Black & Decker FSSF100 User Manual

WARNING: To reduce the risk of injury, user must read and understand instruction
manual.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
• Do not operate the stud sensor in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.
• Use the stud sensor only with the specifically designated batteries. Use of any other batteries may create a risk of fire.
OPERATING INSTRUCTIONS
CAUTION: Use caution when drilling, nailing or cutting into walls, floors and ceilings which
may contain electrical wiring or pipes. These items may be detected by the Stud Finder in the same manner in which studs are detected. Because studs are normally spaced 16 inches or 24 inches apart and are 1-1/2 inches wide, beware of anything closer together or of a different width. Always turn off the power when working near electrical wires.
INSTALLING THE BATTERY
Remove the battery compartment cover (D) by pressing down in the center of the cover and pulling back. Insert two fresh AA batteries making sure to match (+) and (-) terminals correctly. Replace the battery compartment cover.
CALIBRATION AND SCANNING
1.) Hold unit straight up and down and place flat against wall as shown in Figure 2.
2.) Press in and hold the stud sensor ON/OFF button (C). a.) The upper red LED (A) will light, b.) The unit will beep once while it is calibrating, c.) The bottom green LED (B) will light.
3.) Slide sensor slowly, (Figure 3,) horizontally across surface of wall without lifting or tilting.
4.) The upper red LED will light and a beeper will sound when an edge is detected , mark
that spot (Figure 4). Repeat this cycle coming from the other direction and again mark the spot where the upper
red LED lights and beeper sounds. Measure between the two marks made on the wall and the center will coincide with the
center of the stud.
TIPS FOR OPTIMUM USE
• Test batteries before each use. Press and hold the on/off switch until the green LED lights. Then move your free hand toward the back of the unit. The red light should illuminate and then go out as you move your hand away from the unit. Replace the batteries if the red LED does not illuminate.
• Hold stud sensor straight up and down.
• Because studs are normally spaced 16 inches or 24 inches apart and are 1-1/2 inches wide, beware of anything closer together or of a different width. Doors and windows are constructed with studs and headers which are closer together.
• Metal or wood studs can be detected through up to 3/4” drywall.
Avoid materials which have inconsistent density such as:
• Carpeting and padding
• Ceramic floor tile
• Wallpaper containing metallic foils or fibers. Generally, surfaces covered with regular
wallpaper or fabric will scan with no difference in function.
• Walls that are freshly painted and are still damp.
• Excessively thick plaster and lath.
MAINTENANCE
Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel, always using identical replacement parts.
WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could
be hazardous.
FCC Warning
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZADE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCTION MANUAL
3333////4444 SSSSttttuuuudddd SSSSeeeennnnssssoooorr
rr
Cat No. FSSF100 Form # 90503117 (MAR. ‘06) Copyright © 2006 Black & Decker Printed in China
FEATURES
A.) Red LED (Light Emitting
Diode)
B.) Green LED
C.) On/Off Button
D.) Battery Compartment Cover
1
3
4
2
B
D
C
A
SERVICE INFORMATION
All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under "Tools—Electric" or call: 1-
800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com
FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY
Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of two ways.
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be made within the time period of the retailer’s policy for exchanges (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be required.Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under "Tools-Electric" in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province. Should you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.
SPECIAL WARRANTY NOTE TO CONTRACTORS:
FIRESTORM
TM
branded products are offered as high end consumer home use tools and carry a HOME USE WARRANTY. These tools are designed, manufactured and tested to meet or exceed the needs of the do-it-yourselfer in the execution of projects and repairs in and around the home. With proper use they will provide the home owner with step up power and performance well beyond their two year warranty. However, if you use tools for a living and use FIRESTORMTMbranded products or any of Black & Decker’s other Consumer Home Use tools ON THE JOBSITE you should know that they CANNOT BE COVERED UNDER OUR
WARRANTY.
Possible Cause
• Weak battery.
• Nothing to detect in that area.
• Check mode. May have been calibrated over a stud.
Solution
• Replace with fresh batteries.
• Start again moving farther to either side.
Problem
• LEDs do not light.
• Because studs are normally spaced 16 inches or 24 inches apart and are 1-1/2 inches wide, beware of anything closer together or of a different width.
• LEDs light in too many places.
• Detects other objects besides studs.
• Electrical wiring and metal or plastic pipes may be near or touching back surface of wall.
TTTTRRRROOOOUUUUBBBBLLLLEEEESSSSHHHHOOOOOOOOTTTTIIIINNNNGG
GG
• Thickness must be less than 3/4 inch to calibrate and work properly.
• LED lights and sound stay on.
• Wall thickness is over 3/4 inch thick.
Catalog No. FSSF100
• Voltage of two AA batteries has dropped below 2.2 volts.
• Replace with fresh batteries.
• Upper LED lights in RED and sound stays on.
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-544-6986
BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES, A
BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO
BLACK & DECKER.
T
T
HANK
HANK
YOU
YOU
FOR
FOR
CHOOSING
CHOOSING
F
F
IREST
IREST
ORM
ORM
!
!
G
G
OOTTO
O
WWW
WWW
.F
.F
IREST
IREST
ORMT
ORMT
OOLS
OOLS
.
.
COM
COM
/P
/P
RODUCT
RODUCT
R
R
EGISTRA
EGISTRA
TION
TION
TTOOREGISTER
REGISTER
YOUR
YOUR
NEW
NEW
PRODUCT
PRODUCT
.
.
See ‘Tools-Electric’
– Yellow Pages –
for Service & Sales
Imported by
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
AVERTISSEMENT : Lire, comprendre et suivre toutes les directives précisées ci-dessous,
y compris les consignes de sécurité, afin d’éviter les risques de blessure.
CONSERVER CES DIRECTIVES
COMPOSANTS
A. Témoin à DEL (diode électroluminescente) rouge B. Témoin à DEL vert C. Bouton marche-arrêt D. Couvercle du compartiment des piles
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Ne pas utiliser le localisateur de montants dans une atmosphère explosive, comme en présence de liquide, de gaz ou de poussière inflammable.
• N’utiliser que des piles spécifiquement indiquées avec le localisateur de montants. L'utilisation de toute autre pile peut poser des risques d'incendie.
MODE D’EMPLOI
MISE EN GARDE : On doit faire particulièrement attention lorsqu’on perce un trou, qu’on
enfonce un clou ou qu’on effectue une coupe dans un mur, un plancher ou un plafond pouvant camoufler des fils électriques ou des tuyaux. L’outil peut détecter ces éléments tout comme il détecte les montants. Puisque l’espace entre chaque montant varie généralement entre 40 et 60 cm (16 et 24 po), et que ceux-ci mesurent près de 4 cm (1 1/2 po) de largeur, il faut tenir compte du fait qu’ils sont peut-être plus rapprochés ou qu’ils sont de largeurs différentes. On doit toujours couper le courant lorsqu’on travaille à proximité de fils
électriques.
INSTALLATION DES PILES
Retirer le couvercle du compartiment des piles (D) en appuyant sur le centre du couvercle et en le tirant. Insérer deux piles AA complètement chargées, en s’assurant d’aligner les symboles des bornes positives («+») et négatives («-»). Remettre le compartiment dans l’outil.
ÉTALONNAGE ET BALAYAGE
Tenir l’unité le plus possible à la verticale et la placer à plat contre le mur, tel qu’illustré à la figure 2; appuyer sur le bouton marche-arrêt du localisateur de montants (C). Le témoin à DEL rouge supérieur (A) s’allumera et l’unité émettra un signal sonore pour indiquer qu’il s’étalonne; le témoin vert inférieur (B) s’allumera. Faire glisser lentement l’unité horizontalement le long du mur (figure 3) sans le soulever ni l’incliner. Dès que les témoins à DEL rouge supérieurs s’allument et que l’unité émet un signal sonore, tracer une marque à cet endroit; il s’agit du bord du montant. Poursuivre le balayage jusqu’à ce que le témoin vert s’allume et que l’unité émette un signal sonore, tel qu’illustré à la figure 4. Tracer une deuxième marque à cet endroit. Poursuivre le balayage jusqu’à l’autre côté de la marque, jusqu’à ce que les témoins s’éteignent. Maintenir le bouton enfoncé et reprendre le mouvement en sens inverse. Tracer une deuxième marque pour indiquer l’autre bord du montant. Le centre de ce dernier est situé entre ces deux repères.
CONSEILS PRATIQUES POUR UN USAGE OPTIMAL
• Tester les piles avant chaque utilisation. Enfoncer l’interrupteur de marche-arrêt jusqu’à ce que le témoin à DEL vert s’allume. Déplacer la main libre vers l’arrière de l’unité; le témoin rouge devrait s’allumer. Se diriger ensuite vers l’extérieur à mesure qu’on éloigne la main de l’unité. Remplacer les piles lorsque le témoin rouge ne s’allume plus.
• Tenir le localisateur de montants le plus possible à la verticale.
• Puisque l’espace entre chaque montant varie généralement entre 40 et 60 cm (16 et 24 po), et que ceux-ci mesurent près de 4 cm (1 1/2 po) de largeur, il faut tenir compte du fait qu’ils sont peut-être plus rapprochés ou qu’ils sont de largeurs différentes. Les montants et les linteaux des portes et fenêtres sont plus rapprochés les uns des autres.
• L’outil peut détecter des montants en métal ou en bois à travers des cloisons sèches de 1,91 cm (3/4 po) d’épaisseur maximum.
Éviter les matériaux ayant une densité inconsistante, tels que :
• les moquettes et les garnitures;
• les tuiles en céramique;
• le papier peint contenant des feuilles ou des fibres métalliques. Généralement, le balayage des surfaces recouvertes d’un papier peint ou d’un tissu ordinaire s’effectue normalement;
• les murs fraîchement peints qui n’ont pas eu le temps de sécher;
• les plâtre et les lattes ayant une épaisseur excessive.
ENTRETIEN
Nettoyer l’outil au moyen d’un savon doux et d’un linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide s’infiltrer à l’intérieur de l’outil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque.
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, d’entretien et de réglage (autres que celles décrites aux présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.
AVERTISSEMENT : L’usage d’un accessoire non recommandé peut présenter un danger.
MISE EN GARDE DE LA FCC
Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement doit respecter les deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer de brouillage nuisible, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage qu’il reçoit, y compris celui qui cause un fonctionnement indésirable.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec l’établissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composer le numéro suivant : 1-800-544-6986 ou consulter le site www.blackanddecker.com
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE
Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de l’une des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d’échange du détaillant (habituellement, de 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges.
La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d’avance) à un centre de réparation autorisé ou à un centre de réparation de Black & Decker pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ».
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Pour toute question, communiquer avec le directeur du centre de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en obtenir le remplacement gratuit.
REMARQUE À L’INTENTION DES ENTREPRENEURS CONCERNANT LA GARANTIE SPÉCIALE
Les produits de marque FIRESTORM
MC
sont des outils hauts de gamme destinés aux consommateurs et comportent une GARANTIE POUR USAGE RÉSIDENTIEL. Ces outils sont conçus, fabriqués et mis à l’essai en vue de répondre aux besoins du bricoleur, ou de les dépasser, lorsque ce dernier réalise des projets ou effectue des réparations à l’intérieur ou à l’extérieur de sa résidence. Utilisés correctement, ces outils procurent à l’utilisateur un rendement et une puissance supérieurs qui excèdent de loin la période de garantie de deux ans. Par contre, tout outil utilisé à des fins commerciales ou tout produit de marque FIRESTORMMCou tout autre produit Black & Decker destiné aux consommateurs et réservé à un usage résidentiel, utilisé dans le cadre d’une ACTIVITÉ RELIÉE AU TRAVAIL, N’EST PAS COUVERT PAR LA
PRÉSENTE GARANTIE.
Cause probable
• Les piles sont affaiblies.
• L’outil ne détecte aucun montant.
• L’outil a été étalonné au niveau d’un montant. Vérifier le mode de balayage.
Solution
• Remplacer les piles par des piles complètement chargées.
• Recommencer le balayage en se déplaçant plus loin de chaque côté du montant.
Problème
• Les témoins à DEL ne s’allument pas
• Pour que l’outil étalonne et fonctionne correctement, l’épaisseur du mur doit être inférieure à 1,91 cm (3/4 po).
• Les témoins à DEL et le signal sonore restent allumés
• L’épaisseur du mur est supérieure à 1,91 cm (3/4 po)
DDDDIIIIAAAAGGGGNNNNOOOOSSSSTTTTIIIICCCC DDDDAAAANNNNOOOOMMMMAAAALLLLIIIIEEEESS
SS
• Puisque l’espace entre chaque montant varie généralement entre 40 et 60 cm (16 et 24 po), et que ceux-ci mesurent près de 4 cm (1 1/2 po) de largeur, il faut tenir compte du fait qu’ils sont peut-être plus rapprochés ou qu’ils sont de largeurs différentes.
•Les témoins à DEL s’allument trop souvent
• L’outil détecte d’autres objets et non des montants.
• L’outil balaye trop près de fils électriques ou de tuyaux en métal ou en plastique ou ces derniers touchent la face arrière du mur.
B
D
C
A
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique “Outils électriques”
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
• Remplacer les piles par des piles complètement chargées.
• Les témoins supérieurs rouges s’allument et le signal sonore reste allumé.
• La tension de deux piles AAa chuté en dessous de 2,2 volts.
CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
GUIDE D’UTILISATION
LLLLooooccccaaaalllliiiissssaaaatttteeeeuuuurrrr ddddeeee mmmmoooonnnnttttaaaannnnttttss
ss
N° de catalogue FSSF100
AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR
QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE
1-800-544-6986
AVANT D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART
DES CAS, UN REPRÉSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR
TÉLÉPHONE. SI VOUS AVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE, APPELEZ-NOUS. VOS
IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK & DECKER.
M
M
ERCI
ERCIDD
AAVOIR
VOIR
CHOISI
CHOISI
F
F
IREST
IREST
ORM
ORM
!
!
V
V
ISITEZ
ISITEZ
WWW
WWW
.F
.F
IREST
IREST
ORMT
ORMT
OOLS
OOLS
.
.
COM
COM
/P
/P
RODUCT
RODUCT
R
R
EGISTRA
EGISTRA
TION
TION
POUR
POUR
ENREGISTRER
ENREGISTRER
VOTRE
VOTRE
NOUVEAU
NOUVEAU
PRODUIT
PRODUIT
.
.
Loading...
+ 1 hidden pages