Black-Decker FEJ520JF-QW, FEJ520JFS-QW User Manual

Upozornění !
Určeno pro kutily.
588779-93 CZ
Přeloženo z původního návodu
www.blackanddecker.eu
FEJ520JF
FEJ520JFS
23456
Použití výrobku
Vaše ruční vysavače BLACK+DECKER FEJ520JF a FEJ520JFS Dustbuster® jsou určeny pro provádění vysávání. Tato zařízení jsou určena pouze pro spotře- bitelské použití.
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostu­dujte celý tento návod k obsluze.
Bezpečnostní pokyny
Varování! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a bez­pečnostní výstrahy. Nedodržení
níže uvedených varování a poky­nů může vést k způsobení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
V tomto návodu je popsáno určené
použití tohoto výrobku. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zaří- zení a provádění jiných pracovních operací, než je doporučeno tímto návodem, může představovat riziko zranění osob.
Uschovejte tento návod pro další
použití.
Použití výrobku
Nepoužívejte tento vysavač pro vysá-
vání kapalin nebo materiálů, které by se mohly vznítit.
Nepoužívejte tento vysavač v blízkosti
vody.
Neponořujte tento vysavač do vody. Nikdy netahejte za napájecí kabel
nabíječky, abyste odpojili nabíječku od síťové zásuvky. Veďte kabel tak,
aby nepřecházel přes ostré hrany nebo horké a mastné povrchy.
Tento výrobek mohou používat osoby
starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, budou-li pod dozorem zkušené osoby nebo po­kud byly seznámeny s bezpečným použitím výrobku a pokud pochopily, jaké nebezpečí hrozí při jeho použití. S tímto výrobkem si nesmí hrát děti. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Kontroly a opravy
Před použitím zkontrolujte, zda se na výrobku nevyskytují žádné poškozené nebo vadné části. Zkontrolujte, zda nejsou rozbity jeho části a zda nejsou poškozeny spínače nebo jiné díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz. Nepoužívejte toto nářadí, je-li jakákoli
jeho část poškozena.
Poškozené a zničené díly nechejte
opravit nebo vyměnit v autorizova­ném servisu.
Pravidelně kontrolujte, zda není po-
škozen kabel nabíječky. Je-li kabel nabíječky poškozen nebo zničen, nabíječku vyměňte.
Nikdy se nepokoušejte demontovat
nebo vyměnit jiné díly, než jsou díly uvedené v tomto návodu.
Doplňkové bezpečnostní pokyny
Po použití
Před čištěním nabíječky nebo nabíjecí
základny odpojte nabíječku od sítě.
Není-li zařízení používáno, mělo by
být uloženo na suchém místě.
K uloženému zařízení nesmí mít
přístup děti.
Zbytková rizika
Je-li toto zařízení používáno jiným způ- sobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: Zranění způsobená kontaktem s ja-
koukoli rotující nebo pohybující se
částí.
Zranění způsobená při výměně dílů,
pracovního nástroje nebo příslušen­ství.
Zranění způsobená dlouhodobým
použitím nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky.
Poškození sluchu.
Zdravotní rizika způsobená vdecho-
váním prachu vytvářeného při použití nářadí (příklad: - práce se dřevem, ze­jména s dubovým, bukovým a MDF).
Nabíječky
Vaše nabíječka je určena pro provoz pouze pod jedním napětím. Vždy zkontro­lujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí uvedenému na výkonovém štítku. Varování! Nikdy se nepokoušejte nahra­dit nabíječku přímým připojením k síťové zásuvce. Používejte nabíječku BLACK+-
DECKER pouze k nabíjení baterie, která byla dodána s výrobkem.
Jiné baterie mohou prasknout, způ-
sobit zranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie,
které nejsou k nabíjení určeny.
Je-li poškozen napájecí kabel, musí
být vyměněn výrobcem nebo v auto­rizovaném servisu BLACK+DECKER, aby bylo zabráněno možným rizikům.
Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou. Nesnažte se nabíječku demontovat. Nepokoušejte se do nabíječky pronik-
nout.
Při nabíjení musí být zařízení a ba-
terie umístěny na dobře odvětraném místě.
Elektrická bezpečnost
Symboly na nabíječce
Před použitím výrobku si peč livě pročt ěte tento návod.
7
Tot o ná řadí je opatřeno dvojitou izolací. Proto není nutné p oužití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrol ujte, zda napájecí nap ětí sítě odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Nabíjecí základna není určena pro venkovní použití.
Štítky na zařízení
Na nářadí jsou společně s datovým kódem zobrazeny následující symboly
Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod
Používejte pouze s nabíječ kou S010Q 23
Popis
Tento výrobek se skládá z někter ých nebo ze všech následujících částí.
1. Spínač zapnuto/vypnuto
2. Rukojeť
3. Hubice
4. Vysunovací štěrbinový nástavec
5. LED indikátor nabíjení
6. Nádoba na nečistoty
7. Z a s u n o vac í ka r t á č
8. Uvolňovací příchytka prodlužovací trubice
9. Prodlužovací trubice na podlahu
10. Uvolňovací příchytka hubice na podlahu
11. Sklápěcí kartáč
12. Hubice na podlahu
13. Držák na stěnu
14. Nabíječka
15. Nabíjecí port
Použití
Zapnutí a vypnutí (obr. A)
Stiskněte toto tlačítko, aby vysavač začal pracovat
v nízkých ot áčkách v režimu s m alým výkonem, kd y dochází k šetření energie baterie.
Po dalším stisknutí tohoto tlačítka přejde vysavač
do režimu zvýšeného v ýkonu BOOST.
Po následujícím stisknutí tohoto tlačítka dojde
k vypnutí vysavače.
Použití vysunovacího štěrbinového nástavce (obr. B, C)
Vysunujte štěrbinový nástavec (4) jako na uvede-
ném obr. C, dokud n edojde k jeho zaji štění v určené poloze. Chcete-li provádět odstraňování prachu nebo č ištěčalounění, můžete do štěrbinového nástavce zasunout kartáč (7).
Chcete-li štěrbinový nástavec (4) zasunout, stisk-
něte uvolňovací tlačítko štěrbinového nástavce (4a), aby se tento nástavec mohl vrátit do běžné provozní polohy (obr. B).
Upevnění prodlužovací trubice na podlahu (obr. D)
Zasuňte hubici vysavače (3) do prodlužovací
trubice na podlahu tak, abyste uslyšeli slyšitelné kliknutí, jak je zobrazeno na obr. D.
Tato prodlužovací trubice na podlahu je dodávána
se sklápěcím kar táčem (11), který umožňuje vysá- vání na špatně přístupných místech (obr. E).
Upevnění hubice na podlahu (obr. F)
Zasuňte prodlužovací trubici na podlahu (9) do hu-
bice n a podlah u (12) tak, a bys te usl yš el i sl yš it elné kliknutí, jak je zobrazeno na obr. F.
Funkce detekce povrchu
Ten to v y sav ač je vybaven unikátní funkcí, která mu umožňuje detekovat povrch. Jakmile bude detekovat koberec s hustým vlasem, automaticky přejde z nízkých otáček do režimu zvýšeného výkonu BOOST.
Odstranění vlasů z metly vysavače (obr. G, H)
Stiskněte uvolňovací tlačítko (17) nacházející se
na jednotc e metly (16), jak je zobrazeno na obr. G.
Nyní můžete metlu vysavače (18) vyjmout. Konc ové
části metly jsou také snímatelné, což vám umožní
odstranění namotaných vlasů a jiných nečistot (obr. H).
Nabíjení (obr. I)
Ten to v y sav ač může být nabíjen jako samostatné zařízení nebo jako sestava při spojení s prodlužovací trubicí na podlahu.
Montáž na stěnu
Držák na stěnu (13) může bý t upevněn na stěnu, což umožní praktické uložení a současně poskytne místo pro nabíjení. Varování! Je-li tento držák upevňován na stěnu, ujistěte se, zda je způsob upevnění vhodný pro p říslušnou stěnu a hmotnost přístroje. Označte si polohu otvorů pro šrouby (poblíž elek-
trické zásuvky pro nabíjení v ysavače, je-li umístěn v držáku na stěně).
Zapojte nabíječku (14) do nabíjecího portu (15)
a připojte zástrčku nabíječky k elektrické zásuvce.
Zahajte nabíjení. LED indikátor nabíjení (B) bude
svítit.
8
Displej s LED indikátory
A. Indikátor zanesení fi ltru
Kdykoli dojde k zablokování fi ltru a musí-li být
provedeno jeho vyčištění, rozsvítí se červený LED indikátor fi ltru (A) na rukojeti vysavače.
Odstraňte z fi ltru jemný prach (viz č ást „Čištění
ltrů“ uvedená v tomto návodu).
B. LED indikátor nabíjení
Vyžaduje-li baterie v ysavače nabíjení, rozsvítí se
ikona baterie. Na LED displeji je indikován stav na­bití baterie (viz část Způsob svícení LED indikátorů uvedená v tomto návodu).
C. Indikátor režimu BOOST
Tento indikátor svítí, pracuje -li vysavač v režimu
zvýšeného výkonu BOOST, což vám bude umož­ňovat využití většího sacího výkonu.
Způsob svícení LED indikátorů
Nabíjení
Závada baterie
Závada nabíječky
Příliš horká baterie
Čiště ltrů (obr. J, K, L, M, N)
Stiskněte uvolňovací tlačítko nádoby na nečistoty
(19) (obr. J)
Vyjměte nádobu na nečistoty (6) (obr. K) Uchopením za kovovou rukojeť vyjměte sestavu
ltru (20) z nádoby na nečistoty (6) (obr. L).
Vyprázdněte nádobu na nečistoty lehkým pokle-
pem o okraj odpadkového koše.
Poznámka: U modelu FEJ520JFS je předfi ltr napuštěn parfémem, aby byla při práci s v ysavačem do vzduchu uvolňována příjemná vůně. Filtr (21) může být nyní vyjmut z předfi ltru (20)
(obr. M).
Odstraňte z nádoby na nečistoty všechny zbytky
prachu.
Omyjte nádobu na nečistoty teplým saponátovým
roztokem.
Omyjte ltry v tep lém saponátovém roztoku (obr. N). Ujistěte se, zda jsou ltry suché. Vložte ltry zpět do vysavače. Zavřete nádobu na prach. Ujistěte se, zda došlo
k zajištění uvolňovací západk y (19).
Varování! Před prováděním jakékoli údržby nebo čiště odpojte kabel vysavače od napájení.
Občas zařízení otřete vlhk ým hadříkem. Nepoužívejte žádné abrazivní č istící prostředky nebo rozpouštědla. Neponořujte toto zařízení do vody.
Údržba
Vaše zařízení BLACK+DECKER napájené baterií bylo zkonstruováno tak, aby vám sloužilo dlouhou d obu s mi­nimálními nároky na údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné čištění vám zaji stí jeho bezproblémový chod. Varování! Před zahájením jakékoli údržby výrobků napájených baterií: Je-li zařízení vybaveno integrovanou baterií,
nechejte baterii při provozu zcela vybít a potom zařízení vypněte.
Před čištěním odpojte nabíječku od sítě. Vaše nabí-
ječk a ne vy ža duj e ž ádn ou údr žb u mim o p rav id eln é
čištění.
trací otvory zařízení a nabíječky pravidelně
čistěte měkkým kartáčem ne bo s uc hým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt
motoru. Nepoužívejte žádné abrazivní čistící pro­středky nebo rozpouštědla.
9
Výměna fi ltrů
Výměna fi ltrů by měla být prováděna kaž dých 6 až 9 mě- síců n ebo vž dy, kd yž jso u o pot řebovány nebo poškoze­ny. Výměnné fi ltry si můžete zakoupit u autorizovaného prodejce BLACK+DECKER (katalogové číslo VPF20) V nabídce jsou také parfémované fi ltry, které si můžete zakoupit u autorizovaných prodejců (katalogové číslo: VSPF10LC). Tyto fi ltry mohou bý t použity ve všech vysavačích. Jakmile tyto fi ltry dosáhnou konce své provozní životnosti, musí být zlikvidovány v místním recyklačním centru. Filtry jsou dodávány ve fóliovém obalu, který musí být před použitím odstraněn. Vložení fi ltru je zobrazeno na obr. M.
Varování!
Parfemované výrobky.
Po jakékoli manipulaci s parfémem si důkladně si omyjte obličej, ruce a ne kry­tá místa pokožky. Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranu zraku/ ochranu tváře. Dojde -li k zasa žení očí: Vyplac hujte si o či někol ik minut č istou vodou. M áte-li konta ktní čočky, vyjměte si je. Pokr ačujte ve vyplachování. Do­jde-li k podráždění pokožk y: Vyhledejt e lékařské ošetření. Zabraňte úniku do přírodního prostředí. Zabraňte požití.
Podle výše uvedeného postupu vyjměte použité
ltry.
Podle výše uvedeného postupu nainstalujte do
vysavače nové fi ltry.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Výr obky a baterie označené tím­to symbolem nesmí být vyhozeny do běžného domácího odpadu.
Výrobk y a baterie obsahují materiály, které mohou být obnoveny nebo recyklovány, což snižuje poptávku po surovinách. Provádějte prosím recyk laci elektri ckých vý­robků a baterií po dle místních předpisů. Další informac e naleznete na internetové adrese www.2helpU.com.
Technické údaje
FEJ520JF, FEJ520JFS
Napájecí napětí V 18 Watt hodiny Wh 40 Hmotnost kg 2,5
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědč ena o kvalitě svých výrobků a nabízí spotřebitelům z áruku 24 měsíců od da ta z ak ou pen í. Ta to zá ruk a j e na bí zen a v e pr os pěch zákazní ka a nijak neovlivní je ho zákonná záruční práva. Tato záruka je platná ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EF TA.
Požadujete-li reklamaci v rámci záruky, tato rekla­mace musí splňovat obchodní podmínky společnosti Black & Decker a prode jci nebo autorizovanému ser visu budete muset předložit doklad o zakoupení. Obchodní podmínky týkající se záruky společnosti Black & Decker v trvání 2 let a adresu nejbližšího autorizovaného ser vi­su naleznete na internetové adrese www.2helpU.com, nebo kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce Black & Decker na adrese uvedené v tomto návodu.
Navštiv te prosím naše internetové stránk y www.blackanddecker.co.uk, kde můžete zaregistrovat váš nov ý výrobek Black & Decker a kde můžete získat informace o našich nových výrobcích a speciálních nabídkách.
10
zst00 30263 6 - 29- 04-2016
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b 149 00 Praha 4 ýeská Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.blackanddecker.cz obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.blackanddecker.sk obchod@sbdinc.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 j.kraus@bandservis.cz www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk
11
121314
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét
Aláírás
Stempel
Podpis Peþiatka
Podpis
10/14
Loading...