
EASY ASSEMBLY
8-CUP FOOD PROCESSOR
(1.9 LITERS)
ENSAMBLAJE FÁCIL
DEL PROCESADOR
DE 8 TAZAS (1,9 LITROS)
use and care manual
manual de uso y cuidado
FP4100B
FP4200B
Customer Care Line: 1-800-465-6070
For online customer service:
www.prodprotect.com/blackanddecker
Línea de Atención del Cliente: 1-800-465-6070
Para servicio al cliente en línea:
www.prodprotect.com/blackanddecker
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
• Read all instructions.
• To protect against risk of electrical shock, do not put food processor base, cord or plug in water or other liquid.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
• Turn the appliance OFF. Then unplug it from the outlet: when not in use, before assembling or disassembling
parts, and before cleaning. To unplug appliance, grasp the plug and pull it from the outlet. Never pull on the
power cord.
• Avoid contacting blades and moving parts. Keep fingers out of feed opening.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or has
been dropped or damaged in any manner. Contact the consumer service number listed in this manual. This
appliance has important markings on the plug blade. The attachment plug or entire cordset is not suitable for
replacement. If damaged, the appliance must be replaced.
• The use of attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause fire, electric
shock or injury.
• Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over the edge of table or counter, or touch hot sur faces.
• Keep hands and utensils out of container while processing to reduce the risk of severe injury to persons or
damage to the food processor. A scraper may be used but must be used only when the processor is not running.
• Never feed food by hand. Always use food pusher.
• Blades are sharp. Handle carefully.
• To reduce the risk of injury, never place blades or discs on base without first putting workbowl properly in place.
• Be certain the workbowl cover is securely locked in place before operating appliance.
• This appliance has a protection system. The unit will not operate unless the workbowl is on the base and the
workbowl cover is securely locked onto workbowl.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
• Do not attempt to defeat the lid interlock mechanism.
• Do not fill the bowl above the marked maximum fill line to avoid risk of injury due to damage to the cover or bowl.
• Do not use appliance for other than intended use.
• This product is designed for household use only.
• Do not open lid until blade or disc stops completely.
• The maximum rated wattage for this product was obtained with the chopping blade.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be super vised to ensure that they do not play with the appliance.
Note: Processing items with low moisture content may dull the finish of the bowl.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (120V models only)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric
shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the
plug in any way.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no userserviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
b) Extension cords are available and may be used if care is exercised in their use.
c) If an extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of
the appliance;
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord; and
3) The cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be
pulled on by children or tripped over.
Note: If the power cord is damaged, please contact the warranty department listed in these instructions.
PARTS
AND FEATURES
1
1. Workbowl cover
(Part # 2050201951)
2. Slicing/shredding disc
(Part # 2050201481)
3. Chopping blade
(Part # 2050201301)
4. Center shaft
(Part # 2050201311)
5. Workbowl
(Part # 2050201491)
6. Control panel
7. Food pusher
(Part # 20102000003802)
8. Feed chute
9. Handle
10. Base
Product may vary slightly
from what is illustrated.
2
4
5
6
7
8
3
10
GETTING STARTED
• Remove all packing material, any stickers, and the plastic band
around the power plug.
• Remove and save literature.
• Please go to www.prodprotect.com/blackanddecker to register your
warranty.
• Wash all removable parts.
CAUTION: Handle blade and disc carefully. They are very sharp.
• Select a level, dry countertop where the appliance is to be used allowing
air space on all sides to provide proper ventilation for the motor.
Important: Always make sure your food processor is unplugged and
placed on a flat, level surface before starting to assemble.
Important: For your protection this appliance has an interlock system. The
processor will not operate unless the cover is properly locked in place.
Caution: Never use your fingers to direct food through the feed chute.
9
Important: Make sure the chopping blade or slicing/shredding disc has
completely stopped before removing the cover or workbowl from the
processor.
Note: Remove workbowl from appliance before removing the chopping
blade to prevent food from leaking through the center opening of the
workbowl.
• Do not use the processor to:
- Grind coffee beans, bones, grains or hard spices
- Slice or chop warm meat
HOW TO USE
1
With unit unplugged from
outlet, place workbowl on
base and put the center shaft
in workbowl.
5A
If using chopping blade: put
food into work bowl below the
max food level. Place cover
on work bowl as shown and
rotate clockwise. Put the food
pusher in place.
2
Select tool:
•Shredding side of disc
•Slicing side of disc
•Chopping blade
6A
chopchoppureepuree
To puree: Press the LOW or
HIGH button and press OFF
when done.
To chop: press PULSE button
((P)) for short bursts.
3 4
OR
Place either the chopping
blade or the slicing/shredding
disc onto the center shaft.
5B
OR
If using disc: place cover
on work bowl as shown and
rotate clockwise. Place food in
feed chute.
Make sure unit is OFF and plug
the processor into an outlet.
6B
Press LOW button. Gently
guide food through tube with
pusher. Press OFF when done.
WHAT SPEED TO USE
PUREE CHOP SLICE SHRED
HIGH or LOW PULSE LOW LOW
GENERAL TIPS FOR
USING THE PROCESSOR
• Organize processing tasks to avoid multiple cleanups of
the bowl; process dry before wet.
• Do not process foods that are so frozen or hard that the
tip of a knife cannot be inserted into the food.
• If a piece of hard food, such as a carrot, becomes
wedged or stuck on the blade, stop the processor and
unplug, then remove the blade. Gently remove food
from the blade.
• Meat and cheese should be well chilled before slicing or
shredding.
TIPS FOR USING THE CHOPPING BLADE
• The processor works very quickly. Watch carefully to avoid overprocessing foods.
• For best results, process foods that are about the same size.
• The processor will be more efficient if filled no more than 1/2 to 2/3
full.
• Processing nuts or other hard foods may scratch the surface finish on
the inside of the bowl.
• Never walk away from the processor while it is on.
• Use hot, but never boiling liquids.
• The PULSE feature offers the best control.
TIPS FOR SLICING OR SHREDDING
• Before slicing round fruits and vegetables through the processor cut a
thin slice from the bottom so food will be more stable. Place food cut
side down in the feed chute.
• Always remove seeds, core and pits before processing
• Select foods that are firm and not over ripe.
• When slicing thinner vegetables cut them just short of the length of
the feed chute; stand them vertically in the feed chute so they are
solidly packed and cannot turn or tilt.
• Soft and semi hard cheeses should be well chilled before shredding.
• Do not let the food accumulate too high (over 2/3 full); stop and
empty the workbowl.
CARE AND CLEANING
Important: Always unplug your processor from the outlet
before cleaning.
CLEANING
• Completely disassemble processor parts before
washing.
• Rinse parts immediately after processing for easier
cleaning.
• Wipe base and feet with a damp cloth and dry
thoroughly. Do not immerse base in liquid.
• All removable parts can be washed by hand in hot
water with dish soap or in the dishwasher, top rack
only. Hand-washing of plastic parts will help to maintain
the food processor’s appearance.
• Do not use rough scouring pads or cleansers on any
plastic or metal parts to clean.
• Do not allow blade or disc to soak in water for long
periods of time.
• Remember to clean the internal shaft of the chopping
blade. Use a brush to remove any residual food
particles.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM SOLUTION
Food Processor
doesn’t run
Food processor
not shredding or
slicing properly
If workbowl cover
won’t close
If the problem is not due to one of the above items, see the “Warranty
and Service” section of this Use and Care Manual. Do not return the food
processor to the retailer. Retailers no not provide service.
• Make sure the workbowl and workbowl cover are
properly aligned and in place.
• Check to make sure the food processor is plugged
in.
• If you have a circuit breaker box, be sure the circuit
is closed.
• Unplug the food processor, and then plug it back
into the outlet.
• Make sure the disc or blade is installed properly.
• Make sure ingredients are suitable for slicing or
shredding.
• Make sure the disc or blade is installed correctly.
STORAGE
7
Caution: Blades and discs are
sharp. Handle carefully.
1. Wrap cord under base.
There are two ways to store
your food processor.
• (Fig. 7) Assemble the parts
onto the base in this order:
workbowl, center shaft,
chopping blade, slicing/
shredding disc, workbowl
cover, food pusher.
• (Figs. 8-11) To save space:
put the workbowl onto the
base. Put in the chopping blade
rst and then at a diagonal
angle, the center shaft (Fig. 8).
Turn workbowl cover upside
down and nestle on top of
workbowl (Fig. 9). Insert the
food pusher into the feed chute
(Fig. 10). Place the slicing/
shredding disc on top (Fig. 11).
8
10
9
11
28816
T22-9001831-B
E/S
Need Help?
For service, repair or any questions regarding your appliance, please call our Customer Service Line at 1-800-465-6070. Please DO NOT return the product to the place
of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a
service center. You may also want to consult the website listed in this pamphlet.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship provided; however, the liability of
Spectrum Brands, Inc. will not exceed the purchase price of product.
For how long?
• Two years from the date of original purchase with proof of such purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or
factory refurbished.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Visit the online service website at www.prodprotect.com/blackanddecker, or call
toll-free 1-800-465-6070, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
How does state law relate to this warranty?
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary
from state to state or province to province.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do
not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so
this limitation may not apply to you.)
Are there additional warranty exclusions?
• This warranty shall not be valid where it is contrary to U.S. and other
applicable laws, or where the warranty would be prohibited under any
economic sanctions, export control laws, embargos, or other restrictive
trade measures enforced by the United States or other applicable
jurisdictions. This includes, without limitation, any warranty claims
implicating parties from, or otherwise located in, Cuba, Iran, North Korea,
Syria and the disputed Crimea region.
At the end of this product’s life, you can mail it to Spectrum Brands at
507 Stokely Drive, Deforest, WI 53532 marked “Product Takeback: Please Recycle!”
Al final de la vida útil de este producto, puede enviarlo por correo a Spectrum Brands,
507 Stokely Drive, Deforest, WI 53532 marcado “Product Takeback: Please Recycle!”
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos are trademarks of The Black & Decker
Corporation, used under license by Spectrum Brands, Inc. for its manufacturing and sale of
this product. All rights reserved.
BLACK+DECKER y los logotipos BLACK+DECKER son marcas registradas de Black
& Decker Corporation, utilizados por Spectrum Brands, Inc. bajo su licencia para su
manufactura y venta de este producto. Todos los derechos reservados.
© 2021 Spectrum Brands, Inc. All rights reserved.
Spectrum Brands Inc., Middleton, WI 53562
Made in China.
Fabricado en China.

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar las siguientes medidas básicas de seguridad:
• Lea todas las instruccio nes.
• La unidad cuenta con un siste ma de protección para el motor. Si el emp ujador de alimentos má s grande de ntro del tubo
de aliment ación se sale de la tapa del p rocesador de alime ntos, el aparato se apaga rá.
• Para protegerse contr a el riesgo de desc argas eléctricas , no coloque el procesado r de alimentos en agu a ni en otro líquido.
• Se requiere la superv isión de un adulto cuando al gún electrodom éstico está siendo util izado cerca de los
• Apague el aparato. Lu ego desenchúfel o del tomacor riente: cuando no esté en uso , antes de ens amblar o desensa mblar
las piezas , y antes de limp iarlo. Para desenc hufar el aparato, sujete fir memente el enchufe y hále lo fuera del
tomacorr iente. Nunca hale el cabl e de alimentación.
• Evite el contacto con las cuchill as y las piezas móviles. Ma ntenga los dedos fuer a de la apertura del tubo de a limentación.
• No opere el aparato con un cabl e o enchufe da ñado, o después de pre sentar problemas d e funcio namiento o si se ha
dejado ca er o se ha dañad o de manera a lguna. Comuníqu ese con el departam ento de Servicio al Cliente, al n úmero
gratis que ap arece en la sección de garan tía. Este aparato contien e marcas importa ntes en el contacto del ench ufe. Ni el
enchufe de a ccesorio ni el enchufe con ector es apto para ser reem plazado. Si se daña, el ap arato debe ser reempla zado.
• El uso de accesorios no reco mendados por el fabr icante puede provoca r incendios, desc argas eléctrica s o lesione s.
• No utilice el aparato a la intempe rie.
• No deje que el cable cuelg ue del borde de la mesa o most rador ni que toque supe rficies calientes .
• Para reducir los riesg os de lesiones graves a per sonas o de daños al proce sador de alimentos , mantenga las manos y
los utensili os lejos del recipiente mi entras procese alime ntos. Puede utiliza r una espát ula raspadora pero só lo cuando el
procesa dor de alimentos no esté fu ncionando.
• Nunca introduzca los a limentos con la mano. Siemp re utilice el empujador d e alimento s.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente los modelos de 120V)
Este apa rato cuenta con un ench ufe polarizado (un cont acto es más ancho qu e el otro). A fin de reducir el ries go de un
choque e léctrico, este ench ufe encaja en un toma corriente polariz ada en un solo sentid o. Si el enchufe no entr a en le
tomacorr iente, inviértalo y si a un así no encaja, co nsulte con un electr icista. Por favor no tr ate de alterar esta me dida
de segur idad.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato c uenta con un tornillo d e seguridad par a evitar la remoción de l a cubierta exteri or del
mismo. A fi n de reducir el riesg o de incendio o de choq ue eléctrico, por f avor no trate de remover la cu bierta exterio r.
Este prod ucto no contiene pie zas reparables p or el consumidor. Toda rep aración se debe ll evar a cabo únicame nte
por per sonal de servici o autorizado
• Las cuchillas está n afiladas . Manéjelas
con cuidad o.
• Para reducir el riesgo de l esiones, nunca cl oque la cuchilla ni los disc os sobre la base sin antes colo car el recipiente
correct amente en su lugar.
• Asegúrese de que la ta pa esté bien asegurad a en su lugar ante s de hacer funcionar el el ectrodomésti co.
• Este aparato cuenta con un si stema de seguridad . La unida d no funcio nará hasta que el recipi ente de preparación no es té
colocad o en la base y la tapa esté cerrada de fo rma segura sobre el reci piente de preparació n.
• No coloque el electro doméstico sobre o cerc a de una horni lla de gas o eléctrica ni ade ntro de un horno caliente.
• No intente anular el mecan ismo de entrecierre de la ta pa.
• A fin de evitar el rie sgo de ocasionar una le sión debido a una tapa o reci piente dañado, no llen e el recipie nte por encima
de la línea que ma rca “máximum” (máximo).
• No utilice el electrodo méstico para otro fin que no se a para el que fué diseñad o.
• Este producto está dis eñado para ser utiliz ado sólo para uso domé stico.
• No abra la tapa hasta que la cu chilla o el disco haya parado com pletamente.
• La potencia eléctri ca máxima para este produ cto fue obtenida con la cuch illa para picar.
• E ste aparato no está diseñ ado para ser usado por p ersonas (incluí do niños) con capacidad lim itada física, ment al o
sensori ales disminuidas y fa lta de experiencia o cono cimiento que les impida u tilizar el aparato con toda se guridad sin
superv isión o instrucción.
• Los ninos deben ser sup ervisados para a segurar que no juegu en con el aparato.
Nota: El procesa miento de alimentos baj os en contenido líquido pu ede opacar el acab ado del recipiente.
CABLE ELÉCTRICO
1) Un cab le de alimentació n corto es provisto para r educir los riesgo s de enredarse o tro pezar con un cable m ás largo.
2) Exis ten cables de extens ión disponibles y e stos pueden ser uti lizados si se toma el cu idado debido en su u so.
3) Si se util iza un cable de exten sión:
a) La clasif icación eléctr ica marcada del ca ble de extensión d ebe ser, como mínimo, ig ual a la clasificaci ón
eléctr ica del aparato; y
b) El cable de be ser acomodad o de manera que no cue lgue del mostrad or o de la mesa para evi tar que un niño
tire del mis mo o que alguien se tro piece sin darse cu enta.
Nota: Si el cab le de alimentació n está dañado, por f avor llame al número d el departamen to de garantía que apa rece
en estar instrucciones.
PIEZAS Y
CARACTERÍSTICAS
1
1. Tapa del recipiente de
preparación
(pieza no. 2050201951)
2. Disco para rebanar/rallar
(pieza no. 2050201481)
3. Cuchilla para picar
(pieza no. 2050201301)
4. Vástago central
(pieza no. 2050201311)
5. Recipiente de preparación
(pieza no. 2050201491)
6. Panel de control
7. Empujador de alimentos
(pieza no. 20102000003802)
8. Tubo de alimentación
9. Asa
10. Base
Este producto puede variar
ligeramente del que aparece ilustrado.
2
5
3
4
6
7
PRIMEROS PASOS
• Retiere todo material de empaque, etiquetas y la tira plástica alrededor
8
del enchufe.
• Retire y conserve la literatura.
• Por favor, visite www.prodprotect.com/blackanddecker
para registrar su garantía.
• Lave todas las piezas removibles.
PRECAUCIÓN: Maneje cuidadosamente la cuchilla y el disco. Ambos
tienen mucho filo.
• Seleccione un área del mostrador que esté seca y nivelada donde
colocar el electrodoméstico para su uso, que permita la circulación de
aire a su alrededor para facilitar la ventilación adecuada del motor.
Importante: Siempre asegúrese de que su procesador de alimentos esté
desenchufado y colocado sobre una superficie plana, nivelada antes de
ensamblarlo
Importante: Para su protección, este aparato está equipado con un
sistema de entrecierre. El procesador de alimentos no funcionará hasta
que la tapa del recipiente de preparación esté asegurada debidamente
9
en su lugar.
PRECAUCIÓN: Nunca use sus dedos para guiar los alimentos a través
del tubo de alimentación.
Importante: Asegúrese de que la cuchilla se haya detenido
completamente antes de retirar la tapa o el recipiente del procesador.
Nota: Retire el recipiente de preparación del aparato antes de retirar la
10
cuchilla para evitar que los alimentos goteen a través de la apertura en
el centro del recipiente.
• No utilice el procesador para:
- Moler granos de café, huesos, granos o especias duras
- Rebanar o picar carne caliente
CÓMO USAR
1
Con la unidad desenchufada del
tomacorriente, coloque el recipiente sobre
la base y coloque el vástago central en el
recipiente.
5A
Si usa la cuchilla para picar: coloque los
alimentos dentro del recipiente por debajo
del nivel máximo. Coloque la tapa sobre el
recipiente como se muestra y gire hacia la
derecha. Coloque el empujador de alimentos
en su lugar.
2
Elija la herramienta:
• Lado para rallar del disco
• Lado para rebanar del disco
• Cuchilla para picar
6A
picarpicarhacer hacer
puré puré
Para hace r puré: presione el botón de
velocidad LOW o HIGH y presione el botón
OFF cuando termine.
Para pica r: presione el botón PULSE (P) para
crear impulsos de velocidad cortos.
3 4
O
Coloque la chuchilla o el disco sobre el
vástago central.
5B
O
Si usa el dis co: coloque la tapa sobre el
recipiente como se muestra y gire hacia la
derecha. Coloque los alimentos en el tubo de
alimentación.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
enchufe el procesador a un tomacorrient.
6B
Presione el botón LOW. Guíe suavemente los
alimentos a través del tubo con el empujador.
Cuando termine, presione el botón OFF.
CUÁL VELOCIDAD USAR
Hacer puré Picar Rebanar Rallar
Velocidad
baja o alta
Pulso Velocidad
baja
Velocidad
baja
CONSEJOS GENERALES PARA
UTILIZAR EL PROCESADOR
• Organice las tareas de procesamiento para evitar que
el recipiente de procesamiento se limpie varias veces;
procese los alimentos secos antes que los húmedos.
• No procese alimentos que estén tan congelados o duros
que no se pueda introducir la punta de un cuchillo.
• Si un pedazo de un alimento duro, tal como la
zanahoria, se traba en la cuchilla, detenga el procesador
y desenchúfelo, luego retire la cuchilla. Retire con
suavidad el alimento de la cuchilla.
• La carne y el queso deben estar bien enfriados antes de
rebanar o rallarlos.
CONSEJOS PARA USAR LA CUCHILLA
PARA PICAR
• El procesador trabaja muy rápido. Supervise cuidadosamente el proceso
para evitar que los alimentos se procesen demasiado.
• Para mejores resultados, se recomienda procesar alimentos similares en
tamaño.
• El procesador funcionará con más eficiencia si no se llena más de 1/2 a
1/3 de su capacidad.
• Procesar nueces u otros alimentos de textura dura podría rayar el
acabado de la superficie en el interior del recipiente de preparación.
• Nunca desatienda el procesador mientras está en funcionamiento.
• Puede utilizar líquidos calientes, pero que no estén hirviendo.
• La función de pulso ofrece el mejor control.
CONSEJOS PARA REBANAR/RALLAR
• Antes de rebanar frutas y vegetales en el procesador, corte una
rebanada fina de la parte inferior para que los alimentos estén más
estables. Coloque los alimentos con la parte cortada hacia abajo en el
tubo de alimentación.
• Siempre extraiga las semillas, el centro y las semillas grandes antes de
procesar.
• Escoja alimentos que sean firmes y no demasiado maduros.
• Cuando rebane vegetales más finos, córtelos un poco más cortos de
la medida del largo del tubo de alimentación, colóquelos en posición
vertical en el tubo de alimentación de modo que formen un grupo
sólido y no puedan girar o inclinarse.
• Los quesos blandos o semiduros deben estar bien fríos antes de rallarse.
• No deje que los alimentos se amontonen demasiado alto en el
recipiente (más de 2/3 de su capacidad); detenga el proceso y vacíe el
recipiente de preparación.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Importante: Siempre desenchufe su procesador del
tomacorriente antes de limpiarlo.
LIMPIEZA
• Desensamble totalmente las piezas del procesador
antes de lavarlas.
• Enjuague las piezas de inmediato después del
procesado para facilitar la limpieza.
• Limpie la base y los pies con un paño húmedo y
séquelos por completo. Las manchas resistentes
pueden eliminarse frotándolas con un paño húmedo y
un limpiador suave que no sea abrasivo. No sumerja la
base en líquido.
• Todas las piezas extraíbles pueden lavarse a mano en
agua caliente con líquido de fregar o en la máquina
lavadora de platos. Lavar a mano las piezas de plástico
ayudará a mantener el aspecto del procesador de
alimentos.
• No use productos de limpieza ni estropajos ásperos en
ninguna pieza de plástico o metal que se deba limpiar.
• No deje que la cuchilla ni el disco permanezcan
remojados durante períodos prolongados.
• Recuerde limpiar el eje interno de la cuchilla para
picar; use un cepillo para biberón para quitar cualquier
partícula de alimentos que haya quedado atrapada.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUTIÓN
El procesador
de alimentos no
funciona
El procesador de
alimentos no desmenuza o rebana
adecuadamente
Si la tapa del recipiente no se cierra
Si el problema no se debe a uno de los mencionados anteriormente, consulte
la sección Garantía y Servicio de este manual de Uso y cuidado. No devuelva
el procesador de alimentos al minorista. Los minoristas no proveen servicio.
• Asegúrese de que el recipiente de preparación y la
tapa del recipiente estén alineados debidamente
y en posición.
• Verique que el procesador de alimentos esté
enchufado.
• Si usted tiene una caja de cortacircuitos, asegúrese
de que el circuito esté cerrado.
• Desenchufe el procesador de alimentos y luego
enchúfelo de nuevo al tomacorriente.
• Asegúrese de que el disco o la cuchilla esté
instalado adecuadamente.
• Asegúrese de los ingredientes sean apropiados
para rebanar o desmenuzar.
• Asegúrese de que el disco o la cuchilla esté
instalado adecuadamente.
ALMACENAMIENTO
7
Precaución: La cuchilla y el
disco tienen lo. Maneje con
cuidado.
1. Enrolle el cable debajo
de la base.
Puede almacenar su
procesador de alimentos de
dos maneras.
• (Fig. 7) Ensamble las piezas
sobre la base en este orden:
recipiente, vástago central,
cuchilla, disco, tapa del
recipiente, empujador de
alimentos
• (Fig. 8-11) Para ahorrar
espacio:
Coloque el recipiente sobre
la base. Primero coloque la
cuchilla y luego a un ángulo
diagonal, el vástago central
(Fig. 8). Invierta la tapa del
recipiente y encájela encima
del recipiente (Fig. 9). Inserte el
empujador dentro del tubo de
alimentación (Fig. 10). Coloque
el disco encima (Fig. 11).
8
10
9
11
Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración
Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la
fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
• Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la
mano de obra contenidas en este producto.
• Requisitos para hacer válida la garantía
• Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza
sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá
presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
• Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía
sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o
componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los
gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso
que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por Spectrum Brands de México, SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los
centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación
que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes
aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica,
ley de control de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por
los Estados Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación,
cualquier reclamo de garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas
en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región disputada de Crimea.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del
centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el
producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos y Canada)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado
por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la
compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el
centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual
de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros
derechos que varían de una región a otra.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
• Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y otras leyes aplicables,
o donde la garantía sería prohibida bajo cualquier sanción económica, ley de control
de exportación, embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados Unidos
u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de
garantía que implique partes de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del
Norte, Siria y la región disputada de Crimea.
Comercializado por:
Spectrum Brands de México,
SA de C.V Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702.
Colonia San Andres Atoto,
C.P. 53500 Naucalpan de Juárez,
Estado de México, México
SERVICIO Y REPARACIÓN
Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg.
Cuauhtemoc Servicio al Consumidor, Venta de
Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503
Importado y Distribuido por:
SPECTRUM BRANDS ARGENTINA S.R.L
Av. Del Libertador 6810,
piso 2 dpto. A
1429, CABA, Argentina
+ 54 11 5353-9500
CUIT: 30-70706168-1
Importador N° # 76983
IMPORTADO POR / IMPORTED BY:
AIDISA BOLIVIA S.A.
Av. Chacaltaya No. 2141- Zona
Achachicala La Paz, Bolivia.
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Teléfono (591)2- 2305353
NIT 1020647023,
Resolución Ministerial 0661-12.
IMPORTADO POR / IMPORTED BY:
Inversiones la Mundial Ltda.
Rut: 78.146.900-9
Libertad 790, Santiago – Chile
Fono: (562) 26810217 info@ilm.cl
IMPORTADO POR / IMPORTED BY:
Spectrum Brands de México, SA de C.V
Avenida 1° de Mayo No. 120
Piso 7, Oficina 702. Colonia San Andres Atoto,
C.P. 53500 Naucalpan de Juárez, Estado de
México, México
Para atención de garantía marque:
01 (800) 714 2503
IMPORTADO POR / IMPORTED BY:
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
Transversal 23 #97-73
Oficinas 403-404-405,
Bogotá, Colombia
Línea Servicio al Cliente:
018000510012
450W 120V 60Hz
Por favor llame al númer o correspondiente que apa rece en la lista a con tinuación para so licitar que se haga
efectiva la garantía y donde Ud. puede solicit ar servicio, rep araciones o par tes en el país donde el pr oducto
fué comprado.
Argentina
Atención al consumidor
0800 4 44 7296
Horario de atención:
Lunes a vie rnes de 9 a 13 hs
y de 14.30 a 17 hs.
Mail:
postventa @spectrumbrands.com
Bolivia
Atención al consumidor
La Paz : c. Villa lobos N °100 esq.
Busch. Miraflores. Tel. (02)
22249 24
Santa C ruz: Av. Paraguá C.
Socor is N°2415 (0 3) 3 602002
Cochabamba: c. Uruguay
N°211 esq.
Natani el Aguirr e (0 4) 45 01894
Chile
Atención al consumidor
Inversiones la Mundial Ltda.
Direcci ón: Libertad 790,
Santia go de Chile.
Teléfonos : +56 2 268 20217 –
226810032
Colombia
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
Transvers al 23 # 97-73
Oficinas 403-404-405,
Bogotá, Colombia
Línea Servicio al Cliente:
018000510012
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas
Calle 22 y 24 e n Avenida 3 B LV de
la torre Mercedes Benz
200 mt s norte y 5 0 mts este
San Jos é, Cost a Rica
Tel. (50 6) 22 57-5716
Ecuador
Servicio Master
Dirección: Capitán Rafael
Ramos OE 1-85 y Galo p laza
lasso.
Tel (593 ) 2281-3882 /
2240- 9870
El Salvador
Sedeblack
Calle Sa n Antonio Abad, Colonia
Lisboa
No 2936
San Sal vador, Dept o. de San
Salvador
Tel. ( 503) 2284-8374
Guatemala
Kinal
17 avenida 26-75, zona 11 Centro
comercial Novicentro,
Local 37 - Ciudad
Guatemala
Tel. (50 2) -2476 -73 67
Honduras
Serviteca
San Pedr o Sula, B L os Ande s, 2
ca lle -ent re 11-12 A ve ni da
Honduras
Tel. (504) 2550-1074
México
Arti culo 123 # 95 Local 109 y 112
Col. Centro, Cu auhtemo c,
México, D.F.
Tel. 01 800 714 25 03
Nicaragua
LRM ELECTRONICA
Managua - S insa Al tamira 1.5
kilómetros al norte
Nicaragua
Tel. (505) 2270-26 84
Panamá
Supermarcas
Centro comercial El dorado,
Plaza D orado, L ocal 2.
Panama
Tel. (507 ) 392-6231
Perú
Servicio Central Fast Ser vice
Av. Angamo s Este 24 31
San Bor ja, Lima P erú
Tel. (511) 2251 3 88
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puert o Nuevo, S J PR 00 920
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Prolongación Av. Rómulo
Betancourt
Zona Industrial de Herrera
Santo Domingo, República
Dominicana
Tel.: (809) 530-5409
Venezuela
Inversi ones BD R CA
Av. Casanova C.C.
City Market Ni vel Plaz a Local 153
Diagonal Hotel Melia,
Caracas.
Tel. (582 ) 324-0969