Black & Decker Fsm1620 Instruction Manual [hu]

Page 1
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
533223 - 43 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
www.blackanddecker.eu
FSM1610 FSM1620
Page 2
E
2
Page 3
F
G
H
I
3
Page 4
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Вlack & Decker Mop gőztisztítóját kezelt keményfa, laminált, linóleum-, vinil-, kerámia-, kő- és márványburko­latú padlók, illetve szőnyegek fertőtlenítésére, tisztítására és felfrissítésére terveztük. Ez a készülék csak beltéri és háztartási használatra alkalmas.
Figyelmeztetés! A készülék használata előtt olvassa át alaposan a Biztonsági, karbantar­tási és szervizelési kézikönyvet.
A készülék használata előtt gondosan és teljes egészében olvassa át ezt a kézikönyvet.
Részegységek
Ez a készülék az alábbi részegységek némelyikét vagy mindegyikét tartalmazza.
1. Üzemi kapcsoló
2. Autoselect™ tárcsa
3. Kivehető víztartály
4. Nyél
5. Gőzölőfej
6. Gőzölőfej tisztítópárna
7. Tartó alátét
8. Alsó kábeltartó fül
9. Felső kábeltartó fül
10. Kábelrögzítő
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Mielőtt a következőkben ismertetett
műveletek bármelyikét elkezdené, győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva, ki van húzva a kon­nektorból, lehűlt és nincs benne víz.
A nyél felszerelése (A ábra)
Csúsztassa bele a nyél (4) alsó végét a gőzmop
törzsének (12) felső végébe, amíg be nem pattan. A nyélen (4) lévő nyílnak a mop gőztisztító törzsével
(12) kell egy vonalban lennie.
A gőzölőfej felszerelése (B ábra)
Csúsztassa rá a gőzmop törzsének (12) alsó végét
a gőzölőfejre (5), amíg be nem pattan a helyére.
A gőzölőfej a gőzmop törzséről levehető, ha meg-
nyomja a gőzölőfej kioldó gombját (13), és a gőzmop törzsét (12) kihúzza a gőzölőfejből (5).
A vizeskancsó felszerelése (C ábra)
Nyomja rá a vizeskancsót (3) a nyélre (4). Csúsztassa be a vizeskancsót (3) lefelé a gőzmop
törzsébe (12), hogy ott szilárdan illeszkedjen.
Tisztítópárna felhelyezése (D ábra)
Cseréhez új tisztítópárnákat Вlack & Decker forgalmazó­jától szerezhet be, (termékkód: FSMP20-XJ). Helyezzen egy tisztítópárnát (6) a padlóra a hurokkal
ellátott oldalával felfelé.
Finoman nyomja rá a gőzmopot a tisztítópárnára (6). Vigyázat! A gőzmopot mindig úgy helyezze a tartó alá- tétre (7), hogy a nyele (4) függőleges helyzetben legyen, és a készülék ki legyen kapcsolva, ha nem használja.
Tisztítópárna eltávolítása (E ábra)
Vigyázat! Tisztítópárna cseréjénél mindig megfelelő cipőt
viseljen. Papucsot vagy elöl nyitott lábbelit ne hordjon. Állítsa vissza a nyelet (4) függőleges helyzetbe, és
a gőzmop kapcsolóját helyezze OFF (KI) állásba.
Tegye rá a gőzmopot a tartó alátétre, és várjon, amíg
lehűl. (kb. öt perc)
Cipőjének orrával lépjen rá a tisztítópárna eltávolí-
tására szolgáló fülre (14), és nyomja erősen lefelé.
Emelje le a készüléket a tisztítópárnáról. Vigyázat! A készüléket mindig úgy helyezze a tartó alá­tétre (7), hogy a nyele (4) függőleges helyzetben legyen, és a készülék ki legyen kapcsolva, ha nem használja.
A víztartály feltöltése (F ábra)
A mop gőztisztító víztartálya a kényelmes és könnyű feltöltés végett levehető. Ez a gőzmop vízkőtelenítő rendszert tartalmaz, hogy hosszabb legyen az élettartama.
Tartsa szem előtt: Töltse fel a víztartályt csapvízzel. Tartsa szem előtt: Olyan helyeken, ahol a víz nagyon
kemény, desztillált víz használata ajánlatos.
Vegye le a víztartályt (3). A sapkát (16) felemelve nyissa ki a töltőnyílást. Töltse fel a tartályt (3) vízzel.
Figyelmeztetés! A víztartály űrtartalma 460 ml. Ne töltse túl a tartályt.
Tegye vissza a tartálysapkát (16). Tegye vissza a víztartályt (3).
Tartsa szem előtt: Győződjön meg arról, hogy a tartály- sapka biztonságosan zár. Tartsa szem előtt: A mop gőztisztítóval ne használjon vegyi tisztítószereket.
A szőnyegtisztító feltét felhelyezése (G ábra) (csak az FSM1620 típusnál)
Helyezze a szőnyegtisztító feltétet a padlóra. Tegyen egy tisztítópárnát a készülékre. Finoman nyomja rá a készüléket a szőnyegtisztító
feltétre (11), amíg a helyére be nem pattan.
Vigyázat! A készüléket mindig úgy helyezze a tartó alá­tétre (7), hogy a nyele (4) függőleges helyzetben legyen, és a készülék ki legyen kapcsolva, ha nem használja.
A szőnyegtisztító feltét eltávolítása (G ábra) (csak az FSM1620 típusnál)
Vigyázat! Szőnyegtisztító feltét cseréjénél mindig meg-
felelő cipőt viseljen. Papucsot vagy elöl nyitott lábbelit ne hordjon. Állítsa vissza a nyelet (4) függőleges helyzetbe, és
a gőzmop kapcsolóját helyezze OFF (KI) állásba.
Tegye rá a gőzmopot a tartó alátétre, és várjon, amíg
lehűl. (kb. öt perc)
Cipőjének orrával lépjen rá a szőnyegtisztító feltét
eltávolítására szolgáló fülre (15), és nyomja erősen lefelé.
Emelje le a készüléket a szőnyegtisztító feltétről (11). Vigyázat! A készüléket mindig úgy helyezze a tartó alá­tétre (7), hogy a nyele (4) függőleges helyzetben legyen, és a készülék ki legyen kapcsolva, ha nem használja.
4
Page 5
A készülék használata
Fontos! Ha ezt a készüléket jelen kézikönyv útmutatásai
szerint, mikroszálas párnával és 90 másodpercig folya­matosan használják, a baktériumok és csírák 99,9%-át elpusztítja.
A készülék be- és kikapcsolása
A készülék bekapcsolásához nyomja meg az üzemi
kapcsoló (ON/OFF) gombját (1). A készülék kb. 15 másodperc alatt melegszik fel.
Tartsa szem előtt: A gőztisztító első bekapcsolásakor a víztartály pirosan világít. Amint a gőztisztító használatra kész, a víztartály kéken világít. A készülék kikapcsolásához nyomja meg az üzemi
kapcsoló (ON/OFF) gombját (1).
Vigyázat! Ne hagyja a gőztisztítót hosszú ideig a felület egy pontján. A készüléket mindig úgy helyezze a tartó alá­tétre (7), hogy a nyele (4) függőleges helyzetben legyen, és a készülék ki legyen kapcsolva, ha nem használja. Vigyázat! A gőztisztítót használat után mindig ürítse ki. Tartsa szem előtt: Első feltöltésnél vagy száraz használat után kb. 45 másodperc múlva képződik gőz.
Autoselect™ technológia
Ez a gőztisztító Autoselect™ tárcsával (2) van ellátva, amellyel többféle tisztítási mód állítható be. Ezek közül választhatja ki az aktuális tisztítási művelethez illő üzemmódot. Az Autoselect™ tárcsával (2) válasszon egyet a követ­kező alkalmazások közül:
Fa/Laminált felület
Kő/Márvány
Burkolólapok/Vinil
A gőztisztító önállóan meghatározza az aktuális tisztítási művelethez szükséges gőzmennyiséget. Tartsa szem előtt: A gőzmop használata előtt mindig ellenőrizze, hogy helyesen állította-e be.
Tanácsok a készülék optimális használatához
Általános tanácsok
Vigyázat! A gőztisztítót soha ne használja tisztítópárna
nélkül. A gőzmop használata közben a kábelrögzítő (10)
igénybe vételével érheti el, hogy a kábel ne legyen útban a munkaterületen.
A termék használata előtt mindig porszívózza fel
vagy seperje fel a padlózatot.
A készüléket úgy használhatja a legkönnyebben,
hogy a nyelet 45˚-os szögben megbillenti, és lassan, egyszerre csak kisebb felületet tisztít vele.
A gőzmoppal ne használjon vegyi tisztítószereket.
A vinil vagy linóleum padlózatok makacs szeny­nyeződéseinek eltávolításához először lemoshatja a felületet enyhe tisztítószerrel és némi vízzel, mielőtt a gőzmopot használná.
Gőztisztítás
Helyezzen egy tisztítópárnát (6) a padlóra a hurokkal
ellátott oldalával felfelé.
Emelje fel a készüléket a tartó alátétről (7), majd
noman nyomja rá a tisztítópárnára (6).
Tegye a gőztisztítót a tartó alátétre. Kapcsolja rá a készüléket az elektromos hálózatra. Fordítsa az Autoselect™ tárcsát (2) a kívánt állásba. Nyomja meg az üzemi kapcsoló ON/OFF gombját
(1). A készülék kb. 15 másodperc alatt melegszik fel.
A nyél (4) hátrahúzásával működésbe hozza
a gőzpumpát. Néhány másodperccel később a gőz áramlani kezd a gőzölőfejből.
Tartsa szem előtt: Első feltöltésnél vagy száraz haszná- lat után kb. 45 másodperc múlva képződik gőz. Néhány másodperc alatt a gőz behatol a tisztító-
párnába. A gőztisztító ezután már könnyedén siklik a fertőtleníteni/tisztítani kívánt felületen.
Lassan tolja és húzza a készüléket, hogy a gőz
a padló minden részét alaposan megtisztítsa.
Tartsa szem előtt: Használat közben kikapcsolhatja a gőzpumpát, ha a nyelet visszaállítja függőleges helyzetbe; a készüléknek ez a kényelmi funkciója lehetővé teszi, hogy a gőztisztítót a bútorok mozgatása közben rövid időre a tartó alátétre helyezhesse, majd folytathassa a tisztítást anélkül, hogy ki kellene kapcsolnia a készüléket. Amint elkészült a tisztítással, állítsa vissza a nyelet
(4) függőleges helyzetbe, kapcsolja ki a készüléket, helyezze a tartó alátétre (7), és várja meg a készülék lehűlését. (kb. öt perc)
Vigyázat! Fontos, hogy fi gyelemmel kísérje a víztar- tályban lévő víz szintjét. Ha a víztartályt a fertőtlenítés/ tisztítás folytatásához újból fel kell tölteni, állítsa vissza a nyelet (4) függőleges helyzetbe, és kapcsolja ki a ké­szüléket. Húzza ki a dugaszát a konnektorból, majd vegye le és töltse fel a víztartályt (3). Vigyázat! Ne hagyja a gőztisztítót hosszú ideig a felület egy pontján. A készüléket mindig úgy helyezze a tartó alá­tétre (7), hogy a nyele (4) függőleges helyzetben legyen, és a készülék ki legyen kapcsolva, ha nem használja.
Szőnyeg frissítése (csak az FSM1620 típusnál)
Helyezzen egy tisztítópárnát (6) a padlóra a hurokkal
ellátott oldalával felfelé.
Emelje fel a készüléket a tartó alátétről (7), majd
noman nyomja rá a tisztítópárnára (6).
Helyezze a szőnyegtisztító feltétet (11) a padlóra. Finoman nyomja rá a készüléket a szőnyegtisztító
feltétre (11), amíg a helyére be nem pattan.
Tegye a gőztisztítót a tartó alátétre. (7) Kapcsolja rá a készüléket az elektromos hálózatra. Nyomja meg az üzemi kapcsoló ON/OFF gombját
(1). A készülék kb. 15 másodperc alatt melegszik fel.
5
Page 6
Fordítsa az Autoselect™ tárcsát (2) fa/laminált
burkolat állásba.
A nyél (4) hátrahúzásával működésbe hozza
a gőzpumpát. Néhány másodperccel később a gőz áramlani kezd a gőzölőfejből.
Tartsa szem előtt: Első feltöltésnél vagy száraz haszná- lat után kb. 45 másodperc múlva képződik gőz. Lassan tolja és húzza a készüléket, hogy a gőz
a szőnyeg minden részét alaposan megtisztítsa.
Tartsa szem előtt: Használat közben kikapcsolhatja a gőzpumpát, ha a nyelet (4) visszaállítja függőleges helyzetbe; a készüléknek ez a kényelmi funkciója le­hetővé teszi, hogy a gőztisztítót a bútorok mozgatása közben a tartó alátétre (7) helyezhesse anélkül, hogy ki kellene kapcsolnia. Amint elkészült a tisztítással, állítsa vissza a nyelet
(4) függőleges helyzetbe, kapcsolja ki a készüléket, helyezze a tartó alátétre (7), és várja meg a készülék
lehűlését. (kb. öt perc) Vigyázat! Fontos, hogy fi gyelemmel kísérje a víztar- tályban lévő víz szintjét. Ha a víztartályt a fertőtlenítés/ tisztítás folytatásához újból fel kell tölteni, állítsa vissza a nyelet (4) függőleges helyzetbe, és kapcsolja ki a ké­szüléket. Húzza ki a dugaszát a konnektorból, majd vegye le és töltse fel a víztartályt (3). Vigyázat! Ne hagyja a gőztisztítót hosszú ideig a felület egy pontján. Ha nem használja a készüléket mindig úgy helyezze a tartó alátétre (7), hogy a nyele (4) függőleges helyzetben legyen, és a készülék ki legyen kapcsolva.
Használat után (H és I ábra)
Állítsa vissza a nyelet (4) függőleges helyzetbe, és
a gőzmop kapcsolóját helyezze OFF (KI) állásba. Tegye rá a készüléket a tartó alátétre (7), és várjon,
amíg lehűl. (kb. öt perc)
Húzza ki a gőztisztító dugaszát a konnektorból. Ürítse ki a víztartályt (3). Vegye le a tisztítópárnát(6), és mossa ki a következő
használathoz. (Ügyeljen a tisztítópárnára nyomtatott
mosási útmutatások betartására). Tekerje fel a kábelt a kábeltartó fülekre (8 és 9). Tartsa szem előtt: A felső kábeltartó fül (9) könnyen elfordítható, hogy a következő használatnál könnyen letekerhető legyen a kábel. A tápkábelt a dugaszához közeli helyen tekerje fel
a kábelrögzítőre (17). Tároláshoz helyezze a készüléket a tartó alátétre
(7). Tartsa szem előtt: Ha a nyél (4) függőleges helyzetében van, a kábel rá van tekerve a kábeltartó fülekre (8 és 9) és a kábelrögzítőben (17) rögzítve van, a gőztisztító megáll a saját lábán, és ilyen helyzetben tárolható. Tároláshoz a másik megoldás, hogy a kézifogantyúban (19) lévő függesztő nyílás (18) jóvoltából a készülék alkalmas fali kampóra is függeszthető. Mindig győződjön meg arról, hogy a fali kampó biztonságosan elbírja a készülék súlyát.
Műszaki adatok
FSM1610 FSM1620 (1-es típus) (1-es típus)
Feszültség Vac 230 230 Teljesítmény W 1600 1600 Tartály űrtartalma ml 460 460 Súly kg 2,7 3,06
Hibaelhárítás
Ha úgy látja, hogy készüléke nem működik megfelelően, kövesse az alábbi útmutatásokat. Ha ez nem oldja meg a problémát, vegye fel a kapcsolatot a helyi Black & Decker márkaszervizzel.
Hiba Lépés Lehetséges
A mop gőztisztító nem kapcsol be.
A mop gőztisztító nem fejleszt gőzt.
A mop gőztisztító használat közben leállítja a gőz fejlesztését.
megoldások
1 Ellenőrizze, hogy
a készülék rá van-e dugaszolva a konnektorra.
2 Az üzemi kapcsolóval
(1) ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva.
3 Ellenőrizze a biztosítékot
a dugaszban.
4 A mop gőztisztító
csak akkor fejleszt gőzt, miután a nyelét függőleges helyzetéből hátrahúzták.
5 Ellenőrizze, hogy
a víztartály (3) tele van-e és pontosan a helyére van-e illesztve.
TARTSA SZEM ELŐTT:
Első feltöltésnél vagy száraz használat után kb. 45 másodperc múlva képződik gőz.
6 Ellenőrizze, hogy
a gőzölőfej (5) stabilan dokkolva van-e a mop gőztisztító törzsében (12).
7 Végezze el az 1. majd
a 2., majd a 3. lépést.
8 Végezze el a 4., majd az
5., majd a 6., majd a 3. lépést.
6
Page 7
Hiba Lépés Lehetséges
A mop gőztisztító használat közben túl sok gőzt fejleszt.
A mop gőztisztító használat közben túl kevés gőzt fejleszt.
A gőz a készülékből váratlan helyeken szökik.
Hol kapha­tok további tájékoztatást / tartozékokat a mop gőztisztí­tómhoz?
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képvi­selet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el: www.2helpU.com. Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu weboldalunkat, hogy regiszt- rálja az új Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és ter­mékválasztékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackanddecker.hu internetes címen találhat.
megoldások
9 A mop gőztisztítón 3
beállítási lehetőség van. A fejlesztett gőz mennyiségének növelése érdekében nyomja meg az autoselect tárcsát (2).
10 Végezze el az 5. lépést. 11 A mop gőztisztítón 3
beállítási lehetőség van. A fejlesztett gőz mennyiségének csökkentése érdekében nyomja meg az autoselect tárcsát (2).
12 A kézikönyv
összeszereléssel foglalkozó fejezetében megtalálja, hogyan kell helyesen felszerelni a részegységeket és tartozékokat.
13 www.blackanddecker.
co.uk/steammop www.blackanddecker.ie/ steammop
7
Page 8
Biztonság, karbantartás, szervizelés
www.blackanddecker.eu
Page 9
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Decker mop gőztisztítóját kezelt keményfa, laminált, linóleum-, vinil-, kerámia-, kő- és márványburko­latú padlók, illetve szőnyegek fertőtlenítésére, tisztítására és felfrissítésére terveztük. Ez a készülék csak beltéri és háztartási használatra alkalmas. Az Ön Black & Decker gőztisztítóját (csak az FSMF1621 és FSS1600 típust) burkolólapok, munkalapok, konyhai és fürdőszobai felületek fertőtlenítésére és tisztítására terveztük. Ez a készülék csak beltéri és háztartási hasz­nálatra alkalmas.
Biztonságtechnikai előírások
Figyelmeztetés! Olvasson el minden bizton­sági fi gyelmeztetést és útmutatást. Az alábbi
gyelmeztetések és útmutatások fi gyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Figyelmeztetés! Hálózati áramforrásról működtetett készülékek használatakor tűz, áramütés, személyi sérülés és anyagi kár veszélyének csökkentése érdekében többek között a következő alapvető biztonságtechnikai előírásokat mindig be kell betartani.
A készülék használata előtt gondosan tanulmányoz-
za át ezt a kézikönyvet. A készülék rendeltetésszerű használatát ebben
a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem
ajánlott tartozék vagy kiegészítő használata, illetve
itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi sérü-
lés veszélyével jár. Őrizze meg későbbi használatra.
A készülék használata
A gőzt ne irányítsa emberekre, állatokra, elektromos
készülékekre és konnektorokra.
Esőtől óvja. Ne merítse vízbe. Ne hagyja felügyelet nélkül. Használaton kívüli készüléket ne hagyjon a konnek-
torra dugaszolva. A készülék dugaszát ne a kábelnél fogva húzza ki
a konnektorból. A készülék vezetékét hőtől, olajtól
és éles szélektől óvja.
Nedves kézzel ne nyúljon a gőztisztítóhoz. A készüléket ne vonszolja a kábelénél fogva, ne
kapaszkodjon a kábelébe, ne csukja rá az ajtót
a kábelre, ne húzza a kábelt éles sarkokon és forró
felületektől védje. Ne használja olajalapú festékhígító gőzével,
molyirtó anyaggal, gyúlékony porral vagy egyéb
robbanásveszélyes vagy mérgező gőzökkel telített
zárt légtérben.
A padlóburkolat típusáról tájékozódjon a gyártónál. Ne használja bőrbevonatú, viasszal fényezett bútor
vagy padló, szintetikus szövetek, kárpit vagy egyéb
kényes, gőzre érzékeny anyagok tisztítására.
Figyelmeztetés! Kezeletlen fa- vagy kezeletlen laminált padló tisztítására ne használja. Elő- fordulhat, hogy viasszal kezelt vagy némelyik viasszal nem kezelt padlózatról a hő és a gőz hatására a fényezés leválik. Mindig ajánlatos egy próbát tenni a tisztítandó felület egy fél­reeső részén. Azt is javasoljuk, hogy nézze át a padló gyártójától kapott használati és gondozási útmutatót.
Soha ne tegyen vízkőoldót, aromás, alkoholt vagy
oldószert tartalmazó anyagokat a gőztisztítóba, mert az károsíthatja a készüléket, illetve a biztonságos használat rovására mehet.
Ha gőzölés közben a biztosíték lekapcsol, azonnal
hagyja abba a készülék használatát, és forduljon a központi márkaszervizhez. (Áramütéstől óvakod­jon.)
A tisztítandó felület fertőtlenítése céljából a készü-
lék nagyon forró gőzt bocsát ki. Ezért a gőzölőfej, a tisztítópárnák és a szőnyegtisztító feltét használat közben nagyon felforrósodnak.
Vigyázat! A mop gőztisztító használata és tartozéka-
inak cseréje közben mindig megfelelő cipőt viseljen. Papucsot vagy elöl nyitott lábbelit ne hordjon.
Használat közben a fedél a felforrósodhat. Használat közben gőz szökhet ki a készülékből. Körültekintően használja a készüléket. NE érjen
a készülék olyan részeihez, amelyek használat közben felforrósodhatnak.
Mielőtt a víztartályt eltávolítja, kapcsolja ki a készülé-
ket, és a nyelet állítsa vissza függőleges helyzetbe.
Ha gőz szökik a kézi gőztisztító törzséből, kapcsolja
ki és áramtalanítsa, majd hagyja lehűlni a készülé­ket. Forduljon a legközelebbi szakszervizhez. Ne használja tovább a készüléket.
Használat után
Tisztítás előtt áramtalanítsa és hagyja lehűlni a ké-
szüléket.
A használaton kívüli készüléket száraz helyen
tárolja.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne férhessenek
hozzá a tárolt készülékekhez.
Átvizsgálás és javítások
Bármilyen karbantartás vagy javítás előtt húzza ki
a készülék dugaszát a konnektorból.
Használat előtt ellenőrizze, nem sérült-e a készülék,
illetve nem hibás-e valamelyik alkatrésze. Győ- ződjön meg arról, hogy az alkatrészek nincsenek eltörve, a kapcsolók nem sérültek és nem áll fenn olyan körülmény, amely befolyásolhatja a készülék működését.
Rendszeresen ellenőrizze, nem sérült-e a készülék
tápkábele.
Ne használja a készüléket, ha valamely alkatrésze
sérült vagy hibás.
9
Page 10
A sérült vagy hibás alkatrészek javítását vagy cse-
réjét csak a kijelölt szakszervizek végezhetik. Soha ne próbáljon olyan alkatrészt eltávolítani vagy
kicserélni, amelyet a kézikönyv nem említ.
Mások biztonsága
Ezt a terméket 8 éves és annál idősebb gyerme-
kek, illetve csökkent fi zikai, érzékelő vagy mentális
képességű vagy tapasztalattal és tudással nem
rendelkező személyek csak felügyelet mellett
használhatják, vagy ha kioktatták őket a készülék
biztonságos használatára, és megértették velük
a készülék használatával járó veszélyeket. Gyer-
mekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék
tisztítását és felhasználói karbantartását gyermekek
nem végezhetik felügyelet nélkül. Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a ké-
szülékkel.
Maradványkockázatok
A készülék használata további, a biztonsági fi gyelmezte- tések között esetleg fel nem sorolt maradványkockáza­tokkal is járhat. Ezek a készülék nem rendeltetésszerű, illetve huzamosabb idejű használatából stb. adódhatnak.
Bizonyos kockázatok a vonatkozó biztonsági előírások betartása és a védőberendezések használata ellenére sem kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek: Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti sérü-
lés. Felforrósodott alkatrészek megérintése miatti sérü-
lés. Alkatrészek vagy tartozékok cseréje közben bekö-
vetkező sérülés. A szerszám huzamosabb idejű használata miatti sé-
rülés. Ha a készüléket huzamosabb ideig használja,
rendszeresen iktasson be szüneteket.
Elektromos biztonság
Figyelmeztetés! Ezt a terméket földelni kell. Mindig ellenőrizze, hogy az áramforrás feszültsége megfelel-e a készülék adattáb­láján megadott feszültségnek.
A készülék dugasza a hálózati csatlakozóaljzatnak meg­felelő kialakítású legyen. Soha ne változtasson a csat­lakozódugón. Az eredeti csatlakozódugó és a megfelelő dugaszoló aljzat használatával jelentősen csökkenthető az áramütés kockázata. Ha a hálózati kábel sérült, a veszély megelőzése
végett azonnal cseréltesse ki egy Black & Decker
szakszervizzel.
Hosszabbító kábelek és
1. érintésvédelmi osztályú termék
Mivel az Ön készüléke földelt, 1. osztályú, 3-eres
kábellel kell használni. 30 m-nél nem hosszabb kábel még energiaveszte-
ség nélkül alkalmazható.
10
A készüléken elhelyezett címkék
A készüléken a következő piktogramok láthatók:
Figyelmeztetés! A sérülésveszély csökkentése végett olvassa el a kezelési útmutatót.
Figyelmeztetés! Leforrázás veszélye.
Karbantartás és tisztítás
Az Ön Black & Decker készülékét minimális karbantartás melletti hosszú távú használatra terveztük. Folyamatos kielégítő működése a megfelelő gondozástól és rendszeres tisztítástól is függ. Figyelmeztetés! Bárminemű karbantartás vagy tisz- títás megkezdése előtt kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket.
Puha és nedves ronggyal törölje át. A makacs szennyeződéseket híg szappanos vízzel
megnedvesített ronggyal távolíthatja el.
A tisztítópárnák gondozása
Mosási útmutató - Vasaláskönnyítőt ne használjon - Újbóli használat előtt hagyja teljesen megszáradni. Vigyázat! Tartsa be a tisztítópárna címkéjére nyomtatott tisztítási útmutatót.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg. A barna vezetéket kösse az új dugasz fáziscsatla-
kozójához.
A kék vezetéket kösse a nulla csatlakozóhoz. A zöld-sárga vezetéket kösse a földelő csatlakozó-
hoz.
Figyelmeztetés! Kövesse a minőségi dugaszokhoz mellékelt szerelési útmutatót. Ajánlott biztosíték: 13 A.
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a terméket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamá­nak végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolásuk elkülönített begyűjtése lehetővé teszi ezek újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok segítségével a környe­zetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készü­lékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor.
Page 11
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, amint azok elérték élettartamuk végét. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi, kérjük, juttassa vissza a terméket bármely márkaszervizbe, ahol vállalatunk képviselet­ében átveszik.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyaror­szági Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg. A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Вlack & Decker képvi­selet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött Вlack & Decker szer vizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következőinternetes címen érhetőel: www.2helpU.com
Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és termékválasztékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a www.blackand- decker.hu internetes címen találhat.
zst00235065 - 15-05-2014
11
Page 12
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az érté kes Black & Decker kés zülék megvásárlásához. Azon te rmékeinkre, ame lyet fogyasztó i szerzĘdés ker etében háztar tási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jó tállást vállalunk.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótáll ás a fogyasztó jo gszabályból e redĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley B lack & Decker Hungary Kft . a jótállás, kellék- és
termékszavatossá g keretében végzet t javításokat vagy a termék kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama alatt.
a) A fog yasztó jótállá si igényét a jótállási jeggyel érvényesíthe ti,
ezért kér jük azt Ęrizze meg.
b) Vásárlá skor a forgalmazón ak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fe l kell tüntetnie a fogyasztási c ikk azonosítás ra alkalma s megnevezését, tí pusát, gyártá si számát, továbbá – am ennyiben van ilyen – a zonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalm azó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a keresked és azonosításár a alkalmas tart almú (minimum cég név, üzlet címe) bélyegz Ęvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kér jük, kísérje ¿ gyelemmel a jótáll ási jegy megfelelĘ érvénye sítését, mivel a kij elölt szerv izeknél a jótáll ási igény csak ér vényes jótállás i jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került ki állításra, jótá llási igényével kér jük forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási érvénye sségét. Kérjük , hogy a jótállási j egyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és hatékonyab b ügyintézés érdeké ben, mert a szer zĘdés megkötése az ellenérték meg¿ zetés ét igazoló bizony lattal is bizonyítható.
c) Elve szett jótállá si jegyet csak a fog yasztói szerzĘdés
létrejöttét igazo ló nyugta vagy számla ellenéb en tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jót állás: a) amennyiben a hiba o ka rendeltetése llenes, illet ve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolá s, elemi kár vagy eg yéb a vásárlás utá n a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használ ták, kölcsönzési szolgált atás nyújtásához h asználták fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótáll ási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használ at mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦ gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibá sodásához, vagy e gyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítá s vagy csere iránt i igényét a jótállá si
idĘn belül a ke reskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
részlá nc, fĦrészlap,
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártó nak vagy forgalma zónak szíveskedjen bejelente ni.
a) Nem s zámít bele a jótál lási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, am ely alatt a fogyasztó a termé ket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótáll ási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fo gyasztási cikk a vásárlás tól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó ezen idĘ tartamo n belül kérheti ann ak kicserélés ét feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadály ozza. A hiba fenná llásának, vagy a re ndeltetéssze rĦ használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti a szakszerviz köz remĦködését.
d) Amennyib en a jótállási igé ny bejelentését követ Ęen
a kereskedĘ az igény telj esíthetĘségérĘl azo nnal nem tud nyilat kozni, úgy öt munkanapon belül kell é rtesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a c sere nem lehets éges, a fogyasz tó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék kerül fel ajánlásra, vagy a vételár arányos l eszállításár a kerül sor, avagy vissza¿ zetésre kerül a vét elár.
f) A termék hibája miatt a fogyasztó a fo rgalmazótól is
követelhet i a hiba kijavításá t vagy a termék kicserélését a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig (termékszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalma zónak, illetve a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie ke ll arra, hogy a kijavítást legfelj ebb 15 napon belül me gfelelĘ minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótáll ás keretébe tart ozó kijavítás vagy c sere esetén a forg almazó, illetve a javítószolg álat a jótállási je gyen köteles feltü ntetni:
• a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
• a hiba o kát és a kijavítás mó dját;
• a termékfogya sztó részére történĘ visszaadásának
idĘpontját,
• a kic serélés tényét és id Ępontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: ElsĘsor ban - választása s zerint - kijavítást vagy kicse rélést követelhet . A csereigény akkor megalapozot t, ha a termék a fogya sztónak okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
határidĘ kijavításra. Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezet tségének a for galmazó nem tud el eget tenni, a fogya sztó – választása szeri nt –a vételár arányos leszállítását igénye lheti, a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerz ĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérhe ti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy kics erélést - a dolog t ulajdonságai ra és a fogyasztó által el várható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül, a fogyasz tó érdekeit kímélve kell elvégezn i.
Gyártó: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL13YD, Egyesült Királyság
Fogyas ztói jogvit a esetén a fogy asztó a megye i (fęvárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület eljár ását is kezde ményezheti !
Forgalmazó: Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest, Mészáros u. 58/B
12
Page 13
Kereskedę á ltal a vásárl ással egyid ejħleg kitö ltendę
KereskedĘ neve é s címe:
...................................................................................................................
A fogyasz tási cikk megn evezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyárt ási száma: .......................................................................................
SzerzĘdésk ötés és a termék fog yasztó részér e történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasz tó a hibás terméke t valamennyi tar tozékával átadt a.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
1. javít ás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
13
Page 14
FSM1610 - FSM1620
1
2
6
7
3
TYPE
1
4
5
9
E16760
10
8
11
12
www.2helpU.com
14
14
16
25
15
17
20 - 09 - 12
Page 15
Page 16
Page 17
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Tel. Fax.
ElérhetĘség Tel/fax service@rotelkft.hu
Központi Márkaszerviz
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
403-65-33
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
www.rotelkft.hu
Page 18
Page 19
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
Page 20
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Peþiatka
Podpis
08/14
Loading...