Black & Decker Gkc108 Instruction Manual [uk]

Инструмент не предназначен для профессионального использования.

Перевод с оригинала инструкции

www.blackanddecker.eu

GKC108

 

 

 

Black & Decker Gkc108 Instruction Manual

2

Назначение

Ваша ручная пила Black & Decker предназначена для пиления древесины, пластика и листового металла. Данныйинструментпредназначентолько для бытового использования.

Инструкции по технике безопасности

Общие правила безопасности при работе с электроинструментами

Внимание! Внимательно прочтите все инструкции по безопасности и руководство по эксплуатации. Несоблюдение всех перечисленныхнижеправилбезопасности иинструкцийможетпривестикпоражению электрическим током, возникновению пожараи/илиполучениютяжелойтравмы.

Сохранитевсеинструкциипобезопасностиируководствопоэксплуатациидляихдальнейшего использования. Термин «Электроинструмент» во всех приведенных ниже указаниях относится кВашемусетевому(скабелем) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.

1.Безопасность рабочего места

a.Содержитерабочееместовчистотеиобеспечьтехорошееосвещение. Плохоеосвеще-

ние или беспорядок на рабочем месте может привести к несчастному случаю.

b.Неиспользуйтеэлектроинструменты, если есть опасность возгорания или взрыва, например, вблизи легко воспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. В процессе работы электроинструмент создает искровые разряды, которые могут воспламенить пыль или горючие пары.

c.Вовремяработысэлектроинструментомне подпускайтеблизкодетейилипосторонних лиц. Отвлечение внимания может вызвать уВаспотерюконтролянадрабочимпроцессом.

2.Электробезопасность

a.Вилка кабеля электроинструмента должна соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизменяйте вилку электрического кабеля. Не используйте соединительные штепсели-переходники, есливсиловомкабелеэлектроинструмента есть провод заземления. Использование оригинальной вилки кабеля и соответствующей ей штепсельной розетки уменьшает риск поражения электрическим током.

b.Во время работы с электроинструментом избегайтефизическогоконтактасзаземленнымиобъектами, такимикактрубопроводы, радиаторы отопления, электроплиты и хо-

лодильники. Риск поражения электрическим током увеличивается, если Ваше тело заземлено.

РУССКИЙ ЯЗЫК

c.Не используйте электроинструмент под дождем или во влажной среде. Попадание воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.

d.Бережно обращайтесь с электрическим кабелем. Ни в коем случае не используйте кабельдляпереноскиэлектроинструмента или для вытягивания его вилки из штепсельной розетки. Не подвергайте электрический кабель воздействию высоких температур и смазочных веществ; держите его в стороне от острых кромок и движущихся частей инструмента. Поврежденный или за-

путанныйкабельувеличиваетрискпоражения электрическим током.

e.При работе с электроинструментом на открытом воздухе используйте удлинительный кабель, предназначенный для наружных работ. Использование кабеля, пригодного для работы на открытом воздухе, снижаетрискпораженияэлектрическимтоком.

f.При необходимости работы с электроинструментом во влажной среде используйте источник питания, оборудованный устройством защитного отключения (УЗО).

Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

3.Личная безопасность

a.Приработесэлектроинструментамибудьте внимательны, следитезатем, чтоВыделаете, ируководствуйтесьздравымсмыслом. Не используйте электроинструмент, если Выустали, атакженаходясьподдействием алкоголя или понижающих реакцию лекарственных препаратов и других средств.

Малейшаянеосторожностьприработесэлектроинструментамиможетпривестиксерьезной травме.

b.При работе используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте за-

щитныеочки. Своевременноеиспользование защитногоснаряжения, аименно: пылезащитноймаски, ботинокнанескользящейподошве, защитного шлема или противошумовых наушников, значительно снизит риск получения травмы.

c.Недопускайтенепреднамеренногозапуска. Перед тем, как подключить электроинструментксетии/илиаккумулятору, поднятьего илиперенести, убедитесь, чтовыключатель находится в положении «выключено». Не переносите электроинструмент с нажатой кнопкойвыключателяинеподключайтексетевойрозеткеэлектроинструмент, выключатель которогоустановленвположение«включено», это может привести к несчастному случаю.

d.Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные или гаечныеключи. Регулировочныйилигаечный ключ, оставленныйзакрепленнымнавращаю-

3

щейсячастиэлектроинструмента, можетстать причиной тяжелой травмы.

e.Работайтевустойчивойпозе. Всегдасохраняйте равновесие и устойчивую позу. Это позволитВамнепотерятьконтрольприработе с электроинструментом в непредвиденной ситуации.

f.Одевайтесь соответствующим образом. Во время работы не надевайте свободную одежду или украшения. Следите за тем, чтобы Ваши волосы, одежда или перчатки находились в постоянном отдалении от движущихсячастейинструмента. Свободная одежда, украшенияилидлинныеволосымогут попасть в движущиеся части инструмента.

g.Еслиэлектроинструментснабженустройствомсбораиудаленияпыли, убедитесь, что данное устройство подключено и используется надлежащим образом. Использова-

ние устройства пылеудаления значительно снижает риск возникновения несчастного случая, связанногосзапыленностьюрабочего пространства.

4.Использованиеэлектроинструментовитехнический уход

a.Не перегружайте электроинструмент. Используйте Ваш инструмент по назначению.

Электроинструмент работает надежно и безопасно только при соблюдении параметров, указанныхвеготехническиххарактеристиках.

b.Не используйте электроинструмент, если его выключатель не устанавливается в положениевключенияиливыключения. Элек-

троинструмент с неисправным выключателем представляет опасность и подлежит ремонту.

c.Отключайтеэлектроинструментотсетевой розетки и/или извлекайте аккумулятор перед регулированием, заменой принадлежностей или при хранении электроин-

струмента. Такие меры предосторожности снижают риск случайного включения электроинструмента.

d.Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментомилиданнымиинструкциями, работать с электроинструментом. Электро-

инструментыпредставляютопасностьвруках неопытных пользователей.

e.Регулярно проверяйте исправность электроинструмента. Проверяйте точность совмещения и легкость перемещения подвижных частей, целостность деталей и любых других элементов электроинструмента, воздействующих на его работу. Не используйте неисправный электроинструмент, пока он не будет полностью отремонтирован. Большинство несчастных случаевявляютсяследствиемнедостаточного технического ухода за электроинструментом.

f.Следите за остротой заточки и чистотой режущих принадлежностей. Принадлежно-

сти с острыми кромками позволяют избежать заклинивания и делают работу менее утомительной.

g.Используйте электроинструмент, аксессуары и насадки в соответствии с данным Руководством и с учетом рабочих условий ихарактерабудущейработы. Использование электроинструмента не по назначению может создать опасную ситуацию.

5.Использованиеаккумуляторныхинструмен-

тов и технический уход

a.Заряжайте аккумулятор зарядным устройством указанной производителем марки.

Зарядное устройство, которое подходит

кодному типу аккумуляторов, может создать риск возгорания в случае его использования

саккумуляторами другого типа.

b.Используйте электроинструменты только

спредназначеннымидлянихаккумулятора-

ми. Использование аккумулятора какой-либо другоймаркиможетпривестиквозникновению пожара и получению травмы.

c.Держите не используемый аккумулятор подальше от металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, шурупы, и других мелких металлических предметов, которыемогутзамкнутьконтак-

тыаккумулятора. Короткоезамыканиеконтактоваккумулятораможетпривестикполучению ожогов или возникновению пожара.

d.В критических ситуациях из аккумулятора может вытечь жидкость (электролит); избегайте контакта с кожей. Если жидкость попала на кожу, смойте ее водой. Если жидкость попала в глаза, обращайтесь за медицинскойпомощью. Жидкость, вытекшая из аккумулятора, может вызвать раздражение или ожоги.

6.Техническое обслуживание

a.РемонтВашегоэлектроинструментадолжен производиться только квалифицированными специалистами с использованием идентичныхзапасныхчастей. Этообеспечит безопасность Вашего электроинструмента в дальнейшей эксплуатации.

Дополнительные меры безопасности при работе с электроинструментами

Внимание! Дополнительные меры безопасностиприработесабельнымипилами

Держите инструмент за изолированные ручки при выполнении операций, во время которых режущий инструмент может соприкасатьсясоскрытойпроводкой. Контакт режущейпринадлежностиснаходящимсяпод напряжением проводом делает не покрытые

4

изоляцией металлические части электроинструмента «живыми», что создает опасность поражения оператора электрическим током.

Используйте струбцины или другие приспособления для фиксации обрабатываемой детали, устанавливая их только на неподвижной поверхности. Если держать обрабатываемую деталь руками или с упором в собственное тело, то можно потерять контроль над инструментом или обрабатываемой деталью.

Держите руки вне зоны резания. Ни в коем случае не держите руки под заготовкой. Не помещайте пальцы вблизи пильного полотна и его зажима. Не пытайтесь стабилизировать положениелобзика, удерживаяегозаповоротную подошву.

Следите за остротой заточки. Затупленные или поврежденные пильные полотна могут заставитьпилуотклонитьсяотлиниирезаили остановиться под воздействием чрезмерного усилия. Всегда используйте пильное полотно, максимально соответствующее материалу заготовки и характеру реза.

Прежде чем приступить к резке трубы или канала, убедитесь, что в них нет воды, электропроводки и т.д.

Никогда не дотрагивайтесь до обрабатываемой заготовки или пильного полотна сразу по окончании работы инструмента.

Они могут оказаться очень горячими.

Ознакомьтесь с возможными скрытыми опасностямипередначаломсквозноговрезаниявстены, полыилипотолки, проверьте наличиеэлектропроводкиитрубопроводов.

Полотно будет продолжать движение некоторое время после того, как Вы отпустите выключатель. Всегдавыключайтеэлектроинструмент и ждите, пока пильное полотно полностью не остановится прежде, чем положить электроинструмент.

Внимание! Значения вибрационного воздействия приработесэлектроинструментомзависятотвида работ, выполняемых данным инструментом, и могут отличаться от заявленных значений. Уровень вибрацииможетпревышатьзаявленноезначение.

Назначение инструмента описывается в данномруководствепоэксплуатации. Использованиелюбыхпринадлежностейилиприспособлений, а также выполнение данным инструментом любых видов работ, не рекомендованных даннымруководствомпоэксплуатации, может привести к несчастному случаю и/или повреждению личного имущества.

Безопасность посторонних лиц

Использование инструмента физически или умственно неполноценными людьми, а также детьми и неопытными лицами допускается только под контролем ответственного за их безопасность лица.

Не позволяйте детям играть с электроинструментом.

Остаточные риски

Приработесданныминструментомвозможновозникновение дополнительных остаточных рисков, которые не вошли в описанные здесь правила техникибезопасности. Этирискимогутвозникнуть при неправильном или продолжительном использовании изделия и т.п.

Несмотря на соблюдение соответствующих инструкцийпотехникебезопасностиииспользование предохранительных устройств, некоторые остаточные риски невозможно полностью исключить. К ним относятся:

Травмы в результате касания вращающихся/ двигающихся частей инструмента.

Риск получения травмы во время смены деталей инструмента, ножей или насадок.

Риск получения травмы, связанный с продолжительным использованием инструмента. При использовании инструмента в течение продолжительного периода времени делайте регулярные перерывы в работе.

Ухудшение слуха.

Ущерб здоровью в результате вдыхания пыли впроцессеработысинструментом(например, при обработке древесины, в особенности, дуба, бука и ДВП).

Вибрация

Значения уровня вибрации, указанные в технических характеристиках инструмента и декларации соответствия, были измерены в соответствии со стандартным методом определения вибрационного воздействия согласно EN60745 и могут использоваться при сравнении характеристик различных инструментов. Приведенные значения уровня вибрации могут также использоваться для предварительнойоценкивеличинывибрационного воздействия.

Внимание! Значения вибрационного воздействия приработесэлектроинструментомзависятотвида работ, выполняемых данным инструментом, и могут отличаться от заявленных значений. Уровень вибрацииможетпревышатьзаявленноезначение.

При оценке степени вибрационного воздействия для определения необходимых защитных мер (2002/44/EC) для людей, использующих в процессе работы электроинструменты, необходимо принимать во внимание действительные условия использования электроинструмента, учитывая все составляющие рабочего цикла, в том числе, время, когдаинструментнаходитсяввыключенном состоянии, время, когда он работает без нагрузки, а также время его запуска и отключения.

5

Loading...
+ 11 hidden pages