BLACK & DECKER GK2240T User Manual

A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
567000 - 69 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
GK1935T GK2235T GK1940T
www.blackanddecker.eu
GK2240T
EF
2
G
6
IJ
H
KL
3
MN
O
4
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
A Black & Decker láncfűrész ágak levágására, fadöntésre és faanyag fűrészelésére, darabolására alkalmas. A fű- rész kizárólag a földön állva üzemeltethető. A szerszám kizárólag háztartási felhasználásra készült.
Biztonsági előírások
Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általános biztonsági gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást.
A következő figyelmeztetések, utasítások gyelmen kívül hagyása elektromos áramütés veszélyével járhat vagy tüzet és/vagy súlyos balesetet okozhat.
Őrizzen meg minden biztonsági fi gyelmeztetést és utasítást. Az „elektromos szerszám” kifejezés a gyel-
meztetésekben az Ön által használt hálózati (vezetékes) vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos szer­számot jelenti.
1. A munkaterület biztonsága a. A munkaterület tartsa tisztán és világítsa meg
jól. A rendetlen és sötét munkaterület a balesetek
melegágya.
b. Soha ne használja az elektromos szerszámot
robbanásveszélyes környezetben, például gyúlé­kony folyadékok, gázok vagy porok jelenlétében.
Az elektromos szerszámokban szikra keletkezik, ami meggyújthatja a port vagy a gőzöket.
c. Az elektromos szerszám használata közben ne
engedje közel a gyerekeket vagy bámészko­dókat. Ha elterelik gyelmét, elveszítheti uralmát
a szerszám fölött.
2. Elektromos biztonság a. Az elektromos kéziszerszám dugasza illesz-
kedjen a hálózati csatlakozóaljzathoz. Soha, semmilyen módon ne változtassa meg a csatla­kozódugaszt. A földelt kéziszerszámokkal soha ne használjon adapter dugaszt. Az eredeti (mó-
dosítatlan) csatlakozó és a megfelelő fali dugaljak használata csökkentik az áramütés kockázatát.
b. Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral, hűtőszekrénnyel. Ha teste földelt felülettel érintke-
zik, az növeli az elektromos áramütés veszélyét.
c. Soha ne engedje, hogy az elektromos szerszá-
mok megázzanak, ill. azokat nedvesség érje. Ha
víz kerül az elektromos szerszámba, az növeli az elektromos áramütés kockázatát.
d. Óvatosan kezelje a tápkábelt. Az elektromos
kéziszerszámot soha ne vigye és ne húzza a ká­belnél fogva, és a dugaszt ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból. Óvja a kábelt hőtől, olajtól, éles szegletektől, illetve mozgó alkatrészektől.
A sérült vagy összegabalyodott kábel növeli az elektromos áramütés veszélyét.
e. Ha a szabadban használja az elektromos szer-
számot, kültéri használatra alkalmas hosszab­bító kábelt vegyen igénybe. A kültéri használatra
alkalmas hosszabbító kábellel csökkentheti az elektromos áramütés veszélyét.
f. Ha az elektromos szerszám nedves helyen való
használata elkerülhetetlen, alkalmazzon Fi­relével védett áramforrást. A Fi-relé használata
csökkenti az elektromos áramütés kockázat.
3. Személyes biztonság a. Soha ne veszítse el éberségét, fi gyeljen oda
arra, amit csinál, és használja a józan eszét, ha elektromos szerszámmal dolgozik. Ne dolgozzon elektromos szerszámmal, ha fáradt, kábítószert vagy alkoholt fogyasztott, illetve gyógyszer hatása alatt áll. Elektromos szerszám használata
közben egy pillanatnyi személyi sérüléshez vezethet.
b. Használjon egyéni védőfelszerelést. Mindig
viseljen védőszemüveget. A körülményeknek
megfelelő védőfelszerelés - például a porálarc, biztonsági csúszásmentes cipő, védősisak vagy fülvédő - használata csökkenti a személyi sérülés veszélyét.
c. Előzze meg a szerszám nem szándékos beindí-
tását. Ellenőrizze, hogy a szerszám kapcsolója a ki állásban van-e mielőtt a hálózatra vagy akkumulátorra kapcsolja, illetve kézbe veszi a szerszámot. Ha a szerszámot úgy cipeli, hogy az
ujja a kapcsolón van, ill. olyan szerszámot helyez áram alá, amely be van kapcsolva, balesetet okoz­hat.
d. Távolítsa el a beállításhoz használt kulcsot vagy
csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja az elektro­mos szerszámot. A forgó alkatrészhez rögzített
csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést okozhat.
e. Ne végezzen olyan mozdulatokat, amelyek kibil-
lenthetik egyensúlyából. Mindig szilárd felületen álljon, és ügyeljen, ne veszítse el egyensúlyát.
Így jobban tudja uralni a szerszámot váratlan hely­zetekben.
f. Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot
vagy ékszert. Haját, ruháját és kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől. A laza öltözék, az
ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó alkatrészekbe.
g. Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy porgyűjtő
is tartozik, akkor győződjön meg arról, hogy ezeket megfelelően csatlakoztatva, ill. ezek megfelelően működnek. A por összegyűjtésével
és elszívásával elkerülhetők a porral összefüggő veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és karban­tartása
a. Ne erőltesse túl az elektromos kéziszerszámot.
A célnak megfelelő elektromos szerszámot alkalmazza. A megfelelő elektromos szerszámmal
jobban és biztonságosabban dolgozhat, mert azt kifejezetten az adott feladatra tervezték.
gyelmetlenség is súlyos
5
b. Ne használja az elektromos szerszámot, ha
a kapcsolóval nem lehet ki- és bekapcsolni. A hi-
bás kapcsolóval rendelkező elektromos szerszámok használata veszélyes, az ilyen készüléket meg kell javíttatni.
c. A súlyos személyes sérüléssel járó kockázatok
elkerülése érdekében kapcsolja ki a szerszámot és válassza le az áramforrásról, mielőtt vala­milyen beállítást végezne, tartozékot cserélne vagy azt eltárolná. Ezekkel a megelőző biztonsági
intézkedésekkel csökkentheti a szerszám véletlen beindításának kockázatát.
d. A nem használt elektromos szerszámot tárolja
olyan helyen, ahol a gyerekek nem érhetik el; és ne engedje, hogy azt olyan személyek használ­ják, akik a szerszám használatát és ezen utasí­tásokat nem ismerik. Gyakorlatlan felhasználó
kezében az elektromos szerszám veszélyes lehet.
e. Fordítson gondot az elektromos szerszám kar-
bantartására. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek illeszkedését és hogy nem szorul-e valamelyik; ellenőrizze az alkatrészeket törésre és más olyan sérülésre, amelyek befolyásolhatják az elektro­mos eszköz működését. Ha sérült a szerszám, használat előtt javíttassa meg. A nem megfele-
lően karbantartott elektromos szerszámok számos balesetet okoztak.
f. A vágószerszámok mindig tiszták és élesek
legyenek. A megfelelően karbantartott éles vá-
gószerszám kisebb valószínűséggel szorul be, és jobban kontrollálható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat és
szerszámbefogókat a használati utasításnak megfelelően használja, a munkakörülmények és az elvégzendő feladat fi gyelembe vételével. Az
elektromos szerszám rendeltetésellenes használata vészhelyzetet teremthet.
5. Szerviz a. A szerszámot képzett szakemberrel szervi-
zeltesse, és csak eredeti cserealkatrészeket használjon fel. Ezzel biztosíthatja az elektromos
kéziszerszám folyamatos biztonságos működését.
Az elektromos szerszámokra vonatkozó további speciális biztonsági utasítások
Figyelmeztetés! További biztonsági gyelmez-
tetések láncfűrészekhez
Minden testrészét tartsa távol a fűrészlánctól,
amikor a fűrész működik. A láncfűrész beindítása előtt ellenőrizze, hogy a lánc nem ér-e hozzá valamihez. A láncfűrész használata közben egy
pillanatnyi fi gyelmetlenség is elég, hogy ruhája vagy teste beleakadjon a láncba.
Mindig úgy tartsa a láncfűrészt, hogy jobb keze
a hátsó, bal keze pedig az első fogantyún van.
A láncfűrésznek ezzel ellentétes módon való tartása fokozza a személyi sérülés veszélyét, ezért tilos.
Az elektromos szerszámot csak a szigetelt
fogási felületein tartsa, mert a fűrészlánc rejtett vezetékhez vagy a saját tápkábeléhez érhet. Ha
a fűrészlánc áram alatt lévő vezetéket ér, a szer­szám fém alkatrészei is áram alá kerülhetnek, és a kezelő áramütést szenvedhet.
Viseljen védőszemüveget és fülvédőt. A fej, láb,
lábfej, kéz és kar védelmére használjon további védőeszközöket. A megfelelő védőfelszerelés
csökkenti a repülő hulladék vagy a lánc érintése által okozott személyi sérülés veszélyét.
Ne dolgozzon a láncfűrésszel fára mászva. Ha
egy fára felmászva használja a gépet, növeli a sé­rülés veszélyét.
Mindig szilárd felületen álljon amikor a lánc-
fűrészt használja, és ügyeljen, ne veszítse el egyensúlyát. Csúszós vagy bizonytalan felületen,
pl. létrán elveszítheti egyensúlyát és a láncfűrész feletti uralmát.
Ha feszültség alatt lévő nagy ágat vág, vegye
gyelembe s visszarúgást. Amikor a fa szálaiban lévő feszültség oldódik a megterhelt ág megütheti a kezelőt és/vagy a láncfűrész elszabadulhat.
Különösen óvatosan vágjon bokrokat és facse-
metéket. A vékony anyag beleakadhat a láncba és
Ön felé csapódhat vagy kimozdíthatja egyensúlyi helyzetéből.
A láncfűrészt az első fogantyújánál fogva,
kikapcsolt állapotban vigye, és tartsa el a tes­tétől. A gép szállításakor és tárolásakor mindig szerelje föl a vezetőpajzs burkolatát. A láncfűrész
megfelelő kezelése csökkenti a mozgó lánccal való érintkezés valószínűségét.
Kövesse a kenésre, a lánc feszítésére és cseré-
jére vonatkozó utasításokat. A nem megfelelően
megfeszített vagy kent lánc elszakadhat, a vissza­rúgás veszélye pedig növekedhet.
A fogantyúkat tartsa szárazon és tisztán, ügyel-
jen, hogy ne kerüljön rájuk olaj vagy zsír. A zsí-
ros, olajos fogantyú csúszik, elveszítheti uralmát a szerszám fölött.
Csak száraz fát vágjon vele. Ne használja a lánc-
fűrészt rendeltetésétől eltérő célokra, például: műanyag, falazat vagy nem fa építőanyagok vá­gására. A láncfűrész rendeltetésellenes használata
vészhelyzetet teremthet.
A tápkábelt úgy helyezze el, hogy ne akadjon
bele az ágakba, stb. vágás közben.
A hegyes ütköző (17) a szerszám élettartama
folyamán kiélesedhet. Óvatosan kezelje.
Munka közben a vezetőpajzs felforrósodhat,
kezelje óvatosan.
A visszarúgások okai, ill. ezek megelőzése
Visszarúgás akkor fordulhat el hozzáér egy tárgyhoz, vagy amikor a fa összeszorul és beszorítja a fűrészláncot a vágatba.
A csúcs érintkezése hirtelen ellentétes reakciót válthat ki, felfelé és hátra, a kezelő felé löki a vezetőpajzsot.
Ha a fűrészlánc a vezetőpajzs fölső része mentén csí­pődik be, a vezetőpajzs hirtelen a kezelő felé lökődik.
ő, ha a vezetőpajzs hegye
6
Mindkét esetben elveszítheti uralmát a szerszám fölött, ami súlyos személyi sérüléssel járhat. Ne támaszkodjon kizárólag a láncfűrészbe épített biztonsági eszközökre. Ha láncfűrészt használ, Önnek is tennie kell azért, hogy balesetmentesen végezhesse munkáját.
A visszarúgás a szerszám helytelen használatának, illet­ve a helytelen munkamódszerek és munkakörülmények következménye, és az alábbi megfelelő óvintézkedések betartásával elkerülhető:
Szorosan tartsa a szerszámot, minden ujja szo-
ruljon rá a fogantyúkra.Mindkét kezével fogja a láncfűrészt, úgy helyezkedjen, hogy ki tudja védeni a visszarúgás erőit. A visszarúgó erőket
a kezelő képes kontrollálni, ha megfelelő óvintéz­kedéseket tesz. Ne engedje el a láncfűrészt.
Ne nyúljon túl messzire és ne vágjon vállma-
gasság fölött. Így könnyebben megelőzheti, hogy
a fűrész hegye hozzáérjen valamihez, és jobban tudja uralni a szerszámot váratlan helyzetekben.
A cseréhez csak a gyártó által megadott láncot
és láncvezetőt használjon. A nem megfelelő veze-
tőpajzs és lánc láncszakadást és/vagy visszarúgást okozhat.
Kövesse a gyártó élesítésre és karbantartásra
vonatkozó utasításait. A mélységi mérce ma-
gasságának csökkentése erősebb visszarúgáshoz vezethet.
Ha fémhez, cementhez vagy más, kemény anyag-
hoz ér, ami a fa mellett vagy a fában található, az visszarúgást okozhat.
A tompa vagy laza lánc visszarúgást okozhat. ♦ Ne próbálja korábbi vágásba bevezetni a fűrészt,
mert ez is visszarúgást okozhat. Mindig új vágást kezdjen.
Biztonsági ajánlások láncfűrészhez
Ismerje meg láncfűrészét. Kérjük, figyelmesen
olvassa el a kezelési útmutatót, ismerje meg a gép működését, különösen, ha rönkfát kíván aprítani. Nyomatékosan felhívjuk fi gyelmét, hogy első hasz- nálat előtt a gyakorlatlan felhasználók kérjenek segítséget gyakorlott felhasználótól a láncfűrész használatához és a biztonsági berendezések alkal­mazásához. Kezdőknek első használatkor előgya- korlásként azt javasoljuk, hogy első alkalommal fűrészbakba erősített, vagy jól kitámasztott rönkfa darabon gyakorolja a szeletelést.
Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a visszarú-
gáskor működésbe lépő fék megfelelően működik-e.
Ha viszi a fűrészt, mindig ellenőrizze, hogy a fék be
van-e húzva és a fűrészláncot tartsa hátrafelé.
Használaton kívül is tartsa karban a szerszámot.
A fűrészláncot és a vezetőpajzsot rövid tárolás esetén is vegye le, és tárolja olajba merítve. A fűrész minden részét száraz, biztonságos helyen tárolja, gyerekektől elzárva.
Az olajtartályt a tárolás előtt engedje le. Győződjön meg róla, hogy szilárd felületen áll, és
tervezze meg előre, merre menekül a lehulló ágak és törmelék elől.
Ék alakú vágással irányítsa a fadöntést, és aka-
dályozza meg, hogy a lánc vagy a vezetőpajzs beszoruljon.
A láncfűrész gondozása. A lánc mindig feszes és
éles legyen. Legyen gondja rá, hogy a lánc és a vezet
őpajzs tiszta és megfelelően olajozott legyen. A fogantyúkat tartsa szárazon és tisztán, ügyeljen, hogy ne kerüljön rájuk olaj vagy zsír.
Kerülje az alábbiakat:
beépített épületfa vágása.
hogy a fűrész a földbe szaladjon. ♦ drótkerítés, szög, stb. vágása.
Vibráció
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban feltüntetett vibrációs kibocsátási értékeket az EN 60745 szabványnak megfelelően határoztuk meg; az felhasznál­ható a különböző szerszámok értékeinek összehasonlítá­sára. A deklarált vibrációs kibocsátási érték az előzetes kockázatelemzéshez is felhasználható.
Figyelmeztetés! A tényleges vibrációs kibocsátási érték az elektromos szerszám használata során különbözhet a deklarált értéktől attól függően, hogyan használják a szerszámot. A vibrációs értékek az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhetnek.
A 2002/44/EK által a géppel rendszeresen dolgozók számára megkövetelt szükséges biztonsági intézkedések meghatározásához végzett vibrációs kitettség kiértékelé­se során a kitettség kiértékelésénél fi gyelembe kell venni a tényleges használati körülményeket, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan használják, ideértve a munkafo­lyamat minden egyes részét, pl. azokat az időszakokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy üresen fut a napi kitettséget jelentő idő mellett.
Elektromos biztonság
A szerszám kettős szigeteléssel van ellátva; ezért nincs szükség földelő vezetékre. Mindig ellenőrizze, hogy az adattáblán megadott feszültség egyezik-e a hálózati feszültséggel.
Ha a tápkábel sérült, a gyártónak vagy Black & Dec-
ker márkaszerviznek kell kicserélnie a kockázatok elkerülése érdekében.
Hosszabbító kábel használata
Mindig jóváhagyott, a szerszám áramfelvételének megfelelő hosszabbító kábelt használjon (lásd a mű- szaki adatokat). Kültéri alkalmazásra megfelelő, ilyen jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt használjon. Leg­feljebb 30 m hosszú és 2 x 1,5 mm² keresztmetszetű HO7RN-F hosszabbító kábelt használhat a termék teljesítményének csökkenése nélkül. Használat előtt ellenőrizze a hosszabbító kábelt sérülésre, kopásra és öregedésre. Cserélje ki a hosszabbító kábelt, ha az sérült vagy hibás. Ha kábeldobot használ, mindig teljesen tekerje le a kábelt.
Feszültségesés
Bizonyos hálózati viszonyok között a szerszám indí-
7
tásakor rövid ideig tartó feszültségesés következhet be.
Ez befolyásolhatja más berendezések működését.
Például a villanyégők fényereje ideiglenesen csök­kenhet.
Ha szükséges, lépjen kapcsolatba az áramszol-
gáltatóval, így megtudhatja, hogy a hálózati ellátás impedanciája kisebb-e mint 0,411 ohm. Az ellátási zavarok ez alatt az érték alatt nem valószínűek.
Védekezzen az elektromos áramütés ellen.
Ügyeljen, hogy a teste ne érintkezzék földelt felü-
letekkel (például fém sínekkel, lámpaoszlopokkal, stb.). Az elektromos biztonság egy érzékeny, 30 mA/ 30mS maradékáramos biztosítékkal (FI relével) növelhető.
Figyelmeztetés! A Fi-relé vagy más megsza­kító használata nem mentesíti a láncfűrész használóját a kézikönyvben ismertetett biz­tonsági utasítások betartása és biztonságos munkavégzési gyakorlat alkalmazása alól.
További biztonsági előírások
A szerszámot a korlátozott zikai, érzékszervi és
mentális képességekkel rendelkező, vagy gyakor­latlan személyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják; kivétel, ha a biztonságukért felelős személy munkavégzésüket felügyeli és irányítja.
A gyermekeket felügyelni kell, meg kell akadályozni,
hogy játsszanak a készülékkel.
Gondoskodjon róla, hogy legyen valaki a közelben
(biztonságos távolságban), ha mégis baleset történ­ne.
Ha bármilyen okból hozzá kell érnie a lánchoz, előtte
ellenőrizze, hogy a fűrész ki van-e húzva a konnek­torból.
A szerszám által kibocsátott zaj meghaladhatja
a 85 dB(A) értéket. Ezért azt javasoljuk, tegye meg a szükséges hallásvédelmi intézkedéseket.
Maradványkockázat
A biztonsági fi gyelmeztetésekben ismertetett kockázatok mellett más kockázatok is jellemezhetik a szerszám használatát. Ezek a kockázatok a szerszám rendeltetéstől eltérő, illetve huzamos, stb. használatából adódhatnak. A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazása és a vé­dőeszközök használata ellenére bizonyos maradvány­kockázatokat nem lehet elkerülni. Ezek a következők:
A forgó/mozgó alkatrészek megérintése által
okozott sérülés.
Az alkatrészek, vágólapok, tartozékok cseréje
által okozott sérülés.
A szerszám huzamos használata által okozott
egészségkárosodás. Ha bármely szerszámot huzamosabb ideig használ, tartson rendszeres munkaszüneteket.
Halláskárosodás A szerszámhasználat közben keletkező por
belégzése által okozott egészségkockázat (pél-
dául:- fával végzett munkák, különösen tölgy, bükk és faforgácslapok esetén.)
Címkék a szerszámon
A szerszámon a következő piktogramok találhatók:
Figyelmeztetés! A sérülések kockázatának csökkentése érdekében a felhasználó köteles elolvasni a használati utasítást.
A szerszám használata közben viseljen védő- szemüveget.
Mindig hordjon fülvédőt.
Ne tegye ki a szerszámot esőnek, nedves­ségnek.
Mindig húzza ki a csatlakozót az aljzatból, mielőtt a sérült tápkábelt megvizsgálná. Ne használja a láncfűrészt, ha tápkábele sérült.
Garantált hangteljesítményszint a 2000/14/EK irányelv szerint.
Láncfék kikapcsolva.
Láncfék bekapcsolva.
Vigyázat: Ne húzza túl. Kézzel húzza
meg. Csak az ujjával húzza meg.
.
Részegységek
1. Üzemi be/ki kapcsoló
2. Biztonsági kapcsoló
3. Olajtartály kupak.
4. Első fogantyú / Láncfék szerelvény
5. Láncfeszesség állító gyűrű
6. Fűrészlánc
7. Láncvezető pajzs
8. Tok
9. Láncburkolat csavarja
10. Láncburkolat szerelvény
11. Olajszint kijelző
Összeszerelés
Figyelmeztetés! A láncfűrésszel végzett mun-
kához mindig viseljen védőkesztyűt.
Figyelmeztetés! Bármiféle karbantartási mun­ka előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet.
Figyelmeztetés! Az összeszerelés előtt távolít- sa el a láncot a láncvezetőhöz rögzítő kötegelőt.
8
Lánc olajozása
Ezt a műveletet akkor kell elvégeznie, amikor először használ egy új láncot (6). Az új láncot (6) legalább egy óráig áztassa olajban a használat előtt. A művelethez Black & Decker láncolajat használjon. Azt ajánljuk, hogy a láncfűrész élettartama alatt csak Black & Decker olajat használjon, mert a különböző olajok keverése az olaj leromlásához vezethet, ami nagymértékben csökkent­heti a láncfűrész élettartamát, és további kockázatokat is okozhat.
kis képén). A feszesség akkor megfelelő, ha a lánc (6) visszacsapódik, ha 3 mm-re elhúzza a vezető- pajzstól (7). A lánc (6) a pajzs (7) alsó részén nem lóghat be.
Megjegyzés: Ne feszítse túl a láncot, mert ez túlzott kopáshoz vezet és csökkenti a lánc és a vezetőpajzs élettartamát. Megjegyzés: Amíg a lánc új, gyakran ellenőrizze a fe- szességet (előtte ne felejtse áramtalanítani a fűrészt), mert az új lánc kissé megnyúlik.
Ne használjon fáradt olajat, túl sűrű olajat vagy nagyon híg varrógépolajat sem. Mindezek károsíthatják lánc­fűrészét.
A láncvezető pajzs és a lánc felszerelése. (A - G ábra)
Helyezze a láncfűrészt szilárd felületre. Állítsa a kézvédő burkolatot előre pozícióba (F ábra).
Lazítsa meg és távolítsa el a láncburkolat csavarját
(9) (A ábra).
Vegye le a láncburkoló szerelvényt (10). ♦ Forgassa el a feszességállító gyűrűt (5) az óramutató
járásával ellentétes irányban a végállásig.”
Helyezze a fűrészláncot (6) a vezetőpajzsra (7),
ellenőrizze, hogy a fűrészfogak a megfelelő irányba, a pajzs (7) felsőrészén a pajzs csúcsa felé néznek (B ábra).
Vezesse a fűrészláncot (6) a vezetőpajzsra (7) úgy,
hogy a pajzs hátulsó részén a fűrészláncból egy hurok keletkezzen.
Tegye a láncot (6) és a vezetőpajzsot (7) a fűrészre.
Vezesse a láncot (6) a csillagkerékre (12) és helyez­ze a pajzsot (7) a csapokra (13).
Figyelmeztetés! Ellenőrizze, hogy az első védőeszköz/ láncfék szerelvény (4) a beállítva (elülső) helyzetben van-e, mielőtt visszaszereli (F ábra).
Helyezze vissza a láncburkoló szerelvényt (10)
a láncfűrészre.
Hajtsa rá a láncállító reteszgombját (9) a láncburko-
lat szerelvény rögzítéséhez (10), de ne húzza meg teljesen.
A láncfeszítő kioldásához forgassa el a lánc beállítá-
sának rögzítőfogantyúját (9) az óramutató járásával ellentétes irányban 180 fokkal.”
Forgassa a láncfeszesség-állító gyűrűt (5) az óra-
mutató járásával megegyező irányba, amíg a lánc (6) elég feszes nem lesz. Ellenőrizze, hogy a lánc (6) a pajzs (7) (I ábra) körül pontosan illeszkedjen.
Az alábbiak szerint ellenőrizze a feszességet. Ne
feszítse túl.
Húzza szorosra a láncburkolat csavarját (9).
A láncfeszesség ellenőrzése és beállítása (I ábra)
Használat előtt, és használat közben 10 percenként ellenőrizni kell a lánc feszességét.
Válassza le a szerszámot a hálózatról. ♦ Kissé húzza meg a láncot (6) az ábra szerint (a I ábra
A feszesség növelése
Forgassa a láncburkolat csavarját (9) az óramutató
járásával ellentétes irányba.
A láncot a láncfeszesség-állító gyűrűvel (5) feszítheti
meg - a feszítéshez forgassa óramutató járásával megegyező irányba.
Húzza meg a láncburkolat csavarját (9).
Használat
Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempójában
működni. Ne terhelje túl.
Olajtartály feltöltése (H ábra)
Vegye le az olajsapkát (3) és töltse föl a tartályt. Az
olajszintet az olajszint kijelzőn (11) ellenőrizheti. Helyezze vissza az olajsapkát (3).
Időnként kapcsolja ki a gépet, és ellenőrizze az
olajszint kijelzőt (11); ha a tartály kevesebb mint negyedéig van tele, áramtalanítsa a láncfűrészt, és töltse föl a megfelelő olajjal.
Bekapcsolás
Megjegyzés: Nem tudja beindítani a szerszámot, ha az
első védőeszköz/láncfék szerelvény nem a „set” (beál­lítva) helyzetben van. Erősen markolja meg a láncfűrészt mindkét kezével.
Nyomja le a reteszelő gombot (2), majd nyomja meg a ki-bekapcsolót (1) az indításhoz.
Amikor a motor beindul, vegye le hüvelykujját
a reteszelő gombról (2), és markolja meg erősen a fogantyút.
Ne erőltesse a szerszámot, hagyja saját tempójában dolgozni. Azzal a sebességgel, amelyre a szerszámot tervezték, jobban és biztonságosabban dolgozhat. Túlzott erő hatására a lánc (6) megnyúlhat.
A láncfék beállítása (F ábra)
Ellenőrizze, hogy a szerszám nincs a hálózatra
csatlakoztatva.
Húzza hátra az első védőeszköz/láncfék szerelvényt
(4) a „beállítva” (set) helyzetbe (F ábra).
A szerszám immár használatra kész.
Hogyan működik a visszarúgás ellen védő láncfék?
Visszarúgás esetén bal keze hozzáér az első védőesz- közhöz, így a védőeszköz előre nyomódik a munkada­rab irányába, és a másodperc töredéke alatt leállítja a szerszámot.
9
A láncfék működésének ellenőrzése (E - F ábra) Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a visszarú-
gáskor működésbe lépő fék megfelelően működik-e.
Markolja meg mindkét kezével a szilárd felületre
helyezett szerszámot, ügyelve, hogy a lánc (6) ne érintkezzen semmivel, és kapcsolja be a gépet (lásd: „Bekapcsolás”).
Fordítsa előre a bal kezét az első fogantyún úgy,
hogy kézfeje hozzáérjen az első védőeszköz/láncfék szerelvényhez (4), majd tolja előre a szerelvényt a munkadarab felé (E ábra). A fűrészláncnak (6)
a másodperc töredéke alatt meg kell állnia. A művelet után az első védőeszköz/láncfék szerelvényt (4)a „Láncfék beállítása” című rész utasításai alapján állíthatja üzemkész helyzetbe. Megjegyzés: Ne indítsa újra a motort, amíg nem hallja, hogy teljesen leállt. Megjegyzés: Ha a láncfék nem működik megfelelően, vigye el a fűrészt egy hivatalos Black & Decker szervizbe.
Ha a fűrészlánc (6) vagy a vezetőpajzs (7) megszorul Kapcsolja ki a szerszámot.
Válassza le a szerszámot a hálózatról. ♦ Ékelje ki a bevágást, hogy csökkentse a láncvezető
pajzsot (7) terhelő feszültséget. Ne próbálja kicsa-
varni a fűrészt a fából. Kezdjen új vágást.
Fadöntés (J - L ábra)
Gyakorlatlan felhasználók ne próbálkozzanak fadöntés­seI. Megsérülhetnek vagy anyagi kárt okozhatnak, mert nem tudják irányítani a dőlés irányát, a fa meghasad, vagy sérült száraz ágak hullanak le a vágás közben. A biztonságos távolság a kidöntendő fa és az arra járók, épületek vagy más tárgyak között legalább a fa magasságának 2 1/2 -szerese. Az e távolságon belül lévő bámészkodók, épületek és tárgyak ki vannak téve annak, hogy a lezuhanó fa kár tesz bennük.
merőlegesen a fatörzs alján (J ábra).
Végezzen fölülről egy az előbbit keresztező vágást
úgy, hogy kb. 45°-os ék alakú bevágás keletkezzen.
Egyetlen, vízszintes fadöntő vágást végezzen
a másik oldalról, amely 25-50 mm-rel az ék alakú bevágás középvonala fölött van (K ábra). Ne vágja át az irányadó bevágást, mert többé nem tudja irányítani a fa dőlésének irányát.
Üssön éket vagy ékeket a fadöntő vágásba a fa
ledöntéséhez (L ábra).
Fák gallyazása
Ellenőrizze, nincsenek-e olyan helyi rendelkezések, amelyek tiltják vagy szabályozzák a fák alsó ágainak levágását. Gallyazást csak gyakorlott felhasználó végezhet; a mű- velet közben nagyobb az esélye a lánc becsípődésének és a visszarúgásnak.
A gallyazás előtt át kell gondolni az ágak esésének irányát befolyásoló tényezőket, pl.: A levágandó ág hosszát és súlyát.
Bármely szokatlanul nehéz gallyszerkezetet vagy
korhadást.
A környező fákat és egyéb akadályokat, ideértve
a villanyvezetékeket.
A szél sebességét és irányát. ♦ Hogy az ág összeakaszkodik más ágakkal.
A kezelőnek föl kell mérnie, hogyan fér hozzá az ághoz, valamint az ág leesésének irányát. Az ág hajlamos rá, hogy a fatörzs felé lendüljön. A kezelő és a bámészko­dók mellett az ág alatt lévő tárgyak és más dolgok is veszélybe kerülhetnek. Az ág hasadásának elkerülése érdekében az első
vágást fölfelé végezze, az ág vastagságának leg­feljebb egyharmadáig.
A második, lefelé irányuló vágás találkozzon az
elsővel.
Fadöntés előtt: Ellenőrizze, nincsenek-e olyan helyi rendelkezések,
amelyek tiltják vagy szabályozzák a fa kivágását. Vegye fi gyelembe mindazokat a körülményeket,
amelyek befolyásolhatják az esés irányát, többek
között:
- az esés tervezett/kívánatos irányát
- a fa természetes dőlését.
- bármely szokatlanul nehéz gallyszerkezetet vagy korhadást
- a környező fákat és egyéb akadályokat, bele­értve a villanyvezetékeket, lefolyókat.
- a szél sebességét és irányát.
Tervezze meg előre, merre menekül a dőlő fák és ágak elől. Ellenőrizze, hogy menekülési útvonalán nincsenek a mozgást gátló vagy megnehezítő akadályok. Ne feledje, hogy a nedves fű és a frissen lenyesett fa kérge csúszós. Ne próbáljon meg olyan fát kidönteni, amelynek törzs
átmérője nagyobb a láncfűrész vágási hosszánál.
Végezzen irányadó ék alakú bevágást a dőlés
irányának kijelöléséhez.
Végezzen vízszintes bevágást a fatörzs átmérőjének
1/5 - 1/3 át kitevő mélységben, a dőlés vonalára
10
Faanyag vágása (M - O ábra)
Attól függően kell végezni a vágásokat, hogy hogyan támasztja alá a faanyagot. Ha lehetséges, használjon fűrészbakot. Mindig úgy kezdje a vágást, hogy a lánc fut, és a hegyes ütköző (17) érintkezik a fával (M ábra). A vágás befejezésekor fordítsa a hegyes ütköző segít­ségével a gépet a fa irányába.
Ha a faanyag teljes hosszában alá van támasztva:
Lefelé irányított vágást végezzen, de ne vágjon bele
a földbe, mert a lánc gyorsan tompa lesz.
Ha a faanyag mindkét végén alá van támasztva:
Először egyharmadáig vágja be a fát a hasadás
elkerülése érdekében, majd az ellenkező irányból folytassa ugyanabban a vonalban.
Ha a faanyag egyik végén van alátámasztva:
Először egyharmadáig vágja be a fát a hasadás
elkerülése érdekében, majd az ellenkező irányból folytassa ugyanabban a vonalban.
Lejtőn (N ábra): Mindig a magasabb oldalon álljon.
Ha földön fekvő faanyagot vág (M ábra): Rögzítse a munkadarabot ékkel, támasztó fával.
A kezelő és a nézelődők nem rögzíthetik az anyagot úgy, hogy ráülnek vagy ráállnak. Ügyeljen, hogy a lánc ne érjen a földhöz.
Fűrészbak használata (O ábra):
Erősen ajánlott használata, ha mód van rá. Stabilan helyezze el a faanyagot. Mindig a fűrészbak
villáján kívül vágjon. A munkadarab rögzítéséhez használjon leszorítót vagy szíjat.
Hibaelhárítás
Hiba Lehetséges ok Lehetséges
megoldás
A szerszám nem indul
A lánc kikapcsolás után nem áll meg azonnal
A vezetőpajzs/ lánc forrónak tűnik/füstöl
A láncfűrész nem vág jól
A reteszelő gomb nincs lenyomva
Az első védőeszköz fékező helyzetben van
Kiolvadt a biztosíték
A Fi-relé kioldott Ellenőrizze
Nincs bedugva a kábel a konnektorba
A lánc nem elég feszes
Elfogyott az olaj Ellenőrizze az
Az olajozó furat eldugult a vezetőpajzson
A lánc túl feszes Ellenőrizze
Meg kell zsírozni a vezetőpajzs fogaskerekét
A lánc fordítva van föltéve
Nyomja le a reteszelő gombot
Állítsa vissza az első védőeszközt
Cserélje ki a biztosítékot
a Fi-relét Ellenőrizze
a tápkábel csatlakozását
Ellenőrizze a lánc feszességét
olajszintet Tisztítsa ki az
olajozó furatot
a lánc feszességét
Olajozza meg a vezetőpajzs fogaskerekének hegyét
Ellenőrizze/ módosítsa a lánc irányát
Élesítse meg
A láncfűrész nem használ olajat
Törmelék van a tartályban
Az olajsapka furata eltömődött
Törmelék van a vezetőpajzson
Törmelék van az olajkivezetőben
Ürítse és cserélje le az olajat
Távolítsa el a törmeléket a furatból
Távolítsa el a törmeléket és tisztítsa meg a vezetőpajzsot
Távolítsa el a törmeléket
Karbantartás
A rendszeres karbantartás biztosítja a szerszám hosz­szú élettartamát. Az alábbi ellenőrzések rendszeres elvégzése ajánlott:
Figyelmeztetés! Bárminemű ellenőrzés megkezdése előtt: Kapcsolja ki és áramtalanítsa a szerszámot:
Olajszint
A tartályban az olaj szintje nem csökkenhet a negyed rész alá.
Fűrészlánc és vezetőpajzs (I ábra)
Néhány óra használat után, illetve tárolás előtt sze-
relje le és alaposan tisztítsa meg a vezetőpajzsot (7) és a láncot (6).
Ellenőrizze, hogy a vezető pajzs tiszta-e és
nincs-e rajta törmelék.
Az összeszereléskor fordítson teljes 180 fokot a ve-
zetőpajzson (7), imbuszkulccsal vegye le a csúszó láncfeszítőt (13), és szerelje a vezetőpajzs (7) ellenkező oldalára. Fontos, hogy ne szorítsa túl.
Olajozza meg a lánckereket az olajozó furaton
keresztül (16). Ez biztosítja a kopás egyenletes eloszlását a vezetőpajzs rúdjain.
Fűrészlánc élesítése
Ahhoz, hogy a lehető legjobb teljesítményt nyújtsa a szer­szám, fontos, hogy a fűrészlánc fogai élesek legyenek. Az élesítésre vonatkozóan útmutatást talál az élesítő készletben. Erre a célra a Black & Decker fűrészlánc- élesítő készletet ajánljuk (beszerezhető a Black & Decker márkaszervizekben és egyes márkakereskedőknél).
Elhasználódott fűrészlánc cseréje
A cserealkatrész beszerezhető kiskereskedésekben vagy Black & Decker márkaszervizekben. Mindig eredeti cserealkatrészeket használjon.
A fűrészlánc élessége
A fűrészlánc vágóélei azonnal kicsorbulnak, ha a szer­szám vágás közben a földhöz vagy egy szeghez ér.
11
A fűrészlánc feszessége
Rendszeresen ellenőrizze a fűrészlánc feszességét.
Ha láncfűrésze javításra szorul...
Ez a láncfűrész megfelel a vonatkozó biztonsági rendel­kezéseknek. Javítását csak képzett személy végezheti eredeti cserealkatrészek felhasználásával, mert ellenke­ző esetben a szerszám használója nagyfokú veszélynek van kitéve. Azt ajánljuk, őrizze meg ezt a használati útmutatót.
Környezetvédelem
GK1940T GK2240T TÍPUS 3 TÍPUS 3
Vezetőlemezhossz cm 40 40 Feszültség V
230 230
v.á.
Felvett teljesítmény W 1900 2200 Láncsebesség (üresjárati) m/s 9,5 12,5 Maximális vágáshossz cm 40 40 Olajtartály térfogata ml 250 250 Súly kg 5,2 5,3 Biztonsági osztály II II
Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem kezelhető közönséges háztartási hulladékként.
Ha egy nap úgy találja, hogy Black & Decker készüléke cserére szorul vagy a továbbiakban nincs rá szüksége, ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Gondoskodjék elkülönített kezeléséről.
A használt termékek és csomagolásuk elkü­lönített kezelése lehetővé teszi az anyagok újrafelhasználását. Az újrafeldolgozott anyagok alkalmazása segít megelőzni a környezet­szennyezést és csökkenti a nyersanyagszük­ségletet.
A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elektromos termékek háztartási hulladéktól elkülönített gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve olyan értelemben, hogy a helyi kereskedőnek kell gondoskodnia a termék visszavételéről új termék vásárlásakor.
A Black & Decker a termék élettartama végén lehetőséget biztosít a Black & Decker termékek gyűjtésére és újra­feldolgozására. A szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a terméket bármely márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk képviseletében gondoskodnak annak elkülönített összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a ké­zikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet se­gítségével érheti el. Emellett a szerződött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el: www.2helpU.com
Műszaki adatok
GK1935T GK2235T TÍPUS 3 TÍPUS 3
Vezetőlemezhossz cm 35 35 Feszültség V
230 230
v.á.
Felvett teljesítmény W 1900 2200 Láncsebesség (üresjárati) m/s 9,5 12,5 Maximális vágáshossz cm 35 35 Olajtartály térfogata ml 250 250 Súly kg 5,2 5,3 Biztonsági osztály II II
Hangnyomásszint az EN 60745 szerint:
Hangnyomás (L Hangteljesítményszint (L
) 94 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
pA
) 105 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
WA
Vibrációs összérték (triax vektorösszeg) az EN 60745 szerint:
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (a bizonytalanság (K) 1,5 m/s
2
) 5 m/s2,
h
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEK IRÁNYELV, KÖRNYEZETI ZAJ IRÁNYELV
GK1935T, GK1940T, GK2235T, GK2240T
A Black & Decker kinyilvánítja, hogy a „Műszaki adatok” részben ismertetett termékek megfelelnek a követ­kező irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-13.
2006/43/EK, Láncfűrész, IV. melléklet KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, The Netherlands Tanúsító szervezet azonosító száma: 0344
A hangerő szintje a 2000/14/EK szerint: (III. függelék 13. szakasz): L
(mért hangteljesítmény) 104 dB(A)
WA
Bizonytalanság 3 dB(A) L
(garantált hangteljesítményszint) 107 dB(A)
WA
Bizonytalanság 3 dB(A)
Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irányelveknek is megfelelnek. További információkért forduljon a Black & Decker vállalathoz az alábbi címen, vagy a kézikönyv hátoldalán található elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker vállalat nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
01/08/2013
12
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el: www.2helpU.com.
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Dec­ker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeink­kel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és termékvá­lasztékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu internetes címen találhat.
zst00236789 - 28-05-2014
13
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI
FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék megvásárlásához. Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerzĘdés keretében háztartási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást
biztosítunk.
A termék iparszerĦ használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti.
1)
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal arra, hogy a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet szerint végzi a jótállás teljes idĘtartama alatt.
a)
A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt Ęrizze meg.
b)
Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási jegyen fel kell tüntetnie a termék típusát, gyártási számát, továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vásárlás idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történĘ átadás elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében.
c)
Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
2)
Nem terjed ki a jótállás: a)
amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b)
amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c)
azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦrészlánc, fĦrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d)
a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
e)
a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ hibákra;
f)
az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethetĘ vissza.
3)
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a)
Meghosszabbodik a jótállási idĘ a kijavítási idĘ azon részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b)
A jótállási jog érvényesíthetĘségének határideje a terméknek vagy jelentĘsebb részének (motor állórész, forgórész, elektronika) kijavítása vagy kicserélése esetén a kicserélt, kijavított termékre (jelentĘsebb részére), valamint a kijavítás következményeként jelentkezĘ hiba tekintetében újból kezdĘdik.
c)
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl) számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba létezése, illetve annak megállapítása céljából, hogy a hiba a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza, fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d)
Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem nyilatkozunk, úgy három munkanapon belül kell értesítenünk a fogyasztót a reklamáció intézésének módjáról.
e)
Ha a csere nem lehetséges, mĦszakilag hasonló készülék kerül felajánlásra, vagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
4)
A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
x
a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel idĘpontját,
x
a hiba okát
x
a javítás módját
x
a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
x
a jótállás – kijavítás idĘtartamával meghosszabbított – új határidejét.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet. A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ határidĘn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra. Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint – megfelelĘ árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül, a fogyasztónak okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál, illetve a forgalmazó (kereskedĘ) üzletében érvényesítheti.
Gyártó: Forgalmazó: Black & Decker Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft 210 Bath Road, Slough, 1016. Budapest, Berkshire, SL13YD, Mészáros u. 58/B Egyesült Királyság
14
Stanley Black&Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax service@rotelkft.hu
ROTEL Kft. 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14 www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284 Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000 Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135 Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574 Nagykanizsa Új-Technika Ker. és Szolg. Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498 Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154 Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082 Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657 Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870 Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026 Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711 Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579 TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
03/2014
15
16
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest
JÓTÁLLÁSI JEGY
Black & Decker
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedĘ jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti és nem korlátozza. Gyártó neve, címe: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, Egyesült Királyság
Importáló neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
Jótállási szelvény
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
/P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
17
/P.H./ aláírás
18
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
Hiba jelleg oka
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Peþiatka
Podpis
03/14
Loading...