Black & Decker GL350 User Manual [cz]

www.blackanddecker.sk
www.blackanddecker.cz
Upozornění !
Určeno pro kutily.
504606-57 CZ/SK
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
GL301 GL315 GL350
234
ČEŠTINA
Použití
Vaše strunová sekačka Black & Decker GL301/GL315/ GL350 je určena k sekání a úpravě trávníku a k sečení trávy v nedostupných a stísněných prostorách.Toto nářadí je určeno pouze pro spotřebitelské použití.
Bezpečnostní pokyny
Varování! Při použití elektrického nářadí napájeného
z elektrické sítě musí být pečlivě dodržovány základní bezpečnostní pokyny včetně pokynů uvedených v tomto návodu, abyste snížili riziko vzniku poranění nebo materiálních škod.
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte tento návod.
Tento návod uschovejte pro případné další použití.
Před prováděním seřízení, opravy nebo údržby vždy odpojte napájecí kabel od sítě.
Udržujte pracovní prostor v čistotě
Nepořádek na pracovišti a přeplněný pracovní prostor mohou vést ke vzniku úrazu.
Berte v úvahu pracovní prostředí
Nevystavujte nářadí dešti. Nepracujte s nářadím v podmínkách s vysokou vlhkostí. Zajistěte si kvalitní osvětlení pracovní plochy. Nepoužívejte nářadí tam, kde je riziko vzniku exploze, tj. v blízkosti hořlavých kapalin nebo plynů.
Chraňte nářadí před dětmi
Nedovolte dětem, ostatním osobám nebo zvířatům, aby se dostaly do blízkosti pracovního prostoru nebo se dotýkaly nářadí a přívodních kabelů.
Vhodně se oblékejte
Nenoste volné oblečení nebo šperky, mohou být zachyceny pohybujícími se částmi. Jestliže pracujete venku, používejte pokud možno gumové rukavice a neklouzavou obuv. V případě, že máte dlouhé vlasy, používejte odpovídající prostředek, kterým vlasy sepnete.
Prvky osobní ochrany
Vždy používejte ochranné brýle. Jestliže se při práci s nářadím práší nebo odlétávají drobné částečky materiálu, používejte respirátor proti prachu nebo ochranný štít. Používejte ochranu sluchu.
Ochrana před úrazem způsobeným elektrickým proudem
Vyvarujte se tělesného kontaktu s uzemněnými předměty (např. potrubí, radiátory, elektrické sporáky, chladničky, atd.). Elektrická bezpečnost může být dále zvýšena použitím vysoce citlivého zařízení (30 mA / 30 mS) pro zbytkový proud (RCD).
Nepřetěžujte se
Při práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj.
Buďte stále pozorní
Stále sledujte, co děláte. Pracujte s rozvahou. Neobsluhujte nářadí, jste-li unaveni.
Upevněte řádně obrobek.
K upnutí obrobku používejte svorky nebo svěrák. Je to bezpečnější a umožňuje to obsluhu nářadí oběma rukama.
Připojení zařízení pro odsávání prachu
Pokud je zařízení vybaveno adapterem pro připojení
zařízení k zachytávání prachu, zajistěte jeho správné připojení a řádnou funkci.
Odstraňte z nářadí seřizovací a montážní klíče
Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte, zda nejsou v jeho blízkosti klíče nebo seřizovací přípravky.
Prodlužovací kabely
Před použitím tyto kabely prohlédněte a pokud jsou poškozené, vyměňte je. Při práci s nářadím venku používejte vždy prodlužovací kabely určené pro venkovní použití. Můžete používat prodlužovací kabely Black & Decker až do délky 30 m, aniž by došlo ke ztrátě výkonu.
Používejte pouze vhodné nářadí
V tomto návodu je popsáno správné použití nářadí. Nepřetěžujte malá nářadí nebo přídavná zařízení při práci, která je určena pro výkonnější nářadí. Nářadí bude pracovat lépe a bezpečněji, jestliže bude používáno ve výkonnostním rozsahu, pro který bylo určeno. Na nářadí příliš netlačte. Nářadí nepoužívejte k účelům, pro které není konstruováno, například nepoužívejte okružní pilu k řezání větví stromů nebo kmenů. Varování! Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací, než je doporučeno tímto návodem, může způsobit poranění obsluhy.
Kontrolujte stav nářadí
Před každým použitím pečlivě zkontrolujte, zda nedošlo k poškození nářadí nebo napájecího kabelu. Zkontrolujte vychýlení a uložení pohybujících se částí, opotřebení jednotlivých částí, poškození ochranných krytů a spínačů a další prvky, které mohou ovlivnit správný chod nářadí. Zajistěte, aby byl chod nářadí zcela v pořádku a aby nářadí správně plnilo funkci, ke které je určeno. Jestliže je nářadí nebo jeho jakákoliv část poškozena, nepoužívejte jej. Nepracuje-li správně hlavní spínač, nářadí nepoužívejte. Poškozené a zničené díly nechejte opravit nebo vyměnit v autorizovaném servisním středisku. Nikdy se nepokoušejte provádět jakékoliv opravy sami.
Odpojte napájecí kabel
Není-li nářadí používáno, před výměnou jeho částí, příslušenství nebo doplňků a před prováděním údržby vždy odpojte napájecí kabel.
Zabraňte nechtěnému spuštění přístroje
Nepřenášejte nářadí s prstem na hlavním vypínači. Před připojením napájecího kabelu k síti se ujistěte, zda je nářadí vypnuto.
Chraňte kabel před poškozením
Nikdy nepřenášejte nářadí uchopením za napájecí přívodní kabel a při vytahování ze zásuvky za tento kabel netahejte. Chraňte kabel před vysokými teplotami, oleji a ostrými hranami.
Uskladnění nepoužívaného nářadí
Pokud nářadí nepoužíváte, mělo by být uskladněno na suchém místě a uzamčeno nebo jinak vhodně zabezpečeno mimo dosah dětí.
Údržbu nářadí provádějte pečlivě
Ostří nástrojů udržujte nabroušené a čisté, docílíte tím bezpečnější provoz a vyšší výkonnost. Dodržujte všechny pokyny pro provádění údržby a pro výměnu příslušenství. Udržujte všechny rukojeti a ovládací prvky čisté, suché a neznečistěné oleji či jinými mazivy.
Opravy
Toto nářadí vyhovuje platným bezpečnostním předpisům. Opravy by měly být prováděny pouze kvalifi kovanými servisními mechaniky s použitím originálních náhradních dílů; v ostatních případech může dojít k nebezpečnému ohrožení uživatele.
Elektrická bezpečnost
Toto nářadí je chráněno dvojitou izolací; z tohoto důvodu není nutná ochrana uzemněním. Vždy zkontrolujte, zda zdroj napětí odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Doplňující bezpečnostní pokyny pro strunové sekačky
Na zařízení lze nalézt následující varovné symboly:
Před zahájením obsluhy si řádně prostudujte tento návod.
Při práci se zařízením používejte bezpečnostní nebo ochranné brýle.
Osoby a domácí zvířata udržujte alespoň 6 m z dosahu pracovní plochy sečení.
Zařízení nevystavujte dešti nebo prostředí s vysokou vlhkostí.
Buďte obeznámeni s obsluhou a správným používáním zařízení.
Nářadí používejte pouze za dobrého denního světla nebo za dobrého umělého osvětlení.
Před použitím napájecí kabel řádně prohlédněte, zda není poškozen nebo opotřebován. Pokud se napájecí kabel během používání poškodí, okamžitě jej odpojte od elektrického přívodu. NEDOTÝKEJTE SE PŘÍVODNÍHO NAPÁJECÍHO KABELU DŘÍVE, NEŽ BUDE ODPOJEN
Pokud je přívodní napájecí kabel poškozen nebo opotřebován, strunovou sekačku (vyžínač trávy) nepoužívejte.
Nazujte si robustní boty nebo holínky, aby byly vaše chodidla chráněna.
Nohy si chraňte dlouhými kalhoty.
Před použitím zařízení zkontrolujte, zda je trasa po které budete séci zbavena klacíků, kamenů, drátů a jakýchkoliv dalších předmětů.
Zařízení používejte pouze ve svislé poloze, s žací strunou blízko u země. Nikdy nespouštějte zařízení v jakékoliv jiné poloze.
Během chodu pohybujte se sekačkou pomalu. Uvědomte si, že je čerstvě nasekaná tráva kluzká a vlhká.
Nepracujte na příkrých svazích. Na svazích pracujte po vrstevnicích, nikdy ne směrem nahoru a dolů.
Nikdy se spuštěným zařízením nepřecházejte přes štěrkové chodníky nebo cesty.
Nikdy se nedotýkejte struny, pokud je zařízení v chodu.
Nepokládejte zařízení na zem, dokud se struna zcela nezastaví.
Používejte pouze odpovídající typ sekací struny. Nikdy nepoužívejte kovové řezací lanko nebo rybářský vlasec.
Dejte pozor, abyste se nedotkli odřezávacího nože struny.
Dávajte pozor, aby napájecí kabel nepřišel do styku s řezací strunou. Stále sledujte, kde se napájecí kabel nachází.
Ruce i nohy držte z dosahu řezacího ústrojí, obzvláště při spouštění motoru.
Varování. Řezací ústrojí se otáčí ještě po vypnutí motoru.
Zařízení neprovozujte s poškozenými ochrannými kryty, nabo pokud nejsou ochranné kryty nasazeny.
Zajistěte, aby byly ventilační otvory vždy čisté beze zbytků trávy.
Popis
Toto nářadí je vybaveno některými nebo všemi následujícími prvky.
1. Hlavní spínač (zapnuto/vypnuto)
2. Rukojeť
3. Držák kabelu
4. Napájecí přívod
5. Sekundární madlo
6. Trubice
7. Háky pro uložení kabelu
8. Seřizovací tlačítko
9. Ochranný kryt
10. Odřezávací nůž struny
11. Řezací struna
12. Kryt cívky
13. Vodítko
14. Hlava
Kompletace přístroje
Varování! Před montáží se ujistěte, zda je nářadí vypnuto
a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
Připojení trubice k hlavě (obr. A)
Srovnejte obdélníkový výstupek na trubici (6) s výřezem hlavy (14).
Zasuňte trubici do hlavy a tlačte do té doby, až zacvakne na místo.
Připojení rukojeti k trubici (obr. B)
Srovnejte obdélníkový výstupek na trubici (6) s výřezem v rukojeti (2).
Zasuňte trubici do rukojeti a tlačte do té doby, až zacvakne na místo.
Nasazení ochranného krytu (obr. C)
Z hlavy vyšroubujte šroub (15).
Na zařízení nasaďte kryt způsobem znázorněným na obrázku.
Ochranný kryt (9) lehce přitlačte, až zacvakne na své místo.
• Kryt zajistěte šroubem.
Varování! Bez řádně uchyceného ochranného krytu se zařízením nepracujte.
Uvolnění řezací struny
Během přepravy je řezací struna k cívce přichycena páskou.
Odstraňte pásku, kterou je přichycena řezací struna (11) ke krytu cívky (12).
Pokud sečete vysokou trávu, pracujte po částech od shora dolů. Trávu sekejte po krátkých kouscích.
Nářadí držte z dosahu tvrdých předmětů a křehkých rostlin.
Pokud nářadí zpomalí chod, snižte jeho zatížení.
Připojení nářadí k elektrické síti (obr. D)
Stranu se zásuvkou vhodného prodlužovacího kabelu připojte k přívodu napájení (4).
Kabel obtočte a veďte skrze držák kabelu (3).
Síťovou zástrčku zasuňte do síťové zásuvky ve zdi.
Pro vedení kabelu: Před připojením zástrčky k elektrické síti se ujistěte, zda je kabel veden držákem kabelu.
Varování! Prodlužovací kabel musí být vhodný pro venkovní použití.
Použití
Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním
tempem. Zamezte přetěžování nářadí.
Nastavení režimu seřezávání nebo zařezávání krajů (obr. E - G)
Nářadí je možné provozovat v režimu seřezávání, jak je znázorněno na obr. F nebo v režimu zařezávání krajů, k odstranění převisů trávy u okraje trávníků a u květinových záhonů, jak je znázorněno na obr. G.
Režim seřezávání (obr. E & F) V režimu seřezávání by měla být hlavice v poloze znázorněné na obr. F. Pokud není:
Stlačte seřizovací tlačítko (8).
Otáčejte hlavou (14), a tlačítko uvolněte.
Když se hlava dostane na místo, tlačítko zaskočí.
Poznámka: Trubicí je možné otáčet pouze jedním směrem.
Režim zařezávání krajů (obr. E & G) V režimu zařezávání krajů by měla být hlavice v poloze znázorněné na obr. G. Pokud není:
Stlačte seřizovací tlačítko (8).
Otáčejte hlavou (14), a tlačítko uvolněte.
Když se hlava dostane na místo, tlačítko zaskočí.
Poznámka: Trubicí je možné otáčet pouze jedním směrem.
Zapnutí a vypnutí
Chcete-li nářadí spustit, stiskněte spouštěcí páčku (1).
Nářadí vypnete uvolněním stisku spouštěcí páčky.
Varování! Nikdy se nepokoušejte zajistit spouštěcí páčku v poloze zapnuto.
Rady pro optimální použití nářadí
Zařezávání krajů
Optimální výsledky zařezávání budou dosaženy na okrajích hlubších jak 50 mm.
Nepoužívejte nářadí k vytváření lemů. K vytváření lemů používejte lemovací rýč.
Nářadí veďte tak, jak je znázorněno na obr. G.
Při sestřihávání těsně u země nářadí lehce skloňte.
Údržba
Vaše nářadí bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo co nejdéle s minimálními nároky na údržbu. Předpokladem jeho dlouhodobé bezproblémové funkce je jeho pravidelné čištění a pravidelná péče.
Varování! Před prováděním jakékoliv údržby nářadí vypněte a odpojte napájecí kabel od sítě.
Pravidelně čistěte větrací drážky na nářadí pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku.
Pomocí měkkého kartáče nebo suchého hadříku pravidelně čistěte řezací strunu a cívku.
Pravidelně pomocí tupé škrabky odstraňujte ze spodní strany krytu zachycenou trávu a nečistoty.
Uchycení nové cívky s řezací strunou (obr. H - J)
Cívka s jednoduchou řezací strunou (obr. H) Náhradní cívky s řezací strunou dostanete u vašeho dodavatele Black & Decker (kat. č. A6481).
Přidržte příchytky (16) stlačeny a vyjměte z pouzdra (12) uzávěr cívky (17).
Vyjměte prázdnou cívku (18) z krytu.
Z uzávěru cívky a pouzdra odstraňte zachycené nečistoty a zbytky trávy.
Vezměte novou cívku a odviňte přibližně 9 cm řezací struny.
Řezací strunu protáhněte okem (19).
Cívku zatlačte do pouzdra na hnací hřídel (20) a pootočte jí tak, aby zapadla na místo. Ujistěte se, zda není řezací struna pod cívkou sevřena a zda vyčnívá z pouzdra 9 cm.
Srovnejte příchytky na uzávěru cívky s výřezy v krytu.
Uzávěr vložte zpět do pouzdra až zaklapne bezpečně zpět na své místo.
Varování! Pokud bude řezací struna vyčnívat přes odřezávací nůž (10), uřízněte ji tak, aby zasahovala pouze k ostří odřezávacího nože struny.
Všeobecné
Chcete-li dosáhnout optimálních výsledků, sekejte pouze suchou trávu.
Seřezávání
Nářadí uchopte tak, jak je znázorněno na obr. F.
Lehce pootáčejte sekačkou ze strany na stranu.
Cívka se dvěma řeznými strunami (obr. I & J) Náhradní cívky s řezací strunou dostanete u vašeho dodavatele Black & Decker (kat. č. A6441). Kompletní kazety obsahující cívku s řezací strunou jsou taktéž k dispozici (kat. č. A6488).
Přidržte příchytky (21) stlačeny a vyjměte z pouzdra (12) uzávěr cívky (22).
Vyjměte prázdnou cívku (23).
Z uzávěru cívky a pouzdra odstraňte zachycené nečistoty a zbytky trávy.
Vezměte novou cívku a nasuňte ji na výčnělek uzávěru cívky. Lehce cívkou pootočte, až se usadí.
Odpojte jeden konec řezací struny a protáhněte jej jedním z oček (24). Struna by měla vyčnívat přibližně 9 cm od uzávěru cívky.
Odpojte druhý konec řezací struny a protáhněte jej druhým očkem. Struna by měla vyčnívat přibližně 9 cm od uzávěru cívky.
Srovnejte příchytky (21) na uzávěru cívky s výřezy na krytu (25).
Uzávěr vložte zpět do pouzdra až zaklapne bezpečně zpět na své místo.
Varování! Pokud budou řezací struny vyčnívat přes odřezávací nůž (10), uřízněte je tak, aby zasahovaly pouze k ostří odřezávacího nože struny.
Navinutí nové struny na prázdnou cívku (obr. K - O)
Na prázdnou cívku můžete navinout novou řezací strunu.
Cívka s jednoduchou řezací strunou (obr. K & L) Náhradní balíčky s řezací strunou dostanete u vašeho dodavatele Black & Decker (kat. č. A6170 (25 m) & A6171 (40 m)).
Výše popsaným způsobem vyjměte prázdnou cívku z nářadí.
Z cívky odmotejte zbytek struny.
Protáhněte 2 cm řezací struny jedním z otvorů (26) cívky tak, jak je znázorněno.
Zahněte konec struny a zajistěte ji ve štěrbině tvaru L (27).
Řezací strunu naviňte na cívku ve směru vyznačené šipky (28). Dejte pozor, aby byla struna navinuta na cívku úhledně ve vrstvách. Nepřekřižujte ji.
Pokud navíjená struna dosáhne výkrojů (29), odstřihněte ji. Strunu ponechejte vyčnívat přibližně 9 cm od cívky a prstem ji přidržte na místě.
Navinutou cívku vložte do nářadí výše popsaným způsobem.
Varování! Používejte pouze vhodnou řezací strunu Black & Decker.
Cívka se dvěma řezacími strunami (obr. M - O) Náhradní balíčky s řezací strunou dostanete u vašeho dodavatele Black & Decker (kat. č. A6440).
Výše popsaným způsobem vyjměte prázdnou cívku z nářadí.
Z cívky odmotejte zbytek struny.
Nejprve naviňte novou strunu na vrchní část cívky:
- Založte 2 cm řezací struny do jedné ze štěrbin
(30) v horní části cívky podle obrázku.
- Řezací strunu naviňte na cívku ve směru
vyznačené šipky (31). Dejte pozor, aby byla struna navinuta na cívku úhledně ve vrstvách. Nepřekřižujte ji.
- Pokud navíjená struna dosáhne výkrojů (32),
odstřihněte ji.
- Dočasně zaparkujte strunu v zářezech (33) na jedné straně cívky tak, jak je znázorněno na obrázku.
Opakujte výše popsaný postup pro druhou řezací strunu ve spodní části cívky. Strunu zaparkujte ve volných zářezech (33).
Navinutou cívku vložte do nářadí výše popsaným způsobem. Nezapomeňte uvolnit řezací strunu z parkovacích zářezů (33).
Varování! Používejte pouze vhodnou řezací strunu Black & Decker. Zajistěte, aby byla řezací struna v obou částech cívky.
Řešení problémů
Pokud vaše nářadí nepracuje správně, postupujte podle kroků uvedených dále. Pokud nebude závada odstraněna, spojte se s vaším servisním zástupcem Black & Decker.
Varování! Před pokračováním odpojte nářadí od elektrické sítě.
Chod nářadí je pomalý
Zkontrolujte, zda se pouzdro cívky volně otáčí. Pokud je potřeba, opatrně jej očistěte.
Zkontrolujte, zda není řezací struna vytažena z pouzdra cívky více jak 9 cm. Pokud ano, uřízněte ji tak, aby zasahovala jen k ostří odřezávacího nože struny.
Automatický posuv struny nepracuje
Přidržte příchytky stlačeny a vyjměte z pouzdra uzávěr cívky.
Povytáhněte řezací strunu tak, aby vyčnívala z pouzdra 9 cm. Pokud již není dostačující délka struny k dispozici, vložte výše popsaným způsobem novou cívku se strunou.
Srovnejte příchytky na uzávěru cívky s výřezy na krytu.
Uzávěr vložte zpět do pouzdra až zaklapne bezpečně zpět na své místo.
Pokud řezací struna přesahuje přes nůž, uřízněte ji tak, aby zasahovala jen k ostří odřezávacího nože struny.
Pokud automatický posuv struny stále nepracuje nebo pokud je cívka zablokovaná, zkuste následující:
Pečlivě očistěte pouzdro a uzávěr cívky.
Vyjměte cívku a zkontrolujte, zda se páčky mohou volně pohybovat.
Vyjměte cívku a odviňte řezací strunu a poté ji znovu úhledně naviňte výše popsaným způsobem. Cívku podle návodu vyměňte.
Ochrana životního prostředí
Třídění odpadu. Tento přístroj nesmí být vyhozen do běžného domácího odpadu.
Pokud nebudete přístroj dále používat nebo přejete-li si přístroj nahradit novým, nelikvidujte přístroj běžným
způsobem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku ve tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Místní sběrny odpadů, recyklační stanice nebo prodejny vám poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Black & Decker poskytuje možnost sběru použitých výrobků nebo jejich recyklaci po ukončení jejich provozní životnosti. Chcete-li této služby využít, odevzdejte Váš nepoužívaný přístroj některému z autorizovaných servisních středisek.
Místo vaší nejbližší autorizované servisní pobočky Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní straně tohoto návodu. Přehled autorizovaných servisních dílen Black & Decker a rovněž další informace můžete nalézt také na internetové adrese: www.2helpU.
com
Technické údaje GL301 GL315 GL350
Napájecí napětí V
230 230 230
AC
Příkon W 300 320 350
-1
Otáčky naprázdno min
10,000 10,000 10,000
Hmotnost kg 2,2 2,2 2,2
Prohlášení o shodě
GL301/GL315/GL350
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tento výrobek odpovídá následujícím normám: 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 60335, EN 55014, EN 61000
2000/14/EC, Strunová sekačka, L <50, Příloha VIII,
číslo 499
SNCH, L-5230 Sandweiler, Lucembursko
Úroveň akustického tlaku měřená dle normy EN ISO 3744:
(akustický tlak) 81 dB(A)
L
pA
(akustický výkon) 95 dB(A)
L
WA
LWA (zaručený akustický výkon) 96 dB(A) Vibrace ruka/paže měřené dle normy EN 786 3,86 m/s
Kevin Hewitt
Technický a vývojový ředitel
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Velká Británie
1-8-2005
2
Vzor pro EU, číslo 388756
Politika služby zákazníkům
Spokojenost zákazníka s výrobkem a servisem je náš nejvyšší cíl.
Kdykoli budete potřebovat radu či pomoc, obraťte se s důvěrou na nejbližší servis Black & Decker, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na nejvyšší úrovni.
• Do přístroje nebylo zasahováno nepovolanou osobou. Osoby povolané tvoří personál pověřených servisních středisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádění záručních oprav.
Navíc servis Black & Decker poskytuje na veškeré provedené opravy a vyměněné náhradní díly další servisní záruční lhůtu 6 měsíců.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahopřejeme Vám ke koupi tohoto kvalitního výrobku Black & Decker.
Náš závazek ke kvalitě v sobě samozřejmě zahrnuje také naše služby zákazníkům.
Proto nabízíme záruční lhůtu daleko přesahující minimální požadavky vyplývající ze zákona.
Kvalita tohoto přístroje nám umožňuje nabídnout Vám záruční lhůtu po dobu 24 měsíců.
Objeví-li se jakékoliv materiálové nebo výrobní vady v průběhu 24 měsíců záruční lhůty, garantujeme jejich bezplatné odstranění případně, dle našeho uvážení, bezplatnou výměnu přístroje za následujících podmínek:
Přístroj bude dopraven (spolu s originálním záručním listem Black & Decker a s dokladem o nákupu) do jednoho z pověřených servisních středisek Black & Decker, která jsou autorizována k provádění záručních oprav.
Záruka se nevztahuje na spotřební příslušenství (vrtáky, šroubovací nástavce, pilové kotouče, hoblovací nože, brusné kotouče, pilové listy, brusný papír a pod.).
Black & Decker nabízí rozsáhlou síť autorizovaných servisních opraven a sběrných středisek, jejichž seznam naleznete na záručním listu.
Black & Decker
Klášterského 2 143 00 Praha 4 - Modřany
Tel.: 244 402 450 Fax: 241 770 204 recepce@blackanddecker.cz
Právo na případné změny vyhrazeno.
06/2004
• Přístroj byl používán pouze s origi­nálním příslušenstvím či přídavnými zařízeními a příslušenstvím BBW či Piranha, které je výslovně doporučeno jako vhodné k používání spolu s přístroji Black & Decker.
• Přístroj byl používán a udržován v souladu s návodem k obsluze.
• Přístroj nevykazuje žádné příčiny poškození způsobené opotřebením.
• Motor přístroje nebyl přetěžován a nejsou patrné žádné známky poškození vnějšími vlivy.
10
SLOVENČINA
Použitie
Vaša strunová kosačka Black & Decker GL301/GL315/ GL350 je určená na kosenie a úpravu trávnika, na kosenie okrajov trávnika a kosenie v stiesnených priestoroch. Tento výrobok je určený iba na spotrebiteľské použitie
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití elektrického náradia
napájaného z elektrickej siete musia byť starostlivo dodržované základné bezpečnostné pokyny, vrátane pokynov uvedených v tomto návode, aby ste znížili riziko vzniku poranení alebo materiálnych škôd.
Pred použitím tohto výrobku si poriadne preštudujte celý návod.
Tento návod uschovajte pre prípadné ďalšie použitie.
Pred prevádzaním nastavenia, opravy alebo údržby vždy odpojte napájací kábel od siete.
Udržujte poriadok na pracovisku
Neporiadok v pracovnom priestore a preplnený pracovný priestor môžu viesť k vzniku úrazu.
Berte ohľad na pracovné prostredie
Nevystavujte náradiu dažďu. Nepracujte s náradím v podmienkach s vysokou vlhkosťou. Zaistite si kvalitné osvetlenie pracovnej plochy. Nepoužívajte náradie tam, kde je riziko vzniku explózie, tj. v blízkosti horľavých kvapalín alebo plynov.
Chráňte náradie pred deťmi
Nedovoľte deťom, ostatným osobám alebo zvieratám, aby sa dostali do blízkosti pracovného priestoru alebo sa dotýkali náradia a prívodných káblov.
Vhodne sa obliekajte
Nenoste voľné oblečenie alebo šperky, tieto môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami náradia. Ak pracujete vonku, používajte pokiaľ možno gumené rukavice a nekĺzavú obuv. V prípade, že máte dlhé vlasy, používajte zodpovedajúci prostriedok, ktorým vlasy zopnete.
Prvky osobnej ochrany
Vždy používajte ochranné okuliare. Ak sa pri práci s náradím práši alebo pokiaľ odlietavajú drobné čiastočky materiálu, používajte proti prachu ochranný štít alebo respirátor. Používajte ochranu sluchu.
Ochrana pred úrazom spôsobeným elektrickým prúdom
Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými predmetmi, ako sú rúrky, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Elektrická bezpečnosť môže byť ďalej zvýšená použitím veľmi citlivého zariadenia (30 mA / 30 mS) pre zvyškový prúd (RCD).
Nenakláňajte sa
Pri práci udržiavajte vhodný a pevný postoj.
Buďte stále pozorní
Stále sledujte, čo robíte. Pracujte s rozvahou. Neobsluhujte náradie, ak ste unavení.
Upevnite si polotovar
Na upnutie obrobku používajte svorky alebo zverák. Je to bezpečnejšie a umožňuje to obsluhu náradia oboma rukami.
Pripojenie zariadenia na odsávanie prachu
Pokiaľ je zariadenie vybavené adaptérom na pripojenie
zariadení na zachytávanie prachu, zaistite jeho správne pripojenie a riadne fungovanie.
Odstráňte nastavovacie prípravky a kľúče
Pred spustením náradia sa vždy uistite, či nie sú v jeho blízkosti kľúče alebo nastavovacie prípravky.
Predlžovacie káble
Pred použitím tieto káble prehliadnite a pokiaľ sú poškodené, vymeňte ich. Pri práci s náradím vonku používajte vždy predlžovacie káble určené na vonkajšie použitie. Môžete používať predlžovacie káble Black & Decker až do dĺžky 30 m, bez toho, aby došlo ku strate výkonu.
Používajte len vhodné náradie
Použitie tohoto náradia je popísané v tomto návode. Nepreťažujte malé náradie alebo prídavné zariadenia pri práci, ktorá je určená pre výkonnejšie náradie. Náradie bude pracovať lepšie a bezpečnejšie, ak sa bude používať vo výkonnostnom rozsahu, pre ktorý bolo určené. Na náradie príliš netlačte. Náradie nepoužívajte na iné účely, než na tie, na ktoré bolo navrhnuté, napríklad nepoužívajte okružnú pílu na oddeľovanie kmeňa stromu alebo na orezávanie konárov. Varovanie! Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a prevádzanie iných pracovných operácií než je odporučené v tomto návode môže zapríčiniť poranenie obsluhy.
Kontrolujte stav náradia
Pred každým použitím starostlivo skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu náradia alebo napájacieho kábla. Skontrolujte vychýlenie a uloženie pohybujúcich sa častí, opotrebenie jednotlivých častí, poškodenie ochranných krytov a spínačov a ďalších prvkov, ktoré môžu ovplyvniť správny chod náradia. Zaistite, aby bol chod náradia celkom v poriadku a aby náradie správne plnilo funkciu, na ktorú je určené. Ak je náradie alebo jeho akákoľvek časť poškodená, nepoužívajte ho. Ak nepracuje správne hlavný vypínač, náradie nepoužívajte. Poškodené a zničené diely nechajte opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku. Nikdy sa nepokúšajte prevádzať akékoľvek opravy sami.
Odpojte napájací kábel
Ak sa náradie nepoužíva, pred výmenou jeho častí, príslušenstva alebo doplnkov a pred prevádzaním údržby vždy odpojte prívodný kábel.
Zabráňte neúmyselnému zapnutiu prístroja
Neprenášajte náradie s prstom na hlavnom vypínači. Pred pripojením napájacieho kábla k sieti sa uistite, či je náradie vypnuté.
Nepoškodzujte prívodný kábel
Nikdy neprenášajte náradie uchopením za napájací prívodný kábel a pri vyťahovaní zo zásuvky za tento kábel neťahajte. Chráňte kábel pred vysokými teplotami, olejmi a ostrými hranami.
Uskladnenie nepoužívaného náradia
Pokiaľ náradie nepoužívate, malo by byť uskladnené na suchom mieste a uzamknuté alebo inak vhodne zabezpečené mimo dosahu detí.
Prevádzajte údržbu náradia starostlivo
Ostrie nástrojov udržujte nabrúsené a čisté, docielite tým bezpečnejšiu prevádzku a vyššiu výkonnosť. Dodržujte všetky pokyny na vykonávanie údržby a na výmenu
11
príslušenstva. Udržujte všetky rukoväte a ovládacie prvky čisté, suché a neznečistené olejmi či inými mazivami.
Opravy
Toto náradie vyhovuje platným bezpečnostným predpisom. Opravy by mali byť prevádzané iba kvalifikovanými servisnými mechanikmi s použitím originálnych náhradných dielov; v ostatných prípadoch môže dôjsť k nebezpečnému ohrozeniu užívateľa.
Elektrická bezpečnosť
Toto náradie je chránené dvojitou izoláciou; Z tohto dôvodu nie je nutná ochrana uzemnením. Vždy skontrolujte, či zdroj napätia zodpovedá napätiu na výkonovom štítku.
Doplňujúce bezpečnostné pokyny pre strunové kosačky
Na zariadení je možné nájsť nasledujúce varovné symboly:
Pred začatím obsluhy si starostlivo preštudujte tento návod.
Nikdy sa nedotýkajte struny, pokiaľ je zariadenie v chode.
Neklaďte zariadenie na zem, pokým sa struna úplne nezastaví.
Používajte iba zodpovedajúci typ sekacej struny. Nikdy nepoužívajte kovové rezacie lanko alebo rybársky vlasec.
Dajte pozor, aby ste sa nedotkli odrezávacieho noža.
Dávajte pozor, aby napájací kábel neprišiel do styku s rezacou strunou. Stále sledujte, kde sa napájací kábel nachádza.
Ruky i nohy držte z dosahu reznéhoo zariadenia, obzvlášť pri spustení motora.
Varovanie! Rezné zariadenie sa otáča ešte po vypnutí motora.
Zariadenie nepoužívajte s poškodenými ochrannými krytmi, alebo pokiaľ nie sú ochranné kryty nasadené.
Zaistite, aby boli ventilačné otvory vždy čisté bez zbytkov trávy.
Pri práci so zariadením používajte bezpečnostné alebo ochranné okuliare.
Osoby a domáce zvieratá udržujte aspoň 6 m z dosahu pracovnej plochy kosenia.
Zariadenie nevystavujte dažďu alebo prostrediu s vysokou vlhkosťou.
Buďte oboznámení s obsluhou a správnym používaním zariadenia.
Náradie používajte iba za dobrého denného svetla alebo s dobrým umelým osvetlením.
Pred použitím prívodný kábel riadne prezrite, či nie je poškodený alebo opotrebovaný. Pokiaľ sa prívodný kábel behom používania poškodí, okamžite ho odpojte od elektrického prúdu. NEDOTÝKAJTE SA PRÍVODNÉHO NAPÁJECÍHO KÁBLA PREDTÝM, NEŽ BUDE ODPOJENÝ
Pokiaľ je prívodný napájací kábel poškodený alebo opotrebovaný, strunovú kosačku nepoužívajte.
Obujte si robustné topánky alebo čižmy, aby boli vaše chodidlá chránené.
Nohy si chráňte dlhými nohavicami.
Pred použitím zariadenie skontrolujte, či je trasa, po ktorej budete kosiť zbavená polien, kameňov, drôtov a akýchkoľvek ďalších predmetov.
Zariadenie používajte iba vo zvislej polohe, s žacou strunou blízko pri zemi. Nikdy nespúšťajte zariadenie v akejkoľvek inej polohe.
Behom chodu pohybujte s kosačkou pomaly. Uvedomte si, že je čerstvo nakosená tráva klzká a vlhká.
Nepracujte na príkrych svahoch.
Na svahoch pracujte po vrstevniciach, nikdy nie smerom hore a dole.
Nikdy so zapnutým zariadením neprechádzajte cez štrkové chodníky alebo cesty.
Popis
Toto náradie je vybavené niektorými alebo všetkými nasledovnými prvkami.
1. Hlavný vypínač (zapnuté/vypnuté)
2. Rukoväť
3. Držiak kábla
4. Napájací prívod
5. Sekundárna rukoväť
6. Trubica
7. Háky na uloženie kábla
8. Nastavovacie tlačidlo
9. Ochranný kryt
10. Odrezávací nôž
11. Rezacia struna
12. Kryt cievky
13. Vodidlo
14. Hlava
Skladanie prístroja
Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie
vypnuté a či je napájací kábel odpojený od zásuvky.
Pripojenie trubice k hlave stroja (obr. A)
Zarovnajte obdĺžnikový výstupok na trubici (6) s výrezom hlavy (14).
Zasuňte trubicu do hlavy a tlačte dotiaľ, až zacvakne na miesto.
Pripojenie rukoväte k trubici (obr. B)
Zarovnajte obdĺžnikový výstupok na trubici (6) s výrezom v rukoväti (2).
Zasuňte trubicu do rukoväte a tlačte dotiaľ, až zacvakne na miesto.
Nasadenie ochranného krytu (obr. C)
Z hlavy vyskrutkujte skrutku (15).
Na zariadenie nasaďte kryt spôsobom znázorneným na obrázku.
Ochranný kryt (9) ľahko pritlačte, až na svoje miesto zacvakne.
12
• Kryt zaistite skrutkou. Varovanie! Bez riadne uchyteného ochranného krytu so
zariadením nepracujte.
Uvoľnenie rezacej struny
Počas prepravy je rezacia struna k cievke prichytená páskou.
Odstráňte pásku, ktorou je prichytená rezacia struna (11) ku krytu cievky (12).
Kosenie
Náradie uchopte tak, ako je znázornené na obrázku F.
Ľahko pootáčajte kosačkou zo strany na stranu.
Ak kosíte vysokú trávu, pracujte po častiach od zhora dole. Trávu koste po krátkych kúskoch.
Náradie držte z dosahu tvrdých predmetov a krehkých rastlín.
Ak náradie spomalí chod, znížte jeho zaťaženie.
Pripojenie náradia k elektrickej sieti (obr. D)
Stranu so zásuvkou vhodného predlžovacieho kábla pripojte k prívodu napájania (4).
Kábel obtočte a veďte skrz držiak kábla (3).
Sieťovú zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky v stene.
Pre vedenie kábla: Pred pripojením zástrčky k elektrickej sieti sa uistite, či je kábel vedený držiakom kábla.
Varovanie! Predlžovací kábel musí byť vhodný na vonkajšie použitie.
Použitie
Varovanie! Nechajte náradie pracovať jeho vlastným
tempom. Zamedzte preťažovaniu náradia.
Nastavenie režimu kosenia alebo zarezávania krajov (obr. E - G)
Náradie je možné prevádzkovať v režime kosenia, ako je znázornené na obr. F alebo v režime zarezávania krajov, na odstránenie zbytkov trávy pri okraji trávníkov a kvetinových záhonov, ako je znázornené na obr. G.
Režim kosenia (obr. D & F) V režime kosenia by mala byť hlavica v polohe znázornenej na obr. F. Ak nie je:
Stlačte nastavovacie tlačidlo (8).
Otáčajte hlavou (14), a tlačidlo uvoľnite.
Keď sa hlava dostane na miesto, tlačidlo zaskočí.
Poznámka: Trubicou je možné otáčať iba jedným smerom.
Režim zarezávania krajov (obr. E & G) V režime zarezávania krajov by mala byť hlavica v polohe znázornenej na obr. G. Ak nie je:
Stlačte nastavovacie tlačidlo (8).
Otáčajte hlavou (14), a tlačidlo uvoľnite.
Keď sa hlava dostane na miesto, tlačidlo zaskočí.
Poznámka: Trubicou je možné otáčať iba jedným smerom.
Zapnutie a vypnutie
Ak chcete náradie spustiť, stlačte spúšťaciu páčku (1).
Náradie vypnete uvoľnením stlačenia spúšťacej páčky.
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte zaistiť spúšťaciu páčku v polohe zapnuté.
Rady pre optimálne použitie náradia Všeobecné
Ak chcete dosiahnuť optimálne výsledky, koste iba suchú trávu.
Zarezávanie krajov
Optimálne výsledky zarezávania budú dosiahnuté na okrajoch hlbších ako 50 mm.
Nepoužívajte náradie na vytváranie lemov. Na vytváranie lemov používajte lemovací rýľ.
Náradie veďte tak, ako je znázornené na obrázku G.
Pri zostrihávaní tesne pri zemi náradie ľahko skloňte.
Údržba
Vaše náradie bolo skonštruované tak, aby pracovalo čo najdlhšie s minimálnymi nárokmi na údržbu. Predpokladom jeho dlhodobej bezproblémovej funkcie je jeho pravidelné čistenie a starostlivosť.
Varovanie! Pred prevádzaním akejkoľvek údržby náradie vypnite a odpojte napájací kábel od siete.
Pravidelne čistite vetracie drážky na náradí pomocou mäkkej kefky alebo suchej handričky.
Pomocou mäkkej kefky alebo suchej handričky pravidelne čistite rezaciu strunu a cievku.
Pravidelne pomocou tupej škrabky odstraňujte zo spodnej strany krytu zachytenú trávu a nečistoty.
Uchytenie novej cievky s rezacou strunou (obr. H
- J)
Cievka s jednoduchou rezacou strunou (obr. H) Náhradné cievky s rezacou strunou dostanete u vášho dodávateľa Black & Decker (kat. č. A6481)
Pridržte príchytky (16) stlačené a vyberte z púzdra (12) uzáver cievky (17).
Vyberte prázdnu cievku (18) z krytu.
Z uzáveru cievky a puzdra odstráňte zachytené nečistoty a zvyšky trávy.
Vezmite novú cievku a odviňte približne 9 cm struny.
Strunu prevlečte okom (19).
Cievku zatlačte do púzdra na hnací hriadeľ (20) a pootočte ju tak, aby zapadla na miesto. Uistite sa, či nie je struna pod cievkou zakliesnená a či vyčnieva z púzdra 9 cm.
Zarovnajte príchytky na uzávere cievky s výrezmi v kryte.
Uzáver vložte späť do puzdra až zaklapne bezpečne späť na svoje miesto.
Varovanie! Ak bude struna vyčnievať cez odrezávací nôž (10), odrežte ju tak, aby zasahovala iba k ostriu odrezávacieho noža struny.
13
Cievka s dvoma reznými strunami (obr. I & J) Náhradné cievky s rezacou strunou dostanete u vášho dodávateľa Black & Decker (kat. č. A6441) Kompletné kazety obsahujúce cievku s rezacou strunou sú taktiež k dispozícii (kat. č. A6488).
Pridržte príchytky (21) stlačené a vyberte z púzdra (12) uzáver cievky (22).
Vyberte prázdnu cievku (23).
Z uzáveru cievky a puzdra odstráňte zachytené nečistoty a zvyšky trávy.
Vezmite novú cievku a nasuňte ju na výčnelok uzáveru cievky. Ľahko cievkou pootočte, až sa usadí.
Odpojte jeden koniec rezacej struny a prevlečte ho jedným z očiek (24). Struna by mala vyčnievať približne 9 cm od uzáveru cievky.
Odpojte druhý koniec rezacej struny a pretiahnite ho druhým očkom. Struna by mala vyčnievať približne 9 cm od uzáveru cievky.
Zarovnajte príchytky (21) na uzávere cievky s výrezmi v kryte (25).
Uzáver vložte späť do puzdra až zaklapne bezpečne späť na svoje miesto.
Varovanie! Ak budú rezacie struny vyčnievať cez odrezávací nôž (10), odrežte ich tak, aby zasahovali iba k ostriu odrezávacieho noža struny.
Navinutie novej struny na prázdnu cievku (obr. K
- O)
Na prázdnu cievku môžete navinúť novú rezaciu strunu.
Cievka s jednoduchou rezacou strunou (obr. K a L) Náhradné balíčky so strunou dostanete u vášho dodávateľa Black & Decker (kat. č. A6170 (25 m) & A6171 (40 m)).
Vyššie popísaným spôsobom vyberte prázdnu cievku z náradia.
Z cievky odmotajte zvyšok struny.
Prevlečte 2 cm struny jedným z otvorov (26) cievky tak, ako je znázornené.
Zahnite koniec struny a zaistite ju v štrbine tvaru L (27).
Rezaciu strunu naviňte na cievku v smere vyznačenej šípky (28). Dajte pozor, aby bola struna navinutá na cievku úhľadne vo vrstvách. Neprekrižujte ju.
Pokiaľ navíjaná struna dosiahne po výrezy (29), odstrihnite ju. Strunu ponechejte vyčnievať približne 9 cm od cievky a prstom ju pridržte na mieste.
Navinutú cievku vložte do náradia vyššie popísaným spôsobom.
Varovanie! Používajte iba vhodnú rezaciu strunu Black & Decker.
Cievka s dvoma rezacími strunami (obr. M - O) Náhradné súpravy s rezacou strunou dostanete u vášho dodávateľa Black & Decker (kat. č. 6440).
Vyššie popísaným spôsobom vyberte prázdnu cievku z náradia.
Z cievky odmotajte zvyšok struny.
Najprv naviňte novú strunu na vrchnú časť cievky:
- Založte 2 cm rezacej struny do jednej zo štrbín (30) v hornej časti cievky podľa obrázku.
- Rezaciu strunu naviňte na cievku v smere vyznačenej šípky (31). Dajte pozor, aby bola struna navinutá na cievku úhľadne vo vrstvách. Neprekrižujte ju.
- Ak navíjaná struna dosiahne vykrojenie (32), odstrihnite ju.
- Dočasne zaparkujte strunu v zárezoch (33) na jednej strane cievky tak, ako je znázornené na obrázku.
Opakujte vyššie popísaný postup pre druhú rezaciu strunu v spodnej časti cievky. Strunu zaparkujte vo voľných zárezoch (33).
Navinutú cievku vložte do náradia vyššie popísaným spôsobom. Nezabudnite uvoľniť rezaciu strunu z parkovacích zárezov (33).
Varovanie! Používajte iba vhodnú rezaciu strunu Black & Decker. Zaistite, aby bola struna v oboch častiach cievky.
Riešenie problémov
Ak vaše náradie nepracuje správne, postupujte podľa krokov uvedených ďalej. Ak nebude porucha odstránená, spojte sa s vaším servisným zástupcom Black & Decker.
Varovanie! Pred tým, ako budete pokračovať, odpojte náradie od elektrickej siete.
Chod náradia je pomalý
Skontrolujte, či sa puzdro cievky voľne otáča. Ak je potrebné, opatrne ho očistite.
Skontrolujte, či nie je rezacia struna vytiahnutá z puzdra cievky viac ako 9 cm. Ak áno, odrežte ju tak, aby zasahovala len k ostriu odrezávacieho noža struny.
Automatický posuv struny nepracuje
Pridržte príchytky stlačené a vyberte z puzdra uzáver cievky.
Povytiahnite rezaciu strunu tak, aby vyčnievala z puzdra 9 cm. Ak už nie je dostačujúca dĺžka struny k dispozícii, vložte vyššie popísaným spôsobom novú cievku so strunou.
Porovnajte príchytky na uzávere cievky s výrezmi na kryte.
Uzáver vložte späť do puzdra až zaklapne bezpečne späť na svoje miesto.
Ak rezacia struna presahuje cez nôž, odrežte ju tak, aby zasahovala len k ostriu odrezávacieho noža struny.
Ak automatický posuv struny stále nepracuje alebo ak je cievka zablokovaná, skúste nasledujúce:
Starostlivo očistite puzdro a uzáver cievky.
Vyberte cievku a skontrolujte, či sa páčky môžu voľne pohybovať.
Vyberte cievku a odviňte rezaciu strunu a potom ju znovu úhľadne naviňte vyššie popísaným spôsobom. Cievku podľa návodu vymeňte.
14
Ochrana životného prostredia
Triedenie odpadu. Tento prístroj nesmie byť vyhodený do bežného domáceho odpadu.
Pokiaľ nebudete prístroj ďalej používať alebo ak chcete prístroj vymeniť za nový, nelikvidujte prístroj bežným spôsobom. Zaistite likvidáciu tohto výrobku ve triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chrániť životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Miestne zberne odpadov, recyklačné stanice alebo predajne Vám poskytnú informácie o správnej likvidácii elektro odpadov z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker poskytuje možnosť zberu použitých výrobkov alebo ich recykláciu po ukončení ich prevádzkovej životnosti. Ak chcete tieto služby využiť, odovzdajte Váš nepoužívaný prístroj niektorému z autorizovaných servisných stredísk.
Miesto Vašej najbližšej servisnej pobočky Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej na zadnej strane tohto návodu. Prehľad autorizovaných servisných dielní Black & Decker a rovnako ďalšie informácie môžete nájsť tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
Vyhlásenie o zhode
GL301/GL315/GL350
Spoločnosť Black & Decker vyhlasuje, že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám: 98/37/EC, 89/336/ EEC, 73/23/EEC, EN 60335, EN 55014, EN 61000
2000/14/EC, Strunová kosačka, L <50, Príloha VIII,
číslo 499
SNCH, L-5230 Sandweiler, Luxembursko
Úroveň akustického tlaku meraná podľa normy EN ISO 3744:
(akustický tlak) 81 dB(A)
L
pA
(akustický výkon) 95 dB(A)
L
WA
LWA (zaručený akustický výkon) 96 dB(A) Vibrácie ruka/paža merané podľa normy EN 786 3,86 m/s
Kevin Hewitt
Technický a vývojový riaditeľ
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, Veľká Británia
1-8-2005
Vzor pre EÚ, číslo 388756
2
Technické údaje GL301 GL315 GL350
Napätie V
230 230 230
AC
Príkon W 300 320 350
-1
Otáčky naprázdno min
10,000 10,000 10,000
Hmotnosť kg 2,2 2,2 2,2
15
Politika služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je náš najvyšší cieľ.
Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc, obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis Black&Decker, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na najvyššej úrovni.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo (vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče, hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy, brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja poškodené opotrebovaním.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne použitie.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného výrobku Black&Decker.
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme tiež naše služby zákazníkom.
Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť Vám 2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia akékoľvek materiálové, alebo výrobné chyby v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja, ručíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne, podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja za nasledujúcich podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym záručným listom Black&Decker a s dokladom o nákupe), do jedného z poverených servisných stredísk Black&Decker, ktoré sú autorizované na vykonávanie záručných opráv.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 16 832 44 Bratislava
Tel.: 02 492 41 394, 02 446 38 121 Fax: 02 492 41 390 informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
03/2005
Prístroj bol používaný iba s originálnym príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré je vyslovene odporúčané ako vhodné na použitie spolu s prístrojom Black&Decker.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade s návodom na obsluhu.
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškodenia spôsobené opotrebovaním.
Naviac servis Black&Decker poskytuje na všetky vykonávané prevedené opravy a vymenené náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní 6 mesiacov.
16
CZ
BAND SERVIS, Praha-Modřany, Klášterského 2 tel: 244 403 247 fax: 241 770 167 BAND SERVIS, Zlín, K Pasekám 4440, tel: 577 008 550 / 551 fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz BAND SERVIS, Brno, Veleslavínova11, tel: 549 211 831 fax: 549 211 831 BAND SERVIS, Hradec Králové, Veverkova 1515, tel: 495 539 126 fax: 495 539 126 BAND SERVIS, Ostrava-Radvanice, Těšínská 120, tel: 596 232 390 fax: 596 232 390
SK
BAND SERVIS, Trnava, Paulínska 22, tel: 033/55 11 063 fax: 033/55 12 624 BAND SERVIS, Košice, Garbiarska 5, tel: 055/62 33 155
17
18
19
20
21
CZ ZÁRUČNÍ LIST
LV GARANTIJAS TALONS
H JÓTÁLLÁSI JEGY
LT GARANTINIS TALONAS
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
CZ
H
LT
měsíců hónap
°
men
24
LV
PL
SK
mēneši miesięcy mesiacov
CZ
H
LT
LV
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napia
Serijos numeris Pardavimo data
Sērijas numurs Pārdošanas datums
Numer seryjny Data sprzedazy
°
Číslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Pardavejo antspaudas
°
Parašas Pārdevēja zīmogs Pārdevēja paraksts Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 244 403 247 Fax: 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 577 008 550/551 Fax: 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014
LT
Remonto dirbtuvių adresas BLACK & DECKER Žírmūnų 139a 2012 Vílníus Tel.: 273 73 59 Faks: 273 74 73
CZ
Dokumentace záruční opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
LT
Garantinių remontų dukumentacija
LV
Servisa adrese Baltijas Dizaina Grupa Skanstes iela 13 Rīga, LV-1013, Latvija Tel.: 00371-7375769 Fax: 00371-7360591
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
LV
Garantijas remonta dokumentācija
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záručných opravách
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 033/55 11 063 Fax: 033/55 12 624
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis
H Sorszám Bejelentés idopontja Javítási idopont Javitási Hiba jelleg oka Pecsét
~
~
Jótállás új határideje munkalapszám Aláírás LT Nr. Registracijos data Remonto data Remonto Nr. Defektas Antspaudas
Parašas LV N.p.k. Pieņemšanas Remonta datums Remonta doku- Defekti Zīmogs datums menta numurs Paraksts
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg Stempel naprawy Podpis
SK Číslo Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo Popis Pečiatka dodávky objednávky poruchy Podpis
02/05
Loading...