Vaša kosačka na trávu Black & Decker je určená na kosenie trávnika. Toto náradie je určené
len na použitie v domácnosti.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití elektrického náradia
napájaného káblom by mali byť vždy dodržiavané základné bezpečnostné pokyny, vrátane
nasledujúcich, aby ste znížil i riziko vzniku požiaru, riziko úrazu elektrickým prúdom alebo
iného poranenia a materiálnych škôd.
♦ Pred použitím tohto výrobku si riadne
preštudujte celý návod.
♦ Pred zahájením obsluhy sa uistite, či viete
ako sa náradie v prípade nebezpečenstva
vypína.
♦ Tento návod si uschovajte pre prípadné
ďalšie použitie.
Inštruktáž
♦ Starostlivo si prečítajte uvedené pokyny.
Buďte oboznámení s obsluhou a správnym používaním náradia.
♦ Nedovoľte používať prístroj deťom ani
iným osobám, ktoré nie sú zoznámené
s týmito pokynmi. Miestne predpisy môžu
obmedzovať vek osoby používajúcej toto
zariadenie.
♦ Nikdy nepoužívajte zariadenie, ak sa
v jeho blízkosti nachádzajú ľudia, obzvlášť
deti alebo domáce zvieratá.
♦ Majte na vedomí, že za úrazy a riziká
ohrozujúce ďalšie osoby a ich majetok je
zodpovedná obsluha.
Príprava
♦ Obujte si pevné topánky alebo čižmy, aby
boli Vaše chodidlá chránené. S kosačkou
nepracujte, pokiaľ ste obutí v otvorených
sandáloch alebo ak ste bosí. Nohy si
chráňte dlhými nohavicami.
♦ Pri práci s týmto náradím používajte
ochranné okuliare. Pokiaľ sa v okolí tvorí
prach, používajte ochrannú masku na tvár
proti prachu. Pokiaľ začne byť hluk nepríjemný, použite ochranné slúchadlá.
♦ Ochrana pred úrazom spôsobeným elek-
trickým prúdom. Zabráňte kontaktu s
uzemnenými povrchmi (napr. kovové zábradlie, stĺpy verejného osvetlenia, atď.).
♦ Pred použitím kosačky vizuálne skon-
trolujte nože, upevňovacie matice nožov
a žaciu zostavu, či nie sú opotrebené alebo poškodené. Uistite sa, či je upevňovacia matica noža pevne dotiahnutá.
♦ Pred použitím náradie skontrolujte, či je
priestor, v ktorom budete kosiť zbavený
vetvičiek, kameňov, drôtov a akýchkoľvek
iných prekážok.
Prevádzka
♦ Nikdy nepoužívajte tento výrobok s poško-
denými alebo chybnými krytmi, alebo bez
bezpečnostných zariadení, napríklad bez
riadne nasadeného zberného vaku.
♦ Náradie používajte iba za denného svetla
alebo pri dobrom umelom osvetlení.
♦ Nevystavujte výrobok dažďu. Nepouží-
vajte náradie vo vlhkom prostredí. Pokiaľ
možno, nekoste vlhkú trávu.
♦ Vždy udržujte pevný postoj, najmä pri prá-
ci na svahu. Uvedomte si, že je čerstvo
nakosená tráva klzká a vlhká. Nepracujte
na príkrych svahoch.
♦ Na svahoch pracujte po vrstevniciach,
nikdy nie smerom hore a dole. Zvlášť vo
svahu dávajte pozor pri zmene smeru kosenia.
♦ Pri práci postupujte pomaly, nikdy sa ne-
ponáhľajte. Pri práci nepriťahujte kosačku
smerom k sebe ani nekráčajte pospiatky.
♦ Kosačku zapínajte podľa pokynov a dbajte
na to, aby Vaše chodidlá boli ďaleko z dosahu nožov.
♦ Pri zapínaní kosačku nenakláňajte, mimo
stavu, kedy je nutné ju nakloniť pri zapnutí. V takom prípade však kosačku nenakláňajte viac, než je nevyhnutné a zdvíhajte
iba tú stranu, ktorá je oproti obsluhe. Pred
vrátením kosačky na zem držte obe ruky
v pracovnej polohe.
♦ Pokiaľ je nutné kosačku pri presune cez
iný, než trávnatý povrch, alebo pri transporte do miesta, alebo z miesta kosenia
nakloniť, vypnite ju a počkajte, až sa rotujúce nože celkom zastavia.
♦ Nedvíhajte ani neprenášajte kosačku, po-
kiaľ sa nože celkom nezastavia.
♦ Ruky i chodidlá držte ďaleko z dosahu no-
žov. Zabráňte tomu, aby sa Vaše ruky alebo chodidlá dostali do blízkosti rotujúcich
častí alebo do priestoru pod nimi.
♦ Vždy sa držte mimo oblasť výfukových ot-
vorov.
♦ Pred ponechaním bez dozoru a pred vý-
menou, čistením alebo kontrolou akých-
5
Page 6
koľvek súčastí alebo pred odstránením
nánosov nečistôt kosačku vypnite, odpojte
od elektrickej siete a počkajte, až sa rotujúce nože celkom zastavia.
♦ Kosačku vypnite a odpojte od elektrickej
siete pokiaľ začne neobvykle vibrovať
alebo pokiaľ zachytíte cudzie predmety.
Skontrolujte, či nedošlo k akémukoľvek
poškodeniu výrobku.
♦ Dávajte pozor, aby sa kábel nedostal do
oblasti reznej struny. Stále sledujte polohu
prívodného kábla.
♦ Po vypnutí kosačky motor ešte niekoľko
sekúnd beží. Nikdy sa nepokúšajte zastaviť nože silou.
Údržba a uskladnenie
♦ Pred použitím skontrolujte, či sa na vý-
robku nevyskytujú žiadne poškodené alebo chybné časti. Skontrolujte vychýlenie
a uloženie pohybujúcich sa častí, opotrebenie jednotlivých častí, poškodenie
ochranných krytov a vypínačov a ďalšie
prvky, ktoré môžu ovplyvniť správny chod
náradia. Zaistite, aby bol chod náradia
celkom v poriadku a aby náradie správne
plnilo funkciu, na ktorú je určené. Nikdy
zariadenie nepoužívajte ak sú ochranné
kryty alebo zábrany poškodené alebo ak
nie sú nasadené. Nepoužívajte toto zariadenie, ak je akákoľvek jeho časť poškodená. Ak nepracuje správne hlavný vypínač, zariadenie nepoužívajte. Poškodené
a zničené diely nechajte opraviť alebo
vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku.
♦ Pravidelne kontrolujte, či nie je poškode-
ný prívodný kábel. Ak je kábel poškodený,
musí sa nechať vymeniť v autorizovanom
servise, aby sa zabránilo akémukoľvek riziku. Pravidelne vykonávajte kontrolu predlžovacieho kábla. Poškodený predlžovací kábel okamžite vymeňte.
♦ Zaistite, aby boli všetky skrutky, matice
a upevňovacie prvky riadne dotiahnuté,
zaistíte tak bezpečný pracovný stav zariadenia.
♦ Kontrolujte, či nie je zberný vak na trávu
opotrebený či poškodený a podľa potreby
ho vymeňte. Nikdy nepoužívajte kosačku
bez zberného vaku.
♦ Ak sa prístroj nepoužíva, mal by byť
uschovaný na suchom mieste. Zabráňte
prístupu detí k uloženému prístroju.
♦ Zaistite, aby sa pri výmene noža použil
správny typ.
♦ Používajte iba odporučené náhradné diely
a príslušenstvo spoločnosti Black & Decker.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa
kosačiek trávy
♦ Tento prístroj nie je určený na použitie
osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ tieto osoby nepracujú pod dohľadom, alebo pokiaľ im
neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa
použitia prístroja osobou zodpovednou za
ich bezpečnosť.
♦ Deti by mali byť pod dozorom, aby sa
s náradím nehrali.
♦ Poškodený prívodný kábel musí byť vy-
menený výrobcom alebo mechanikom
značkového servisu Black & Decker.
Bezpečnosť ostatných osôb
♦ Tento prístroj nie je určený na použitie
osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ tieto osoby nepracujú pod dohľadom, alebo pokiaľ im
neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa
použitia prístroja osobou zodpovednou za
ich bezpečnosť.
♦ Deti by mali byť pod dozorom, aby sa
s náradím nehrali.
Varovné symboly
Na náradí je možné nájsť nasledujúce varovné
symboly:
Pred začatím práce si starostlivo
preštudujte tento návod.
Zariadenie nevystavujte dažďu
alebo prostrediu s vysokou
vlhkosťou.
Sieťovú zástrčku vytiahnite zo
sieťovej zásuvky pokiaľ je prívodný
kábel poškodený alebo pred
vykonaním údržby.
6
Page 7
Udržujte ostatné osoby
v bezpečnej vzdialenosti.
Dávajte pozor na ostré nože.
Prívodný kábel držte z dosahu
nožov.
Po vypnutí motora sa budú nože
ešte chvíľu otáčať.
Elektrická bezpečnosť
Toto náradie je chránené dvojitou
izoláciou. Preto nie je nutné použitie
zemniaceho vodiča. Vždy skontrolujte, či napätie v sieti zodpovedá napätiu na výkonovom štítku.
♦ Poškodený prívodný kábel musí byť vy-
menený výrobcom alebo v autorizovanom
servise Black & Decker, aby sa zamedzilo
riziku zranení.
♦ Elektrická bezpečnosť môže byť ďalej zvý-
šená použitím vysoko citlivého prúdového
chrániča 30 mA pre zvyškový prúd (RCD).
Použitie predlžovacieho kábla
Vždy používajte schválený typ predlžovacieho
kábla, ktorý je vhodný pre príkon tohto náradia
(viď technické údaje). Predlžovací kábel musí
byť vhodný na vonkajšie použitie a musí byť
tiež tak označený. Môže sa použiť predlžovací
kábel HO5VV-F s dĺžkou až 30 m a s prierezom vodiča 1,5 mm², bez toho, aby dochádzalo k výkonovým stratám pri práci s týmto
náradím.
Pred použitím predlžovací kábel riadne prehliadnite, či nie je poškodený alebo opotrebovaný. Ak je tento kábel poškodený, vymeňte
ho. V prípade použitia navinovacieho kábla
vždy odviňte celú dĺžku kábla.
Popis
1. Spínacia skrinka
2. Hlavný vypínač
3. Uvoľňovacie tlačidlo
4. Horná rukoväť
5. Spodná rukoväť
6. Zberný vak na trávu
7. Nastavenie výšky kosenia
8. Kryt motora
9. Prepravné rukoväti
Montáž
Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je ná-
radie vypnuté a či je prívodný kábel odpojený
od zásuvky.
Montáž spodnej rukoväti (obr. B)
♦ Pred zostavením odstráňte zo spodnej ru-
koväti (5) skrutky (14).
♦ Konce spodnej rukoväti (5) zasuňte do
zodpovedajúcich otvorov v kosačke.
♦ Rukoväť zasuňte čo najhlbšie.
Rukoväť pomocou skrutiek (14) zaistite.
Montáž hornej rukoväti (obr. A)
♦ Pred zostavením sa uistite, či je k hornej
rukoväti uchytené závesné pútko kábla
(22).
♦ Pomocou skrutiek (10), podložiek (11)
a skrutkovacích úchytov (12) upevnite
spôsobom znázorneným na obrázku diel
spodnej rukoväti (5) k rukoväti hornej (4).
Zaistenie prívodného kábla motora (obr. D)
Prívodný kábel motora musí byť upevnený po-
mocou príchytiek.
♦ Jednu príchytku (13) nacvaknite na kábel
vedúci zo spínacej skrinky k motoru. Prí-
chytku upevnite k spodnej rukoväti (5).
♦ Ďalšiu príchytku (13) nacvaknite na kábel
vedúci zo spínacej skrinky k motoru. Prí-
chytku upevnite k hornej rukoväti (4).
Varovanie! Pred pripojením zástrčky do zásuvky elektrickej siete sa uistite, či je prívodný
kábel zaistený pomocou príchytiek (22).
Pripevnenie držiakov pre uloženie prívodného kábla (obr. C) (iba modely GR3400,
GR3800)
Držiaky prívodného kábla (20 a 21) umožňujú bezpečné a pohodlné uloženie prívodného
kábla (19), ak sa nepoužíva.
♦ Pomocou dodaných skrutiek pripevnite
dva rovné držiaky prívodného kábla (20)
k spodnej rukoväti (5), ako na uvedenom
obrázku (obr. C). Pomocou dodaných
skrutiek pripevnite ohnutý držiak (90°) (21)
k priečniku.
Pripevnenie zberného vaku na trávu (obr. E)
♦ Nadvihnite veko (15) a cez výstupky pre-
vlečte zberný vak (6).
7
Page 8
Iné nebezpečenstvo
Ďalšie riziká môžu nastať pri spôsobe použitia náradia, ktorý sa neuvádza v priložených
bezpečnostných pokynoch. Tieto riziká môžu
vznikať v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého používania atď.
Napriek dodržovaniu bezpečnostných opatrení a používaniu ochranných pomôcok sa nedajú tieto riziká celkom vylúčiť. Tieto obsahujú:
♦ Poranenia spôsobené kontaktom s rotujú-
cimi alebo pohyblivými časťami náradia.
♦ Poranenia spôsobené pri výmene akých-
koľvek dielov, rezných nástrojov alebo
príslušenstva.
♦ Poranenia spôsobené dlhodobým pou-
žitím náradia. Pokiaľ akékoľvek náradie
používate dlhšiu dobu, uistite sa, či robíte
Výška kosenia je nastavená pomocou centrálneho nastaviteľného mechanizmu.
Varovanie! Pred tým, než budete pokračovať
zariadenie odpojte od elektrickej siete a počkajte, až sa nože celkom zastavia.
♦ Kolieska nastavte pomocou páčky výšky
kosenia (7) do požadovanej polohy.
Zapnutie a vypnutie
Zapnutie
♦ Uchopte rukoväť oboma rukami a mierne
ju sklopte smerom dole tak, aby sa predná
časť kosačky nadvihla.
♦ Uvoľňovacie tlačidlo (3) pridržte stlačené
a hlavný vypínač (2) povytiahnite smerom
k sebe.
♦ Tlačidlo (3) uvoľnite.
♦ Kosačku vráťte do pracovnej polohy.
Vypnutie
♦ Ak chcete kosačku vypnúť, uvoľnite hlav-
ný vypínač (2).
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte vypínač
zaistiť v zapnutej polohe.
Kosenie (obr. G a H)
Na dosiahnutie optimálnych výsledkov a zníženie rizika preseknutia prívodného kábla odporúčame kosačku používať spôsobom odporučeným v tejto časti.
♦ Stočený prívodný kábel položte na trávu
v blízkosti počiatočného miesta (pozícia 1
na obr. G).
♦ Vyššie popísaným spôsobom kosačku za-
pnite.
♦ Postupujte spôsobom znázorneným na
obr. G.
♦ Postupujte z miesta 1 do miesta 2.
♦ Otočte sa doprava a pokračujte smerom
do miesta 3.
♦ Otočte sa doľava a postupujte smerom
k miestu 4.
♦ Vyššie popísaný postup podľa potreby
opakujte.
Varovanie! Nepracujte smerom k prívodnému
káblu, ako je znázornené na obr. H.
Vysypanie zberného vaku na trávu
♦ Pokiaľ vidíte, že z oblasti pod kosačkou
začínajú odlietavať kúsky pokosenej trávy,
je treba vyprázdniť zberný vak.
Varovanie! Nikdy nepoužívajte kosačku bez
zberného vaku.
Presúvanie kosačky (obr. I)
Varovanie! Pred tým, než budete pokračovať
zariadenie odpojte od elektrickej siete a počkajte, až sa nože celkom zastavia.
♦ Počas použitia je možné zariadenie pre-
nášať uchopením za prepravné rukoväti
(9).
Rady na optimálne použitie
♦ Pokiaľ je tráva vyššia ako približne 10 cm,
lepší výsledok dosiahnete dvojitým kose-
ním. Najprv koste na maximálnu výšku,
potom trávnik pokoste ešte raz so stred-
nou či nízkou výškou kosenia.
♦ Ak chcete dosiahnuť optimálne výsledky,
koste iba suchú trávu.
Údržba
Vaše zariadenie Black&Decker bolo skonštruované tak, aby Vám slúžilo dlhú dobu s minimálnymi nárokmi na údržbu. Dlhodobé bez-
8
Page 9
problémové fungovanie náradia závisí od jeho
riadnej údržby a pravidelného čistenia.
♦ Zariadenie udržujte čisté a suché.
♦ Pomocou suchého a čistého maliarskeho
štetca pravidelne čistite vetracie drážky na
náradí.
♦ Pravidelne z kosačky odstraňujte pomo-
cou tupej škrabky zbytky trávy a nečistoty.
♦ Na čistenie náradia používajte iba na-
vlhčenú handričku v jemnom mydlovom
roztoku. Dbajte na to, aby sa do náradia
nikdy nedostala žiadna kvapalina a nikdy
neponárajte žiadnu časť náradia do kvapaliny. Nepoužívajte žiadne brúsne alebo
rozpúšťacie čistiace prostriedky.
Údržba noža
♦ Z noža pravidelne odstraňujte zbytky trávy
a nečistoty.
♦ Na začiatku sezóny starostlivo skontroluj-
te stav noža.
♦ Pokiaľ je nôž veľmi tupý, naostrite ho, ale-
bo ho vymeňte.
♦ Pokiaľ je nôž poškodený alebo opotrebe-
ný, nahraďte ho novým nižšie popísaným
spôsobom.
Výmena noža (obr. J)
♦ Náhradné nože dostanete u Vášho dodá-
vateľa Black & Decker.
- Kat. č.A6244 možno použiť s nasledujúcimi kosačkami: GR3400, GR 3410
& GR3420.
- Kat. č.A6243 možno použiť s nasledujúcimi kosačkami: GR3800, GR3810
& GR3820.
Poznámka: Pri nasadzovaní musí byť nápis
na noži smerom k obsluhe.
♦ Vymeňte nôž (17).
♦ Nasaďte späť podložku (ak bola osadená)
a maticu (18).
♦ Maticu pevne dotiahnite.
Riešenie problémov
Ak Vaše náradie nepracuje správne, postupujte podľa krokov uvedených ďalej. Ak nebude
porucha odstránená, spojte sa s Vaším servisným zástupcom Black & Decker.
Varovanie! Pred zostavením odpojte zástrčku
zo sieťovej zásuvky.
Motor pracuje, ale nôž sa neotáča
♦ Odstráňte dôkladne z noža všetko, čo mu
bráni v pohybe.
Nie je nič počuť a nôž sa netočí
♦ Skontrolujte, či je prívodný kábel správne
pripevnený.
♦ Skontrolujte poistky v okruhu.
Výmena sieťovej zástrčky (iba pre Veľkú
Britániu a Írsko)
Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla:
♦ Starú zástrčku bezpečne zlikvidujte.
♦ Pripojte hnedý vodič k fázovej svorke no-
vej zástrčky.
♦ Modrý vodič pripojte k nulovej svorke.
Varovanie! Na uzemňovaciu svorku nebude
pripojený žiadny vodič.
Dodržujte montážne pokyny dodávané s kvalitnými zástrčkami. Odporúčaná poistka: 13 A.
Varovanie! Dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
♦ Pred tým, než budete pokračovať zariade-
nie odpojte od elektrickej siete a počkajte,
až sa nože celkom zastavia.
♦ Dávajte pozor, aby ste sa nožom nepo-
ranili. Pri manipulácii s nožom používajte
pevné rukavice alebo tkaninu.
♦ Používajte iba predpísané náhradné nože.
♦ Zo žiadneho dôvodu neodstraňujte lopat-
kové koleso (16).
Výmena noža:
♦ Kosačku prevráťte na bok.
♦ Jednou rukou uchopte nôž (17).
♦ Dodaným kľúčom povoľte a odstráňte ma-
ticu (18).
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento prístroj nesmie
byť vyhodený do bežného domového
odpadu.
Akonáhle zistíte, že budete chcieť náradie
vymeniť alebo ak nebudete toto náradie
ďalej používať, nevyhadzujte toto náradie do
domového odpadu. Zlikvidujte tento prístroj
v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu
a opätovné využitie použitých výrobkov
a obalových materiálov. Opätovné
použitie recyklovaných materiálov
pomáha chrániť životné prostredie pred
znečistením a znižuje spotrebu surovín.
9
Page 10
Miestne zberne odpadov, recyklačné stanice
alebo predajne Vám poskytnú informácie
o správnej likvidácii elektro odpadov
z domácnosti.
Black & Decker poskytuje službu odberu
a recyklácie výrobkov Black & Decker po
uplynutí doby ich technickej životnosti.
V rámci tejto výhodnej služby vráťte Vaše
náradie ktorejkoľvek autorizovanej servisnej
pobočke Black & Decker, kde bude toto náradie
zhromaždené a s ohľadom na životné prostredie
recyklované.
Adresu Vášho najbližšieho servisného strediska
Black & Decker nájdete v tomto návode.
Prehľad autorizovaných servisných dielní
Black & Decker a rovnako ďalšie informácie
môžete nájsť tiež na internetovej adrese:
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tieto
produkty popisované v technických údajoch
spĺňajú požiadavky nasledujúcich noriem:
98/37/EC (do 28. decembra 2009), 2006/42/
EC (od 29. decembra 2009), EN60335-1,
EN60335-2-77.
2000/14/EC, kosačka trávy, L ≤ 50cm, príloha
VI, SNCH, 11, route de Luxembourg L-5230
Sandweiler, Luxembourg Úradne stanovený
orgán ID č.: 0499
Úroveň akustického výkonu podľa normy
2000/14/EC (článok 12, príloha III, L ≤ 50 cm):
Tieto výrobky tiež vyhovujú norme 2004/108/
EC. Ďalšie informácie Vám poskytne zástupca
spoločnosti Black & Decker na nasledujúcej
adrese alebo na adresách, ktoré sú uvedené
na zadnej strane tohto návodu.
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za
zostavenie technických údajov a vydáva
toto prehlásenie v zastúpení spoločnosti
Black & Decker.
Viceprezident pre spotrebiteľskú techniku
HO HLUKU
10
GR3810, GR3820
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Kevin Hewitt
United Kingdom
28-10-2010
Záruka
Spoločnosť Black & Decker dôveruje kvalite
svojho vlastného náradia a poskytuje
kupujúcemu mimoriadnu záruku. Táto záruka
je nadštandardná a v žiadnom prípade
nepoškodzuje Vaše zákonné práva. Táto
záruka platí vo všetkých členských štátoch
EÚ a Európskej zóny voľného obchodu EFTA.
Ak sa na výrobku Black & Decker objavia,
v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia,
akékoľvek materiálové či výrobné chyby,
garantujeme, v snahe o minimalizovanie vašich
starostí, bezplatnú výmenu chybných dielcov,
opravu alebo výmenu celého výrobku za nižšie
uvedených podmienok:
♦ Výrobok nebol používaný na obchodné
alebo profesionálne účely a nedochádzalo
k jeho prenájmu.
♦ Výrobok nebol vystavený nesprávnemu
použitiu a nebola zanedbaná jeho
predpísaná údržba.
♦ Výrobok nebol poškodený cudzím
zavinením.
♦ Neboli vykonávané opravy výrobku inými
osobami než pracovníkmi značkového
servisu Black & Decker.
Pri uplatňovaní reklamácie je nutné predajcovi
alebo servisnému stredisku predložiť doklad
o nákupe výrobku. Miesto Vašej najbližšej
autorizovanej servisnej pobočky Black & Decker
sa dozviete na príslušnej adrese uvedenej
na zadnej strane tejto príručky. Zoznam
autorizovaných servisov Black & Decker
a podrobnosti o popredajnom servise nájdete
tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
Navštívte našu internetovú adresu
www.blackanddecker.sk a zaregistrujte
si Váš výrobok Black & Decker. Budete tak
mať neustále prehľad o nových výrobkoch
a špeciálnych ponukách. Ďalšie informácie
o značke Black & Decker a o našom výrobnom
programe získate na internetovej adrese
www.blackanddecker.sk
11
Page 12
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk