Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
GTC800
GTC800NM
www.blackanddecker.eu
GTC800P
Page 2
234
Page 3
Page 4
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Dec ker sövényvágóját sövé nyek, cserjék
és bok rok ny írásá hoz te rve ztü k. Ez a szersz ám kizá rólag háztartási és kültéri használatra alkalmas.
Az Ön Black & Decker töltő jét a szerszámhoz mellékelt típusú Black & Decker akkumulátorok töltéséhez
készítettük.
Biztonságtechnikai előírások
Elektromos szerszámokra vonatkozó
általános biztonságtechnikai
fi gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Olvasson el minden biztonsági fi gyelmeztetést és útmutatást. Az
alábbi fi gyelmeztetések és útmutatások be
nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos
sérülést okozhat.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes információnak. Az
„elektromos szersz ám” kifejezés a fi gyelmeztetésekben
az Ön á lta l ha szná lt h áló zat i (v ezeté kes) v agy akk umu látoros (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága
a. Tartsa a munkaterületet tisztán, és világítsa
jól ki. A rendetlen vagy sötét munkaterület növeli
a balesetveszélyt.
b. Ne használja a szerszámot robbanás- és
tű zveszélyes légtérben, például gyúlékony
folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. Az
elektromos szerszámokban képződő szikrától
a por vagy a gázok meggyulladhatnak.
c. A szerszám használata közben tartsa távol
a gyerekeket és a nézelődő ket. Ha elterelik
a fi gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság
a. Az elektromos kéziszerszám dugasza a hálóza-
ti csatlakozóaljzat kialakításának megfelelő legyen. Soha ne alakítsa át a csatlakozódugaszt.
Földelt elektromos szerszámhoz ne használjon
adapter dugaszt. Eredeti (nem átalakított) csatla-
kozó és ahhoz illő fali aljzatok használata mellett
kisebb az áramütés veszélye.
b. Kerülje az érintkezést földelt fémtárgyakkal
(például csövek, radiátorok, tűzhelyek és hű-
tőszekrények). Ha a teste leföldelődik, nagyobb
az áramütés veszélye.
c. Esőtől és egyéb nedvességtő l óvja az elektro-
mos szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos
szerszám belsejébe, megnövekszik az áramütés
veszélye.
d. Bánjon g ondosan a káb ellel. Soha ne a kábel nél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél
fogva húzza ki a villásdugót a konnektorból.
Tartsa távol a kábelt éles szélektő
alkatrészektől, védj e olajtól és hőtő l. Sérült vagy
l, mozgó
összetekeredett hálózati kábel használata növeli
az áramütés veszélyét.
e. A szabadban kizárólag csak az arra alkalmas
hosszabbító kábelt szabad használni. Kültéri
használatra alkalmas hosszabbító kábellel csökkenti az áramütés veszélyét.
f. Ha az elektromos szerszám nedves helyen
való használata elkerülhetetlen, alkalmazzon
maradékáram megszakítóval (RCD) védett
áramforrást. RCD használata mellett kisebb az
áramütés veszélye.
3. Személy védelem
a. Elektromos szerszám használata közben ne
veszítse el éberségét, fi gyeljen mindig arra,
amit tesz, h asználja a jó zan eszét. Ne használj a
a szerszámot, ha fáradt, vagy ha gyógyszer,
alkohol hatása vagy gyógykezelés alatt áll.
Elektromos szerszám használata közben egy pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos személyi sérülést
okozhat.
b. Használjon személyi védőberendezést. Mindig
hordjon védőszemüveget. A védőfelszerelések
(például porvédő maszk, biztonsági csúszásmen-
tes cipő, védősisak vagy hallásvédő) csökkentik
a személyi sérülés veszélyét.
c. Gondoskodjon arról, hogy a szerszám ne
indulhasson be véletlenül. Ellenő rizze, hogy
a szerszám kapcsolója kikapcsolt állásban
van-e, mielőtt a szerszámot a hálózatra és/
vagy akkumulátorra csatlakoztatja, a kezébe
veszi vagy hordozza. Ne hordozza a feszültség
alatt lévő szerszámot ujjával az üzemi kapcsolón,
mivel az balesethez vezethet.
d. Bekapcsolás előtt távolítsa el a géprő l a szere-
lőkulcsot. Forgó alkatrészen felejtett kulcs a gép
beindulásakor személyi sérülést okozhat.
e. Ne nyúljon ki túlságosan messzire. Kerülje
a rendellenes testtartást, és egyensúlyát soha
ne veszítse el munkavégzés közben. Így jobban
irányíthatja a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Ne hord-
jon ékszert vagy laza ruházatot munkavégzés
közben. Haját, ruháját és kesztyűjét tartsa
távol a mozgó alkatrészektől. A laza ruházat,
az ékszerek vagy a hosszú haj beleakadhatnak
a mozgó alkatrészekbe.
g. Ha a készüléken van porelszívási lehetőség,
illetve porzsák, ügyeljen arra , hogy megfelelő-
en csatlakoztassa és használja ezeket munka
közben. Porgyűjtő használatával csökkenthetők
a porral összefüggő veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondozása
a. Ne erőltesse az elektromos szerszámot. A mun-
kafeladatnak megfelelő szerszámot használja.
A megfelelő szerszámmal jobban és biztonságosabban elvégezheti a munkát, ha a teljesítmény
kategóriájának megfelelően használja.
Page 5
b. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem
működőképes. Bármely kéziszerszám haszná-
lata, amely nem irányítható megfelelő en az üzemi
kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni a kapc solót, ha sérült vagy nem
működő képes.
c. Mielőtt beállítást végez vagy változtat, vagy
tartozékot cserél a szerszámon, illetve mielőtt
eltárolja, húzza ki a dugaszát a konnektorból
és/vagy vegye ki belő le az akkumulátort.
Ezekkel a megelő ző biztonsági intézkedésekkel
csökkenti a szerszám véletlen beindulásának
veszélyét.
d. A használaton kívüli elektromos szerszámot
olyan helyen tárolja, ahol gyermekek nem
férhetnek hozzá; ne engedje, hogy olyan személyek h asználják, akik nem ism erik a szers zámot vagy ezen útmutatásokat. Az elektromos
kéziszerszámok használata veszélyes lehet nem
képzett felhasználók kezében.
e. Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat,
esetleg előforduló töréseit, a kézvédő vagy
a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja a készülék
használatát. Ha sérült a szerszám, használat
előtt javíttassa meg. A nem megfelelően karban-
tartott elektromos szerszámok számos balesetet
okoznak.
f.Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat.
A megfelelően karbantartott éles vágószerszám
kisebb valószínűséggel szorul be, és könnyebben
irányítható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat, szer-
számszárakat stb. ezeknek az útmutatásoknak
megfelelően használja, a munkakörülmények
és az elvégzendő feladat fi gyelembe vételével.
Az elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő
használata veszélyhelyzetet teremthet.
5. Akkumulátoros szerszámok használata és
gondozása
a. Csak a gyár tó által előírt töltővel töltse az
akkumulátort. Az a töltő, amely alkalmas egy bi-
zonyos típusú akkumulátor töltésére, másik típusú
akkumulátornál tűzveszélyt okozhat.
b. Az elektromos szerszámot csak a kifejezetten
hozzá készült akkumulátorral használja. Más-
fajta akkumulátor használata sérülést vagy tüzet
okozhat.
c. H a az ak ku mul át or t n em h as zn ál ja, t ar ts a t ávo l
minden fémes tárgytól, például tű zőkapcsok-
tól, érméktől, kulcsoktól, szegektő l, csavaroktól és minden más apró fémtárgytól, amelyek az
érintkezőket rövidre zárhat nák. Az akkumulátor
pólusainak rövidre zárása égési sérülést vagy tüzet
okozhat.
d. Nem megfelelő körülmények között előfordul-
hat, hogy az akkumulátorból folyadék ömlik ki;
kerülje a vele való érintkezést. Ha véletlenül
érintkezésbe került a folyadékkal, öblítse le
vízzel. Ha a szemébe került, azonnal forduljon
orvoshoz. Az akkumulátorból kiömlő folyadék
irritációt vagy égési sérülést okozhat.
6. Szerviz
a. Javítást csak szakszerviz végezhet, és csak
erede ti gyári alka trészeket s zabad felh asználni.
Ezzel biztosítja az elektromos szerszám folyamatos biztonságát.
Elektromos szerszámokra vonatkozó
kiegészítő biztonsági fi gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Kiegészítő biztonsági fi gyel-
meztetések sövényvágókhoz
♦ Testének minden egyes részét tartsa távol
a vágókéstő l. Ne távolítsa el a levágott anyagot, és ne tartsa a vágni kívánt anyagot, amíg
a vágókések mozgásban vannak. Ha el akarja
távolítani az elakadást okozó anyagot, ellenőrizze, hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban
van-e. Elektromos szerszám használata közben
egy pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos személyi
sérülést okozhat.
♦ A sövényvá gót csak akkor h ordozza a kez ében,
amikor a vágókés már leállt. Ha a sövényvágót
a kezében hordozza vagy eltárolja, mindig
helyezze rá a védőburkolatot a vágókésre.
A sövényvágó helyes kezelése mellett kisebb
annak veszélye, hogy a vágóél személyi sérülést
okozna.
♦A kábelt tartsa távol a vágási területtől. Ha
bokros területen dolgozik, a sövényvágó kábelét
a növényzet eltakarhatja, és így véletlenül elvághatja a kábelt.
♦ Ezt a szerszámot nem használhatják olyan szemé-
lyek (a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek
fizikai, érzékelési vagy mentális képességeik
teljes birtokában, vagy nincs meg a szükséges
tapasztalatuk és tudásuk, kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeletet vagy a készülék
használatához kioktatást biztosít számukra.
Ügyelni kell arra, hogy a gyermekek ne játsszanak
a szerszámmal.
♦ A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben
a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem
ajánlott tartozék vagy szerelék használata, illetve
az ebben fel nem sorolt művelet végzése személyi
sérülés és/vagy anyagi kár veszélyével járhat.
♦ Ha a szerszámot a kezében hordozza, ne tartsa
az ujját az elülső fogantyún vagy a fogantyúkapcsolón, amíg az akkumulátor t ki nem vette belőle.
♦ Ha korábban még nem használt sövényvágót, le-
hetőleg kérjen gyakorlati tanácsokat egy gyakor lott
felhasz nálótól – a kézikönyv áttanu lmányozásán túl
is.
♦ Soha ne érjen a vágókésekhez, amíg a szerszám
működésben van.
♦ Soha ne próbálja erőszakkal leállítani a vágókése-
ket.
♦ Addig ne tegye le a szerszámot, amíg a vágókések
teljesen le nem álltak.
5
Page 6
♦ Rendszeresen ellenőrizze, nem sérültek vagy ko -
pottak-e a vágókések. Ne használja a szerszámot,
ha a vágókések sérültek.
♦ Legyen óvatos, sövényvágás közben kerülje ki
a kemény tárgyakat (pl. fémhuzalok, kerítések).
Ha véletlenül ilyen tárgyba ütközne, azonnal
kapcsolja ki a szerszámot, és ellenőrizze, nem
keletkezett-e rajta sérülés.
♦ Ha a szerszám rendellenesen kezd vibrálni, azon-
nal kapcsolja ki, és ellenőrizze, nem sérült-e.
♦ Ha a szerszám megszorul, azonnal kapcsolja ki.
Mielőtt a az elakadást okozó anyagot eltávolítaná,
vegye ki az akkumulátort a szerszámból.
♦ Használat után tegye rá a vágókések re a mellékelt
vágókés-borítást. A szerszámot befedett vágókéssel tárolja el.
♦ Használat előtt mindig győző djön meg arról, hogy
a szerszámra minden védőeszközt felsze relt. Soha
ne próbáljon nem teljesen ép vagy engedély nélkül
átalakított szerszámot használni.
♦ Soha se engedje, hogy a szerszámot gyermekek
használják.
♦ Amikor a sövény magasabb részét nyírja, számít-
son leeső hulladékokra.
♦ A szerszámot mindig két kézzel, a fogantyúinál
fogva tartsa.
♦ Ellenőrizze, hogy a sövény nem rejt-e idegen
tárgyakat (pl. drótkerítést).
Mások biztonsága
♦
Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek
fi zika i, ér zé kelé si vag y men tá lis k épes sé geik t eljes
birtokában, vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és tudásuk, kivéve, ha a biztonságukér t felelős
személy felügyeletet vagy a készülék használatához megfelelő tájékoztatást biztosít számukra.
♦ Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak
a szerszámmal.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági fi gyel-
meztetések között esetleg fel nem sorolt maradványkockázatokkal is járhat. Ezek a szerszám nem rendeltetésszerű , illetve huzamosabb idejű használatából
stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági elő írások
betartása és a védőberendezések használata ellenére
sem kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
♦ Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti
sérülések.
♦ Alkatrészek, vágókések, tartozékok cseréje
közben bekövetkező sérülések.
♦ A szerszám huzamosabb idejű használata mi-
atti sérülések. Ha a szerszámot huzamosabb
ideig használja, rendszeresen iktasson be
szüneteket.
♦ Halláskárosodás.
♦ A fűrészpor b elégzése mi atti egész ségi veszély
(pl. tölgy, bükk és rétegelt lemez (MDF) vágásánál).
Vibráció
A műszak i adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett vibráció kibocsátási értékeket az EN 60745
szabványnak megfelelően határoztuk meg, így azok
felhasználhatók az egyes szerszámoknál mért értékek
összehasonlítására is. A megadott érték felhasználható a vibrációnak való kitettség mér tékének előzetes
becsléséhez is.
Figyelmeztetés! A tényleges vibrác ió kibocsátási érték
az elektromos szerszám használata során eltérhet
a feltüntetett értéktől, a használat módjától függően.
A tényleges vibrációs szint az itt feltüntetett szint fölé
is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen
dolgozók számára megkövetelt szükséges biztonsági
intézkedések meghatározásához végzett vibrációs
kitettség kiértékelése során a kitettség kiértékelésénél
a napi kitettséget jelentő időn túl fi gyelembe kell venni
a tényleges használat körülményeit, illetve azt, hogy
a szerszámot hogyan használják, ideértve a munkafolyamat minden egyes részét, pl. azokat az időszakokat
is, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy üresen jár.
Figyelmeztető szimbólumok
A szerszámon a következő figyelmeztető jelzések
láthatók:
Figyelmeztetés! Sérülésveszély csökkentése végett a felhasználónak át kell olvasnia
a használati útmutatót.
Ne használja nedves körülmények között, és
esőtől is óvja.
A szerszám használata közben viseljen védőszemüveget.
Ne dobja tűzbe az elemeket.
Óvakodjon a leeső tárgyaktól. Tartsa távol
a nézelő dőket.
Halálos áramütés ve szélye. A légvezetékektől
legalább 10 m távolságot tartson.
Kiegészítő biztonsági útmutatások
akkumulátorokhoz és töltőkhöz
Akkumulátorok
♦ Soha, semmilyen okból ne próbálja szétbontani az
akkumulátort.
♦ Víztől óvja az akkumulátort.
♦ Ne tegye ki hőhatásnak.
♦ Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet meg-
haladhatja a 40 °C-ot.
6
Page 7
♦ Csak 10 °C és 40 °C közötti környezeti hő mérsék-
leten töltse.
♦ Csak a szerszámhoz mellékelt töltő vel töltse.
♦ Elhasznált akkumulátorok kiselejtezésénél tartsa
be a „Környezetvédelem“ című fejezet utasításait.
♦ Ne sértse fel és ne deformálja az akkumulátort
szúrással vagy ütéssel, mivel az személyi sérülést
és tűzveszélyt okozhat.
♦ Sérült akkumulátort ne töltsön.
Töltőkészülékek
Figyelmeztetés! Az Ön töltőjét egy adott feszültségre
terveztük. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszült-
ség megfelel-e a készülék adattábláján megadott
feszültségnek.
♦ A Black & Decker töltővel csak a töltőhöz tartozó
a szersz ám akkumulátorát töltse. Más akkumulátorok szétrobbanhatnak, személyi sérülést és anyagi
kárt okozva.
♦ Nem tölthető telepet soha ne próbáljon tölteni.
♦ Ha a hálózati kábel sérült, a veszély elkerülé-
se érdekében cseréltesse ki egyik megbízott
Black & Decker márkaszervizzel.
♦ Víztől óvja a töltő t.
♦ Ne bontsa szét a töltőt.
♦ Ne tesztelje mérőműszerrel.
A töltőn a következő szimbólumok láthatók:
A töltő kettős szigetelésű, ezért nincs szükség
földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a készülék adattábláján
megadott feszültségnek. Soha ne próbálja
a töltő -egységet hálózati csatlakozóval helyettesíteni.
A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót.
Cs ak 10 ° C és 40 °C köz öt ti kö rn yez eti h őmérsékleten töltse.
Elektromos biztonság
A töltő kettős szigetelésű, ezért nincs szükség
földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel-e a készülék adattábláján
megadott feszültségnek. Soha ne próbálja
a töltő -egységet hálózati csatlakozóval helyettesíteni.
Áttekintés
1. Főkapcsoló
2. Biztonsági reteszelő gomb
3. Főfogantyú
4. Vágófej
5. Vágókés
6. Vágókés-borító
7. A kkumulát o r
A ábra
8. Töltő
9. Töltéskijelző
10. Töltés befejeződésének jelző je
Összeszerelés
Figyelmeztetés! A szerszám véletlen beindításának
megakadályozása végett bizonyosodjon meg arról,
hogy az akkumulátort eltávolította a szerszámból, és
a vágókés-borító a helyén, a vágókéseken van, mielőtt
a következő mű veletekhez fogna. Ennek elmulasztása
súlyos személyi sérüléshez vezethet.
A vágófej fel- és leszerelése (C ábra)
A vágófej felszerelése
♦ A fogantyú (3) kapcsolódó végének külsején lévő
vájatot igazítsa a vágófej (4) kapcsolódó végének
belsejében lévő nyelvhez.
♦ Nyomja rá a vágófejet (4) a fogantyúra (3).
♦ Csúsztassa a gallért (12) lefelé, majd forgassa
az óramutató járásának irányában addig, amíg
teljesen be nem szorul.
Figyelmeztetés! Időnként ellenőrizze, biztonságosan
szorosak-e a csatlakozások. A gallér akkor van biztonságosan meghúzva, ha nem látszanak ki a narancsszínű menetek.
A vágófej leszerelése
♦ Támassza le a fogantyút (3) a földre, lazítsa ki
a gallért (12), majd emelje ki a vágófejet (4).
A vágófej szögének beállítása (D ábra)
A vágófej 180°-kal elforgatható és azon belül 5 helyzetben rögzíthető.
Figyelmeztetés! Viseljen kesztyűt, és a szerszámot
az ábrán látható módon tartsa, hogy az ujjai be ne
csípődjenek.
♦ Támassza le a fogantyút (3) a földre, csúsztassa
a gallért (13) lefelé, majd mozgassa a vágófejet
(4) a kívánt helyzetbe. Ellenőrizze, hogy a vágófej
bepattant-e a helyére.
Az akkumulátor be- és kiszerelése (B ábra)
♦ Behelyezésnél igazítsa az akkumulátort (7) a szer-
számon lévő tartórekeszéhez. Csúsztassa be
a tartórekeszbe, és addig nyomja, amíg a helyére
be nem pattan.
♦ Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg a ki-
oldó gombot (11), és ezzel egyidejűleg húzza ki az
akkumulátort a tartórekeszből.
A szerszám használata
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempójá-
ban működni. Ne terhelje túl.
Az akkumulátor töltése (A ábra)
Az akkumulátort az első használat előtt és minden olyan
esetben tölteni kell, amikor nem ad elég teljesítményt
olyan munk ánál, amelyet ugyan azzal a szersz ámmal korá bb an k önny ed én e l leh et ett vé gez ni . Az e ls ő alkalom-
7
Page 8
mal vagy huzamosabb idejű tárolás utáni újratöltésnél
le gfelj ebb csa k 80%-ig tud ja fel tölte ni az a kkumul átort.
Az akkumulátor többszöri töltés és lemerülés után éri
el teljes kapacitását. Töltés közben az akkumulátor
melegedhet, ami normális jelenség, nem jelent hibát.
Figyelmeztetés! Ne töltse az akkumulátor 4 °C alatti
va gy 40 ° C fe le tt i kü ls ő hőmérsékletnél. Javasolt töltési
hőmérséklet: 24 °C körül.
♦ Az akkumulátort (7) a töltéshez ki kell venni
a szerszámból, és a töltőbe (8) kell helyezni. Az
akkumulátor csak egy irányban illeszthető be
a töltőbe. Ne erőltesse. Bizonyosodjon meg arról,
hogy az akkumulátor teljes mértékben illeszkedik
a töltőbe.
♦ Dugaszolja a töltőt a konnektorra.
3 órányi töltés
Az akkumulátor kb. 3 óra alatt töltő dik fel teljesen. A z
akkumulátort bármikor kiveheti a töltőből, de bár meddig
benne is hagyhatja a hálózatra dugaszolt töltőben.
1 órányi töltés
Ellenőrizze, világítani kezd-e a piros töltéskijelző (9).
Ha a töltés befejező dését jelző zö ld fé ny (10 ) gy ul lad ki ,
az akku túl meleg és nem tölthető. Ilyen esetben vegye
ki az akkut a töltőből, hagyja hű lni kb.1 órán át, majd
helyezze be újból.
Kb. 1 órányi töltés után a piros töltéskijelző kialszik, és
a töltés befejeződését jelző zöld fény kezd világítani.
Ekkor az akkumulátor teljesen fel van töltve.
♦ Vegye ki az akkumulátort a töltőből.
Be- és kikapcsolás (E ábra)
Az Ön biztonsága érdekében ez a szerszám kettős
kapcsolórendszerrel van felszerelve. Ez a kapcsolási
rendszer megakadályozza a szerszám véletlen bekapcsolását.
Bekapcsolás
♦ Nyomja a reteszelő gombot (2) hátra a hüvelykuj-
jával és ezzel egyidejűleg nyomja le a főkapcsolót
(1).
♦ Engedje el a biztonsági kapcsolót (2).
Kikapcsolás
♦ Engedje el a főkapcsolót (1).
Figyelmeztetés! Soha ne próbálja a kapcsolót bekapcsolt helyzetében reteszelni.
Javaslatok a szerszám optimális
használatához (F1 - F2 ábra)
♦ A sövény tetején kezdje a vágást. Enyhén döntse
meg a szerszámot (a vágás vonalához képest max.
15°-kal), hogy a vágóél hegye kissé a sövény felé
mutasson (F1 ábra). Így a kések hatékonyabban
fognak vágni. Tartsa a szerszámot a kívánt szögben, és mozgassa egyenletesen a vágási vonal
mentén. A kéto ldalú késnek köszö nhetően bármely
irányban vághat a készülékkel.
♦ A nagyon egyenes vágási vonal érdekében a sö-
vény mentén megfelelő magasságban húzzon ki
egy zsineget. Használja a zsinór t vezetővonalként
úgy, hogy közvetlenül felette vág.
♦ A növekedési irány mentén vágjon, hogy sima
legyen a vágott felület. A fi atalabb hajtások kibúj-
hatnak, ha a kés lefelé vág, így a sövény ezeken
a helyeken elvékonyodhat (F2 ábra).
♦ Legyen óvatos, kerülje ki az idegen tárgyakat.
Különösképpen a kemény tárgyakat (pl. fémhuzal,
kerítés) kerülje, mert ezek tönkretehetik a vágókéseket.
♦ Rendszeresen olajozza a vágókéseket.
Útmutató a sövényvágáshoz (Egyesült Királyság
és Írország)
♦ A lombhullató (minden évben új leveleket hajtó)
sövényeket és bokrokat júniusban és októberben
nyírja.
♦ A z örökzöldeket áprilisban és augusztusban nyírja.
♦ A tűlevelű és más gyorsan növő bokrokat május és
október között hathetente nyírja.
Útmutató a sövényvágáshoz (Ausztrália és ÚjZéland)
♦ A lo mbhullató (minden évben új leveleket hajtó) sö-
vényeket és bokrokat decemberben és márciusban
nyírja.
♦ Az örökzöldeket szeptemberben és februárban
nyírja.
♦ A tűlevelű és más gyorsan növő bokrokat október
és március között hathetente nyírja.
Tisztítás, karbantartás és tárolás
Az Ön Black & Dec ker szers zámát minimális karbantartás melletti hosszú távú használatra terveztük. A szerszám folyamatosan kielégítő működése függ a gondos
ápolástól és a rendszeres tisztítástól is.
Az Ön töltőkészüléke a rendszeres tisztításon kívül m ás
karbantartást nem igényel.
Figyelmeztetés! Mielőtt bármilyen karbantartási műve-
letbe kezdene, vegye ki a szerszámból az ak kumulátort.
Tisztítás előtt áramtalanítsa a töltőt.
Használat után és eltárolás előtt
♦ Használat után alaposan tisztítsa meg a vágóké-
seket. Tisztítás után a rozsdásodás megelő zése
céljából kenjen egy réteg könnyű gépolajat a vágókésekre.
♦ Puha kefével vagy száraz törlőkendővel rendsze-
resen tisztítsa meg a gép szellőző nyílásait.
♦ Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa a mo-
torburkolatot. Ne használjon súroló hatású vagy
oldószer alapú tisztítószert.
♦ Használat előt t és ut án e ll enő rizze, nincs-e törme-
lék a kapcsolóknál.
8
Page 9
Tárolás
Ha a szerszámot több hónapon keresz tül nem használja, ideális, ha az akkumulátort a töltőre csatlakoztatva
hagyja.
Minden más esetben tegye a következőket:
♦ Teljesen töltse fel az akkumulátort.
♦ Vegye ki az akkumulátort a szerszámból.
♦ A szerszámot és az akkumulátort biztonságos,
száraz helyen tárolja. A tárolási hőmérsékletnek
mindig +5 és +40 °C között kell lennie. Vízszintes
felületre helyezze az akkumulátort.
♦ Ha a szerszámot huzamosabb idejű tárolás után
használja, teljesen töltse fel újra az akkumulátort.
Hibaelhárítás
Ha a szerszám nem működik megfelelően, ellenőrizze
a következőket:
HibajelenségLehetséges okTeendő
A szerszám nem
indul be.
Az akkumulátor nem
jól van behelyezve.
Ellenőriz ze az
akkumulátor
behelyezését.
Az akkumulátor
lemerült.
Tegyen be egy
(teljesen) feltöltött
akkumulátort.
A reteszelő gombot
nem működtette.
A pólusoknál
nem elég szoros
Tartsa be az indítási
eljárást.
Ellenőrizze
a csatlakozásokat.
a csatlakozás.
Az akkumulátor nem
töltődik.
Az akkumulátor nem
jól van behelyezve.
Ellenőriz ze az
akkumulátor
behelyezését.
Környezetvédelem
Elkülönített begyű jtés. Ezt a terméket el kell
különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Ha igénybe veszi, kérjük, juttassa vissza a terméket
bármely márkaszervizbe, ahol vállalatunk képviseletében átveszik.
Az Önh öz legközelebbi már kaszerviz címét a Magyarországi Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja
meg. A szer vizzel kapcsolatosan a következő Internet
oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Akkumulátorok
A Black & Decker akkumulátorokat számos
alkalommal fel lehet tölteni. Hasznos élettartamuk végén a környezet védelemre megfelelően ügyelve selejtezze ki ő ket.
♦ Merítse le az akkut teljesen, és távolítsa el a gép-
ből.
♦ A NiCd, NiMH és Li-ion akkumulátorok újrahasz-
nosíthatók. Juttassa el ő ket egyik márkaszervizbe
vagy a helyi hulladékhasznosító telepre.
Műszaki adatok
GTC800 (H1)/
GTC800P (H1)/
GTC800NM (H1)
Feszültség V
Vágókés löketszáma
(üresjáraton) min
Vágókés hos sza cm 43
Fogköz mm 12
Kés lefékezési idő mp < 1,0
Súly
(akkumulátor nélkül) kg 3,2
Akkumulátor
Feszültség V
Kapacitás Ah 1,5
Súly kg 0,45
DC
DC
-1
18
2 400
18
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál
háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolásuk
elkülönített begyűjtése lehetővé teszi ezek
újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy újra
feldolgozott anyagok segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti
igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások szabályozhatják az elektromos készülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtését
a közösség i hulladéklerakó helyeken vagy a keresked ők
által új termék megvásárlásakor.
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker
termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, amint azok
elérték élettart amuk végét. Ez a szolgáltatás ingyenes.
Töltő 3 óra 1 óra
AC
Felvett feszültség V
230 230
Töltési idő (kb.) ó 3 1
Súly kg 0,4 1,2
Hangnyomás szintje a 2000/14/EK irányelv szerint:
(hangnyomás) 82 dB(A), bizonytalanság (K) 3dB(A)
L
pA
LWA
(zajszint) 93 dB(A), bizonytalanság (K) 3dB(A)
LWA
(garantált) 95 dB(A), bizonytalanság (K) 3dB(A)
Kézre és karra ható súlyozott effektív rezgésgyorsulás
az EN 50144 szabvány szerint: < 2,5 m/s², bizonytalanság (K) 1,5 m/s²
9
Page 10
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
KÜLTÉRI ZAJRA VONATKOZÓ IRÁNYELV
A Black & De cker kijelenti, hogy a „M űszaki adatok “ alatt
ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60745-1.
Ezek a termékek a 2004/108/ EK irányelvnek is me gfelelnek. További tájékoztatásért forduljon a Black & Decker
vállalath oz a következőkben megadott vagy a kézikönyv
végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a mű szaki adatok összeállításáért felelő s személy; nyilatkozatát a Black & Decker
vállalat nevében adja.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt
a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker
képviselet segítségével érheti el. Alternatív
megoldásként a szerződött Black & Decker szervizek
listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek
elérhetőségének részletes ismertetése a következő
internetes címen érhető el: www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg
a www.blackanddecker.hu weboldalunkat,
hogy regisztrálja az új Black & Decker termékét,
ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és
egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb
híreinket. A Black & Decker márkával és
termékválasztékunkkal kapcsolatos további
tájékoztatást a www.blackanddecker.hu
internetes címen találhat.
GTC800, GTC800P, GTC800NM
(mért zajszint) 93 dB(A),
(garantált zajszint) 95 dB(A),
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2012.04.12.
zst00 24404 9 - 18-0 8-2014
10
Page 11
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek a z értékes Black & D ecker készülék
megvásárlásához.
Azon te rmékeinkre, ame lyet fogyasztó i szerzĘdés ker etében háztar tási,
hobby célra vásárolnak 24 hónap jó tállást vállalun k.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótáll ás a fogyasztó jo gszabályból e redĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Dec ker Hungary Kf t. a jótállás, kell ék- és
termékszavatosság keretében vég zett javításokat vagy a term ék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003.
(IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve
a kellék- és terméksz avatossági jogok é rvényesíthetĘ égének teljes
idĘtartama alatt.
a) A fogyasz tó jótállási ig ényét a jótállási je ggyel érvényesít heti,
ezért kér jük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalma zónak (kereskedĘ nek) a jótállási
jegyen fe l kell tüntetnie a fogyaszt ási cikk azonosít ásra
alkalma s megnevezését, tí pusát, gyártá si számát,
továbbá – am ennyiben van ilyen – a zonosításra
alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó
részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet
a forgalm azó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek
alá kell írnia és a keres kedés azonosítására alka lmas
tart almú (minimum cég név, üzlet címe) bélyegz Ęvel
olvashatóan le kell b élyegezni. Kérj ük, kísérje ¿ gyelemmel
a jótáll ási jegy megfelelĘ ér vényesítését, mivel a kijelö lt
szerv izeknél a jótáll ási igény csak ér vényes jótállás i jeggyel
érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul
került ki állításra, jótá llási igényével kér jük forduljon a terméket
az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz).
A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó
rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási
érvénye sségét. Kérjük , hogy a jótállási j egyen kívül a nyugtát
vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb é s
hatékonyab b ügyintézés érdeké ben, mert a szer zĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését i gazoló bizonylat tal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótá llási jegyet csa k a fogyasztói sze rzĘdés
létrejöttét igazoló nyu gta vagy számla el lenében tudunk
pótolni!
2) Nem ter jed ki a jótáll ás:
a) amennyiben a hiba ok a rendeltetése llenes, illetv e a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
tárolá s, elemi kár vagy eg yéb a vásárlás utá n a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták
fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótáll ási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használ at mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így különösen: fĦ
gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibá sodásához, vagy e gyéb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasz tó a kijavítás vagy c sere iránti igény ét a jótállási
idĘn belül a ke reskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
részlá nc, fĦrészlap,
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett
gyártó nak vagy forgalma zónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jót állási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, am ely alatt a fogyasztó a ter méket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótáll ási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogya sztási cikk a vás árlástól (üzemb e helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik,
a fogyasztó ezen i dĘtartamon belül kér heti annak kicse rélését
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadály ozza. A hiba fenná llásának, vagy a re ndeltetéssze rĦ
használatot akadályozó mérték megállapításához
a kereskedĘ kérheti a s zakszerviz közremĦköd ését.
d) Amennyiben a jó tállási igény bej elentését követĘen
a kereskedĘ az igény te ljesíthetĘségérĘ l azonna l nem
tud nyilat kozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie
a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a c sere nem lehetséges, a fo gyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül fel ajánlásra, vagy a vételár ará nyos leszállítására kerü l
sor, avagy vissza¿ zeté sre kerül a vételár.
f) A te rmék hibája miat t a fogyasztó a for galmazótól is
követelhet i a hiba kijavításá t vagy a termék kicserélé sét
a forgal omba hozataltó l számított két év elte ltéig
(termékszavat osság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a f orgalmazóna k, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie ke ll arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 na pon belül megfe lelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótáll ás keretébe tart ozó kijavítás vagy c sere esetén a forg almazó,
illetve a javítószo lgálat a jótállá si jegyen köteles fe ltüntetni:
• a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
• a hiba okát és a kijavítás mó dját;
• a ter mékfogyasztó részé re történĘ visszaadásának
idĘpontját,
• a kic serélés tényét és i dĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik
meg:
ElsĘsor ban - választása s zerint - kijavítást vagy kic serélést követel het.
A csereigény akko r megalapozott , ha a termék a fogyas ztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
határidĘ
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezet tségének a for galmazó nem tud el eget tenni, a fogya sztó
– választása sze rint –a vételár arányos leszállít ását igényelhet i,
a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat
a szerz ĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérhe ti
a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy ki cserélést - a dol og tulajdonsá gaira és a fogyasz tó
által el várható rendeltetésér e ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasz tó érdekeit kímélve kell elvég ezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Fogyas ztói jogvit a esetén a fogy asztó a megye i (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
11
Page 12
Kereskedę á ltal a vásárl ással egyid ejħleg kitö ltendę