Black & Decker Fsmh1621 Instruction Manual [sk]

Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
511112 - 67 SK
Preložené z pôvodného návodu
www.blackanddecker.eu
FSMH1621
E
2
F
H
G
I
3
J
K
M
L
4
SLOVENČINA
Pou žitie výrobku
Váš parný mop Вlack & Decker je určený na dezinfekciu a čistenie lakovaných povrchov tvrdých driev, vrstvených dosiek, linoleí, vinylových a keramických obkladov, kamenných a mramorových podláh a kobercov. Tento výrobok je určený iba na spotrebiteľské použitie v do­mácnostiach.
Varo vanie! Pred použitím tohto výrobku si riadne prečítajte príručky týkajúce sa bezpečnosti, údržby a opráv.
Pred použitím tohto výrobku si pozorne preštu­dujte celý tento návod na obsluhu.
Po pis
Toto náradie sa skladá z niekoľkých alebo zo všetkých nasledujúcich častí.
1. Hlavný vypínač
2. Odisťovacie tlačidlo
3. Hlavný vypínač
4. Parná dýza
5. Ručný parný čistič
6. Tlačidlo funkcie Autoselect™
7. Viečko plniaceho otvoru
8. Nádržka na vodu
9. Parný mop
10. Rukoväť
11. Parná hlavica
12. Čistiaca podložka parnej hlavice
13. Príchytka kábla na rukoväti
14. Nástavec na koberce
15. Spodná príchytka prívodného kábla
16. Horná príchytka prívodného kábla
Zos tavenie
Varovanie! Pred vykonaním nasledujúcich operácií
sa uistite, či je zariadenie vypnuté, či je odpojené od zdroja napätia, či je vychladnuté a či neobsahuje žiadne zvyšky vody.
Nasa denie rukoväti (obr. A)
Nasuňte spodnú časť rukoväti (10) do hornej časti
tela mopu (9) tak, aby došlo k riadnemu zaisteniu. Šípka na rukoväti (10) by mala byť zarovnaná s hornou časťou parného mopu (9).
Nasa denie parnej hlavice (obr. B)
Nasuňte spodnú časť tela parného mopu (9) do par-
nej hlavice (11) tak, aby došlo k riadnemu zaisteniu.
Parná hlavica môže byť z tela parného mopu zložená
po stlačení uvoľňovacieho tlačidla parnej hlavice (19) a po zložení tela mopu (9) z parnej hlavice (11).
Nasadenie ručného parného čističa (obr. C)
Uchopte zadnú časť tela parného mopu (9). Zatlačte
ručný parný čistič (5) riadne do tela parného mopu (9) tak, aby došlo k riadnemu zaisteniu.
Upozornenie! Vždy sa uistite, či došlo k rozsvieteniu kontrolky na rukoväti, čo potvrdzuje riadne usadenie čističa v mope. Varovanie! Pred usadením ručného parného čističa
do parného mopu skontrolujte, či je na parnej dýze (4) usadené tesnenie (26, obr. J). Ak došlo k strate alebo k poškodeniu tohto tesnenia, kontaktujte, prosím, najbližší autorizovaný servis. V takom prípade toto zariadenie nepoužívajte.
Vybratie ručného parného čističa (obr. C)
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (20) a vyberte ruč
parný čistič (5) z tela parného mopu.
Nasadenie čistiacej podložky (obr. D)
Výmenné čistiace podložky si môžete zakúpiť u autori­zovaného predajcu Вlack & Decker: Čistiaca podložka na parnej hlavici (12) - kat. č. FSMP20-XJ. Položte čistiacu podložku (12) na podlahu tak, aby
bola rýchloupínacia strana otočená nahor.
Pritlačte zľahka parný mop dole na čistiacu podložku
(12).
Upozornenie! Ak nebudete s parným mopom pracovať, vždy ho odkladajte s násadou rukoväti (10) vo zvislej polohe a uistite sa, či je parný mop vypnutý.
Vybratie čistiacej podložky (obr. E)
Upozornenie! Pri výmene čistiacej podložky vášho mopu
vždy noste vhodnú obuv. Nenoste papuče alebo obuv s otvorenou špičkou. Vráťte rukoväť (10) do zvislej polohy a vypnite parný
mop.
Počkajte, pokým nedôjde k úplnému vychladnutiu
parného mopu. (približne päť minút)
Šliapnite špičkou topánky na výstupok pre zloženie
čistiacej podložky (21) a pevne ho prišliapnite.
Zdvihnite parný mop z podložky.
Upozornenie! Ak nebudete s parným mopom pracovať, vždy ho odkladajte s násadou rukoväti (10) vo zvislej polohe a uistite sa, či je parný mop vypnutý.
Plnenie nádržky vodou (ob r. F)
Tento parný čistič je vybavený systémom, ktorý bráni usadzovaniu vodného kameňa, čo pomáha predĺžiť životnosť tohto čističa. Poznámka: Nádržku na vodu naplňte čistou vodou z vodovodného kohútika. Poznámka: V oblastiach s veľmi tvrdou vodou sa odpo-ča použiť vodu deionizovanú. Vyklopením viečka plniaceho otvoru smerom dole
otvorte plniaci otvor (7).
Naplňte nádržku (8) vodou. Varovanie! Nádržka na vodu má objem 0,36 l. Zavrite viečko plniaceho otvoru (7). Poznámka: Uistite sa, či je viečko plniaceho otvoru riadne zaistené. Poznámka: Nepoužívajte v tomto parnom mope chemic­ké čistiace prostriedky.
Nasadenie nástavca na koberce (obr . G) (Iba na použitie na koberce)
Položte nástavec na koberce na podlahu. Pripevnite k mopu čistiacu podložku.
5
Mierne pritlačte parný mop dole na nástavec na
koberce (14), aby došlo k jeho riadnemu zaisteniu.
Upozornenie! Ak nebudete s parným mopom pracovať, vždy ho odkladajte s násadou rukoväti (10) vo zvislej polohe a uistite sa, či je parný mop vypnutý.
Zloženie nástavca na koberce (obr. G)
Upozornenie! Pri výmene nástavca na koberce na
vašom mope vždy noste vhodnú obuv. Nenoste papuče alebo obuv s otvorenou špičkou. Vráťte rukoväť (10) do zvislej polohy a vypnite parný
mop.
Počkajte, pokým nedôjde k úplnému vychladnutiu
parného mopu. (približne päť minút)
Šliapnite špičkou topánky na výstupok pre zloženie
nástavca na koberce (22) a pevne ho prišliapnite.
Zdvihnite parný mop z nástavca na koberce (14). Upozornenie! Ak nebudete s parným mopom pracovať, vždy ho odkladajte s násadou rukoväti (10) vo zvislej polohe a uistite sa, či je parný mop vypnutý.
Nasadenie hadice a príslušenstva na ručný parný čistič (obr. H a I)
Varovanie! Pred každým použitím skontrolujte tesnenie
(26) na parnej dýze (4) a na hadici (27). Ak došlo k strate alebo k poškodeniu tohto tesnenia, kontaktujte, prosím, najbližší autorizovaný servis. V takom prípade toto za­riadenie nepoužívajte.
Nasadenie hadice (obr. H)
Stlačte príchytky (28) na oboch stranách hadice (27). Nasuňte hadicu (27) na parnú dýzu (4) a uvoľnite
príchytky (28).
Dôležité! Pred použitím ručného parného čističa sa uistite, či je hadica (27) bezpečne upevnená. Ak dochá­dza v spoji hadice k únikom pary, hadica nie je správne nasadená. Nechajte čistič vychladnúť a nanovo nasaďte hadicu.
Nasadenie nastaviteľnej parnej dýzy (obr. I)
Stlačte príchytky (30) na oboch stranách nastaviteľ-
nej parnej dýzy (31).
Nasuňte nastaviteľnú parnú dýzu na parnú dýzu (4)
alebo na hadicu (27) a uvoľnite príchytky (30).
Dôležité! Pred použitím ručného parného čističa sa uisti- te, či je nastaviteľná parná dýza (31) bezpečne upevnená. Ak dochádza v spoji nastaviteľnej parnej dýzy k únikom pary, táto dýza nie je správne nasadená. Nechajte čistič vychladnúť a nastaviteľnú parnú dýzu nanovo nasaďte.
Nasadenie iného príslušenstva (obr. H)
Zarovnajte výstupky na hadici s drážkami na príslu-
šenstve.
Nasaďte príslušenstvo (29) na hadicu (27) a otočte
príslušenstvo proti smeru pohybu hodinových ruči- čiek tak, aby došlo k jeho zaisteniu.
Poznámka! Nastaviteľná parná dýza môže byť použitá bez hadice a môže byť nasadená priamo na parnú dýzu. Všetko ďalšie príslušenstvo musí byť pri použití nasadené na hadici.
Odobratie hadice a príslušenstva (obr. H a I)
Varovanie! Parná dýza, nastaviteľná parná dýza, hadica
a príslušenstvo sú počas použitia čističa horúce. Pred zložením nechajte čistič a každé príslušenstvo riadne vychladnúť.
Odobratie príslušenstva (obr. H)
Otočte príslušenstvo (29) v smere pohybu hodino-
vých ručičiek a potom toto príslušenstvo odoberte z hadice (27).
Odobratie hadice (obr. H)
Stlačte príchytky (29) na oboch stranách hadice (27)
a odoberte hadicu z parnej dýzy (4).
Odobratie nastaviteľnej parnej dýzy (obr. I)
Stlačte príchytky (30) na oboch stranách nastaviteľ-
nej parnej dýzy (31) a odoberte ju z parnej dýzy (4).
Použitie
Dôležité! Toto zariadenie zabije 99,9 % baktérií a cho-
roboplodných zárodkov, ak sa používa podľa pokynov uvedených v tomto návode na obsluhu, s podložkou z mikrovlákien a súvisle 90 sekúnd.
Zapnutie a vypnutie (parný mop)
Ak chcete zariadenie zapnúť, stlačte hlavný vypínač
(1). Parný mop sa rozohrieva približne 15 sekúnd.
Poznámka: Ak je parný mop zapnutý prvýkrát, nádržka na vodu sa sfarbí do červena. Hneď ako je parný mop pri­pravený na použitie, nádržka na vodu sa sfarbí na modro. Ak chcete parný mop vypnúť, stlačte hlavný vypínač
(1).
Upozornenie! Nikdy neponechávajte parný mop v pre­vádzke na jednom mieste dlhšiu dobu. Ak nebudete s parným mopom pracovať, vždy ho odkladajte s násadou rukoväti (10) vo zvislej polohe a uistite sa, či je parný mop vypnutý.
Upozornenie! Po použití parný mop vždy vyprázdnite. Poznámka: Po prvom naplnení nádržky alebo v prípade
doplnenia po úplnom spotrebovaní vody bude na vytvo­renie pary nutný čas až 45 sekúnd.
Technológia Autoselect™ (obr. J)
Tento parný mop je vybavený tlačidlom Autoselect™ (6), ktoré zobrazuje rôzne typy čistenia. Používa sa na voľbu správneho prevádzkového režimu pre určitý druh čistenia. Pri použití funkcie Autoselect™ zvoľte stlačením tlačidla (6) jednu z nasledujúcich aplikácií. Držte stlačené tlačidlo, pokým nebude zvolená požadovaná aplikácia:
Drevo/Vrstvená doska
Kameň/Mramor
Dlaždice/Vinyl
Parný mop zvolí pre dané čistenie správne množstvo pary.
6
Loading...
+ 14 hidden pages