Ha a biztosíték újra kiolvad - a zonnal áramtalanítsa a készüléket, és fordul­jon a helyi Black & Decker már ka­szervizhez.
Kapcsolja ki és áramtalanítsa a ké­szüléket, a törmelék magától kihullik a csőből.
Vegye le és ürítse ki a gyűjtőzsákot. Ellenőrizze, hogy a szívócs ő be- és
kimenete tiszta-e. Távolítson el minden törmeléket
a ventilátor környékéről. Ha továbbra is gyenge a szívóerő,
azonnal áramtalanítsa a készüléket, és forduljon a helyi Black & Decker márkaszervizhez.
Karbantartás
Az Ön Black & Decker készülékét minimális karban­tartás melletti hosszú távú használatra terveztük. Folyamatosan kielégítő működése a megfelelő gon­dozástól és rendszeres tisztítástól is függ.
Tartsa a készüléket tisztán és szárazon. Távolítsa el a szívócsőbe tapadt leveleket. Tiszta, száraz ecsettel rendszeresen tisztítsa
meg a készülék szellőzőnyílásait.
Rendszeresen tisztítsa a gyűjtőzsákot, hogy
minden használat után tiszta és üres legyen.
A készüléket csak enyhe szappanos vízzel
és nedves ronggyal tisztítsa. Ne hagyja, hogy a szerszám belsejébe folyadék kerüljön, és ne is merítse a szerszám alkatrészeit folyadékba. Ne ha sz nál jo n s úro ló hatá sú vag y o ld ósz er al apú tisztítószert.
A készülékben önkenő csapágyak találhatók,
ezért további kenésre nincs szükség.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége: A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse
meg.
A barna vezetéket kösse az új dugasz fáziscsat-
lakozójához.
A kék vezetéket kösse a nulla csatlakozóhoz. Figyelmeztetés! A földelő csatlakozóhoz nem kell vezetéket kötnie. Kövesse a minőségi dugaszokhoz mellékelt szerelési útmutatót. Ajánlott biztosíték: 13 A.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezt a terméket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élet­tartamának végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a termé­ket a normál háztar tási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasznált termékek és csomagolásuk elkülönített kezelése lehetővé teszi anya­gaik újrafeldolgozását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok segítségé­vel a környezetszennyezés, illetve a nyers­anyagok iránti igény nagymértékben csök­kenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek háztartási hulladéktól elkülönített be­gyűjtéséről helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor.
A Black & Decker lehető séget biztosít a Black & Decker termékek gyűjtésére és újrafeldol­gozására, amint azok elérték élettartamuk végét. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi, kérjük, juttassa el készülékét az egyik megbízott márka­szervizbe, amelyekről a Magyar országi Képviseletnél érdeklődhet.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Ma­gyarországi Képviselettől vagy ebbő l a kézikönyv­ből tudhatja meg. A szervizzel kapcsolatosan a kö­vetkező Internet oldalon is felvilágosítást kaphat:
www.2helpU.com.
Műszaki adatok
GW2 500 (1-es típ us)
Felvett f eszültség V
Felvett teljesítm ény W 250 0
Kapaci tás l 50
Súly (fúvó) kg 3,2
Súly (szívó) kg 4,0
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás összértéke
(tria x vektoröss zeg) az EN 60745 sz abvány szeri nt:
Súlyozot t effektív rezgésgyor sulás (a
tolera nciafaktor (K ) 1,3 m/s²
AC
) 2,7 m/s²,
h
230
12
Page 13
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
KÜLTÉRI ZAJRA VONATKOZÓ IRÁNYELV
A Black & Decker kijelenti, hogy a „Mű szaki ada­tok“ című fejezetben ismertetett termékek megfelel­nek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60335.
2000/14/EK, Avartakarító, V. függelék DEKRA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Hollandia Tanúsító szervezet azonosító száma: 0344
Akusztikus zajszint a 2000/14/EK szerint (III. függelék, 13. cikkely): LWA (mért hangteljesítmény) 104 dB(A) Toleranciafaktor = 3 dB(A) LWA (garantált hangteljesítmény) 107 dB(A)
Ezek a termékek a 2014/30/EU és 2011/65/EU irány­elveknek is megfelelnek.
További tájékoztatásér t forduljon a Black & Decker vállalathoz a következőkben megadott vagy a kézi- könyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállítá­sáért felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker vállalat nevében adja.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el: www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és termékválaszté­kunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu internetes címen találhat.
GW2500
R.Laverick
Műszaki igazgató Black & Decker Europe 210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2014/08/01
zst00255944 - 22-12-2014
13
Page 14
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az é rtékes Black & De cker készülék megvásárlásához. Azon te rmékeinkre, ame lyet fogyasztó i szerzĘdés ker etében háztar tási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jót állást váll alunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jog ait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és termékszavatos ság keretében végz ett javításokat vagy a termék kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illet ve a kellék- és termékszavatossági jogok ér vényesíthetĘégének teljes idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jó tállási igényét a jótállás i jeggyel érvénye sítheti,
ezért kér jük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak ( kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fe l kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosítá sra alkalma s megnevezését, tí pusát, gyártá si számát, továbbá – am ennyiben van ilyen – a zonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalm azó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azon osítására alkal mas tart almú (minimum cég név, üzlet címe) bélyegz Ęvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel a jótáll ási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt szerv izeknél a jótáll ási igény csak ér vényes jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került ki állításra, jótá llási igényével kér jük forduljon a ter méket az Ön részére értékesítĘ partnerü nkhöz (kereskedĘ höz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó rendelkezésére bocsátá s elmaradása nem é rinti a jótállás i érvénye sségét. Kérjük , hogy a jótállási j egyen kívül a nyugtá t vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a g yorsabb és hatékonyab b ügyintézés érdeké ben, mert a szerzĘdés megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylat tal is bizonyítható.
c) Elve szett jótállás i jegyet csak a fog yasztói szerz Ędés
létrejöttét iga zoló nyugta vagy sz ámla ellenében tudunk pótolni!
2) Nem ter jed ki a jótáll ás:
a) amen nyiben a hiba oka ren deltetésellen es, illetve a mell ékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ haszná lat, átalakítás , szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolá s, elemi kár vagy eg yéb a vásárlás után a fogyasz tó érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótáll ási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellet t az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következet t be (így különösen: f Ħ gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibá sodásához, vagy e gyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan ká rosodásokra , amelyek nem eredeti Black & D ecker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasz tó a kijavítás vagy c sere iránti igé nyét a jótállási idĘn belül a ke reskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
részlá nc, fĦrészlap,
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártó nak vagy forgalma zónak szíveskedjen bejele nteni.
a) Nem s zámít bele a jótállási idĘ be a kijavítási idĘnek az
a része, am ely alatt a fogyas ztó a terméket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótáll ási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fo gyasztási cik k a vásárlástól (üze mbe helyezéstĘ l)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó ezen id Ętartamon b elül kérheti annak kicser élését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ has ználatot akadály ozza. A hiba fenná llásának, vagy a re ndeltetéssze rĦ használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti a szakszer viz közremĦködését.
d) Amennyib en a jótállási igény bejelentését követĘ en
a kereskedĘ az igény te ljesíthetĘségérĘl a zonnal nem tud nyilat kozni, úgy öt munkanapon belül ke ll értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a ki javítás vagy a cser e nem lehetséges, a fogyas ztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék kerül fel ajánlásra, vagy a vételár arányos leszá llítására kerül sor, avagy vissza¿ zetésre ker ül a vételár.
f) A termék hibája miat t a fogyasztó a fo rgalmazótól is
követelhet i a hiba kijavításá t vagy a termék kicserélés ét a forgal omba hozataltó l számított két év elte ltéig (termékszavato sság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás sorá n a forgalmazónak, illet ve a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, h ogy a kijavítást legfe ljebb 15 napon belü l megfelelĘ minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótáll ás keretébe tart ozó kijavítás vagy c sere esetén a forg almazó, illetve a javítószo lgálat a jótállás i jegyen köteles fel tüntetni:
• a kijavít ás iránti igény be jelentésének é s a kijavításra tör ténĘ
átvétel idĘpontját,
• a hiba ok át és a kijavítás mód ját;
• a termékfogy asztó részére tö rténĘ visszaadásának
idĘpontját,
• a kics erélés tényét és id Ępontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: ElsĘsor ban - választása s zerint - kijavítást vagy kic serélést követelh et. A csereigény akkor m egalapozott, ha a termék a f ogyasztónak okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
n belül, ér tékcsökkenés nélkül nem javítható k i, vagy nem kerül
határidĘ kijavításra. Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezet tségének a for galmazó nem tud el eget tenni, a fogya sztó – választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a for galmazó költségére maga k ijavíttathatja, vagy elá llhat a szerz ĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy kic serélést - a dol og tulajdonság aira és a fogyasz tó által el várható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn b elül, a fogyasz tó érdekeit kímélve kell elvége zni.
Gyártó: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL13YD, Egyesült Királyság
Fogyas ztói jogvit a esetén a fogy asztó a megye i (fęvárosi) keresk edelmi és ipa rkamarák me llett mħködę békéltetę testület eljárását is kezdeményezheti!
Forgalmazó: Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest, Mészáros u. 58/B
14
Page 15
Kereskedę á ltal a vásárl ással egyid ejħleg kitö ltendę
KereskedĘ neve é s címe:
...................................................................................................................
A fogyasz tási cikk megn evezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyárt ási száma: .......................................................................................
SzerzĘdésk ötés és a termék fog yasztó részére t örténĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kijavítás esetén a szer viz tölti ki:
Kereskedę á ltal kitölt endę kicserélés esetén
A fogyasz tó a hibás terméke t valamennyi tar tozékával átadt a.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicse rélt új termék át vételének idĘp ontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
1. javít ás
A kijavítá s iránti igény bej elentésének és a k ijavításra átvét el idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyi ben a termék nem javít ható, a csereigény a lapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítá s iránti igény bej elentésének és a k ijavításra átvét el idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyi ben a termék nem javít ható, a csereigény a lapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítá s iránti igény bej elentésének és a k ijavításra átvét el idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyi ben a termék nem javít ható, a csereigény a lapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítá s iránti igény bej elentésének és a k ijavításra átvét el idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyi ben a termék nem javít ható, a csereigény a lapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
15
Page 16
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Tel. Fax.
ElérhetĘség Tel/fax service@rotelkft.hu
Központi Márkaszerviz
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
403-65-33
www.rotelkft.hu
16
Page 17
17
Page 18
18
Page 19
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
Page 20
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Peþiatka
Podpis
10/14
Loading...