Váš parní mop BLACK+DECKER™ FSMH1300FX je
určen k dezinfekci a čištění lakovaných povrchů tvrdých
dřev, vrstvených desek, linoleí, vinylových a keramických obkladů, kamenných a mramorových podlah.
Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitelské použití
v domácnostech.
Bezpečnostní pokyny
Varování!
P ř ed použitím
t
tohoto výrobku si
peč livě přečtěte
příručky týkající se
bezpečnosti, údržby
a oprav. Před použi-
tím tohoto výrobku si
řádně prostudujte celý
tento návod k obsluze.
Štítky na nářadí
Na zařízení jsou následující
piktogramy a také datový kód:
POZOR Horká pára
Nenechávejte toto
zařízení bez dozoru
v blízkosti dětí
Pouze ruční mytí
Popis
Tento výrobek se skládá z několika nebo ze všech
následujících částí.
15. Stěrka (pro použití na sprchové zástěny/skla/zrcadla/
oděvy/čalounění)
16. Návlek na stěrku
Sestavení
Varování! Před provedením následujících operací
se ujistěte, zda je toto zařízení vypnuto, zda je
@
odpojeno od zdroje napětí, zda je vychladlé a zda
neobsahuje žádnou vodu.
Upevnění prodlužovací trubice na podlahu
k hlavě mopu (obr. A)
♦ Zatlačte prodlužovací trubici (8) řádně do hlavy
na podlahu (9) a ujistěte se, zda došlo k řádnému
připojení.
Upevnění ručního parního čističe
k prodlužovací trubici na podlahu (obr. B)
♦ Zatlačte ruční parní čističřádně do prodlužovací
trubice (8) a ujistěte se, zda je řádně usazen na
spojovací části (6) a zda bylo při jeho připojení slyšet
kliknutí.
Varování! Před každým použitím zkontrolujte těsnění
mezi místem připojení na ručním parním čističi a prodlužovací trubicí (8). Není-li toto těsnění funkční nebo je-li
poškozeno, kontaktujte prosím nejbližší autorizovaný
servis. V takovém případě toto zařízení nepoužívejte.
Vyjmutí ručního parního čističe
♦ Stiskněte uvolňovací tlačítko (7) na prodlužovací
trubici (8) a vyjměte ruční parní čistič z místa jeho
připojení (6).
Upevnění čisticí podložky (obr. C)
Výměnné čisticí podložky můžete zakoupit u autorizovaného prodejce BLACK+DECKER (kat. č. FSMP20-XJ).
♦ Položte čisticí podložku (10) na podlahu tak, aby
byla rychloupínací strana otočena nahoru.
♦ Přitlačte parní mop zlehka dolů na čisticí podložku
(10).
Pozor! Nikdy neponechávejte parní mop v provozu na
jednom místě po delší dobu. Nebudete-li s vaším parním
mopem pracovat, vždy jej odkládejte s násadou rukojeti
podepřenou ve svislé poloze a ujistěte se, zda je parní
mop vypnutý.
Sejmutí čisticí podložky
Pozor! Při výměněčisticí podložky u vašeho parního
mopu vždy noste vhodnou obuv.
Nenoste pantofl e nebo obuv s otevřenou špičkou.♦ Vraťte rukojeť parního mopu do svislé polohy
a vypněte jej.
5
Page 6
♦ Počkejte, dokud nedojde k vychladnutí parního mopu
(zhruba 5 minut).
♦ Přišlápnutím nášivky (11) na č isticí podložce
uvolněte rychloupínání parního mopu a zvedněte
jej z této podložky.
Pozor! Nikdy neponechávejte parní mop v provozu na
jednom místě po delší dobu.
Nebudete-li s vaším parním mopem pracovat, vždy jej
odkládejte s násadou rukojeti podepřenou ve svislé
poloze a ujistěte se, zda je parní mop vypnutý.
Plnění nádržky vodou (obr. D)
Poznámka! Naplňte nádržku čistou vodou (nepoužívejte
žádné přísady nebo chemikálie).
Poznámka! V oblastech s velmi tvrdou vodou doporučujeme použití deionizované vody.
♦ Otevřete víčko plnicího otvoru (4) vyklopením
směrem nahoru.
♦ Naplňte nádržku vodou (nepoužívejte žádné přísady
nebo chemikálie).
Varování! Při doplňování vody udržujte horizontální
polohu.
Varování! Nádržka na vodu má objem 0,5 l. Nedoplňujte
do nádržky nadměrné množství vody.
♦ Zavřete víčko plnicího otvoru (4).
Poznámka! Ujistěte se, zda je víčko plnicího otvoru
řádně zajištěno.
Použití
Důležité! Toto zařízení zabije 99,9 % bakterií a cho-
roboplodných zárodků, je-li používáno podle pokynů
uvedených v tomto návodu k obsluze, s podložkou
s mikrovláken a souvisle po dobu 90 sekund.
Zapnutí a vypnutí (obr. F)
♦ Chcete-li toto zařízení zapnout, stiskněte spínač
zapnuto/vypnuto (1).
Parní mop se bude rozehřívat přibližně 15 sekund.
♦ Chcete-li toto zařízení vypnout, stiskněte spínač
zapnuto/vypnuto (1).
Pozor! Nikdy neponechávejte parní mop v provozu na
jednom místě po delší dobu.
Nebudete-li s vaším parním mopem pracovat, vždy jej
odkládejte s násadou rukojeti podepřenou ve svislé
poloze a ujistěte se, zda je parní mop vypnutý.
Pozor! Po použití parní mop vždy vyprázdněte.
Poznámka! Po prvním naplnění nádržky nebo v případě
doplnění po úplném spotřebování vody bude pro vytvo-
ření páry nutná doba až 45 sekund.
Technologie Autoselect™ (obr. E)
Tento parní mop je vybaven otočným voličem Autoselect™ (2), který zobrazuje různé typy čištění. Používá
se pro volbu správného provozního režimu pro určitý
druh čištění.
Při použití funkce Autoselect™ zvolte otočením voliče (2)
jednu z následujících aplikací. Držte stisknuto tlačítko,
dokud nebude zvolena požadovaná aplikace.
Nastavení Parní mopRuční čistič
Dřevo/
Vrstvené desky
Kámen/Mramor ● ●
Obklady/VinylNízká teplota páry na
Parní mop zvolí pro dané čištění správné množství páry.
Poznámka: Před použitím parního mopu se vždy ujistěte,
zda byla provedena správná volba.
Vysoká teplota páry
pro čištění oken
●
značné znečištění
● ● ●
Nasazení hadice a příslušenství
na ruční parní čistič
Varování! Před každým použitím zkontrolujte těsnění
mezi propojovacím bodem na ručním parním čističi
a parní hadicí (12). Není-li toto těsnění funkční nebo je-
-li poškozeno, kontaktujte prosím nejbližší autorizovaný
servis. V takovém případě toto zařízení nepoužívejte.
Nasazení hadice (obr. H)
♦ Stiskněte uvolňovací tlačítko parní hadice (17)
nacházející se na parní hadici (12).
♦ Připevněte parní hadici (12) k ručnímu parnímu
čističi, uvolněte uvolňovací tlačítko parní hadice (17) a ujistěte se, zda došlo k řádnému zajištění.
Důležité! Ujistěte se, zda je parní hadice (12) bezpečně
připojena k ručnímu parnímu čističi. Uniká-li ze spojovacího bodu pára, hadice není správně připojena. Vypněte
zařízení, nechejte jej vychladnout a potom hadici sejměte
a znovu upevněte.
Nasazení příslušenství (obr. I)
♦ Srovnejte výstupky na parní trysce (12) s drážkami
na příslušenství.
♦ Nasaďte příslušenství na parní trysku a otočte toto
příslušenství proti směru pohybu hodinových ručiček
tak, aby došlo k jeho řádnému zajištění.
Důležité! Všechna příslušenství musí být při použití
nasazena na hadici (12).
Sejmutí hadice a příslušenství
Varování! Parní hadice (12), parní tryska a příslušenství
jsou během použití horké. Před sejmutím nechejte čistič
a každé příslušenství řádně vychladnout.
Sejmutí příslušenství
♦ Otočte příslušenství ve směru pohybu hodinových
ručiček a potom toto příslušenství sejměte z hadice
(12).
Sejmutí hadice
♦ Stiskněte uvolňovací tlačítko parní hadice (17)
nacházející se na parní hadici (12) a sejměte ji
z ručního parního čističe.
6
Page 7
Rady pro optimální použití
Všeobecně
Upozornění: Nikdy nepoužívejte parní mop bez upev-
něné čisticí podložky.
♦ Před použitím parního mopu podlahu vždy vysajte
nebo zameťte.
♦ Nejjednodušší způsob použití mopu je sklonění
rukojeti v úhlu 45° a pomalé čištění malé plochy.
♦ Používejte v tomto parním mopu pouze vodu bez
jakýchkoli přísad nebo chemikálií. Při odstraňování
odolných nečistot z vinylových krytin nebo linolea
můžete př ed použitím parního čističe provést
předběžné čištění jemným saponátem a vodou.
Čištění parním mopem
♦ Nasaďte ruční parní čistič na prodlužovací trubici
(8).
♦ Položte čisticí podložku (10) na podlahu tak, aby
byla rychloupínací strana otočena nahoru.
♦ Přitlačte parní mop zlehka dolů na čisticí podložku
(10).
♦ Připojte mop k elektrické síti.
♦ Stiskněte spínač zapnuto/vypnuto (1). Parní mop se
bude rozehřívat přibližně 15 sekund.
♦ Pomocí voliče Autoselect™ (2) vyberte požadované
nastavení. Po několika sekundách začne z parní
hlavice vycházet pára.
Poznámka! Po prvním naplnění nádržky nebo v případě
doplnění po úplném spotřebování vody bude pro vytvo-
ření páry nutná doba až 45 sekund.
♦ Několik sekund potrvá, než se pára dostane do
čisticí podložky. Nyní bude parní mop lehce klouzat
po dezinfi kovaném/čištěném povrchu.
♦ Pomalu parním mopem pohybujte po podlaze
dopředu a dozadu tak, aby bylo každé místo pečlivě
vyčištěno.
♦ Jakmile použití parního mopu ukončíte, nastavte
jeho rukojeť (8) do svislé polohy, ujistěte se, zda
je podepřena a proveďte vypnutí mopu. Počkejte,
dokud nedojde k vychladnutí parního mopu (zhruba
pět minut).
Pozor! Sledování množství vody v nádržce je velmi
důležité. Chcete-li dolít vodu do nádržky a pokračovat
v dezinfekci/čištění, postavte mop do svislé polohy,
ujistěte se, zda je podepřena rukojeť a proveďte vypnutí
mopu. Odpojte parní čistič od síťové zásuvky a naplňte
nádržku vodou.
Pozor! Nikdy neponechávejte parní mop v provozu na
jednom místě po delší dobu. Nebudete-li s vaším parním
mopem pracovat, vždy jej odkládejte s násadou rukojeti
podepřenou ve svislé poloze a ujistěte se, zda je parní
mop vypnutý.
Po použití
♦ Nastavte volič Autoselect™ (2) do polohy vypnuto.
♦ Počkejte, dokud nedojde k vychladnutí parního
mopu.
♦ Odpojte napájecí kabel parního mopu od síťové
zásuvky.
♦ Vyprázdněte nádržku na vodu.
♦ Sejměte čisticí podložku (10) a operte ji, aby byla
připravena na další použití (při praní dodržujte
pokyny uvedené na čisticí podložce).
Příslušenství
Výkon vašeho výrobku závisí na použitém příslušenství.
Příslušenství BLACK+DECKER jsou navržena a vyrobena podle norem pro vysokou kvalitu a jsou určena
pro zvýšení výkonu vašeho zařízení. Použitím tohoto
příslušenství docílíte nejlepšího výsledku, jaký vám vaše
zařízení může poskytnout.
Použití ručního parního čističe
Varování! Používejte zařízení pouze v horizontální
poloze.
♦ Nasaďte na čistič požadované příslušenství.
♦ Připojte ruční parní čistič k elektrické síti.
♦ Stiskněte spínač zapnuto/vypnuto (1). Parní mop se
bude rozehřívat přibližně 15 sekund.
♦ Pomocí voliče Autoselect™ (2) vyberte požadované
nastavení. Po několika sekundách začne z parní
hlavice vycházet pára.
Poznámka! Po prvním naplnění nádržky nebo v případě
doplnění po úplném spotřebování vody bude pro vytvo-
ření páry nutná doba až 45 sekund.
♦ Jakmile dokončíte práci s tímto ručním parním
čističem, nastavte volič Autoselect™ (2) do polohy
vypnuto. Vypněte jednotku stisknutím spínače
zapnuto/vypnuto (1) a odpojte ji od elektrické
sítě. Před uložením poč kejte, dokud nedojde
k vychladnutí tohoto zařízení (asi pět minut).
Technické údaje
FSMH1300FX
Napájecí napětíV230
VýkonW1 300
Objem nádržkyml500
Hmotnostkg2,4
7
Page 8
Odstraňování závad
Pokud vaše zařízení nepracuje správně, postupujte podle
dále uvedených kroků. Nebude-li závada odstraněna,
spojte se s autorizovaným servisem BLACK+DECKER.
Problém
Parní mop
nelze zapnout
Parní mop
nevytváří
páru
Parní mop
přestane
během práce
vytvářet
páru
Parní mop
vytváří
během práce
příliš mnoho
páry
Parní mop
vytváří
během práce
příliš málo
páry
Kde mohu
získat další
informace/
příslušenství
Krok
Možné řešení
1.Zkontrolujte, zda je zástrčka
napájecího kabelu parního
mopu připojena k síť ové
zásuvce.
2.Pomocí spínače zapnuto/
vypnuto (1) zkontrolujte, zda
je parní mop zapnutý.
3.Zkontrolujte pojistku v zástrčce napájecího kabelu.
4.Tento parní mop bude vytvářet páru pouze v případě, je-li
ruční parní čistič (5) řádně
vložen do rámu parního
mopu (11) nebo je-li připojena parní hadice nebo je-li
volič Autoselect™ nastaven
v poloze zapnuto.
5.Zkontrolujte, zda je nádržka
naplněna vodou. Poznámka:
Po prvním naplnění nádržky
nebo v případě doplnění po
úplném spotřebování vody
bude pro vytvoření páry
nutná doba až 45 sekund.
6.Zkontrolujte krok 1, potom 2
a potom 3.
7.Zkontrolujte krok 4, potom 5
a potom 3.
8.Otoč
9.Otočte voličem Autoselect™
10.www.blackanddecker.co.uk/
te voličem Autoselect™
(2) proti směru pohybu hodinových ručiček, aby bylo
omezeno množství vytvářené páry.
(2) ve směru pohybu hodinových ručiček, aby bylo
množství vytvářené páry
zvětšeno.
steammop
www.blackanddecker.ie/
steammop
zst00332272 - 07-03-2017
8
Page 9
Záruka
Spoleþnost BLACK+DECKER dĤvČĜuje kvalitČ svého
vlastního náĜadí a posky tuje kupujícímu mimoĜádnou
záruku. Tato záruka je nadstandardní a v žádném
pĜípadČ nepoškozuje Vaše zákonná práva. Tato záruka
platí ve všech þlenských státech EU a Evropské zóny
volného obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku BL ACK+DECKER, v prĤbČhu
24 mČsícĤ od z akoupení, jakékoli m ateriálové þi v ýrobní
vady, garantujeme ve snaze o minimalizování vašich
starostí bezplatnou výmČnu vadných dílĤ, opravu nebo
výmČnu celého v ýrobku za níže uvedených podmínek:
Ƈ Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profe-
sionální úþely a nedocházelo-li k jeho pronájmu.
Ƈ Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití
a nebyla zanedbána jeho pĜedepsaná údržba.
Ƈ Výrobek nebyl poškozen cizím zavinČním.
Ƈ Nebyly provádČny opravy výrobku jinými
osobami než pracovníky znaþkového ser visu
BLACK+DECKER.
PĜi uplatĖování reklamace je nutno prodejci nebo
servisnímu stĜedisku pĜedložit doklad o nákupu
výrobku. Místo vaší nejbližší autorizované servisní
poboþky BLACK+DECKER se dozvíte na pĜíslušné
adrese uvedené na zadní stranČ této pĜíruþky.
Seznam autorizovaných servisĤ BLACK+DECKER
a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také
na internetové adrese: www.2helpU.com.
Navštiv te naši internetovou adresu
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte si Váš
výrobek BLACK+DECKER. Budete tak mít neustále
pĜehled o nových v ýrobcích a speciálních nabídkách.
Další informace o znaþ
a o našem výrobním programu získáte na internetové
adrese www.blackanddecker.co.uk.