Black & Decker Gl225sc, Gl225sb, Gl225s Instruction Manual

GL225
1
Copyright Black & Decker
2
3
2
1
3
A
5
6
7
8
4
4
CB
3
13
CB
A
12
11 14
10
D
14
1515
E
16
4
16
F
G
20
°
5
ENGLISH
STRIMMER GL225
CONGRATULATIONS!
You have chosen a Black & Decker tool. Our aim is to provide quality tools at an affordable price. We hope that you will enjoy using this tool for many years.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
GL225 family Black & Decker declares that these products conform to: 98/37/EC, 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 60335, EN 55014, EN 61000
Level of sound pressure, measured according to 84/538/EEC:
L
(sound pressure) dB(A) 83
pA
LWA(acoustic power) dB(A) 96
GL225 family
Always wear ear protection if the sound pressure exceeds 85 dB(A).
Hand/arm weighted vibration value according to 98/37/EC:
GL225 family
2
< 2.5 m/s
Brian Cooke
Director of Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
United Kingdom
INTENDED USE
Your Black & Decker strimmer GL225 family has been designed for trimming lawn edges and to cut grass in confined spaces. This tool is intended for consumer use only.
SAFETY INSTRUCTIONS
Warning symbols
The following symbols are used in this manual:
Denotes risk of personal injury, loss of life or damage to the tool in case of non­observance of the instructions in this manual.
Denotes risk of electric shock.
Read the manual prior to operation.
Know your appliance
Warning! When using mains-powered
appliances, basic safety precautions, including the following, should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury.
Read all of this manual carefully before
operating the appliance.
Before operating the appliance, make
sure that you know how to switch it off in an emergency.
The intended use is described in this
manual. The use of any accessory or attachment or performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury.
Retain this manual for future reference.
6
ENGLISH
Work area
Do not expose the appliance to rain. Do not
use the appliance in damp or wet conditions.
Only use the appliance in daylight or good
artificial light.
Personal protection
Wear stout shoes or boots to protect your feet.
Do not operate the appliance wearing open­toed sandals or when barefoot.
Wear long trousers to protect your legs.
Using your appliance
Be sure that the appliance is switched off when
plugging in.
Stay alert. Watch what you are doing.
Use common sense.
Do not operate the appliance when you are tired.
If the appliance begins to vibrate abnormally,
switch it off and remove the plug from the socket. Allow rotating parts to stop and inspect the appliance for damage and loose parts.
Never pull the cord to disconnect the plug
from the socket. Keep the cord away from heat, oil and sharp edges.
If the mains cable is damaged during use,
switch the appliance off and disconnect the plug from the mains immediately. Do not
touch the mains cable before disconnecting from the mains.
Safety of others
Do not allow children or any person unfamiliar
with these instructions to operate the appliance.
Do not allow children, visitors or animals to
come near the work area or to touch the appliance or mains cable.
Remember that the operator may be held
responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.
After use
Switch off, remove the plug from the socket
and ensure that moving parts have stopped rotating before leaving the appliance unattended and before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance.
When not in use, the appliance should be
stored in a dry place. Children should not have access to stored appliances.
Inspection and repairs
Before use, check the appliance for damaged
or defective parts. Check for misalignment and seizure of moving parts, breakage of parts, damage to guards and switches and any other conditions that may affect its operation.
Do not use the appliance if any part is damaged
or defective. Do not use the appliance if the switch does not turn it on and off.
Never use the appliance when any guard or
enclosure is damaged or not in place.
Ensure that the appliance will operate properly
and perform its intended function.
Have any damaged or defective parts repaired
or replaced by an authorised repair agent.
Before use, check the mains cable for signs of
damage, ageing and wear.
Do not use the appliance if the mains cable is
damaged or defective.
If the mains cable is damaged or defective it
must be repaired by an authorised repair agent to avoid a hazard.
Never attempt to remove or replace any parts
other than those specified in this manual.
Additional safety instructions for grass trimmers
The following warning symbols are found on the appliance:
Wear safety glasses or goggles when operating this tool.
The cutting line will continue to run for a few seconds after switching the appliance off. Never attempt to force the line to come to a standstill.
360˚
6m/20ft
Keep people and animals at least 6 m away from the cutting area.
Do not expose the appliance to rain or high humidity.
7
ENGLISH
Switch off, remove the plug from the socket and ensure that moving parts have stopped rotating before leaving the appliance unattended and before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance.
Before using the appliance, check that your
cutting path is free from sticks, stones, wire and any other objects.
Only use the appliance in the correct position,
with the cutting line near the ground, as shown in the illustrations. Never switch the appliance on in any other position.
Switch on the appliance only when hands and
feet are away from the cutting line.
Avoid body contact with the cutting line while
the appliance is running.
Do not work on steep slopes. Be sure of your
footing. Be aware that freshly cut grass is damp and slippery.
Take care when trimming near borders and
gravel paths or roads, as stones and soil may be moved by the cutting line.
Do not put the appliance down until the
cutting line has come to a complete standstill.
Use only the appropriate type of Black & Decker
cutting line. Never use metal cutting line or fishing line.
Take care to avoid injury from the line
trimming blade. Do not touch the blade. After extending new cutting line, always return the appliance to its normal operating position before switching on.
Take care to keep the mains cable away from
the cutting line. Always be aware of the position of the cable.
ELECTRICAL SAFETY
The appliance has been designed for one voltage only. Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.
This appliance is designed for use on AC (mains) power supplies only. Do not attempt to use on any other supply.
This appliance is double insulated in accordance with EN 60335; therefore no earth wire is required.
Prevent body contact with earthed or
grounded surfaces (e.g. metal railings, lamp­posts etc.).
Electric safety can be further improved by
using a high-sensitivity (30 mA/30 mS) residual current device (RCD).
Mains plug replacement (U.K. & Ireland only)
Should your mains plug need replacing and you
are competent to do this, proceed as instructed below. If you are in doubt, contact an authorised repair agent or a qualified electrician.
Disconnect the plug from the supply and
remove the fuse from the plug.
Cut off the plug and dispose of it safely; a plug
with bared copper conductors is dangerous if engaged in a live socket outlet.
Only fit 13 Amperes BS1363A approved plugs
fitted with the correctly rated fuse (1). Use 5 Amperes fuses.
The cable wire colours, or a letter, will be
marked at the connection points of most good quality plugs. Attach the wires to their respective points in the plug (see above). Brown is for Live (L) (2), blue is for Neutral (N) (4).
Before replacing the top cover of the mains
plug ensure that the cable restraint (3) is holding the outer sheath of the cable firmly and that the leads are correctly fixed at the terminal screws.
If the plug has a fuse cover, make sure that the
fuse cover is fitted. Do not use the plug if the fuse cover is missing or damaged.
8
ENGLISH
Never use a light socket.
Using an extension cable
Always use an approved extension cable suitable for the power input of this appliance (see rating plate). The extension cable must be suitable for outdoor use.
Before use, inspect the cable for signs of
damage, wear and ageing. Replace the extension cable if damaged or defective.
When using a cable reel, always unwind the
cable completely.
Take care to keep the cable away from the
cutting line. Always be aware of the position of the cable.
CARTON CONTENTS
The carton contains: 1 Grass trimmer 1 Guard with mounting screw 1 Spool with cutting line 1 Instruction manual
Carefully unpack all parts.
OVERVIEW (fig. A)
1. On/off switch
2. Handle
3. Power inlet (not for UK)
3. Mains cable (UK)
4. Guard
5. Line trimming blade
6. Spool housing
7. Cutting line
ASSEMBLY
Before assembly, make sure that the tool is switched off and unplugged.
Never use the tool unless the guard is properly fitted.
Assembling and fitting the spool (fig. A & D)
Make sure that the tool is switched off and
unplugged.
Thread the cutting line through the hole (10)
in the inner cover (11).
Unclip the line from the groove (12).
Place the inner cover (11) on the spool (13).
Make sure that at least 5 cm of line protrudes
from the spool.
Take the spool in one hand, holding the spool
housing (14) with the other.
Fit the spool by pushing down (A) and turning
clockwise (B) until the spool clicks into place.
If the cutting line protrudes beyond the trimming blade (5), cut it off so that it just reaches the blade.
Feeding out more cutting line (fig. A & E)
A minimum of 5 cm of cutting line should protrude from the spool at all times. To feed out more line:
Make sure that the tool is switched off and
unplugged.
While firmly holding the spool housing (14)
with one hand, lift the line out of the slot (15) with the other.
Extend the line by pulling it in the direction of
the arrow until it reaches the line trimming blade.
When sufficient line protrudes from the spool,
park the line in the next slot (15) in the spool housing.
If the cutting line protrudes beyond the trimming blade (5), cut it off so that it just reaches the blade.
Fitting the guard (fig. B)
Unplug the tool.
Remove the screw (8) from the guard (4).
Place the guard (4) onto the tool as shown.
Firmly press the guard until it snaps into place.
Secure the guard with the screw (8).
Connecting the tool to the mains (fig. A & C)
Unless the tool is fitted with a mains cable, you will need to connect an extension cable to the power inlet (3).
Connect the female socket of a suitable
extension cable to the power inlet (3).
9
ENGLISH
Loop the cable through the cable restraint (9)
as shown to prevent the extension cable from becoming detached during use.
Insert the mains plug into a mains outlet.
The extension cable must be suitable for outdoor use.
USE
Let the tool work at its own pace. Do not overload.
Switching on and off (fig. A)
To switch the tool on, push the on/off switch (1).
To switch the tool off, release the the
on/off switch.
Never attempt to lock a switch in the on position.
Hints for optimum use
Hold the tool as shown in fig. G.
Gently swing the trimmer from side to side as
shown in fig. G.
When cutting long grass, work in stages from
the top.
Keep the tool away from hard objects and
delicate plants.
If the tool starts running slowly, reduce the load.
In order to achieve optimum cutting results,
only cut dry grass.
Replace the cutting line when worn.
MAINTENANCE
Your Black & Decker tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning.
Before performing any maintenance,
switch off and unplug the tool.
Do not use any abrasive or solvent-
based cleaner.
Regularly clean the ventilation slots in your tool
using a soft brush or dry cloth.
Regularly clean the cutting line and spool
using a soft brush or dry cloth.
Regularly use a blunt scraper to remove grass
and dirt from the underneath of the guard.
Regularly check the cutting line for wear.
Fitting a new spool of cutting line (fig. D)
Replacement spools of cutting line are available from your Black & Decker dealer (cat. no. A6044).
Remove the empty spool by pushing it down
(A) and turning counterclockwise (C).
Assemble and fit the new spool as described
above.
Winding new line onto an empty spool (fig. D & F)
You may wind new cutting line onto an empty spool. Replacement packs of cutting line are available from your Black & Decker dealer (cat. no. A6170 (25 m), A6171 (40 m)).
Remove the empty spool from the tool as
described above.
Remove any old cutting line from the spool.
Locate one end of the cutting line in one of the
grooves (16) in the spool as shown.
Wind the cutting line onto the spool in the
direction of the arrow. Make sure to wind the line on neatly and in layers. Do not criss-cross.
When the spool is full, clip it into the groove (12)
and cut the line. Let the line protrude at least 5 cm from the spool.
Proceed as described above to fit the spool on
the tool.
Only use 1.5 mm diameter Black & Decker cutting line.
TROUBLESHOOTING
If your tool seems not to operate properly, follow the instructions below. If this does not solve the problem, please contact your local Black & Decker repair agent.
Before proceeding, unplug the tool.
10
ENGLISH
Tool does not start
Check that the power cables are properly
connected.
Check the mains fuses.
Tool vibrates strongly
Carefully clean the spool housing.
Remove the spool and re-fit in a new position.
If this does not solve the problem, unwind the
line from the spool and rewind it more tightly.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
Should you find one day that your tool needs replacement, or if it is of no further use to you, think of the protection of the environment. Black & Decker repair agents will accept old Black & Decker tools and ensure that they are disposed of in an environmentally safe way.
GUARANTEE The Black & Decker lawn and garden guarantee provides: 36 months parts and 12 months labour cover in the UK, 24 months parts and labour cover in South Africa, Australia and New Zealand. Proof of purchase will be required.
Should your Black & Decker product become defective within the guarantee period due to faulty materials or workmanship, we guarantee to either replace all defective parts or -at our discretion- to replace the unit free of charge, provided that:
The product is returned to us or one of our
authorised repair agents with proof of purchase.
The product has been used within the
parameters of its consumer classification.
The product has not been used for hire
purposes.
Repairs have not been attempted by anyone
other than our authorised repair agents.
The failure represents normal wear and tear.
This guarantee is offered as an extra benefit and does not affect your statutory rights.
The guarantee policy
The following failures are not covered by the above guarantee:
Replacing worn or damaged blades,
nylon lines, chains and power cables. These items are regarded as replacement items which wear during normal usage.
Failures as a result of sudden impact or
obvious abuse.
Failures due to usage not in accordance with
instructions and recommendations contained in this manual.
The use of other than genuine Black & Decker accessories and parts may cause decreased performance or damage to the product and will render the guarantee void.
AFTER SALES SERVICE
Full details on our after-sales service are available on the Internet at www.2helpU.com. Alternatively, contact our Service and Information Centre at the address towards the back of this manual.
It is our aim that all Black & Decker customers should be totally satisfied with their Black & Decker product and our after sales service. If any help or advice is needed, please contact your local Black & Decker repair agent.
If your product needs repair, please take or send it to an authorised repair agent, providing proof of purchase if claiming a guarantee repair. Black & Decker offers a nationwide network of authorised repair agents.
Full details on our after sales service can be obtained from any of our authorised repair agents.
OTHER OUTDOOR TOOLS
Black & Decker has a full range of outdoor power tools that make life in the garden easy. If you would like further information on the following products, please contact our Service and Information Centre (see the address page towards the end of this manual) or your local Black & Decker retailer.
11
ENGLISH
String trimmers Chainsaws Cordless shear Hedgetrimmers Lawnmowers Lawnrakers Leafbusters Shredders
Not all products are available in all countries.
12
GL20S/ GL225/ GL425
3
12
10
6
TYP.
1
13
14
11
2
1
22
GL20S GL20SC
13
5
6
23
9
8
7
4
1
18
GL225/225S/225SC/225C
16
17
15
1
19
20
21
GL425/425S/425SC
E13003 24 - 07 - 2000
www.2helpU.com
13
Australia DEWALT Industrial Power Tool Company Tel. 03 9895 9200
7 Clarice Road Fax 03 9899 7465 Box Hill, Victoria 3128
New Zealand Black & Decker Tel. 09 579 7600
81 Hugo Johnson Drive Fax 09 579 8200 Penrose, Auckland, New Zealand
South Africa Black & Decker South Africa (Pty) Ltd Tel. (011) 653-1400
Physical address: Fax (011) 653-1499 146 Lechwe Street Corporate park Randjiesfontein, Midrand Postal address: Postnet Suite 107, Private Bag X65 Halfway House 1685
United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234
210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough, Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277
14
574792-03
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Venligst sæt
Por favor, assinale com
Si vous ne souhaitez pas
Vänligen kryssa för i
Data protection act: Tick the box if
you prefer not to receive further
information. Bitte ankreuzen, falls Sie
keine weiteren Informationen erhalten
möchten.
¡·È
E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô
Ja OuiSi Ja
Onko tämä ensimmäinen
verktøj?
B&D-koneesi?
Ist dieses Gerät
S’agit-il d’un cadeau?
ein Geschenk?
Is this tool a gift?
Ja Ja Ja Kyllä
Yes
Sim
·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿?
Kreeg u de
¿Ha recibido
Är verktyget en gåva?
machine als cadeau?
Si tratta di un regalo?
usted esta herramienta como regalo?
presente?
Recebeu esta ferramenta como
A.u.b. dit vakje aankruisen indien u
recevoir d’informations, cochez cette
case. Barrate la casella se non
desiderate ricevere informazioni.
Nee
Nej
Nein Non No
Não Nej Nei
√¯È
No
No
Ei
Er verktøjet
Onko kone lahja?
Er verktøyet en gave?
∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Â›Ó·È ‰ÒÚÔ?
en gave?
Señale en la casilla sino quiere recibir
geen informatie wenst te ontvangen.
información.
Indirizzo del
Händleradresse
Adres van de dealer
Dealer address
Cachet du revendeur
rivenditore
¡·È
Ja OuiSi Ja
Ja Ja Ja Kyllä
Yes
Sim
Vennligst kryss av dersom du ikke
uma cruz se não desejar receber
informação.
rutan om Ni inte vill ha information.
Morada do
Forhandler
Återförsäljarens adress
Jälleenmyyjän osoite
adresse
Dirección del detallista
revendedor
Forhandlerens adresse
Nee
Nej
Nein Non No
Não Nej Nei
√¯È
No
No
Ei
Merkitkää rasti ruutuun, mikäli ette
kryds i ruden såfremt De ikke måtte
ønsker informasjon.
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘
Ist
Est-ce un
Is this tool your first purchase?
dieses Gerät ein Erstkauf?
¶·Ъ·О·ПВ›ЫЩВ У· ЫЛМВИТЫВЩВ В¿У
ønske at modtage information.
halua vastaanottaa informaatiota.
‰ВУ ı¤ПВЩВ У· ¿ЪВЩВ ПЛЪФКФЪ›В˜.
Cat. no.:
............................................................
............................................................
¿Es esta
Is deze machine uw
Questo prodotto è il suo
primo acquisto?
1er achat?
Esta ferramenta é a sua primeira
eerste aankoop?
herramienta la primera de este tipo?
Er dette ditt første B&D
Er dette dit første B&D
Är detta ditt första B&D-
compra?
verktøy?
verktyg?
Dealer address Date of purchase
Händleradresse Kaufdatum
Cachet du revendeur Date d’achat
Indirizzo del rivenditore Data d’acquisto
Adres van de dealer Aankoopdatum
Dirección del detallista Fecha de compra
Morada do revendedor Data de compra
Återförsäljarens adress Inköpsdatum
Forhandlerens adresse Innkjøpsdato
Forhandler adresse Indkøbsdato
Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä
¢È‡ı˘ÓÛË ·ÓÙÈÚÔÛÒÔ˘ ∏МВЪФМЛУ›· ·БФЪ¿˜
Namn
NombreNome
Name Nom Nome
Name
Naam
Morada
Osoite
AdresseAdresse
AdresseAdresse
Navn Nimi √ÓÔÌ·:
Navn
AdresDirección
............................................................
Address
Indirizzo
Adress
¢È‡ı˘ÓÛË:
............................................................
............................................................
ByBy
LocalidadeOrt
OrtVilleCittáPlaats
Town
Ciudad
Code
¶fiÏË:
Paikkakunta
Postleitzahl
Código postalPostnr.
Postnr.Postinumero
Codice postalePostcode
postal
Postal code
............................................................
Código
............................................................
Postnr.
∫ˆ‰ÈÎfi˜
15
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in
Black & Decker nella vostra nazione.
een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het
adres van Black & Decker in uw land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori
EППЛУИО· ¶·Ú·Î·ÏÒ Îfi„ÂÙ ·˘Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ¿ÙÈ Î·È Ù·¯˘‰ÚÔ̋۷ÙÂ
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una
busta con francobollo e speditela subito dopo
l’acquisto del prodotto all’indirizzo della
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe
timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays,
ceci immédiatement après votre achat.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in
purchase of your tool and send it to Black & Decker in
your country. If you live in Australia or New Zealand,
please register by using the alternative guarantee card
supplied.
einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die
Black & Decker Adresse Ihres Landes.
Svenska Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat
Português Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope
English Please complete this section immediately after the
GUARANTEE CARD
GARANTIEKAART
GARANTI KORT
GARANTIEKARTE
TARJETA DE GARANTÍA
GARANTI KORT
CARTE DE GARANTIE
CARTÃO DE GARANTIA
TAKUUKORTTI
Español Después de haber comprado su herramienta envíe
‰È‡ı˘ÓÛË Ù˘ Black & Decker ÛÙËÓ EÏÏ¿‰·.
16
574792-03
usted, por favor, esta tarjeta a la central de
Black & Decker en su país.
selado e endereçado e envie-o logo após a compra do
seu produto para o endereço da Black & Decker do
seu país.
kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land.
har pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert
konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S.
Black & Decker i dit land.
paikalliseen Black & Decker osoitteeseen.
ÙÔ ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿ ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Û·˜ ÛÙËÓ
TAGLIANDO DI GARANZIA
GARANTIBEVIS
∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™
Loading...