Black & Decker GR230C User Manual

1
English Italiano
Deutsch
Français Nederlands
Español
Eλληνικά
®
2
Rotary Lawnmower GR230
User manual
Congratulations!
On your purchase of your Black & Decker rotary lawnmower.
This user manual provides important operating and maintenance instructions for all of the rotary mowers in the Black & Decker GR230C range.
Know your mower
Read all of this manual carefully, observing all the recommended safety instructions before, during and after using your mower, and maintain your mower in good working order.
Familiarise yourself with the controls on your mower before attempting to operate it, but above all, be sure you know how to stop your mower in an emergency.
Retain this user manual and all other literature supplied with your mower for future reference.
Safety instructions
Training
Never allow children or persons who are
unfamiliar with this type of mower to use it, nor anyone who has not read this user manual.
360
6m / 20ft
Do not allow children, animals or other persons near your mower when in use - always keep them at least 6m (20ft) away from the cutting area.
Remember that the operator is
responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
Your mower is designed for use on AC
(mains) electrical supplies only - do not attempt to use it on any other supply.
Plug your mower into a power point -
never a lighting socket.
!
Never carry your mower by the cable or
jerk the cable to seperate the connectors. Keep the cable away from heat sources, oils or sharp edges. Check the condition of your cable before use and do not use if damaged.
Preparation
To protect your feet, always wear stout
shoes or boots - freshly cut grass is damp and slippery.
Rubber or man-made footwear will
enhance your safety.
Do not operate your mower barefoot or
in open sandals.
Use protective equipment. Wear safety
spectacles or goggles whilst operating your mower. Use ear protection if the sound level seems uncomfortable when using your mower.
Use a face mask if dusty.
Wear long trousers to protect your legs -
any debris left on the lawn or cutting path may be picked up and ejected by the blades.
The power supply cable should be
regularly inspected for signs of damage or ageing, and only used if in good condition.
Always keep the power supply cable
away from the blades - be aware of its position at all times.
Always be sure your mower is in a safe
operating condition.
Before using your mower, disconnect it
from the electrical supply and visually check that the blade, blade nut and cutter assembly are not worn or damaged. A damaged blade or worn blade nut is a major hazard and must be replaced. Also check that the blade nut is securely fastened.
Always check that your lawn or cutting
path is clear of all sticks, stones, wire and other debris. Contact with such debris may be dangerous or may damage your mower and could be thrown by the blade.
Operation
When tilting the handle downwards (or to
the side) to start your mower, do not tilt it more than is absolutely necessary. Always ensure that both hands are in the operating position and feet are well away from the blades before returning your mower to the ground.
Your mower will continue to run for a short time after releasing the switch lever. Always allow your mower to stop on its own.
Release the switch lever to turn your
mower off and remove the plug from the mains:
3
ENGLISH
Whenever you leave your mower
unattended.
Before checking, cleaning, adjusting
or working on your mower.
Before clearing a blockage.
If your mower starts to vibrate
abnormally (check immediately).
After striking a foreign object, inspect
your mower for damage and make repairs as necessary.
Never run your mower whilst lying on its
side or attempt to stop the blade ­always allow it to stop on its own.
Do not put hands or feet near or under
rotating parts.
Keep clear of discharge openings at all
times.
Start your mower carefully according to
the instructions and with your feet well away from the blade.
Do not use your mower in the rain and
do not allow it to get wet. Avoid using your mower in wet grass, if possible.
Use your mower only in daylight or good
artificial light.
Do not pull your mower towards you or
walk backwards when in operation.
Do not cross gravel paths or roads whilst
the tines are rotating.
Always be sure of your footing,
particularly on slopes.
Always cut across the face of slopes, never
up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes.
Do not cut excessively steep slopes and
always wear non-slip footwear.
Check the grassbox for wear or damage
and replace if necessary. Never use your mower without the grassbox in place.
Walk, never run. Do not force your mower.
Never pick up or carry your mower while
the motor is running.
Ensure the blade has stopped rotating
and take extreme care before lifting your mower for and during transportation.
Never operate your mower with defective
guards or shields.
Maintenance and storage
Store your mower in a dry place when
not in use, out of the reach of children.
Do not use solvents or cleaning fluids to
clean your mower - use a blunt scraper to remove grass and dirt.
Always disconnect from the electrical
supply before cleaning.
Do not operate your mower if any parts
are defective; discard all defective parts and fit new parts before use.
Keep all nuts, bolts and screws tight to
be sure your mower is in a safe working condition.
Use only Black & Decker recommended
replacement parts and accessories.
Black & Decker’s policy is one of continuous improvement to our products and, as such, we reserve the right to change product specifications without prior notice.
Double insulation
Your mower is double insulated. This means that all external metal parts are electrically isolated from the power supply. This is achieved by placing an extra insulation barrier between the electrical and mechanical parts. Double insulation means greater electrical safety and obviates the necessity of having your mower earthed.
Electrical safety (UK only)
!
Your mower should always be switched off at the mains before disconnecting any plug and socket connector or extension cables.
Fuse replacement
If your mower is supplied with cable fitted with a non-re-wireable plug:
The plug is fitted with a 13 amp fuse
which is the recommended fuse for your mower.
Only use replacement fuses which are
approved to BS1362.
When changing the fuse in your plug,
always ensure the fuse cover is refitted. If the fuse cover is missing or damaged do not use the plug.
Note: Fuses do not give personal protection against electric shock.
Plug replacement
Disconnect the plug from the supply.
Cut off the plug and dispose of
immediately. Insertion of a detatched plug into a 13 amp socket outlet may result in electric shock.
4
Only fit BS1363A approved plugs fitted
with the correctly rated fuse.
The cable wire colours, or a letter, will be
marked at the connection points of most good quality plugs. Attach the wires to their respective points in the plug (see below). Brown is for “Live” (L) and blue is for “Neutral” (N).
Before replacing the top cover of the
mains plug ensure that the cable restraint is holding the outer sheath on the cable firmly and that the two leads are correctly fixed at the terminal screws.
Fit a BS1363A approved plug
Connect blue to N (neutral)
Make sure that the outer sheath of the cable is held firmly by the clamp
Fit the recommended fuse
Connect brown to L (live)
240 volts AC only. Never use a light socket
!
Warning! Never connect live or neutral wires to the earth pin marked “E” or .
Note: Do not wire an extension cable directly into your mower yourself. Instead, take your mower to your nearest Black & Decker service agent.
Increased safety can be obtained by having a qualified electrician install a high sensitivity (30mA) circuit breaker in the house wiring. If you do not have such a circuit breaker installed, or you do not wish to have one installed, then we strongly recommend that the electrical power to your mower be supplied through a high sensitivity residual current device (RCD). The RCD is designed to provide a high degree of personal protection against harmful electric current should fault conditions occur.
!
Warning! The use of an RCD or other circuit breaker unit does not release the operator of your mower from the safety instructions and safe working practices given in this manual.
Features (Fig. A)
A
Your purchase of a Black & Decker GR230C range lawnmower gives you a product combining quality with modern design and the following features to provide safe, efficient and easy mowing.
Lock-off safety switch to prevent
accidental starting of your mower.
A blade brake (AUTOSTOP) for added
safety. Stops the blade rotating within 3 seconds once the switchbox lever is released.
Large handle wing nuts for easy
assembly and storage.
Three height of cut positions which
provides the flexibility to deal with most grass conditions.
The wheels are in line with the outside of
your mowers body which allows cutting right up to the edge of the lawn.
Tough, durable plastic deck which will
not rust and contributes to low noise and low vibration.
Powerful and efficient induction motor
which gives effective cutting and bagging in all reasonable conditions and a low noise level as well as low maintenance.
Ergonomically designed upswept handle
for comfortable use and ease of pushing.
Easy grassbox removal.
Cable restraint helps keep the cable out
of the way and prevents the cable socket being accidentally pulled and disconnected.
Carton contents
Mower carton containing:
Mower body.
3 part handle assembly.
2 part grassbox assembly.
Wheels parts pack containing:
4 wheels.
4 screw bolts.
4 nuts.
4 washers.
Loose parts pack containing:
1 spanner/scraper.
4 handle wing nuts.
4 washers.
2 bolts.
User manual including guarantee card.
Service sheet.
Handle assembly (Fig. B)
Remove all the parts from the carton and familiarise yourself with the individual parts of your mower.
With your mower body on a level surface, assemble the lower handles to your mower body as follows:
5
ENGLISH
Note: The switch box should be positioned on the right hand side of your mower when viewed from the operating position. Ensure that the electrical supply cables to and from the switchbox are not damaged or twisted before you begin to assemble your mower.
B1
Locate the lower handles (1) over the
grassflap axle (2) and position the flange on the handles into the rectangular aperture in the deck (3).
B2
Fit a plain washer (5) and then fit the
wing nut (6) onto the axle. The plain washers and wing nuts can be found in the parts pack. Tighten each wing nut with hand pressure only.
B3
Place the upper handle (7) into the cups
of the lower handles and align the holes in the upper and lower handles. Fit a bolt (8) through each hole. Fit a plain washer and then fit the wing nuts onto the bolts. Tighten each one with hand pressure only.
Note: Do not use a spanner or other implement to tighten the wing nuts.
Fit the switchbox to the upper handle as follows:
B4
Remove the two screws holding the
retaining plate to the main body of the switchbox.
B5
Locate the two pins on the switchbox
with the holes in the upper handle.
B6
Fit the retaining plate over the stem of the
handle using the two screws provided.
Note: Do not overtighten these screws ­light pressure will be sufficient to hold the switchbox in position.
Wheel assembly and height of cut adjustment (Fig. C)
Before wheel assembly adjustment ensure your mower is disconnected from the mains.
Each of the four wheels has its own means of height adjustment which gives 3 cutting height positions.
C1
Select one of the tapped holes in the
mounting plate (9) and note it as the other three wheels will have to be adjusted to the same position.
Locate the wheel (10), and the screw bolt
(11) into the selected hole and ensure the washer (12) is present on the bolt between wheel and cutter deck.
Position nut (21) behind chosen hole in
the mounting plate.
C2
Use the spanner provided and turn the
screw bolt in a clockwise direction. Ensure the wheel is free to rotate.
Using the same height adjustment position repeat the procedure for each of the other three wheels.
The bottom tapped hole in the mounting plate will give a maximum height of cut which is suitable for coarse or overgrown grass. The top hole should be used for maintaining cultivated lawns, and the middle hole is for intermediate conditions.
We recommend that the middle hole or bottom hole is selected for the first use of your lawnmower.
Grassbox assembly (Fig. D)
Read the safety instructions at the beginning of this manual before using this accessory.
D1
The grassbox is supplied in two parts
which slot together.
Fitting the grassbox to your mower:
D2
The spring loaded rear flap (15) is lifted
and the top of the grassbox is placed over the mounting.
The rear flap can now be released to lock
the grassbox into position.
Removing the grassboxfrom your mower:
The full grassbox may be removed by raising the grassflap, freeing the grassbox from its mounting and resting it on the lawn. The grassflap can be gently lowered, leaving both hands free to lift the full grassbox.
How to use your mower (Fig. E)
!
Observe all of the relevant warnings when using your mower.
We recommend the directional method of operation to obtain the maximum cutting performance from your mower and to reduce the risk of the trailing the extension lead from entering the cutting path.
E1
Place the bulk of the supply cable on
the lawn close to the starting point (see Fig. E1 (a), position 1).
Hold the handle assembly with both
hands.
6
Your switch box incorporates a cable restraint. To fix the cable to the restraint, proceed as follows:
Bring the socket end of the extension
cable from behind and connect it to your mower plug.
E2
Form a loop on your extension cable
close to the switchbox.
E3
Push the loop through the slot from the
opposite side of the restraint hook, position the loop over the hook and pull the cable back through the slot. Your cable will now be restrained.
The extension cable should now fall
away from your mower and behind the operator, ready for use.
!
Warning! Do not attempt to operate your mower with one hand - you must guide it with both hands.
E4
Tilt the handle downwards to slightly raise
the front of your mower and to reduce the risk of lawn damage whilst starting, depress the safety lock-off button (16) on the switchbox and whilst still depressed pull the switch lever (17) towards you. Your mower will start and you can now allow the lock-off button to be released and lower your mower to its proper cutting position, and commence cutting.
Proceed down the cutting area as shown
in Fig. E1 (a), working form position 1 towards position 2 and, on reaching position 2, turn to the right and proceed towards position 3. Continue to the end of the cutting area, turn to the left and proceed towards position 4. Continue in the same manner as shown in Fig. E1 (a), always working away from the cable. Do not adopt the method as shown in Fig. E1 (b), working towards the cable, as this is dangerous practice.
Your mower will continue to operate whilst you are pulling the switch lever. To stop your mower release the switch lever.
When you have finished using your mower we recommend that you clean all debris from it before putting it away. Refer to the ‘Care and maintenance’ section.
Note: To obtain the best results cut your lawn or grass area regularly and do not cut when the grass is wet.
If, when grass cutting, loose grass is seen to be scattering from beneath your mower, the grassbag is probably full and should be emptied.
Blade maintenance
The steel blade is designed to give a fine finish in long or tough grass. The blade will continue to cut even when it has become blunt or burred. There is no need for it to be razor sharp.
If, however, because of damage or wear the cutting performance deteriorates, then your mower may require a new blade, or at least the existing blade to be sharpened.
We recommend that the steel blade is sharpened or a new blade fitted at the beginning of each season.
Replacement blades (cat. no. A6177) are available from Black & Decker service agents.
!
Warning! When fitting a new blade use only the Black & Decker replacement part specified for your mower - do not attempt to fit any other blade.
Fitting a new blade (Fig. F)
!
Observe all the relevant warnings before changing the blade.
Warning! Disconnect your mower from the
electrical supply before changing the blade.
F
Turn your mower over on its side so that
the underside of the cutter cover (2) is exposed.
Using a cloth placed over the blade or
heavy duty gloves to protect your hands, grip the blade and, using the spanner provided, loosen and remove the nut (21) from the motor spindle. Turn the nut in an anti-clockwise direction to loosen it.
The blade can now be replaced and the
washer and nut reassembled.
Note: Do not remove the impeller (18) for any reason.
Note: Some mowers are fitted with a clutch washer, between the blade nut and the blade, which must be reassembled at all times.
Handy hints
On long grass, above 10cm (4 inches), use two
cuts to get a close finish. We recommend that the first cut should be taken with the blade set at maximum height of cut and the second taken with it set at medium or close. This will prove to be easier and give a better overall finish to your lawn.
7
Care and maintenance
The advice given in this section covers the general care and maintenance of the main body of your mower. Advice relating to the blades is given in “Maintenance of blades”.
!
Warning! Do not use an extension cable which shows signs of damage. Fit a new cable completely - do not make any permanent or temporary repairs.
Always keep your mower clean and free
from grass cuttings, especially the underside of the cutter deck and the air vents.
Check all electrical cables at regular
intervals, looking for signs of wear, abrasion or other damage.
At the end of each cutting session we
recommend that the build up of grass on the underside of the cutter cover is removed using a blunt scraper.
Clean all plastic components with a
damp cloth.
Caution: Do not use solvents or cleaning fluids as these may damage the plastic components of your mower.
Fault finding
If your mower does not operate correctly, use the following table to locate the problem.
!
Warning! Always disconnect your mower from the electrical supply before carrying out any inspection.
Symptoms Possible cause Remedy
Motor buzzes Blade jammed. Disconnect from but blade does the electrical not move. supply.
Remove obstruction from the blade.
No noise and Faulty electrical Disconnect from blade does connection. the electrical not move. supply.
Plug your mower into an alternative compatible electrical supply. Fit a new fuse. Re-tighten and check all electrical connections in extension cables. Re-set RCD in accordance with instructions.
ENGLISH
What to do if your mower needs repair
For after sales service please refer to the section ‘Lawnmowers & Garden’ within your local Yellow Pages.
Unwanted products and the environment
Should you find one day that your mower needs replacement, or is of no further use to you, think of the protection of the environment. Black & Decker service agents will accept your old mower and will dispose of it in an environmentally safe way.
Black & Decker lawn and garden guarantee
This guarantee provides 36 months parts cover and 12 months labour (UK), 24 months parts cover and labour (Australia and New Zealand).
In all cases proof of purchase will be required. lf your Black & Decker mower becomes defective,
within the guarantee period, due to faulty materials and workmanship, we guarantee to either replace all defective parts, or at our discretion, replace your mower free of charge, provided that:
Your mower is returned to one of our authorised
repair agents with evidence of purchase.
Your mower has been used within the
parameters of its consumer classification.
Your mower has not been used for hire purposes.
Repairs have not been attempted by anyone
other than our authorised repair agents.
The failure represents normal wear and tear.
This guarantee is offered as an extra benefit and is additional to your statutory rights.
Our guarantee policy
Failures due to the following are not covered:
Replacing worn or damaged blades, nylon line
and chains, or cables damaged during storage or use. These are regarded as replacement items which wear during normal usage.
Failures as a result of sudden impact or obvious
abuse.
Failures due to usage not in accordance with
instructions and recommendations contained in this manual.
8
EC Declaration of Conformity
We declare that units:
GR230, GR230C
conform to 89/392/EEC, 89/336/EEC,
73/23/EEC, EN55104, EN55014, EN60335
A weighted sound pressure @ 4m 65dB (A)
A weighted sound power 85dB (A)
Hand/arm weighted vibration <2.5m/s
2
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG
United Kingdom
The use of other than genuine Black & Decker accessories and parts may damage or reduce the performance of your Black & Decker mower and may render the guarantee void.
Black & Decker after sales service (UK, Australia and New Zealand only)
Black & Decker offers a nationwide network of authorised service agents. The use of other than genuine Black & Decker accessories and parts may damage or reduce the performance of your Black & Decker product and may also endanger the user. The terms and conditions of the warranty may also be effected.
It is our aim that all Black & Decker customers should be totally satisfied with their Black & Decker product and after sales service, if help or advice is needed please contact a local Black & Decker authorised repair agent who will be happy to help. Full details of our after sales service can be obtained from any of our Black & Decker authorised repair agents.
Other Black & Decker products (UK only)
Black & Decker has a full range of outdoor power tools that make life easy in the garden. If you would like further information on other products, please contact the Black & Decker Service Information Centre at the address towards the back of this manual, or contact your Black & Decker stockist.
Lawnmowers String trimmers Chainsaws Lawnrakers Compost shredders Leafbusters Blade trimmers Cordless brooms Cordless trimsaws Cordless shrubbers Cordless shears Hedgetrimmers
ENGLISH
9
Tosaerba GR230
Manuale d’istruzioni
Introduzione
Questo manuale fornisce le istruzioni per operare e per fare la manutenzione di tutti i tosaerba elettrici Black & Decker della gamma GR230.
Imparare a conoscere la macchina
Leggere attentamente tutto il manuale di istruzioni e osservare tutte le precauzioni di sicurezza (avvertenze) prima, durante e dopo l’utilizzo dell’utensile e mantenerlo sempre in buone condizioni d’utilizzo.
Familiarizzare con tutti i comandi dell’utensile prima di iniziare ad usarlo, ma soprattutto assicurarsi di sapere come spegnerlo in caso di emergenza.
Conservare questo manuale e tutti i depliants forniti per ogni riferimento futuro.
Norme di sicurezza
Istruzione
Non lasciare mai che l’apparecchio venga
utilizzato da bambini o persone che non abbiano dimestichezza con lo stesso e che non abbiano letto le istruzioni.
360
6m / 20ft
Non permettere a bambini, animali o altre persone di stazionare nelle vicinanze dell’apparecchio in uso - tenerli sempre a una distanza minima di 6m dalla zona di taglio.
Ricordarsi che l’operatore/utente è
responsabile dei pericoli o danni arrecati a persone o a cose di loro proprietà.
L’apparecchio è previsto per essere
utilizzato solo con un’alimentazione (rete elettrica) a corrente alternata. Non utilizzare fonti di alimentazione diverse.
Inserire la spina in una presa di
alimentazione
!
Non trascinare mai l’apparecchio
tirandolo per il cavo né strappare quest’ultimo per staccare i connettori. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olii od oggetti con spigoli taglienti. Verificarne le condizioni e non impiegarlo se risulta danneggiato.
Preparazione
Per proteggere i piedi indossare sempre
scarpe o stivali resistenti - l’erba tagliata di fresco è umida e scivolosa.
Impiegare dispositivi di protezione
individuale. Indossare occhiali di sicurezza durante l’uso dell’apparecchio.
Indossare una mascherina protettiva se
si genera pulviscolo.
Indossare protezioni per le orecchie se,
durante l’uso dell’apparecchio, la rumorosità raggiunge un livello fastidioso.
L’operatore non deve azionare
l’apparecchio a piedi nudi o con sandali aperti.
Indossare pantaloni lunghi per
proteggere le gambe; i detriti rimasti sul prato o nella zona di taglio possono venire raccolti e scagliati dalle lame.
Controllare regolarmente il cavo di
alimentazione per identificare eventuali segni di danni o usura, e impiegarlo soltanto se in buone condizioni.
Tenere sempre il cavo di alimentazione a
distanza dalle lame - e controllarne la posizione ogni volta.
Accertarsi che l’apparecchio funzioni
sempre in buone condizioni di sicurezza.
Prima di usare l’utensile disinnestarlo dalla rete elettrica e controllare la lama e le parti ruotanti per verificare la presenza di eventuali segni di danni o di logorio. Una lama danneggiata e dei bulloni allentati costituiscono elementi di pericolo. Verificare anche che la lama sia ben fissata. Controllare frequentemente che tutte le viti e i bulloni siano ben stretti.
Controllare sempre che nel prato o nella
zona di taglio non vi siano ramoscelli, pietre, filo e altri detriti. I denti del rastrello potrebbero proiettarli all’esterno creando una situazione pericolosa o danneggiando l’apparecchio.
Funzionamento
Quando per l’avviamento si inclina il
manico verso il basso o a lato, non compiere movimenti più ampi del necessario. Accertarsi sempre che entrambe le mani si trovino nella posizione giusta per l’uso e che i piedi
10
siano ben lontani dalle lame prima di rimettere in posizione l’apparecchio.
Dopo aver sbloccato la leva di comando l’apparecchio continuerà a funzionare per breve tempo. Aspettare che si fermi da solo.
Per spegnere l’apparecchio sbloccare la
leva di comando e staccare la spina dalla presa di rete:
Quando si lascia l’apparecchio
incustodito.
Prima di effettuare operazioni di
controllo. pulizia, regolazione e intervento sull’apparecchio.
Prima di togliere un’ostruzione.
Se l’apparecchio inizia a vibrare in
modo anormale (effettuare un controllo immediato).
Dopo aver colpito un corpo estraneo.
Controllare eventuali danni all’apparecchio ed effettuare le riparazioni necessarie.
Non azionare l’apparecchio appoggiato
su un lato né tentare di arrestare le lame
- aspettare sempre che si fermi da solo.
Non avvicinare le mani o i piedi né
metterli sotto le parti rotanti.
Tenersi sempre a distanza dalle aperture
di scarico.
Avviare l’apparecchio con attenzione
seguendo le istruzioni e tenendo i piedi a debita distanza dalle lame.
Non usare l’apparecchio quando piove o
in presenza di umidità né, se possibile, sull’erba bagnata.
Usare l’apparecchio solo di giorno o in
presenza di una buona illuminazione artificiale.
Non tirare verso di sé l’apparecchio né
camminare all’indietro durante l’uso.
Non attraversare mai sentieri di ghiaia o
strade durante la rotazione delle lame.
Controllare la sicurezza dei propri punti
d’appoggio, soprattutto sui pendii.
Tagliare sempre in direzione trasversale
rispetto al pendio, mai in verticale. Cambiare direzione in pendenza con estrema cautela.
Non tagliare su pendii troppo ripidi e
indossare sempre calzature anti-scivolo.
Non sollevare o trasportare l’apparecchio
con il motore in funzione. Quando si procede a tale operazione accertarsi che le lame abbiano smesso di ruotare.
Per il trasporto sollevare l’unità con
estrema cautela.
Non utilizzare mai l’apparecchio con
protezioni difettose.
Manutenzione e conservazione
Riponete la macchina non in uso in un
luogo asciutto e lontano dalla portata dei bambini.
Non usate solventi o altre sostanze
chimiche per pulire l’utensile - usate un raschietto non appuntito per rimuovere erba e detriti. Disinserite sempre la spina dalla presa di alimentazione prima di procedere alla pulizia dell’utensile.
Non utilizzate la macchina con parti
difettose. Sostituite sempre le parti difettose prima dell’uso.
Controllate che tutti i dadi e le viti siano
sempre serrati, per essere sicuri che l’utensile sia in condizioni efficienti.
Usate solo parti ed accessori originali
Black & Decker.
Black & Decker si pone l’obiettivo di migliorare costantemente i suoi prodotti e, a tale scopo, si riserva il diritto di modificarne le specifiche senza preavviso.
Doppio isolamento
L’apparecchio è dotato di un doppio isolamento. In altre parole una barriera supplementare, collocata tra i componenti elettrici e quelli meccanici, isola elettricamente dall’alimentazione tutti i particolari metallici esterni. Il doppio isolamento offre una maggiore sicurezza elettrica rendendo superfluo il collegamento a terra dell’apparecchio.
Sicurezza elettrica
!
Spegnere sempre l’apparecchio dalla rete prima di staccare qualsiasi spina, presa o prolunga.
Per aumentare ulteriormente la sicurezza far installare da un elettricista specializzato un interruttore ad alta sensibilità (30mA) nell’impianto domestico.
Se non si desidera tale installazione, oppure non è stata effettuata, si consiglia caldamente di alimentare l’apparecchio mediante un dispositivo per corrente residua ad alta sensibilità (RCD), ideato per fornire un elevato grado di protezione personale contro gli effetti indesiderati della corrente elettrica in caso di guasti.
11
!
Avvertenza! L’impiego del RCD o di altri dispositivi interruttori non esenta l’operatore dall’osservare le istruzioni di sicurezza e le norme per il funzionamento sicuro contenute nel presente manuale.
Caratteristiche (Fig. A)
A
L’acquisto di questo tosaerba Black & Decker GR230 vi offre un prodotto che combina qualità con un design moderno e le seguenti caratteristiche che assicurano un lavoro sicuro, facile ed efficiente:
Tasto di esclusione interruttore per
evitare accensioni accidentali.
Freno lama (autostop) per ulteriore
sicurezza. La lama si di ferma entro 3 secondi dal rilascio della leva interruttore.
Galletti di fissaggio di grandi dimensioni
per un montaggio più semplice.
Tre posizioni di altezza di taglio che
consentono di affrontare le più diverse condizioni di erba.
Le ruote in linea che consentono di
tagliare proprio fino ai bordi del prato.
Corpo in plastica robusto e durevole che
non arrugginisce e che consente di contenere il rumore e le vibrazioni.
Potente motore a induzione, potente ed
efficiente per ottimi risultati di taglio e raccolta, in condizioni normali, a bassa rumorosità.
Impugnatura ribaltabile ergonomica per
facilità di utilizzo.
Serracavo che aiuta a tenere il cavo
elettrico lontano dalla zona di lavoro e previene lo scollegamento della spina.
Black & Decker si riserva di innovare o
modificare le specifiche dell’utensile senza previo avviso.
Il cartone contiene
Ill cartone contenente il tosaerba include:
Il corpo tagliaerba
3 componenti impugnatura
2 componenti sacchetto raccoglierba
Sacchetto con componenti per ruote contenente:
4 ruote
4 bulloni
4 dadi
4 rondelle
Sacchetto di parti sciolte contenente:
1 chiave - raschietto
4 galletti per impugnatura
4 rondelle
2 bulloni
1 manuale istruzioni e scheda di garanzia
1 foglio manutenzione
Assemblaggio Impugnatura (Fig. B)
Rimuovete tutti i componenti dall’imballo
e identificateli secondo la Fig. A.
Ponete il corpo macchina su una superficie piana e montate le impugnature inferiori come segue:
Nota: La scatola interruttore deve essere posizionata sul lato destro della macchina guardandola dalla posizione dell’operatore. Assicuratevi che i cavi che arrivano e partono dalla scatola non siano danneggiati o attorcigliati prima di iniziare a montare la macchina.
B1
Posizionate le impugnature inferiori (1)
sopra l’asse della falda del sacchetto raccoglierba (2) e posizionate la flangia sulle impugnature nella apertura rettangolare sul coperchio (3)
B2
Inserite una rondella (5) poi inserite il
galletto (6) sull’asse. La rondella ed il galletto sono contenuti nel sacchetto parti sciolte. Stringete a mano ogni galletto.
B3
Posizionate l’impugnatura superiore nelle
coppe dell’impugnatura inferiore ed allineate i fori. Inserite un bullone in ciascun foro. Inserite una rondella ed un galletto e stringeteli a mano.
Nota: Non utilizzate chiavi o pinze per stringere i galletti.
Montate la scatola interruttore sulla impugnatura superiore come segue:
B4
Rimuovete le due viti sulla piastra di
fissaggio sul corpo della scatola interruttore.
B5
Allineate i due perni sulla scatola
interruttore con i fori nell’impugnatura superiore.
B6
Inserite la piastra di fissaggio
sull’impugnatura e fissatela utilizzando le due viti in dotazione.
Nota: Non stringete eccessivamente queste viti - è sufficiente una leggera pressione per fissare la scatola interruttore.
ITALIANO
12
Assieme ruote e regolazione della altezza di taglio (Fig. C)
Prima di regolare l’assieme ruote, assicuratevi che la spina sia scollegata dalla rete elettrica.
Ognuna delle 4 ruote è dotata di regolazione in altezza che complessivamente consentono 3 diverse altezze di taglio.
C1
Selezionare uno dei fori filettati sulla
piastra (9) ed evidenziatelo in quanto le altre 3 ruote dovranno essere fissate nella stessa posizione.
Posizionare la ruota (10), inserire il
bullone (11) nel foro scelto, e verificare che la rondella (12) sia montata sul bullone, fra la ruota e il piatto di taglio.
Posizionare il dado (21) dietro il foro
scelto sulla piastra di montaggio.
C2
Con la chiave a corredo girare il bullone
in senso orario; verificare che la ruota giri senza intralci.
Ripetete la stessa procedura per le altre tre ruote utilizzando fori alla stessa altezza.
Il foro filettato sul lato inferiore della piastra consente di ottenere la altezza massima di taglio, adatta per erba dura o troppo cresciuta. Il foro superiore dovrebbe essere utilizzato per il mantenimento di giardini coltivati. Il foro centrale è per le condizioni intermedie.
La prima volta che si utilizza il tosaerba si consiglia di usare il foro centrale o il foro inferiore.
Montaggio del sacchetto raccoglierba (Fig. D)
Prima di impiegare questo accessorio leggere le istruzioni di sicurezza all’inizio del presente manuale.
D1
Il sacchetto viene fornito in due parti: il telaio (14) ed il sacchetto stesso (13). Fissate il sacchetto al telaio nel modo illustrato.
Come agganciare il sacchetto raccoglierba al tosaerba:
D2
La falda posteriore caricata a molla (15)
viene sollevata ed i due br acci sul lato anteriore del sacchetto vengono posizionati dietro i due manici che salgono dal bordo posteriore del coperchio.
Potete rilasciare la falda in modo che fissi
il sacchetto in posizione.
Come rimuovere il sacchetto raccoglierba al tosaerba:
È possibile rimuovere il sacchetto pieno sollevando il flap e liberando il sacchetto dal suo supporto ed appoggiandolo al terreno, con il flap abbassato, lasciando entrambe le mani libere per sollevare il sacchetto pieno.
Come utilizzare il tagliaerba (Fig. E)
!
Osservate sempre tutte le norme di sicurezza durante l’utilizzo del vostro tagliaerba.
Vi consigliamo di procedere al lavoro secondo le direzioni indicate per ottenere le prestazioni migliori dalla vostra macchina e per ridurre il rischio di essere intralciati dai cavi di prolunga.
E1
Ponete la matassa dal cavo elettrico
sul giardino vicino al punto di partenza (Fig. E1 (a), posizione 1).
Tenete entrambe le mani sull’impugnatura.
La scatola interruttore contiene un serracavo. Per fissare il cavo al serracavo, procedete come segue:
Inserire da dietro l’estremità del cavo di
prolunga dotata di presa e collegarla alla spina dell’utensile.
E2
Formate un anello sul cavo vicino alla
scatola interruttore.
E3
Inserite l’anello attraverso la fessura
dal lato opposto rispetto al serracavo, posizionate l’anello sopra al gancio ed estraete il cavo attraverso la fessura. Il cavo è cosi serrato.
Il cavo ora dovrebbe cadere lontano dalla
macchina dietro all’operatore, pronto all’uso.
!
Attenzione! Non tentate mai di utilizzare la macchina con una sola mano - guidatela con entrambe le mani.
E4
Ruotate l’impugnatura verso il basso per
sollevare leggermente la parte frontale del tagliaerba per ridurre i rischi di danneggiare il terreno accendendo l’utensile. Il tosaerba è dotato di tasto esclusione interruttore (16) posto sulla scatola interruttore, tenendolo premuto tirate verso di voi la leva interruttore (17). Il motore si accende e potete rilasciare il tasto esclusione interruttore, abbassate la macchina in posizione ed iniziate il lavoro.
Procedete al lavoro come mostrato in
Fig. E1 (a), procedendo dalla posizione 1 verso la posizione 2 dalla quale girerete a destra raggiungendo la posizione 3. Continuate fino alla fine dell’area di lavoro, girate a sinistra e raggiungete la posizione 4. Continuate sempre nel modo illustrato dalla Fig. E1 (a), avanzando sempre lontano dal cavo. Non utilizzate il metodo illustrato dalla Fig. E1 (b) in quanto è pericoloso.
La macchina resterà in funzione fino a che terrete premuta la leva interruttore. Per fermarla, rilasciate la leva.
13
Avendo terminato di usare il tosaerba, vi consigliamo di rimuovere tutti i detriti prima di riporlo. Vi consigliamo di consultare la sezione “Cura e manutenzione” in questo manuale.
Nota: Per ottenere i risultati migliori, tagliate regolarmente l’erba e non tagliate quando l’erba è umida.
Se, durante il taglio, noterete che dell’erba viene scagliata dai lati della macchina, è probabile che il sacchetto sia pieno.
Manutenzione della lama
Le lame in acciaio sono disegnate per dare buona finitura su erba alta o dura. La lama continuerà a tagliare anche una volta perso il filo. Non è necessario che sia affilatissima.
Ma nel caso che le prestazioni siano sensibilmente ridotte dalle cattive condizioni della lama allora è consigliabile procedere alla sostituzione o riaffilatura delle lame.
Consigliamo di riaffilare o sostituire la lama in acciaio all’inizio di ogni stagione.
Le lame sono disponibili presso rivenditori e filiali di assistenza Black & Decker.
!
Attenzione! Utilizzare solo lame e parti Black & Decker specificate per il vostro modello - non montare mai altre lame.
Montaggio di lame nuove (Fig. F)
!
Osservare sempre tutte le “attenzioni” al termine dell’uso.
Attenzione! Scollegare la spina dalla presa.
F
Capovolgere il tosaerba in modo che la
parte inferiore del tosaerba sia rivolta verso l’alto.
Usando un panno posto sopra la lama
o dei guanti pesanti per proteggere le mani, prendere la lama e usando la chiave fornita allentare e rimuovere il bullone dall’alberino del motore. Girare il dado in senso antiorario per allentarlo.
Nota: Non rimuovete per nessun motivo l’eccitatore (18).
Nota: Alcuni modelli sono forniti con una rondella posizionata tra la lama e il bullone, questa rondella deve essere sempre riposizionata nella giusta posizione.
Consigli e suggerimenti utili
Sull'erba alta, sopra i 10 cm. fate due tagli per
ottenere un lavoro finito. Si consiglia di fare il primo taglio con la lama posizionata sulla
ITALIANO
massima altezza di taglio ed il secondo ad una altezza di taglio intermedia. Questo vi permetterà di dare al prato un taglio più facile e finito.
Cura e manutenzione
Le note contenute in questo capitolo si riferiscono alla cura generale del vostro tagliaerba.
!
Attenzione! Non usare prolunghe che mostrino segni di deterioramento - sostituire sempre il cavo completo non effettuare mai riparazione temporanee o permanenti.
Tenere sempre pulito l’utensile e libero da
detriti, in particolare la parte inferiore del copri lama e le scanalature di ventilazione.
Controllare regolarmente tutti i cavi
elettrici.
Al termine di ogni sessione di taglio,
rimuovere con una spatola i rimasugli di erba attaccati sotto al tosaerba.
Pulire tutti i componenti in plastica con
un panno umido.
Attenzione: Non usare solventi o altri fluidi in quanto potrebbero danneggiare le parti in plastica dell’utensile.
Per individuare eventuali guasti
Se l’utensile non lavora bene, usare la seguente tabella per identificare il problema.
!
Attenzione! Disconnettere sempre il tosaerba dalla rete elettrica prima di procedere a qualsiasi ispezione.
Sintomi Possibili cause Rimedi
Il motore gira La lama è Disinnestare l’utensile ma la lama bloccata. dalla rete elettrica. non si muove. Togliere ciò che
blocca la lama.
Il motore Il collegamento Disinnestare l’utensile non gira e le elettrico è dalla rete elettrica. lame non si difettoso. Inserire la spina in muovono. una presa diversa.
Inserire un nuovo fusibile. Riavvitare e controllare tutti i collegamenti elettrici
del cavo e della
della prolunga.
14
ITALIANO
Dichiarazione di conformitá EC
Si dichiara che i prodotti: GR230, GR230C sono
conformi a 89/392/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC,
EN55104, EN55014, EN60335
Pressione acustica ponderata @ 4m 65dB (A)
Potenza acustica calibrata 85dB (A)
Vibrazioni mano-braccio <2.5m/s
2
Brian Cooke
Direttore di Ricerca e Sviluppo
Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom
Cosa fare se il vostro tosaerba necessita di una riparazione
Informazioni su come e dove portare il vostro utensile per la riparazione sono fornite sulla carta di garanzia. Si consiglia di conservare la carta di garanzia e il manuale d’istruzioni in un luogo sicuro.
Prodotti indesiderati e tutela dell’ambiente
Se, in futuro, il prodotto dovesse necessitare di sostituzione o non venisse più utilizzato, la tutela dell’ambiente deve rimanere comunque un obiettivo fondamentale. I centri di assistenza Black & Decker ritireranno i prodotti usati smaltendoli in modo sicuro dal punto di vista ecologico.
Garanzia sui prodotti per giardino Black & Decker
La presente garanzia fornisce una copertura di 24 mesi sui particolari e di 12 mesi sulla manodopera. È necessaria una prova di acquisto.
Se il vostro utensile Black & Decker presenta difetti nel periodo di garanzia dovuti a materiali difettosi o a errori di manodopera, noi garantiamo la sostituzione delle parti difettose o, a nostra discrezione, la sostituzione gratuita dell’apparecchio, tenendo presente quanto segue:
L’apparecchio deve essere restituito a noi o ai
nostri riparatori autorizzati con la prova dell’avvenuto acquisto.
Il prodotto è stato utilizzato secondo i parametri
previsti dalla classificazione consumatori.
Il prodotto non è stato utilizzato per noleggio.
Nessuno ha cercato di effettuare riparazioni oltre
al nostro personale di assistenza o ai riparatori autorizzati.
Il guasto indica una usura normale.
Questa garanzia viene offerta come vantaggio extra e si aggiunge ai vostri diritti previsti per legge.
La polizza di garanzia
Non sono coperti i guasti dovuti alle cause seguenti:
Sostituzione di lame consumate o danneggiate,
filo di nylon o cavi danneggiati durante la conservazione o l’uso. Questi sono considerati articoli di sostituzione soggetti a usura durante l’uso normale.
Danni derivanti da un urto improvviso o da un
abuso evidente.
Guasti dovuti a uso improprio non conforme alle
istruzioni e alle raccomandazioni previste nelle istruzioni per l’uso.
L’uso di accessori e ricambi non originali Black & Decker può danneggiare o ridurre le prestazioni dell’apparecchio Black & Decker e può rendere nulla la garanzia.
Assistenza post-vendita Black & Decker
Black & Decker offre un servizio di assistenza post­vendita nazionale. Il nostro obiettivo è di offrire un’assistenza post-vendita eccellente, riparazioni rapide, disponibilità massima di ricambi e assistenza completa per gli accessori.
Nel caso occorra aiuto o consulenza contattare il responsabile del centro di assistenza Black & Decker più vicino. Maggiori informazioni sul nostro servizio post-vendita possono essere richieste presso i nostri centri di assistenza (l’elenco completo sul dorso del diagramma particolari è annesso al prodotto).
Altri prodotti Black & Decker
La Black & Decker dispone di una intera gamma di utensili per esterno che facilitano il lavoro di giardinaggio. Per ulteriori informazioni, contattare il centro informazioni Black & Decker all’indirizzo indicato sul retro-copertina oppure il fornitore Black & Decker abituale.
Tosaerba, Tagliasiepi, Elettroseghe a catena, Rastrelli, Bio-trituratori, Aspiratori di foglie, Tagliaerba a filo di nylon
15
Rasenmäher GR230
Wir gratulieren!
Zum Erwerb Ihres Rasenmähers von Black & Decker. Diese Bedienungsanleitung enthält die Betriebs- und
Pflegehinweise für den Rasenmäher GR230 von Black & Decker.
Machen Sie sich mit dem Gerät vertraut
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch. Beachten Sie vor, während und nach dem Arbeiten mit dem Gerät alle Sicherheitsanleitungen und halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand.
Machen Sie sich vor dem Arbeiten mit dem Gerät mit den Bedienungselementen vertraut und stellen Sie sicher, daß Sie wissen, wie das Gerät im Notfall ausgeschaltet wird.
Bewahren Sie diese Anleitung und alle andere mit dem Gerät gelieferte Literatur für spätere Bezugnahme gut auf.
Sicherheitshinweise
Allgemeines
Lassen Sie weder Kinder noch Personen,
die mit dieser Art von Gerät nicht vertraut sind oder die die Bedienungsanleitung nicht durchgelesen haben, dieses benutzen.
360
6m / 20ft
Lassen Sie keine Kinder, Tiere oder andere Personen in die Nähe des Gerätes, während es in Betrieb ist - halten Sie sie stets mindestens 6m vom Arbeitsbereich entfernt.
Denken Sie daran, daß Sie als Benutzer
des Gerätes für Verletzungen Dritter oder Beschädigungen an deren Eigentum verantwortlich sind.
Ihre Maschine ist ausschließlich für den
Betrieb mit Netzstrom (Wechselstrom) ausgelegt. Versuchen sie nicht, das Gerät mit einer anderen Stromquelle zu betreiben.
Schließen Sie das Gerät immer an eine
Netzsteckdose an.
!
Tragen Sie das Gerät niemals am Kabel
und zerren Sie auch nicht am Kabel, um dieses aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von
Heizquellen, Öl oder scharfen Kanten. Prüfen Sie vor dem Einsatz den Zustand des Kabels und benutzen Sie es nicht, wenn es beschädigt ist.
Vorbereitung
Schützen Sie Ihre Füße durch feste
Schuhe oder Stiefel - frisch gemähtes Gras ist feucht und rutschig.
Benutzen Sie Schutzkleidung. Tragen Sie
eine Schutzbrille, wenn Sie das Gerät benutzen.
Benutzen Sie bei Auftreten von Staub
eine Gesichtsmaske.
Tragen Sie einen Gehörschutz, wenn
Ihnen der Lärmpegel des Geräts beim Einsatz unangenehm ist.
Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät
keine Sandalen und gehen Sie auch nicht barfuß.
Tragen Sie zum Schutz der Beine eine
lange Hose - Gegenstände, die auf dem Rasen liegen, könnten vom Messerbalken erfaßt und herumgeschleudert werden.
Das Stromkabel sollte regelmäßig auf
Anzeichen von Beschädigung oder Alterung geprüft und nur in gutem Zustand verwendet werden.
Achten Sie immer auf die Lage des
Stromkabels und halten Sie es vom laufenden Rasenmähermesser fern.
Überprüfen Sie, bevor Sie das Gerät ans
Stromnetz anschließen, und mit der Arbeit beginnen, ob das Messer oder die Messerschraube beschädigt oder verschlissen sind. Jedes beschädigte Teil muß unverzüglich ersetzt werden, da es eine potentielle Gefahrenquelle darstellt. Prüfen Sie bitte auch, ob die Messer­schraube fest und sicher angezogen ist.
Vergewissern Sie sich,daß Ihr
Arbeitsbereich immer frei von Steinen, Draht und anderen Fremdkörpern ist. Derartige Teile könnten durch die rotierende Walze herumgeschleudert werden, bzw. das Gerät beschädigen.
Betrieb des Gerätes
Wenn Sie zum Starten des Gerätes den
Handgriff nach unten drücken oder den Rasenmäher seitlich kippen, stellen Sie vorher sicher, daß Sie einen festen Stand
Bedienungsanleitung
16
haben, mit beiden Händen am Gerät sind und Ihre Füße ausreichend Abstand zum Messerbalken haben.
Nach dem Loslassen des Betriebsschalters läuft das Gerät kurze Zeit nach. Lassen Sie es immer von allein auslaufen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker:
Wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt
lassen.
Bevor Sie am Gerät irgendwelche
Überprüfungen, Reinigung, Nachstellungen oder Arbeiten vornehmen.
Vor dem Beseitigen einer Störung.
Wenn das Gerät abnormal zu
vibrieren beginnt (sofort prüfen).
Wenn der Messerbalken mit einem
Fremdkörper in Berührung gekommen ist. Untersuchen Sie das Gerät auf Beschädigungen und ersetzen Sie ggf. defekte Teile.
Lassen Sie das Gerät niemals laufen,
wenn es auf der Seite liegt und versuchen Sie nicht, das Messer zu stoppen; lassen Sie es immer von allein auslaufen.
Halten Sie Hände und Füße von den
rotierenden Teilen fern.
Halten sie jederzeit von allen
Auslaßöffnungen Abstand.
Schalten Sie das Gerät vorsichtig und
unter Beachtung der Sicherheitshinweise ein, und halten Sie Ihre Füße vom Messerbalken fern.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Regen
und lassen Sie es nicht naß werden. Benutzen Sie es, wenn möglich, nicht auf nassem Gras.
Benutzen Sie das Gerät nur bei
Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung.
Schieben Sie das Gerät immer vorwärts
und gehen Sie beim Einsatz des Gerätes nicht rückwärts.
Überqueren Sie bei laufendem Messer
keine Kieselwege oder Straßen.
Sorgen Sie immer dafür, daß Sie sicher
stehen, besonders an Böschungen.
Arbeiten Sie in Hanglagen immer quer
zum Gefälle, niemals auf- oder abwärts. Seien Sie besonders vorsichtig bei Richtungswechseln.
Mähen Sie mit dem Gerät keine
übermäßig steilen Böschungen und tragen Sie immer rutschfeste Schuhe.
Gehen Sie beim Einsatz des Gerätes
langsam; nicht schnell laufen. Wenden Sie bei Einsatz keinen übermäßigen Druck an.
Heben Sie das Gerät bei laufendem
Motor nie hoch und tragen Sie es dann auch nicht. Wenn Sie das Gerät zum Transport hochheben, achten Sie darauf, daß das Messer nicht mehr läuft.
Seien Sie beim Hochheben des Gerätes
beim Transport äußerst vorsichtig.
Nehmen Sie das Gerät niemals in
Betrieb, wenn es beschädigt ist.
Wartung und Lagerung
Bewahren Sie das Gerät, wenn Sie es
nicht benutzen, an einem trockenen Ort und außer Reichweite von Kindern auf.
Benutzen Sie zur Reinigung des
Gerätes keine Reinigungsmittel oder Reinigungsflüssigkeiten - benutzen Sie einen stumpfen Schaber, um Gras und Schmutz zu entfernen. Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer von der Netzversorgung.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
irgendwelche Teile defekt sind; werfen Sie alle defekten Teile weg und setzen Sie neue ein, bevor Sie das Gerät benutzen.
Sorgen Sie dafür, daß alle Muttern und
Bolzen fest angezogen sind, um sicher zu sein, daß sich das Gerät in gutem Betriebszustand befindet.
Benutzen Sie nur von Black & Decker
empfohlene Ersatzteile und Zubehör.
Die Firma Black & Decker bemüht sich um die ständige Verbesserung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht vor, Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Doppelisolierung
Dieses Gerät ist doppelt isoliert. Dies bedeutet, daß alle äußeren Metallteile von der Stromversorgung elektrisch isoliert sind. Dies wird dadurch erzielt, daß sich zwischen den elektrischen und den mechanischen Bauteilen eine zusätzliche Isolierschicht befindet. Doppelisolierung bedeutet größere elektrische Sicherheit und macht die Erdung der Maschine überflüssig.
Steckdosen im Außenbereich müssen mit Fehlerstrom-Schutzschaltern (FI-Sicherung) ausgestattet sein Bitte beachten Sie dies vor dem Einsatz Ihres Rasenlüfters - sprechen Sie ggf. mit Ihrem Elektroinstallateur.
17
!
Achtung! Eine FI-Sicherung oder andere Stromkreisunterbrecher ersetzen keinesfalls die vorher beschriebenen Sicherheitshinweise zur Bedienung des Gerätes.
Ausstattung (Abb. A)
A
Ihr neuer Black & Decker Rasenmäher GR230 verbindet Qualität und modernes Design mit den folgenden Ausstattungsmerkmalen für sicheres, wirkungsvolles und einfaches Rasenmähen.
Sicherheits-Einschaltsperre, zur
Verhinderung von unbeabsichtigtem Einschalten des Mähers.
Messerbreme (AUTOSTOP) stoppt das
Messer innerhalb von 3 Sekunden nach Loslassen des Betriebsschalters.
Große Knebelmuttern zur einfachen
Montage und bequemen Aufbewahrung.
Drei Schnitthöheneinstellungen für
unterschiedliche Rasenbeschaffenheiten.
Robustes, stabiles Kunststoffgehäuse,
das zur Reduzierung des Geräuschpegels und Verringerung der Vibration beiträgt.
Starker, durchzugskräftiger
Induktionsmotor für leistungsfähiges Mähen und Grasfangen unter unterschiedlichsten Bedingungen, sowie geringe Geräuschentwicklung und niedriger Wartungsaufwand.
Ergonomisch geformter Handgriff für
komfortables und leiches Schieben des Gerätes.
Einfach zu entnehmender Grasfangkorb.
Die Kabelzugentlastung hält das
Anschlußkabel aus dem Arbeitsbereich fern und verhindert ein ungewolltes Lösen der Steckerverbindung.
Lieferumfang
Der Umkarton enthält:
Mäher
3 Teile für Griffgestänge
2 Teile für Grasfangsack
Die Radverpackung enthält:
4 Räder
4 Stiftschrauben
4 Schraubenmuttern
4 Unterlegscheiben
Sonstiges:
Schraubenschlüssel
4 Knebelmuttern
4 Unterlegscheiben
2 Bolzen
1 Bedienungsanleitung und Garantiekarte
1 Kundendienstkarte
Montage des Handgriffes (Abb. B)
Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton
und machen Sie sich mit den einzelnen Teilen des Gerätes vertraut (Abb. A).
Stellen Sie den Mäher auf eine ebene Fläche und montieren Sie den Handgriff wie folgt:
Achtung: Stellen Sie den Mäher so, daß sich die Schalterbox aus Sicht der Arbeitsposition auf der rechten Seite des Mähers befindet. Versichern Sie sich, daß das Anschlußkabel nicht beschädigt oder verdreht ist.
B1
Führen Sie den Unterteil des Handgriffes
(1) über die Achsen der Fangboxklappe (2) und positionieren Sie dabei den abgewinkelten Teil des Handgriffes in die rechtwinkeligen Öffnungen des Rasenmähergehäuses.
B2
Zur weiteren Befestigung legen Sie eine
Unterlegscheibe (5) über die Achse und schrauben danach eine Knebelmutter (6) auf. Ziehen Sie die Knebelmutter handfest an.
B3
Stecken Sie das obere und das untere
Griffteil zusammen und richten Sie die Löcher gleichmäßig aus. Führen Sie einen Bolzen durch jedes Loch. Legen Sie eine Unterlegscheibe über den Bolzen und schrauben Sie eine Knebelmutter auf.
Achtung: Die Knebelmuttern nur handfest, nicht mit einem Werkzeug, festziehen.
Montieren Sie die Schalterbox wie folgt am oberen Griffteil:
B4
Entfernen Sie die Schrauben, die die
Klemmplatte mit dem Gehäuse der Schalterbox verbindet.
B5
Stecken Sie die Schalterbox, in der sich
zwei Stifte (Schraubdome) befinden, in die Löcher des oberen Handgriffes.
B6
Befestigen Sie die vorher von Ihnen
gelöste Klemmplatte mit Hilfe der vorhandenen Schrauben über dem Gestänge des Griffes.
Achtung: Ziehen Sie diese Schrauben nicht zu fest an!
DEUTSCH
18
Montage der Räder und Schnitthöheneinstellung (Abb. C)
Ziehen Sie vor Einstellung der Schnitthöhe den Netzstecker, und warten Sie den Stillstand des Messers ab.
Sie haben die Möglichkeit, eine von 3 verschiedenen Schnitthöhen zu wählen.
C1
Wählen Sie eine dieser drei Stufen aus
und stellen Sie die anderen drei Räder auf die gleiche Schnitthöhe ein.
Setzen Sie das Rad (10) und die
Stiftschraube (11) in das gewählte Loch ein und stellen Sie sicher, daß die Unterlegscheibe (12) zwischen Rad und Schneidfläche auf der Stiftschraube sitzt.
Bringen Sie die Mutter (21) hinter dem
gewählten Loch in der Befestigungsplatte in Position.
C2
Schrauben Sie mit dem mitgelieferten
Schraubenschlüssel die Stiftschraube im Uhrzeigersinn ein. Stellen Sie sicher, daß sich das Rad ungehindert drehen kann.
Befestigen Sie die anderen Räder in der gleichen Weise.
Drehen Sie den Mäher so auf die Seite, daß die Unterseite des Mäherdecks und die 3 möglichen Positionen sichtbar sind. Die unterste Stufe markiert die größte Schnitthöhe, die oberste Stufe die kleinste Schnitthöhe.
Wir empfehlen, daß Sie beim ersten Verwenden des Rasenmähers entweder das mittlere oder untere Loch wählen.
Einsetzen des Grasfangsackes (Abb. D)
D1
Der Fangsack wird in 2 Teilen geliefert:
Fangsack (13) und Rahmen (14). Ziehen Sie den Fangsack über den Rahmen.
Anbringen des Grasfangsacks am Mäher:
D2
Zum Einsetzen des Fangsackes in den
Mäher öffnen Sie die Abdeckklappe der Grasauswurföffnung (15) und hängen den Fangsack am Mähergehäuse ein.
Abnehmen des Grasfangsacks:
Zum Entleeren des Grasfangsackes, klappen Sie die Abdeckplatte hoch und heben ihn dann entweder nach oben und durch das Griffgestänge heraus, oder setzen ihn, nachdem Sie ihn vom Rasenmäher gelöst haben, nach unten auf den Rasen. Wenn Sie die Abdeckplatte vorsichtig über der Grasauswurföffnung geschlossen haben, haben sie nun beide Hände frei, um den gefüllten Grasfangsack zu entleeren.
Arbeitshinweise (Abb. E)
!
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise bei Betrieb Ihres Gerätes.
Wir empfehlen die Mähweise, wie sie in Abbildung G dargestellt ist. So erzielen Sie ein sauberes Schnittbild und verringern die Gefahr, das Verlängerungskabel mit dem Mäher zu überfahren.
E1
Legen Sie das Verlängerungskabel dort,
wo Sie mit dem Rasenmähen beginnen wollen, neben dem Gerät ab (Abb. E1 (a), Position 1).
Fassen Sie den Handgriff immer mit
beiden Händen.
Die Schalterbox Ihres Mähers ist mit einer Kabelzugentlastung ausgestattet. Das Kabel wird folgendermaßen befestigt:
Das mit einer Steckdose versehene
Ende des Kabels mit dem Stecker des Rasenmähers verbinden.
E2
Verbinden Sie den Stecker des Mähers mit
der Steckdose des Verlängerungskabels.
E3
Formen Sie mit dem Kabel kurz hinter der
Steckverbindung eine Schlaufe. Ziehen Sie die Schlaufe von außen durch den Schlitz an der Schalterbox, führen Sie sie um den Haken herum und ziehen Sie das Kabel fest. Das Kabel ist nun gesichert.
Das Verlängerungskabel fällt nun
automatisch vom Mäher weg hinter den Benutzer.
!
Achtung! Versuchen Sie nicht, den Mäher nur mit einer Hand zu führen - bleiben Sie mit beiden Händen am Gerät.
E4
Drücken Sie den Handgriff nach unten,
um das Vorderteil des Mähers leicht anzuheben. Das läßt den Motor, besonders bei hohem Gras, leichter auf seine volle Umdrehungsgeschwindigkeit kommen. Dann drücken Sie die Sicherheits-Einschaltsperre (16) am Schalterkasten und ziehen gleichzeitig den Starthebel (17). Der Motor läuft an, Sie können den Sperrknopf, nicht aber den Starthebel wieder loslassen, und den Mäher in seine normale Arbeitsposition zurückkippen, um mit dem Mähen zu beginnen.
Verfahren Sie, wie in Abb. E1 (a) gezeigt,
mähen Sie von Position 1 zu Position 2, drehen dann rechts herum, fahren auf Position 3 zu, drehen dann nach links und mähen weiter auf Position 4 zu, u.s.w. Bewegen Sie sich immer vom Verlängerungskabel weg. Arbeiten Sie nicht so, wie in Abb. E1 (b) dargestellt, d.h. in Richtung des Kabels. Das kann
19
gefährlich sein, da hierbei sehr leicht das Kabel mit dem Mäher überfahren und beschädigt werden kann.
Der Motor läuft solange, wie Sie den Starthebel gezogen halten. Um den Mäher zu stoppen, lassen Sie den Starthebel einfach los.
Wenn Sie mit dem Mähen fertig sind, empfehlen wir, den Mäher zu reinigen, bevor Sie ihn wegstellen, siehe ‘Pflege und Wartung’.
Anmerkung: Die besten Schnittergebnisse erzielen Sie durch regelmäßiges Mähen des Rasens. Vermeiden Sie es, nasses Gras zu mähen.
Wenn der Rasenmäher beim Mähen das gemähte Gras nicht mehr aufnimmt, sondern auf der gemähten Fläche liegen läßt, ist das ein Zeichen dafür, daß der Grasfangsack voraussichtlich voll ist und geleert werden muß.
Pflege des Messerbalkens
Das Stahlmesser ist dazu konzipiert, dem Gras einen sauberen Schnitt zu verleihen. Es schneidet z.T. auch noch in stumpfem oder vergratetem Zustand, muß also nicht messerscharf geschliffen sein. Sollte jedoch das Schnittergebnis unbefriedigend werden, weil das Messer zu stumpf oder beschädigt ist, sollte es ausgetauscht oder zumindest geschliffen werden.
Wir empfehlen, das Messer zu Beginn einer jeden Saison entweder zu schleifen oder zu erneuern.
Ein Ersatzmesser (A6177) erhalten Sie bei Ihrem Black & Decker Händler oder dem Black & Decker Kundendienst.
!
Achtung! Wenn Sie das Messer austauschen, verwenden Sie ausschließlich das Black & Decker Original Zubehör, das für Ihr Gerät entwickelt wurde. Versuchen Sie nicht, irgendein anderes Messer zu montieren.
Wartung der Messer
Die Stahlmesser sind dazu konzipiert, langem, starkem Gras einen feinen Schnitt zu verleihen. Mit diesen Messern kann man auch dann noch einen gleichmäßigen Schnitt erreichen, wenn sie schon stumpf geworden oder etwas vergratet sind. Sie müssen keinesfalls so scharf wie Rasiermesser sein.
Sollte jedoch das Schnittergebnis aufgrund von beschädigten oder stumpfen Messern unbefriedigend werden, sollten Sie Ihren Rasenmäher mit neuen Messern bestücken bzw. vorhandene Messer zumindest nachschärfen.
Wir empfehlen das Schleifen oder die Erneuerung des Stahlmessers zu Saisonbeginn.
Ersatzmesser erhalten Sie bei Ihrem Black & Decker Händler oder beim Black & Decker Zentral-Kundendienst.
Einsetzen neuer Messer (Abb. F)
!
Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie am Schneidwerkzeug der Maschine arbeiten.
F
Drehen Sie den Rasenmäher auf die
Seite, so daß das Messer unter dem Messergehäuse (2) sichtbar ist.
Decken Sie, zum Schutz Ihrer Hände,
die Messer mit einem Tuch ab oder tragen Sie dicke Arbeitshandschuhe. Halten Sie das Messer fest und lösen Sie unter Zuhilfenahme des mitgelieferten Werkzeugs die Mutter (30) von der Motorwelle.
Das Messer kann nun ersetzt werden.
Anmerkung: Entfernen Sie auf keinen Fall das Lüfterrad (18) von der Motorwelle.
Anmerkung: Möglicherweise ist Ihr Mäher mit einer Unterlegscheibe zwischen Messerbolzen und Messer ausgerüstet. Bitte diesen unbedingt nach dem Messerwechsel wieder mit montieren.
Bedienungshinweise
Über 10cm hohes Gras sollten Sie in zwei
Arbeitsgängen schneiden, um ein gutes Schnittergebnis zu erhalten. Im ersten Schnitt mit der größten Schnitthöhe mähen, im zweiten Arbeitsgang die endgültig gewünschte Höhe einstellen.
Wartung und Pflege
Die in diesem Kapitel erwähnten Hinweise beziehen sich auf die allgemeine Pflege und Wartung der Hauptbauteile Ihres Rasenmähers. Spezielle Hinweise zum Messer finden Sie im Abschnitt “Wartung der Messer”.
!
Achtung! Nur einwandfreie Kabel verwenden! Schadhafte Kabel müssen umgehend ersetzt werden. Nehmen Sie selbst keine Reparaturen daran vor.
DEUTSCH
20
DEUTSCH
EG Konformitätserklärung
Wir erklären hiermit, daß die folgenden Elektrowerkzeuge: GR230, GR230C der Richtlinie 89/392/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN55104,
EN55014, EN60335 entsprechen
Lpa (Schalldruck) @4m 65dB (A)
Lpa (Schalleistung) 85dB (A)
Gewichteter effektivwert der Beschleunigung
<2.5m/s
2
Brian Cooke
Director of Engineering
Black & Decker Ltd, Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, United Kingdom
Halten Sie Ihren Rasenmäher stets
sauber und frei von Grasresten ­besonders das Messergehäuse (2) und die Lüftungsschlitze (35). Siehe Abb. A zur näheren Erläuterung der angegebenen Bereiche.
Alle Elektrokabel regelmäßig auf
Anzeichen von Verschleiß, Abrieb oder andere Beschädigungen überprüfen.
Wir empfehlen Ihnen, nach jedem
Mähvorgang das Gras, das sich an der Unterseite der Messerabdeckung angehäuft hat, mit einer trockenen Bürste zu entfernen.
Kunststoffteile können mit einem
feuchten Tuch gereinigt werden.
Anmerkung: Keine Lösungs- bzw. scharfen Reinigungsmittel verwenden, da diese die Kunststoffteile Ihres Gerätes beschädigen könnten.
Fehlersuche
Die folgende Tabelle soll Ihnen als Orientierungshilfe zur Fehlersuche dienen.
!
Achtung! Immer Netzstecker ziehen.
Symptom Mögliche Abhilfe
Ursache
Motor läuft, aber Messer Hindernis vom Messer bewegt eingeklemmt. Messer entfernen. sich nicht.
Kein Geräusch Fehlanschluß. Stromzufuhr und Messer überprüfen. bewegt sich nicht. Hauptsicherung
überprüfen.
Was tun, wenn das Gerät zur Reparatur muss
Information darüber, wie und wohin Sie das Gerät zur Reparatur oder Wartung schicken können, finden Sie auf der Rückseite der Ersatzteilliste. Wir empfehlen, diese gut aufzubewahren.
Produkte und Umwelt
Wenn Sie eines Tages Ihr Gerät durch ein Neues ersetzen müssen oder Sie es nicht mehr benötigen, dann denken Sie an den Umweltschutz. Ihr Black & Decker Service-
center nimmt gerne Ihre alten Geräte an und entsorgt sie auf umweltverträgliche Weise.
Garantie
Für dieses Produkt leistet der Hersteller Gewähr in Übereinstimmung mit den Bedingungen, die in den beiliegenden Unterlagen abgedruckt sind.
Verwenden Sie nur original Black & Decker Zubehör und Ersatzteile. Mißachtung kann zur Beschädigung oder Leistungsminderung Ihres Black & Decker Produktes führen oder Ihre Garantieansprüche einschränken.
Black & Decker Kundendienst
Black & Decker legt besonderen Wert auf gute und prompte Ausführung aller Wartungs- und Reparaturarbeiten, In unserer Kundendienstwerkstatt arbeiten geschulte Fachkräfte, die Original-Ersatzteile verfügbar haben. Sollten irgendwelche Defekte an Ihrem Gerät auftreten, so senden Sie es bitte direkt an den Black & Decker-Zentralkundendienst. Teilen Sie uns kurz schriftlich mit, was Sie bemängeln und Sie erhalten Ihr Gerät in kürzester Zeit repariert zurück.
Andere Produkte von Black & Decker
Die Firma Black & Decker verfügt über ein komplettes Angebot an Elektrowerkzeugen für draußen, die Ihnen die Arbeit im Garten erleichtern. Wenn Sie weitere Information über andere Produkte wünschen, dann setzen Sie sich bitte direckt mit Black & Decker oder Ihrem Black & Decker Händler in Verbindung.
Rasenmäher Heckenscheren Kettensägen Rasenharken Häcksler Laub- und Abfallsauger Rasentrimmer
Loading...
+ 44 hidden pages