Black & Decker Gst2000 Instruction Manual [ar]

AR PT FR EN
www.blackanddecker.ae
GST2000
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
Parts Identification
Parts Identification
Parts Identification
1. Steam head
1. Steam head
1. Steam head
2. Steam head hanger
2. Steam head hanger
2. Steam head hanger
3. Clothes hanger
3. Clothes hanger
3. Clothes hanger
5. Flexible hose
5. Flexible hose
5. Flexible hose
6. Telescopic poles
6. Telescopic poles
6. Telescopic poles
7. Pole lock clamps
7. Pole lock clamps
7. Pole lock clamps
8. Pole extention clamps
8. Pole extention clamps
8. Pole extention clamps
9. Wheels
9. Wheels
9. Wheels
10. Cord rewind button
10. Cord rewind button
10. Cord rewind button
11. Power button (steam adjust)
11. Power button (steam adjust)
11. Power button (steam adjust)
12. Lamp
12. Lamp
12. Lamp
13. Tank
13. Tank
13. Tank
14. Water level window
14. Water level window
14. Water level window
15. Hose connector
15. Hose connector
15. Hose connector
16. Pleat maker
16. Pleat maker
16. Pleat maker
17. Lint pad
17. Lint pad
17. Lint pad
18. Brush
18. Brush
18. Brush
19. Ironing support
19. Ironing support
19. Ironing support
20.Heat resistant glove
20.Heat resistant glove
20.Heat resistant glove
21. Shaper accessory for steaming collars
21. Shaper accessory for steaming collars
21. Shaper accessory for steaming collars
2
2
2
ENGLISH
Intended use
Your BLACK+DECKER appliance is intended for steaming fabrics.
Do not use this appliance for any other purpose. This appliance is intended for use in household and similar applications such as: sta kitchen areas in shops, oces and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments.
Read this entire manual carefully before using the appliance.
Safety instructions
Warning! When using mains-powered
appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
• The intended use is described in this
manual. The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury.
• Do not use the appliance outdoors.
• Always protect the motor unit from water
or excessive humidity.
• If the power supply cord is damaged
during use, disconnect the appliance from the power supply immediately. Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply.
• Disconnect the appliance from the power
supply when not in use, before fitting or removing parts and before cleaning.
• Never let the appliance operate
unattended.
• Do not let the cord hang over the edge of
a table, counter, or touch hot surfaces.
• Fully uncoil then guide the power supply
cord neatly so it cannot be caught accidentally, tripped over or cause any other hazzard.
• The appliance must not be located
immediately below a socket-outlet.
• To prevent overload and blown fuses, do
not plug other appliance into same outlet (receptacle)
• Retain this manual for future reference.
Using your appliance
• Always take care when using the
appliance.
• Never pull the power supply cord to
disconnect the plug from the socket. Keep the power supply cord away from heat, oil and sharp edges.
• Do not place the appliance on or near
heat sources or in a heated oven.
• Don’t touch the hot surfaces.
• Always ensure that hands are dry before
operating or adjusting any switch on the product or touching the plug and mains supply connections.
• Do not use this appliance with a
programmer, timer, separate remote-control system or any other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly.
3
ENGLISH
• Do not store away until the appliance
cools down, store the appliance in cool dry location when not in use.
• Always operate on a flat horizontal
surface.
• Do not insert or allow foreign objects to
enter any ventilation, exhaust opening or hose, as this may cause an electric shock, fire or damage to the appliance.
• To disconnect the appliance, switch it “OFF”, then remove the plug from outlet.
Do not pull out the cord because this could damage it.
• The temperature of accessible surfaces
may be high during use and for some time afterwards.
• To reduce the risk of electric shock, do
not immerse the appliance in water or other liquids.
• Do not allow cord to touch hot surfaces.
Let appliance cool completely before storing away. Loop cord loosely around appliance when storing.
• Do not direct steam at people or
animals, or use steamer on garments while they are being worn.
• Close supervision is required for any
appliance used by or near children. Do not leave the appliance unattended while connected.
• Always switch the appliance off and
disconnect from the mains before leaving the unit for any amount of time.
• Burns could occur from touching hot
metal parts, hot water or steam. Use care when you empty a steam appliance, there may be hot water in the tank or inside the appliance.
• Fill water in water tank only and remove
the water tank only when it is empty.
• Never drop or insert any object into any
opening or hose.
• Always keep the hose and nozzle
elevated above the water tank.
• Steam only in an up and down vertical motion. Never use steamer in a horizontal
position or tilt into a backward position, this may result in hot water discharge.
• Do not place the steam nozzle directly
on any surface or the appliance power cord while it is hot or plugged in. Use the stand provided.
• Always disconnect appliance from
electrical outlet when filling with water, emptying, cleaning or when not in use.
• Do not operate appliance with a
damaged cord, or if the appliance has been dropped or damaged. To reduce the risk of electrical shock, do not disassemble or attempt to repair the appliance, take it to a qualified service person for examination and repair.
Incorrect reassembly or repair could
cause a risk of fire, electric shock, or injury to persons when the appliance is used.
4
• Use caution when changing attachments,
as they may contain hot water from condensation. Ensure the attachments are cooled o to avoid contact with hot water.
• The use of accessory attachments other
than those provided by Black & Decker is not recommended and may result in fire, electric shock or personal injury.
• This unit is for indoor use only.
• Do not cut or attempt to extend the
steaming hose.
ENGLISH
• To prevent the appliance over heating,
when you hang clothes on garment hook for removing winkle, please assemble all attached garment telescopic rod and extend it at highest position.
• Do not put perfume, vinegar, starch,
descaling agents, ironing aids or other chemicals or additives in the water tank.
Safety of others
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• Do not allow children or any person
unfamiliar with these instructions to use the appliance.
• Do not allow children or animals to come
near the work area or to touch the appliance or power supply cord.
• Close supervision is necessary when the
appliance is used near children.
After use
• Remove the plug from the socket before
leaving the appliance unattended and before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance.
• When not in use, the appliance should be
stored in a dry place.
• Always empty all water from the
appliance before storage.
• Children should not have access to
stored appliances.
Inspection and repairs
• Switch off the appliance before cleaning,
changing accessories or fitting and removing the water tank.
• Before use, check the appliance for
damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may aect its operation.
• Do not use the appliance if any part is
damaged or defective.
• Have any damaged or defective parts
repaired or replaced by an authorised repair agent.
• Before use, check the power supply cord
for signs of damage, ageing and wear.
• Do not use the appliance if the power
supply cord or mains plug is damaged or defective.
• If the power supply cord or mains plug is
damaged or defective it must be repaired by an authorised repair agent in order to avoid a hazard. Do not cut the power supply cord and do not attempt to repair it yourself.
• Never attempt to remove or replace any
parts other than those specified in this manual.
Caution: Danger of scalding.
Surfaces may become hot during
use and during the cool down period.
Electrical safety
Warning! This product must be
earthed. Always check that the power supply corresponds to the
voltage on the rating plate.
5
ENGLISH
• Power plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
• The use of extension cables is not
recommended with this unit.
Mains plug replacement
If a new mains plug needs to be fitted:
• Safely dispose of the old plug
• Connect the brown lead to the live
terminal of the new plug
• Connect the blue lead to the neutral
terminal
• If the product is class I (earthed),
connect the green/yellow lead to the earth terminal
Warning! If your product is class II double
insulated (only 2 wires in the cord set), no connection is to be made to the earth terminal
1. Insert the telescopic poles into the top of
the unit. Turn the polelocking clamps to the lock position at the bottom of the appliance.
2. To attach the clothes hanger, open the top pole extention clamp on each pole. Align the tabs in clothes hanger with the grooves on telescopic poles and push down firmly. When the clothes hanger is in place close the pole extention clamps.
• Follow the fitting instructions supplied
with good quality plugs
• Any replacement fuse must be of the
same rating as the original fuse supplied with the product.
Assembly:
Warning! The appliance must be
disconnected from the mains before any assembly, cleaning or maintenance.
6
ENGLISH
3. Open the bottom 2 pole extention clamps on each of the telescopic poles and pull the telescopic poles upwards to fully extend the poles. When fully extended close the pole extention clamps. Make sure that the telescopic pole is securely locked into place and can not be pushed downward.
4. Insert the trouser hanger into the slots in
the clothes hanger and lock into place by sliding it to the right.
5. Place the hose coupling over the steam outlet on the unit. Push it down firmly and
rotate it clockwise to lock it in place.
6. Place the steam head onto the steam
head support on the clothes hanger.
Note: Do not place the steam head into the
support clip untill after the flexible hose has
been connected to the base to prevent the
flexible hose from falling.
7
ENGLISH
Accessories
1. The Lint pad (17) and Brush (18) can be fitted by simply clipping them on steam head.
2. The pleat maker (16) can be fitted by sliding the pivoting clip on the pleast maker into the receptical on the steam head.
Use
Warning: Whever using this appliance,
always wear the heat resistant glove (20) on the hand that is not holding the steam head.
1. Lift the water tank from the unit.
2. Turn the tank upside down then remove the filler cap (22) by turning it anti-clockwise.
3. Hold the tank under cold running water and fill to the desired level.
3. The ironing support (19) can be fitted by removing the clothes hanger and sliding the ironing support over the top portion of the telescopic poles then refitting the clothes hanger.
4. The Shaper accessory for steaming collars (21) can be used to support the collar of a garment whilst steaming.
8
Note: Only fill the water tank with cold
water, DO NOT use hot water, DO NOT add perfume, vinegar starch, descaling agents, ironing aids or other chemicals to avoid damage to your steamer.
4. When you have finished filling the tank screw the filler cap back on by turning it clockwise.
5. Place water tank back into unit and make sure it is securely seated in the cavity.
6. Plug the steamer cord into the electrical outlet. (A beep will be heard)
ENGLISH
7. Press the power switch. (Steam will emit in 40-45 seconds)
Note: The amount of steam can be adjusted, there are 3 dierent settings for steam which can be set by pressing the on button the required number of times:
NOTE:
• If the water level window shows green, it
means the tank has enough water.
• If the water level window shows red, it
means the tank has little water and you need to refill the water tank.
• If the lamp (12) starts flashing and an
intermittent beep is heard, there is no water in the appliance. Switch the appliance o and remove the plug from the mains. Refill the water tank.
Warning! After use and whenever you leave the appliance for any amount of time, turn the appliance o and remove the plug from the mains.
Note: After use, turn the appliance o and remove the plug from the mains then empty the water from the appliance, do not leave water in the appliance whilst it is being stored.
Using the pleat maker
1. Fit the pleat maker.
2. Open the pleat maker by pulling the
handle towards the steam head.
3. Place the material between the pleat
maker and the steam head then release
the handle.
4. Move the steam head slowly along the
pleat in a downwards direction.
9
ENGLISH
Maintenance & cleaning
Switch the appliance o, remove the
plug from the power socket and allow to cool fully.
The appliance is easier to clean if you do
so immediately after use.
Do not use abrasive cleaning agents,
scourers, acetone, alcohol etc. to clean the appliance.
Clean the appliance with a damp cloth.
Never immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.
Technical data GST2000
Voltage 220-240 V
Supply 50/60 Hz
Power consumption 1600 - 2000 W
Tank capacity 2.4 L
Net weight 5.9 Kg
10
ENGLISH
Protecting the environment
Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste.
Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with other household waste. Make this product available for separate collection.
• Black & Decker provides a facility for
recycling Black & Decker products once they have reached the end of their working life. This service is provided free of charge. To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf.
• You can check the location of your
nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker oce at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorized Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and
contact are available on the Internet at:
www.2helpU.com.
Warranty
Black & Decker is confident of the quality of its products and oers an outstanding warranty.
This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights.
The warranty is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area.
If a Black & Decker product becomes
defective due to faulty materials, workmanship or lack of conformity, within 24 months from the date of purchase, Black & Decker warranty to replace defective parts, repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless:
The product has been subjected to
The product has sustained damage
The product has been used for trade, professional or hire purposes;
misuse or neglect;
through foreign objects, substances or accidents;
Repairs have been attempted by
persons other than authorised repair agents or Black & Decker service sta.
To claim on the warranty, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker oce at the address indicated in this manual.
Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available
on the Internet at: www.2helpU.com.
11
FRANÇAIS
Description de l’appareil
1. Tête de vapeur
2. Clip de support de la tête de vapeur
3. Cintre
4. Porte-pantalons
5. Tuyau flexible
6. Tiges télescopiques
7. Clamp de serrage des tiges
8. Vis d’extension des tiges
9. Roulettes
10. Bouton d’enroulement du cordon d’alimentation électrique
11. Bouton marche/arrêt (réglage de la vapeur)
12. Voyant lumineux
13. Réservoir
14. Fenêtre de niveau de l’eau
15. Raccord du tuyau
16. Plisseuse
17. Tampon ouaté
18. Brosse
19. Support de repassage
20.Gant résistant à la chaleur
21. Accessoire pour repasser les cols à la vapeur
12
FRANÇAIS
Utilisation
Votre appareil BLACK & DECKER est conçu pour le défroissage à la vapeur des tissus.
Ne pas se servir de cet appareil pour un autre usage. Cet appareil est destiné à un usage domestique et des applications similaires telles que : cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et d’autres environnements de travail ; maisons de campagne ; clients dans les hôtels, motels et autres types d’environnement résidentiel ; environnements du type chambres d’hôtes.
Lisez attentivement la totalité de ce manuel avant de vous servir de l’appareil.
Consignes de sécurité
Avertissement! Lorsqu’on utilise un appareil
électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes, afin de prévenir les risques d’incendie, de décharges électriques ou de blessures corporelles.
• Ce manuel décrit la manière d’utiliser cet
appareil. L’utilisation d’un accessoire ou d’une fixation, ou l’utilisation de cet appareil à d’autres fins que celles recommandées dans ce manuel d’instruction peut présenter un risque de blessures corporelles.
• Conservez ce manuel pour un usage
ultérieur.
Utilisation de votre appareil
• Prenez toutes les précautions nécessaires
pendant l’utilisation de l’appareil.
• Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation pour débrancher la fiche de la prise. Gardez le cordon d’alimentation éloigné de toute source de chaleur, de zones graisseuses et de bords tranchants.
• Ne placez pas l’appareil sur ou près de
sources de chaleur ou dans un four chaud.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• Protégez toujours le bloc moteur de l’eau
ou d’une humidité excessive.
• Si le cordon d’alimentation est
endommagé pendant l’utilisation, débranchez immédiatement l’appareil. Ne touchez pas au cordon d’alimentation avant d’avoir débranché l’appareil.
• Débranchez l’appareil de l’alimentation
secteur lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de monter ou de démonter des éléments et avant de le nettoyer.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil
sans surveillance.
• Ne pas laisser le cordon électrique pendre
sur une table, un plan de travail, ni toucher des surfaces chaudes.
• Dérouler soigneusement et
complètement le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne puisse pas se coincer accidentellement, faire trébucher quelqu’un ou présenter tout autre danger.
• L’appareil ne doit pas être installé
directement sous une prise électrique.
• Pour éviter tout risque de surcharge et de
court-circuit, ne pas brancher un autre appareil sur la même prise (multiprise)
• Ne pas toucher les surfaces chaudes de
l’appareil.
• Veillez toujours à ce que vos mains soient
sèches avant de toucher ou de régler un bouton sur le produit ou de toucher la fiche et les connexions électriques sur le secteur.
• Ne pas utiliser cet appareil avec un
programmeur, un minuteur, un système de télécommande séparé ou tout autre appareil qui met la chaudière en marche automatiquement, car le risque d’incendie existe si la chaudière est couverte ou dans une position incorrecte.
13
FRANÇAIS
• Ne pas ranger l’appareil tant qu’il ne s’est
pas refroidi, ranger l’appareil dans un endroit frais et sec quand il n’est pas utilisé.
• Toujours le faire fonctionner sur une
surface plate et horizontale.
• Ne pas insérer ni laisser de corps
étrangers pénétrer dans les ouvertures de ventilation, d’échappement ou dans le tuyau, car cela peut provoquer un court-circuit, un incendie ou endommager l’appareil.
• Pour débrancher l’appareil, éteignez-le
en plaçant l’interrupteur sur “OFF”, puis enlevez la fiche. Ne pas tirer sur le cordon parce que cela peut l’endommager.
• La température des surfaces accessibles
peut être élevée quand l’appareil est sous tension et après pendant un certain temps.
• Pour éviter le risque d’une décharge
électrique, ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
• Ne pas laisser le cordon toucher des
surfaces chaudes. Laisser l’appareil refroidir complètement avant de le ranger. Enrouler le cordon sans serrer autour de l’appareil quand il est rangé.
• Ne pas diriger la vapeur vers des
personnes ou des animaux, ni utiliser le défroisseur à vapeur sur des vêtements quand ils sont portés par une personne.
• Toujours débrancher l’appareil de la prise
électrique quand vous le remplissez avec de l’eau, quand vous le videz, le nettoyez, ou quand il n’est pas utilisé.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil avec
un cordon abîmé, ou si l’appareil est tombé ou a été endommagé. Pour réduire le risque d’une décharge électrique, ne pas démonter ni essayer de réparer l’appareil, amenez-le chez un technicien qualifié pour une révision et réparation. Un remontage ou une réparation incorrect peut être la cause d’un incendie, d’une décharge électrique ou de blessures quand l’appareil est utilisé.
• Il est nécessaire de surveiller un appareil
utilisé par ou près des enfants. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance quand il est branché.
• Toujours éteindre et débrancher le
défroisseur de la prise secteur avant de s’éloigner de l’appareil.
• Des brûlures peuvent être occasionnées
en touchant les parties métalliques
chaudes, l’eau et la vapeur brûlantes.
Faire très attention en vidant un appareil à vapeur, il peut y avoir de l’eau chaude dans le réservoir ou à l’intérieur de l’appareil.
• Remplir uniquement le réservoir d’eau et
n’enlever le réservoir que lorsqu’il est vide.
• Ne jamais laisser tomber ou insérer un
objet dans une ouverture ou un tuyau.
• Toujours maintenir le tuyau et son
embout au dessus du réservoir d’eau.
• Appliquer la vapeur uniquement dans un
mouvement de haut en bas et vertical. Ne jamais utiliser le défroisseur à vapeur dans une position horizontale ni l’incliner vers l’arrière, de l’eau chaude risque de se renverser.
• Ne pas placer l’embout de sortie de la
vapeur directement sur une surface ou sur le cordon électrique de l’appareil quand il est chaud ou branché. Utiliser le support fourni.
• Faire attention en changeant les
attachements, ils peuvent contenir de l’eau de condensation. S’assurer que les attachements sont refroidis pour éviter un contact avec l’eau chaude.
• L’utilisation d’accessoires et
d’attachements autres que ceux fournis par Black & Decker n’est pas recommandée et risque de provoquer un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
• Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur
uniquement.
• Ne pas couper ou essayer d’allonger le
tuyau vapeur.
14
Loading...
+ 30 hidden pages