Black & Decker Gkc108 Instruction Manual [hu]

Page 1
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
533222-45 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
www.blackanddecker.eu
GKC108
Page 2
2
Page 3
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Decker ágazófűrésze fa, műanyag és fémlapok fűrészelésére készült. Ez a szerszám ipar­szerű felhasználásra nem alkalmas.
Biztonságtechnikai előírások
Általános biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelem! Olvasson el minden biztonsági
figyelmeztetést és útmutatást. Az alábbi gyelmeztetések és útmutatások fi gyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót , hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen a géppel kapcsolatos összes információnak. Az
„elektromos szersz ám” kifejezés a fi gyelmeztetésekben az Ön á lta l ha szná lt h áló zat i (v ezeté kes) v agy akk umu ­látoros (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága a. Tartsa a munkaterületet tisztán és világítsa jól
ki. A rendetlen vagy sötét munkaterület vonzza
a baleseteket.
b. Ne használja a készüléket robbanás és
tű zveszélyes helyeken, például gyúlékony folyadékok és gázok közelében. Az elektromos
szerszámokban képződő szikrától a por vagy a gázok meggyulladhatnak.
c. Tartsa táv ol a gy ere kek et é s az ar ra j árók at. Ha
elterelik a fi gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság a. Az elektromos szerszám dugaszának kialakí-
tása feleljen meg a hálózati csatlakozóaljzat kialakításának. Soha ne alakítsa át a csatlako­zódugaszt. Földelt elektromos szerszámhoz ne használjon adapter dugaszt. Eredeti (nem
átalakított) csatlakozó és ahhoz illő fali aljzatok használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
b. Kerülje az érintkezést földelt fémtárgyakkal
(például csövek, radiátorok, tűzhelyek és hű- tőszekrények). Ha teste földelést kap, nagyobb
az áramütés veszélye.
c. Ne hagyja szabadban a gépet, óvja az esőtől.
Ha víz kerül az elektromos szerszám belsejébe, megnövekszik az áramütés veszélye.
d. Bánjon g ondosan a káb ellel. Soha ne a kábel nél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél fogva húzza ki a villásdugót a konnektorból. Tartsa távol a kábelt éles szélektől, védje olaj­tól és hő től. Sérült vagy összetekeredett hálózati
kábel használata jelentősen növelheti az áramütés kockázatát.
e. A sz abadban kiz árólag csa k az arra jóváhagyot t
és jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt szabad használni. Szabadban való használatra alkalmas
hosszabbító kábellel csökkenti az áramütés veszé­lyét.
f. Ha az el ek tromo s s ze rs zá m ne dv es hel ye n va ló
használata elkerülhetetlen, az elektromos biz­tonság növelhető egy hibaáramvédő kapcsoló előkapcsolásán keresztül. Hibaáram-védelmi
kapcsoló használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
3. Személy védelem a. Ne veszítse el éberségét, fi gyeljen mindig arra,
amit tesz, használja az összes érzékszervét. Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy ha hallucinogén anyag, alkohol vagy gyógyszeres befolyásoltság alatt áll. Elektromos szerszám
használata közben egy pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos személyi sérülést okozhat.
b. Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig
viseljen védőszemüveget. A védőberendezések
(például pormaszk, biztonsági csúszásmentes cipő, védő sisak vagy hallásvédő) csökkentik a személyi sérülés veszélyét.
c. Akadályozza meg a készülék véletlen beindu-
lását. Ellenőrizze, hogy a szerszám kapcsolója a ki állásban van-e, mielőtt a hálózatra vagy akkumulátorra kapcsolja, illetve kézbe veszi a szerszámot. Ne szállítsa a feszültség alatt lévő
gépet ujjával az üzemi kapcsolón, mivel ez súlyos baleset előidézője lehet.
d. Bekapcsolás előtt távolítsa el a géprő l a szere -
lőkulcsot. Forgó alkatrészen felejtett szere lőkulcs
a gép beindulásakor személyi sérülést okozhat.
e. Álljon biztonságosan. Kerülje a rendellenes
testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Ne hord-
jon ékszert vagy laza ruházatot munkavégzés közben. Haját, ruháját és kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől. A laza ruházat,
az ékszerek vagy a hosszú haj beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
g. Ha a készüléken megtalálható a porelszívási
lehető
ség, vagy a porzsák, úgy ügyeljen arra, hogy megfelelően csatlakoztassa és használja ezeket munka közben. Porelszívó berendezés
használatával nagymértékben csökkenthetőek a por okozta veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondo­zása
a. Ne erő ltesse a szerszámot. A megfelelő
szerszámot használja. A termékkel jobban és
biztonságosabban elvégezheti a munkát, hogy ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően használja.
b. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem
működőképes. Bármely kéziszerszám haszná-
lata, amely nem irányítható megfelelő en az üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem működő képes.
c. Mielőtt beállítást végez vagy változtat, vagy
tartozékot cserél a szerszámon, illetve mielőtt
3
Page 4
a helyére elteszi, húzza ki a dugaszát a kon­nektorból és/vagy az akkumulátorról. Ezekkel
a megelőző biztonsági intézkedésekkel csökkenti a szerszám véletlen beindulásának esélyét.
d. Ha nem használja a készüléket, tartsa száraz,
gyermekek elől gondosan elzárt h elyen; ne en­gedje, hogy olyan személyek használják, akik nem ismerik a készüléket vagy ezen útmutatá­sokat. Az elektromos kéziszerszámok használata
veszélyes lehet nem képzett felhasználó esetén.
e. Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat, esetleg előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rend­ellenességet, ami befolyásolhatja a készülék használatát. Ha sérült a szerszám, használat előtt javíttassa meg. A nem megfelelően karban-
tartott elektromos szerszámok számos balesetet okoznak.
f. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat.
A megfelelően karbantartott éles vágóél kisebb valószínűséggel szorul be, és könnyebben irányít­ható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat,
szerszámbefogókat stb. ezeknek az útmutatá­soknak megfelelően használja, a munkakörül­mények és az elvégzendő feladat fi gyelembe vételével. Az elektromos szerszám rendeltetésétől
eltérő használata veszélyhelyzetet teremthet.
5. Akkumulátoros szerszámok használata és gondozása
a. Csak a gyártó által előírt töltő vel töltse az
akkumulátort. Az a töltő, amely alkalmas egy bi-
zonyos típusú akkumulátor töltésére, másik típusú akkumulátornál tűzveszélyt okozhat.
b. Az elektromos szerszámot csak a kifejezetten
hozzá készült akkumulátorral használja. Más-
fajta akkumulátor használata sérülést vagy tüzet okozhat.
c. H a az ak ku mul át or t n em h as zn ál ja, t ar ts a t ávo l
minden fémes tárgytól, például tű zőkapcsok- tól, érméktől, kulcsoktól, szegektől, csavarok­tól és minden más apró fémtárgytól, amelyek az érintkezőket rövidre zárhatnák. Az akkumulátor
pólusainak rövidre zárása égési sérülést vagy tüzet okozhat.
d. Nem megfelelő körülmények között előfordul-
hat, hogy az akkumulátorból elektrolit ömlik ki; kerülje a vele val ó érintkezést. Ha véletlenül érintkezésbe került a folyadékkal, öblítse le vízz el. Ha a szeméb e került, ez enkívül forduljo n orvoshoz is. Az akkumulátorból kiömlő folyadék
irritációt vagy égési sérülést okozhat.
6. Javítás
a. Javítást csak szakszerviz végezhet, és csak
erede ti gyári alka trészeket s zabad felh asználni.
Ezzel biztosítja az elektromos szerszám folyama­tos biztonságát.
Elektromos szerszámokra vonatkozó kiegészítő biztonsági fi gyelmeztetések
Figyelem! Figyelem! Kiegészítő biztonsági
gyelmeztetések kézifűrészekhez.
A készüléket csak a szigetelt markolati fe-
lületen tartsa, ha olyan munkát végez, ahol a befogott tartozék rejtett vezetékkel vagy saját hálózati kábelével érintkezhet. Élő vezetékkel
való találkozás a készülék fém részeit is élő vé, ve­zetővé te szi , é s íg y el ek tr om os á ra müt és ves zé lyé t jelenti a felhasználó számára.
Leszo rítókkal vag y más prakt ikus módon st abil
felületre rögzítse és támassza meg a munka­darabot. Az irányítás elvesztéséhez vezethet, és
személyi sérülést okozhat, ha a munkadarabot a kezében tartja, vagy testéhez támasztja.
Kezét tartsa távol a vágási területtő l. Soha
semmilyen okból ne nyúljon a munkadarab alá. Ne tegye ujjait vagy hüvelykujját a lengő fűrészlap és a fűrészlap-befogó közelébe. Ne is próbálja a fűrészt a talp megmarkolásával stabilizálni.
Tartsa élesen a fűrészlapot. A tompa vagy sérült
fűrészlap nyomás alatt elhajolhat vagy megszorul­hat. Mindig a munkadarab anyagának és a vágás típusának megfelelő típusú fűrészlapot használjon.
Ha csövet vagy vezetékc sövet vág, bizonyosod -
jon meg arról, hogy abban nincs víz, elektro­mos vezeték stb.
Közvetlenül a szerszám használata után ne
érjen a munkadarabhoz vagy a fűrészlaphoz.
Mindkettő nagyon felforrósodhat.
Legyen tudatában a rejtett veszélyeknek: fal,
padló vagy mennyezet vágása előtt tájékozód­jon az elektromos- és cső vezetékek elhelyez­kedésérő l.
A fűrészlap a kapcsoló felengedése után még
egy ideig tovább mozog. Mindig kapcsolja ki
a szerszámot, és várja meg a fűrészlap teljes leállását, mielőtt leteszi a szerszámot.
Figyelem! A tényleges vibráció kibocsátási érték az elektromos szerszám használata során eltérhet a feltüntetett értéktő A tényleges vibrációs szint az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhet. A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben
a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem ajánlott tartozék vagy felszerelés használata, illet­ve itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi sérülés és/vagy dologi kár veszélyével jár.
l, a használat módjától függően.
Mások biztonsága
Ezt a készüléket nem használhatják olyan szemé-
lyek (a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek fizikai, érzékelési vagy mentális képességeik teljes birtokában, vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és tudásuk, kivéve, ha a biz tonságu­kért felelős személy felügyeletet vagy a készülék használatához megfelelő tájékoztatást biztosít számukra.
4
Page 5
Gyermekek esetén különösen kiemelt felügyelet
szükséges, hogy ne játsszanak a készülékkel.
Maradványkockázatok
A szerszám használata további, a biztonsági fi gyel- meztetések között esetleg nem szereplő marad­ványkockázatokkal járhat. Ezek a kockázatok a nem rendeltetésszerű használatból, a huzamos ideig tartó használatból, stb. eredhetnek. Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági elő írások betartása és a védőberendezések használata ellenére sem kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
Forgó-mozgó alkatrészek érintése miatti sérülések. Alkatrészek, fűrészlapok, tartozékok cseréje köz-
ben bekövetkező sérülések.
A szerszám huzamosabb idejű használata miatti
sérülések. Ha a szerszámot huzamos ideig hasz­nálja, rendszeresen iktasson be szüneteket.
Halláskárosodás. A szerszám használata közben keletkező por
belégzése miatti egészségkárosodás (pl. famun­káknál, különösen tölgy, bükk és MDF anyagok esetén).
Vibráció
A műszak i adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban feltüntetett vibráció kibocsátási értékeket az EN 60745 szabványnak megfelelően határoztuk meg, így azok felhasználhatók az egyes szerszámoknál mért értékek összehasonlítására is. A megadott érték felhasznál­ható a vibrációnak való kitettség mér tékének előzetes becsléséhez is.
Figyelem! A tényleges vibráció kibocsátási érték az elektromos szerszám használata során eltérhet a feltüntetett értéktől, a használat módjától függően. A tényleges vibrációs szint az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen dolgozók számára megkövetelt szükséges biztonsági intézkedések meghatározásához végzett vibrációs kitettség kiértékelése során a kitettség kiértékelésénél a napi kitettséget jelentő időn túl fi gyelembe kell venni a tényleges használat körülményeit, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan használják, ideértve a munkafo­lyamat minden egyes részét, pl. azokat az időszakokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy üresen jár.
Címkék a szerszámon
A szerszámon a következő szimbólumok láthatók:
Figyelem! A sérülésveszély csökkentése érdekében a felhasználónak át kell olvasnia a kezelési kézikönyvet.
Figyelem! Tartsa kezét távol a fűrészlaptól.
Kiegészítő biztonsági útmutatások akkumulátorokhoz és töltőkhöz
Akkumulátorok
Soha, semmilyen okból ne próbálja szétbontani az
akkumulátort.
Víztől óvja az akkumulátort. Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet meg-
haladhatja a 40 °C-ot.
Csak 10 °C és 40 °C közötti környezeti hőmérsék-
leten töltse.
Csak a szerszámhoz mellékelt töltővel töltse. Elhasznált akkumulátorok megsemmisítésénél tart-
sa be a „Környezetvédelem“ című rész utasításait.
Sérült akkumulátort ne is próbáljon tölteni.
Töltők
A Black & Decker töltővel csak a töltőhöz tartozó
a szersz ámnak az akkumulátorát töltse. Más ak ku­mulátor felrobbanhat, személyi sérülést és anyagi kárt okozhat.
Nem tölthető elemet soha ne próbáljon tölteni. A hibás kábeleket azonnal cseréltesse ki. Víztől óvja a töltő t. Ne bontsa szét a töltőt. Ne próbálgassa a töltőt.
A töltő csak beltéri használatra alkalmas.
Használat előtt olvassa el a kezelési útmu­tatót.
Elektromos biztonság
Az Ön töltője kettős szigetelésű; ezért nincs szükség földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy a készülék adattábláján megadott feszültség megfelel-e a hálózati feszültségnek. Soha ne próbálja a töltő-egységet hálózati csatlakozó­val helyettesíteni.
Ha a hálózati kábel sérült, a balesetveszély elke-
rülése érdekében a gyártóval vagy Black & Decker szakszervizzel cseréltesse ki.
Részegységek
A készülék az alábbi részegységek némelyikét vagy mindegyikét tartalmazza.
1. Be/ki üzemi kapcsoló
2. Reteszelő gomb
3. Leszorító kar kioldó gombja
4. Leszorító kar
5. Leszorító kar ütköző je
6. Talp
7. F űrészlap-befogó
8. Akkumulátor
5
Page 6
Összeszerelés
Figyelem! Összeszerelés előtt vegye ki az akkumulá-
tort a szerszámból, és bizonyosodjon meg arról, hogy a fűrészlap áll. Használat után a fű részlap forró lehet.
A fűrészlap befogása (A ábra)
Tartsa a szerszámot távol a testétől A fűrészlap befogásához nyomja a kart (9) lefelé,
és tartsa ebben a helyzetben.
Illessze be a fűrészlapot a fűrészlap befogóba (7)
az ábra szerint.
Engedje el a kart. A fűrészlap eltávolításához nyomja a kar t (9) lefelé,
majd húzza ki a fű részlapot a befogójából.
A fűrészlap leszerelése (A ábra)
Figyelem! Égési sérülés veszélye: Közvetlenül haszná-
lat után ne érjen a fűrészlaphoz. Ha hozzáér, személyi sérülést szenvedhet.
Nyomja le a kart (9). Vegye ki a fűrészlapot
Az akkumulátor be- és kiszerelése (B ábra)
Behelyezésnél igazítsa az akkumulátort (8)
a szerszám befogónyílásához. Csúsztassa be a tartórekeszbe, és addig nyomja, amíg a helyére be nem pattan.
Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg a ki-
oldó gombokat (10), és ezzel egyidejűleg húzza ki az akkumulátort a tartórekeszből.
A készülék használata
Figyelem! Hagyja a készüléket saját tempójában mű-
ködni. Ne terhelje túl.
Az akkumulátor töltése (C ábra)
Az akkumulátor t fel kell tölteni az első használat előtt, valamint akkor is, ha már nem ad le megfelelő teljesít­ményt olyan munkáknál, amelyeket korábban könnye­dén el lehetett végezni a szerszámmal. Töltés közben az akkumulátor melegedhet, ami normális jelenség, nem jelent hibát.
Figyelem! Ne töltse az akkumulátor 10 °C alatti vagy 40 °C feletti külső hőmérsékletnél. Javasolt töltési hőmérséklet: 24 °C körül.
Megjegyzés: A töltő nem tölti az akkumulátort, ha a cellahőmérséklet kb. 10 °C alatt vagy 40 °C felett van. Ilyenkor hagyja az akkumulátort a töltőben, és az automatikusan tölteni kezd, amint az akkumulá­tor felmelegszik, illetve lehűl.
A töltéshez tegye az akkumulátor t (8), a töltő be
(11). Az akkumulátor csak egy módon illeszthető be a töltőbe. Ne erőltesse. Bizonyosodjon meg arról, hogy az akkumulátor teljes mértékben illeszkedik a töltőbe.
Csatlakoztassa a töltőt az elektromos hálózatra,
és kapcsolja be.
A töltésjelzőnek (12) zöld fénnyel (lassan) kell villognia. A töltés akkor kész, amikor a töltésjelző (12) f olya mato s zöld fénnyel világít. A z akkumulátor kor látlan ideig a töl -
tőben maradhat, ilyenkor a töltésjelző LED világít. Időn­ként a LED újra villogni fog zöld fénnyel (töltést je lezve), ugyanis a töltő i lye nkor „r átö lt ” a z ak ku mul át orra , a mel y állás közben veszít a töltöttségébő l. A töltésjelző (12) mindaddig világít, amíg az akkumulátort az elektromos hálózatra csatlakoztatott töltőben hagyja. A lemerült akkumulátort 1 héten belül töltse fel.
Jelentősen megröv idül az akkumuláto r élettartama, ha lemerült állapotban tárolják.
Az akkumulátor töltőben hagyása
Az akkumulátor korlátlan ideig maradhat a töltő ben, közben a LED folyamatosan világít. A töltő teljesen feltöltött állapotban tartja az akkumulátort.
Töltő-diagnosztika
Ha a töltő úgy érzékeli, hogy az akkumulátor sér ült vagy gyenge, a töltésjelző (12) piros fénnyel gyors ütemben villog. A következőket tegye:
Vegye ki és tegye be újra az akkumulátort (8). Ha a töltésjelző továbbra is piros fénnyel gyors
ütemben villog, egy másik akkumulátorral próbálja ki, hogy maga a töltési folyamat megfelelően mű - ködik-e.
Ha a másik akkumulátor töltésekor nem jelentkezik
a probléma, akkor hibás az eredeti akku, és azt vissza kell juttatni a márkaszervizbe, ahol gondos­kodnak újrahasznosításáról.
Ha a töltő az új ak ku mulá to r tö ltésé né l is ug yan úg y
viselkedik, márkaszervizzel be kell vizsgáltatni.
Megjegyzés: Akár 60 percbe is telhet annak meg­állapítása, hogy hibás-e az akkumulátor. Ha az akkumulátor túl meleg vagy túl hideg, a LED piros fénnyel, felvál tva villan egyet gyorsan, egyet lassan, majd ez ismétlődik.
A készülék be és kikapcsolása (D ábra)
A szerszám kapcsoló-reteszelő funkcióval van ellátva, hogy a véletlenszerű beindítást megakadályozza. A szerszám bekapcsolásához nyomja meg a rete-
szelő go mb ot ( 2), maj d ny om ja a z üze mi kap cs ol ót (1).
Amint a szerszám bekapcsolt, engedje el a rete-
szelő gombot.
A szerszámot az üzemi kapcsoló felengedésével
kapcsolhatja ki.
A leszorító kar használata (E ábra)
A szerszám leszorító karral van ellátva, amely segíti a szerszám stabilizálását a munkadarabon. Húzza hátra a leszorító kar kioldó gombját (3).
Ezzel k iszabadítja a leszo rító kart. Amint a l eszorító kart elengedte, visszaengedheti a gombot.
A szerszám bekapcsolásához nyomja meg a rete-
szelő go mb ot ( 2), maj d ny om ja a z üze mi kap cs ol ót (1).
Amikor a fűrész beindul, addig forog elő re, amíg
érintkezésbe nem kerül a munkadarabbal.
A vágás befejezésével a leszorító kar teljes mér-
tékben visszaforog nyugalmi helyzetébe.
6
Page 7
Fűrészelés (E ábra)
Mindig két kézzel tar tsa a szerszámot. Hagyja a fűrészt néhány másodpercig szabadon
járni, mielőtt vágni kezdene.
Vágás közben csak enyhén nyomja a szerszámot. Munka közben lehetőleg nyomja a fűrésztalpat (6)
a munkadarabhoz. A fűrész így jobban irányítható, kisebb a vibrációja, és megelőzhető a fűrészlap sérülése.
Javaslatok a szerszám optimális használatához
Ágak vágása
Ezzel a szerszámmal legfeljeb b 75 mm átmér őjű ágakat vághatunk. Figyelem! Ne használja a szerszámot létrán, fán ülve, vagy más instabil felületen. Figyeljen arra, hová fog leesni az ág. Vágás előtt győződjön meg arról, hogy a szerszám
teljes fordulatszámon jár-e.
Tar t s a er ő sen az ágon a szerszámot, hogy ne
ugorjon meg és ne mozduljon el oldalirányba sem.
Enyhe nyomással vezesse a szerszámot. Mindig fentről lefelé vágjon. Így elkerülheti a fű-
részlap becsípődését.
Tá vo lít sa el a z á g vé gé ről kinyúló gallyakat. Logiku-
san, kisebb szakaszokat levágva rövidítse az ágat.
Ha feszülő ág at v ág, sz ámí ts on r á, hog y a z vi ss za -
csapódhat. Amikor a fa rostjaiban lévő feszültség oldódik, a rugószerűen visszacsapódó ág meg­ütheti a kezelőt, és/vagy elvesztheti az irányítást a készülék felett.
A készüléket teljes fordulatszámon járatva vegye
ki a vágásnyomból.
Fém vágása
Vastartalmú fémekhez fi nom fogazású (24 fog
2,54 cm-en), míg a nem vastartalmú fémekhez durvább fogazású fűrészlap szükséges.
Ha vékony fémlemezt fűrészel, erősítsen a mun-
kadarab hátsó oldalára egy darab puhafát vagy préselt falapot és ezen a „szendvicsen” keresztül fűrészelje. Így csökken a vibráció, megelőzhető a fémlemez megrepedése és tiszta vágásfelületet érhet el.
Ne erőltesse a fűrészlapot, mert az megrövidíti az
élettartamát, és a törése költséges.
Tartsa szem előtt! Fémek vágásánál általában ajánla- tos, hogy egy vékony réteg olajat va gy más kenőanyagot vigyen fel a vágási vonal mentén, mert attól könnyebb le sz a vá gás, és hos sz ab b le sz a f űrészlap élettartama. Alumíniumot szárazon kell vágni.
Tar tozéko k
A készülék teljesítménye függ a felhasznált tartozéktól. A Black & Decker és Piranha tar tozékok magas minő- ség standardnak megfelelően vannak konstruálva és tervezésükkor a készülék teljesítményének optimali­zálása volt a fő cél. A fenti tartozékok felhasználásával a legjobb teljesítményt érheti el.
Fűrészlapok
A fűrésszel legfeljebb 15 cm hosszú fűrészlapokat hasz­nálhatunk. Mindig az adott feladathoz illő legrövidebb fűr észl ap ot h as zná lj a, d e a z el ég ho ss zú l eg yen a hh oz, hogy átvághassa az anyagot. A hosszabb fűrészlapok a használat során könnyebben elgörbülhetnek vagy megsérülhetnek. A használat közben egyes hosszabb fűrészlapok beremeghetnek, ha a fűrész nincs folya­matos érintkezésben a munkadarabbal.
Karbantartás
Az Ön Black & Dec ker szers zámát minimális karbantar­tás melletti hosszú távú használatra ter veztük. A készü­lék folyamatosan kielégítő működése nagymértékben függ az alapos ápolástól és a rendszeres tisztítástól.
Az Ön töltőkészüléke a rends zeres tisztításon kívül má s karbantartást nem igényel.
Figyelem! Mielő tt bármilyen karbantartást végez a szersz ámon, vegye ki belő le az akkumulátort. Tisztítás előtt húzza ki a töltő dugaszát a konnektorból. Puha kefével vagy száraz ronggyal rendszeresen
tisztítsa meg a szerszám és a töltő szellőző réseit.
Nedves ronggyal rendszeresen tisztítsa a mo-
torburkolatot. Ne használjon súroló hatású vagy oldószer alapú tisztítószert.
Rendszeresen nyissa ki a tokmányt és ütögesse
meg, hogy a belsejéből kihulljon a por.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. Ezt a terméket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élet tartamá­nak végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. A terméket a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasznált termékek és csomagolásuk el­különített kezelése lehetővé teszi az anyagok újrafeldolgozását és újbóli felhasználását. Új­rahasznosított vagy újrafeldolgozott anyagok segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi el őírások rendelkezhetnek az elektromos készü­lékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtésérő l, helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereske­dők által új termék megvásárlásakor.
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker termékek begyűjtésére és újrafeldolgozására, amint azok elérték élettartamuk végét. Ez a szolgáltatás in­gyenes. Ha igénybe veszi, kérjük, jutt assa el készülékét a legközelebbi szervizbe, melyekről a Magyarországi Képviseletnél érdeklő dhet.
Az Önhöz legközelebbi márkaszer viz címét a helyi Black & Decker képviselettől vagy ebbő l a kézi-
7
Page 8
könyvből tudhatja meg. A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat:
www.2helpU.com.
Akkumulátorok
Merítse le teljesen az akkumulátort, majd vegye ki a szerszámból.
A NiCd, NiMH és Li-ion akkumulátorok újrahasz-
nosíthatók. Juttassa el ő ket egyik márkaszervizbe vagy a helyi hulladékhasznosító telepre.
Műszaki adatok
GKC108 (H1)
Felvett feszültség V Üresjárati löketszám min Lökethossz mm 16 Súly kg 1,2
Töltő 905599** 905599**
1. típus 1. típus
Felvett feszültség V Leadott feszültség V Áramerősség A 0,330 2 Hozzávetőleges töltési idő óra 3-5 0,5
Akkumulátor BL1110 BL1310 BL1510
Feszültség V Kapacitás Ah 1,1 1,3 1,5
DC
Típus Li-ion Li-ion Li-ion
(hangnyomásszint) 82 dB(A), toleranciafaktor
L
pA
(K) 3 dB(A), L
(hangteljesítményszint) 93 dB(A),
WA
toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
Súlyozott effekt ív rezgésgyor sulás (triax vektorös­szeg) az EN 60745 szabvány szerint:
Fa fűrészelésénél (a 1,5 m/s², Fémlemez fű részelésénél (a
) 10 m/s², bizonytalanság (K)
h, CW
bizonytalanság (K) 1,5 m/s²
10,8
DC
-1
3 500
230 230
AC
10,8 10,8
DC
10,8 10,8 10,8
) 10 m/s²,
h, CM
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPI BERENDEZÉSEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
GKC108
A Black & De cker kijelenti, hogy a „M űszaki adatok “ alatt ismertetett termékek megfelelnek a következő irányel­veknek és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 60745-1, EN 60745-2-11.
Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irányelveknek is megfelelnek. További tájékoztatásért forduljon a Black & Decker vállalathoz a következők- ben megadott vagy a kézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a mű szaki adatok összeállítá­sáért felelő s személy; nyilatkozatát a Black & Decker vállalat nevében adja.
Kevin Hewitt Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2013. 05. 20.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el: www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és termékválaszté­kunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu internetes címen találhat.
zst00244026 - 18-08-2014
8
Page 9
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önn ek ennek az értéke s Black & Decker készülék megvásárlásához. Azon te rmékeinkre, ame lyet fogyasztó i szerzĘdés ker etében háztar tási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jó tállást vállalun k.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótáll ás a fogyasztó jo gszabályból e redĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley B lack & Decker Hungary Kf t. a jótállás, kel lék- és
termékszavatos ság keretében végzett javít ásokat vagy a termék kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és terméksz avatossági jogok é rvényesíthetĘégének teljes idĘtartama alatt.
a) A fogya sztó jótállási igényét a jó tállási jeggye l érvényesítheti ,
ezért kér jük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgal mazónak (kereskedĘnek) a jó tállási
jegyen fe l kell tüntetnie a fogyaszt ási cikk azonosít ásra alkalma s megnevezését, tí pusát, gyártá si számát, továbbá – am ennyiben van ilyen – a zonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalm azó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a keres kedés azonosítás ára alkalmas tart almú (minimum cég név, üzlet címe) bélyegz Ęvel olvashatóan le kell b élyegezni. Kérj ük, kísérje ¿ gyelemmel a jótáll ási jegy megfelelĘ érvényesítés ét, mivel a kijelö lt szerv izeknél a jótáll ási igény csak ér vényes jótállás i jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került ki állításra, jótá llási igényével kér jük forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási érvénye sségét. Kérjük , hogy a jótállási j egyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb é s hatékonyab b ügyintézés érdeké ben, mert a szer zĘdés megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazol ó bizonylattal is bizonyítható.
c) Elves zett jótállási jegyet c sak a fogyasztói s zerzĘdés
létrejöttét igazoló nyu gta vagy számla el lenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a j ótállás:
a) amennyiben a hib a oka rendeltetésellenes, illet ve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolá s, elemi kár vagy eg yéb a vásárlás utá n a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótáll ási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használ at mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦ gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibá sodásához, vagy e gyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy c sere iránti igé nyét a jótállási
idĘn belül a ke reskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
részlá nc, fĦrészlap,
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártó nak vagy forgalma zónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem sz ámít bele a jótáll ási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, am ely alatt a fogyasztó a ter méket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótáll ási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyaszt ási cikk a vásárl ástól (üzembe helyezéstĘ l)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó ezen idĘtar tamon belül kér heti annak kicse rélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadály ozza. A hiba fenná llásának, vagy a re ndeltetéssze rĦ használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti a s zakszerviz közr emĦködését.
d) A mennyiben a jótállási igény bejelen tését követĘen
a kereskedĘ az igény te ljesíthetĘségérĘ l azonnal nem tud nyilat kozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kij avítás vagy a csere nem lehet séges, a fogyas ztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék kerül fel ajánlásra, vagy a vételár ará nyos leszállítás ára kerül sor, avagy vissza¿ zetésre kerü l a vételár.
f) A termék hibája miat t a fogyasztó a forgalma zótól is
követelhet i a hiba kijavításá t vagy a termék kicserélé sét a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig (termékszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forga lmazónak, illetve a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie ke ll arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 na pon belül megfe lelĘ minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótáll ás keretébe tart ozó kijavítás vagy c sere esetén a forg almazó, illetve a javítószo lgálat a jótállási jegyen kö teles feltüntetni:
• a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
• a hib a okát és a kijavítás m ódját;
• a ter mékfogyasz tó részére tör ténĘ visszaadásának
idĘpontját,
• a ki cserélés tényét és idĘpontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: ElsĘsor ban - választása s zerint - kijavítást vagy kic serélést követel het. A csereigény akkor megalapozott , ha a termék a fogyas ztónak okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
határidĘ kijavításra. Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezet tségének a for galmazó nem tud el eget tenni, a fogya sztó – választása sze rint –a vételár ar ányos leszállít ását igényelhet i, a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerz ĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérhe ti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy ki cserélést - a dol og tulajdonsá gaira és a fogyasz tó által el várható rendeltetésér e ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn b elül, a fogyasz tó érdekeit kímélve kell elvég ezni.
Gyártó: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL13YD, Egyesült Királyság
Fogyas ztói jogvit a esetén a fogy asztó a megye i (fęvárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület eljárását is kezdeményezheti!
Forgalmazó: Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest, Mészáros u. 58/B
9
Page 10
Kereskedę á ltal a vásárl ással egyid ejħleg kitö ltendę
KereskedĘ neve é s címe:
...................................................................................................................
A fogyasz tási cikk megn evezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyárt ási száma: .......................................................................................
SzerzĘdésk ötés és a termék fog yasztó részér e történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasz tó a hibás terméke t valamennyi tar tozékával átadt a.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
1. javít ás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
10
Page 11
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Tel. Fax.
ElérhetĘség Tel/fax service@rotelkft.hu
Központi Márkaszerviz
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
403-65-33
www.rotelkft.hu
11
Page 12
121314
Page 13
Page 14
Page 15
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
Page 16
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Peþiatka
Podpis
08/14
Loading...