Maşina de găurit/înşurubat Black & Decker a fost con-
cepută pentru aplicaţii de înşurubare şi pentru operaţii
de găurire în lemn, metal şi materiale plastice. Această
unealtă este destinată exclusiv uzului casnic.
Instrucţiuni de siguranţă
Avertizări generale de siguranţă privind
uneltele electrice
Avertisment! Citiţi toate avertizările de sigu-
ranţăşi toate instrucţiunile. Nerespectarea
avertizărilor şi a instrucţiunilor enumerate în
continuare poate conduce la electrocutare,
incendii şi/sau vătămări grave.
Păstraţi toate avertizările şi instrucţiunile pentru
consultare ulterioară. Termen ul „u neal t ă electrică“
din toate avertizările enumerate mai jos se referă la
unealta electrică (cu cablu) alimentată de la reţeaua
principală de energ ie sau la unealta el ectrică (fără cablu)
alimentată de la baterie.
1. Siguranţa în zona de lucru
a. Păstraţi zona de lucru curată şi bine iluminat ă.
Zonele dezordonate sau întunecate înlesnesc
accidentele.
b. Nu operaţi uneltele electrice în atmosfere ex-
plozive, cum ar fi în prezenţa lichidelo r, gazel or
sau pulberilor explozive. Uneltele electrice gene-
rează scântei ce pot aprinde pulberile sau vaporii.
c. Ţineţi la distanţă copiii şi persoanele din jur în
timp ce operaţi o unealtă electrică. Distragerea
atenţiei poate conduce la pierderea controlului.
2. Siguranţa electrică
a. Ştecherele uneltelor electrice trebuie să se
potrivească cu priza. Nu modifi caţi niciodată ştecherul în vreun fel. Nu folosiţi adaptoare
pentru ştechere împreună cu uneltele electrice
împământate (legate la masă). Ştecherele nemo-
difi cate şi prizele compatibile vor reduce riscul de
electrocutare.
b. Evitaţ i contactul corpului cu suprafeţele îm-
pământate precum ţevi, radiatoare, cuptoare
şi frigidere. Există un risc sporit de electrocutare
în cazul în care corpul dvs. este în contact cu
suprafeţele împământate sau legate la masă.
c. Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie sau
condiţii de umezeală. Apa ce intr
electrică va spori riscul de electrocutare.
d. Nu manipulaţi necorespunză tor cablul. Nu
utilizaţi niciodată cablul pentru transportarea, tragerea sau scoaterea din priză a uneltei
electrice. Ţineţi cablul d eparte de căldură, ul ei,
muchii ascuţite sau componente în mişcare.
Cablurile deteriorate sau încurcate sporesc riscul
electrocutării.
e. Atunci când operaţi o unealtă de lucru în aer
liber, utilizaţi un prelungitor pentru exterior.
Utilizarea unui c ablu adecvat pentru exter ior reduce
riscul de electrocutare.
ă într-o unealtă
ROMÂNĂ
f. În cazul în care operarea unei unelte electrice
într-un spaţiu cu umiditate nu poate fi evitată,
utilizaţi o alimentare cu protecţie pentru dispozitivele de curent rezidual (RCD). Utilizarea
unui dispozitiv RCD reduce riscul electrocutării.
3. Siguranţa personală
a. Fiţi precau ţi, fi ţi atenţi la ceea ce faceţi şi faceţi
uz de regulile de bun simţ atunci când operaţi
o unealtă electric
trică atunci când sunteţi obosiţi sau când vă
afl aţi sub infl uenţa drogurilor, alcoolului sau
medicaţiei. Un mo ment de ne at en ţie î n t imp ul ope -
rării uneltelor electrice poate conduce la vătămări
personale grave.
b. Utilizaţi echipamentul de protecţie personală.
Purtaţi întotdeauna och elari de prot ecţie. Echi-
pamentul de protecţie precum măştile anti-praf,
încălţămintea de siguranţă antiderapantă, căştile
sau dopur ile pentru urechi utilizate pentr u anumite
condiţii de lucru vor reduce vătămările personale.
c. Preîntâmpinaţ i pornirea accidentală. Asigu-
raţi-vă că întrerupătorul se afl ă în poziţia oprit
înainte de conectarea la sursa de alimentare
şi/sau la acumulator, înainte de ridicarea sau
transportarea uneltei. Transp o r t are a une ltel o r
electrice ţinând degetul pe întrerupător sau alimentarea cu tensiune a uneltelor electrice ce au
întrerupătorul în poziţia pornit înlesnesc producerea accidentelor.
d. Îndepărtaţi orice cheie sau cleşte de reglare
înainte de a porni une alta elect rică. O cheie sau
un cleşte rămas ataşat la o componentă rotativă
a uneltei electrice poate conduce la vătămări personale.
e. Nu vă întindeţ i pentru a apuca unealta de
lucru. Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi
echilibrul. Acest lucru permite un control mai bun
al uneltei electrice în situaţii neaşteptate.
f. Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi îm-
brăcăminte largă sau bijuterii. Păstraţ i-vă
părul, îmbrăcămintea şi mănuşile departe de
componentele în mişcare. Îmbrăcămintea largă,
bijuteriile sau părul lung pot fi p ri nse în c om ponen -
tele în mişcare.
g. În cazul în care dispozitivele prezintă posibili-
tatea conectării de accesorii pentru aspiraţia şi colectarea prafului, asiguraţi-vă că aceste
accesorii sunt conectate şi utilizate în mod
corespunzător. Utilizarea dispozitivelor de colec-
tare a prafului poate reduce pericolele impuse de
existenţa acestuia.
4. Utilizarea şi îngrijirea uneltelor electrice
a. Nu forţaţi unealta electrică. Utilizaţi unealta
electrică adecvată pentru aplicaţia dvs. Unealta
de lucru adecvată va efectua lucrarea mai bine
şi în mod mai sigur, în ritmul pentru care a fost concepută.
b. Nu utilizaţi unealta electrică în cazul în care în-
trerupătorul nu comută în poziţia pornit şi oprit.
Orice unealtă electrică c e nu poa te fi controlată cu
ă. Nu utilizaţi o unealtă elec-
3
Page 4
ajutorul întrerupătorului este periculoasă şi trebuie
săfi e reparată.
c.Deconectaţi ştecherul de la sursa de alimentare
şi/sau acumulatorul de la unealta electrică
înaintea efectuării oricăror reglaje, modifi cării
accesoriilor sau depozităr ii uneltelo r electric e.
Astfel de măsuri preventive de siguranţă reduc
riscul pornirii accidentale a uneltelor electrice.
d. Nu depozitaţi une ltele elec trice în sta re inactivă
la îndemâna copiilor şi nu permiteţi persoanelor nefamiliarizate cu unealta de lucru sau
cu aceste instrucţiuni să o utilizeze. Uneltele
electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor
neinstruiţi.
e. Efe ctuaţ i întreţ inerea uneltelor electrice.
Verificaţi alinierea necorespunză toare sau
blocarea componentelor în mişcare, ruperea
componentelor şi orice altă stare ce ar putea
afecta operarea uneltelor electrice. În cazul deteriorării, prevedeţi repararea uneltei electrice
înainte de utilizare. Multe accidente sunt cauzate
de unelte electrice întreţinute necorespunzător.
f.Păstraţ i uneltele de t
Este puţin probabil ca uneltele de tăiat cu tăişuri
ascuţite şi întreţinute în mod corespunzător să se
blocheze, acestea fi ind mai uşor de controlat.
g. Utilizaţi unealta electrică, accesoriile şi cuţi-
tele uneltei etc. conform acestor instrucţiuni, ţinând cont de condiţiile de lucru şi de lucrarea
ce trebuie să fi e efectuată. Utilizarea uneltei de
lucru pentru operaţii diferite de cele conforme
destinaţiei de utilizare ar putea conduce la situaţii
periculoase.
5. Utilizarea şi îngrijirea uneltelor cu acumulator
a. Reîncărcaţi folosind exclusiv încărcătorul
specifi cat de către producător. Un încărcător
adecvat pentru un anumit tip de acumulator poate
ge ne ra r is c de inc en diu a tunc i c ând e ste u tili za t cu
un alt tip de acumulator.
b. Utilizaţi uneltele electrice exclusiv împreună
cu acumulatorii specifi caţ i. Utilizarea oricăror
alţi acumulatori poate genera riscuri de vătămare
şi incendiu.
c. Atunci când acumulatorul nu este utilizat,
păstraţi -l ferit de a lte obiect e metalice, p recum
agrafe de birou, monede, chei, cuie, şuruburi
sau alte obiecte metalice mici ce ar putea crea
prin contact conexiunea între cele două borne.
Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate determina
arsuri sau incendii.
d.În condiţii de utilizare incorectă, este p osibil să
fi e evacuat lichid din baterie; evitaţi contactul
cu acesta. În cazul în care survine contactul
accidental, clătiţi cu apă. În cazul în care lichidul intră în contact cu ochii, consultaţi, de
asemenea, medicul. Lichidul evacuat din baterie
poate cauza iritaţii sau arsuri.
6. Repararea
a. Prevedeţi repararea uneltei de lucru de către
o persoană califi cată, folosind exclusiv piese
ăiat ascuţite şi curate.
de schimb identice. Acest lucru va asigura păs-
trarea caracterului sigur al uneltei de lucru.
Avertizări suplimentare de siguranţă pentru
unealta de lucru
Avertisment! Avertizări suplimentare de
siguranţă pentru maşini de găurit şi maşini
de găurit cu percuţie
♦ Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi
în cazul utilizării maşinilor de găurit cu percuţie. Expunerea la zgomot poate determina
pierderea auzului.
♦ Utilizaţi mânerele suplimentare furnizate îm-
preună cu unealta. Pierderea controlului poate
determina vătămări personale.
♦ Ţineţi unealta electrică de suprafeţele izolate
pentru prindere atunci când efectuaţi o opera-
ţie în care accesoriul de debitat poate atinge
cabluri ascunse. Tăierea unui cablu sub tensiune
de către accesoriul de debitat ar putea determina
scurgerea curentului în componentele metalice
expuse ale uneltei electr ice şi ar putea electrocuta
operatorul
♦Ţineţi unealta electrică de suprafeţele izolate
pentru prindere atunci când efectuaţi o ope-
raţie în care dispozitivul de strângere poate
atinge cabluri ascunse. Contactul dispozitivelor
de strâns cu un cablu sub tensiune ar putea
determina scurgerea curentului în componentele
metalice expuse ale uneltei electrice ş
electrocuta operatorul.
♦ Utilizaţi cl eşti sau o altă modalitate practică de
a fi xa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platfor-
mă stabilă. Ţinând piesa de prelucrat în mână sau
sprijinită de corp, aceasta va fi instabilă şi poate
conduce la pierderea controlului.
♦ Înainte de efectuarea găurilor în pereţi, podele sau
plafoane, verifi caţi poziţionarea cablurilor şi ţevilor.
♦ Evitaţi atingerea vârfului unui burghiu im ediat după
efectuarea unei găuri deoarece acesta ar putea fi fi erbinte.
♦ Destinaţia de utilizare este descrisă în acest ma-
nual de instrucţiuni. Utilizarea vreunui accesoriu
sau ataşament sau efectuarea vreunei operaţiuni
cu această unealtă di fer it e de ce le r ec om and at e în
prezentul manual de instrucţiuni poate implica un
risc de vătămare personală şi/sau daune asupra
obiectelor.
Siguranţa terţilor
♦ Acest aparat nu este destinat utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi zice, sen-
zoriale sau mentale reduse sau de către persoane
lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia
cazurilor în care acestea au fost supravegheate şi
instruite cu privire la utilizarea aparatului de către
o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
♦ Copiii trebuie săfi e supravegheaţi pentru a vă
asigura că nu se joacă cu aparatul.
i ar putea
4
Page 5
Riscuri reziduale.
Pot surveni riscuri reziduale suplimentare în timpul
utilizării uneltei, riscuri ce este posibil să nu fi e incluse
în avertizările de siguranţă ataşate. Aceste riscuri
pot fi determinate de utilizarea incorectă, utilizarea
prelungită etc.
Nici măcar în cazul aplicării regulamentelor de siguranţă corespunzătoare şi implementării dispozitivelor
de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi evitate.
Acestea includ:
♦ Vătămări cauzate de atingerea componentelor în
rotire/mişcare.
♦ Vătămări ca uzate în momentu l schimbării compo-
nentelor, lamelor sau accesoriilor.
♦ Vătămări cauzate de utilizarea prelungită a unei
unelte. La utilizarea unei unelte pe perioade prelungite, asiguraţi-vă că faceţi pauze la intervale
regulate.
♦ Afectarea auzului.
♦ Pericole asupra sănătăţii cauzate de inhalarea
pr af ului rezu lt at î n urma ut ili zării uneltei (exemplu:prelucrarea lemnului, în special a stejarului, fagului
şi MDF).
Vibraţiile
Valorile declarate ale emisiilor de vibraţii, menţionate în
specifi caţia tehnică şi în declaraţia de conformitate au
fost măsurate în conformitate cu metoda standard de
testare prevăzută de norma EN 60745 şi pot fi utilizate
pentru compararea diverselor unelte. Valoarea declarată a emisiilor de vibraţii poate fi utilizată, de asemenea,
în cadrul unei evaluări preliminare în privinţa expunerii.
Avertisment! Valoarea emisiilor de vibraţii în timpul
utilizării efective a uneltei electrice poate diferi de valoarea declarată în funcţie de modalităţile de utilizare
ale uneltei. Nivelul vibraţiilor poate creşte peste nivelul
menţionat.
În cazul evaluării expunerii la vibraţii în sc op ul de a de-
termina măsurile de siguranţă solicitate de Directiva
2002/44/CE pentru protejarea persoanelor ce folosesc
în mod regulat unelte electrice la locul de muncă, tre-
buie avută în vedere o estimare a expunerii la vibraţii,
condiţiile efective de utilizare şi modalitatea de utilizare
a uneltei, luând totodată în calcul toate componentele
ciclului de operare precum perioadele în care unealta
este oprită şi în care funcţionează în gol, pe lângă
perioadele în care survine blocarea acesteia.
Etichetele prezente pe unealtă
Următoarele simboluri sunt prezente pe unealtă:
Avertisment! Pentru a reduce riscul vătămă-
rii, utilizatorul trebuie să citească manualul
de instrucţiuni.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă
pentru acumulatori şi încărcătoare
Acumulatorii
♦ Nu încercaţi niciodată să desfaceţi acumulatorul
pentru niciun fel de motiv.
♦ Nu expuneţi acumulatorul la apă.
♦ Nu depozitaţi în spaţii în care temperatura poate
depăşi 40 °C.
♦ Încărcaţi numai în condiţii de temperatură ambien-
♦ Atunci când eliminaţi acumulatorii, urmaţi instruc-
ţiunile furnizate în secţiunea „Protejarea mediului
înconjurător“.
Nu încercaţi să încărcaţi acumulatori deterioraţi.
Încărcătoarele
♦ Utilizaţi încărcătorul Black & Decker exclusiv pen-
tru a încărca acumulatorul din unealta împreună
cu care a fost furnizat. Alţi acumulatori ar putea
exploda, determinând vătămări şi daune.
♦ Nu încercaţi niciodată să încărcaţi acumulatori
neîncărcabili.
♦ Prevedeţi imediat înlocuirea cablurilor de alimen-
tare defecte.
♦ Nu expuneţi încărcătorul la apă.
♦ Nu desfaceţi încărcătorul.
♦ Nu perforaţi încărcătorul.
Încărcătorul este destinat exclusiv pentru
utilizare în spaţii închise.
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de
utilizare.
Siguranţa electrică
Acest încărcător prezintă izolare dublă; prin
urmare, nu este necesară împământarea.
Verifi caţi întotdeauna ca tensiunea de alimen-
tare să corespundă ten siu nii de p e plăcuţa cu
specifi caţii. Nu încercaţi niciodată să înlocuiţi
unitatea de încărcare cu o priză normală de
alimentare.
♦ Î n c az ul î n c are ca bl ul d e a lim en ta re e st e de te ri ora t,
acesta trebuie să fi e înlocuit de producător sau
de către un Centru de Service Black & Decker
autorizat pentru a evita pericolul.
Descriere
Această unealtă dispune de unele sau de toate caracteristicile următoare.
1. Întrerupător de pornire/oprire
2. Cursor înainte/înapoi
3. Indicator de încărcare
4. Inel de reglare a cuplului de strângere
5. Mandrină
5
Page 6
Asamblare
Avertisment! Înainte de asamblare, scoateţi acumu-
latorul din unealtă.
Montarea şi demontarea unui burghiu sau
a unui cap de şurubelniţă
Capul de găurit/înşurubat este prevăzută cu o mandrină
rapidă pentru a permite schimbarea uşoară a burghiel or.
♦ Blocaţi unealt a aducând cursor ul înainte/înapoi (2)
în poziţia centrală (fi g. C).
♦ Deschideţi mandrina (5) rotind partea din faţă în
sensul acelor de ceasornic cu o mână şi ţinând
partea din spate cu cealaltă mână.
♦ Introduceţi tija burghiului în mandrină.
♦ Strângeţi bine mandrina (5) rotind partea din faţă
în sens invers acelor de ceasornic cu o mână şi
ţinând partea din spate cu cealaltă mână.
Unealta se livrează cu un cap dublu de şurubelniţă în
compar timentul pentru burghie (7, fi g. A).♦ Pentru a scoate capul de şurubelniţă din compar-
timentul pentru burghie, ridicaţi-l din canelură.
♦ Pent ru a depozita burghiul, împingeţi-l cu fermitate
în suport.
Avertisment! Nu încercaţi să strângeţi burghiele (sau
orice alt accesoriu) apucând de partea din faţă a mandrinei şi pornind unealta. Dacă schimbaţi accesoriile
în acest fel puteţi deteriora mandrina şi pot apărea
vătămări personale.
Utilizare
Avertisment! Lăsaţi unealta să funcţioneze în propriul
său ritm. Nu suprasolicitati.
Încărcarea acumulatorului (fi g. A şi B)
Acumulatorul trebuie să fi e încărc at în aint ea pri mei ut i-
lizări şi ori de câte ori nu reuşeşte să producă sufi cientă
putere pentru lucrările efectuate cu uşurinţă anterior.
Acumulatorul se poate încălzi în timpul încărcării; acest
lucru este normal şi nu indică o problemă.
Avertisment! Nu încărcaţi acumulatorul în condiţii de
temperatură ambientală sub 10 °C sau peste 40 °C.
Temperatura recomandată de încărcare: aprox. 24 °C.
Notă: Încărcătorul nu va încărca un acumulator dacă
temp eratura cel ulei este mai m ică de 10 ° C s au p es te
40 °C. Acumulatorul trebuie lăsat în încărcător iar
acesta va începe să încarce acumulatorul automat
atunci când temperatura celulei creşte sau scade.
♦ Pentru a încărca acumulatorul, introduceţi fi şa
ărcătorului în priza de încărcare(6). Fişa încăr-
înc
cătorului se va potrivi în priza de încărcare doar
într-o anumită poziţie. Nu for ţaţi. Asiguraţi-vă că fişa încărcătorului este bine introdusă în priza de
încărcare.
♦ Conectaţi încărcătorul la priza de alimentare.
Indicatorul de încărcare (3) va lumina intermitent
continuu (lent). Încărcarea este completă atunci când
indicatorul de încărcare (3) luminează continuu. Încăr-
cătorul şi bateria pot fi lăsate conectate pe perioadă
nedeterminată cu LED-ul aprins. LED-ul va începe să
lumineze verde intermitent (încărcare) deoarece încăr-
cătorul reia ocazional încărcarea bateriei. Indicatorul
de încărcare (3) se va aprinde atunci când bateria este
conectată la încărcă♦ Încărcaţi bateriile descărcate în decurs de 1 săp-
tămână. Durata de viaţă a bateriei se va diminua
drastic dacă este depozitată în stare descărcată.
tor.
Selectarea direcţiei de rotire (fi g. C)
Pentru operaţii de găurire şi pentru strângerea şurubu-
rilor, utilizaţi rotirea în direcţia înainte (în sensul acelor
de ceasornic). Pentru slăbirea şuruburilor sau pentru
eliberarea unui burghiu blocat, folosiţi direcţia înapoi
(în sens invers acelor de ceasornic).
♦ Pentru a sele cta direcţia înainte, împingeţi cursorul
înainte/înapoi (2) în stânga.
♦ Pentru a selecta direcţia înapoi, împingeţi cur sorul
înainte/înapoi în dreapta.
♦ Pentru a bloca unealta, aduceţi cursorul înainte/
înapoi în poziţia centrală.
Selectarea cuplului de strângere (fi g. D)
Această unealtă este prevăzută cu un inel de reglare
a cuplului de strângere pentru diverse aplicaţii de înşurubare şi găurire. Şuruburile mari şi materialele dure
de prelucrat necesită un cuplu de strângere mai mare
decât şuruburile mici şi materialele de prelucrat moi.
Pentru defi niţia simbolului, consultaţi tabelul de mai jos.♦ Pentru efectuarea găurilor în lemn, metal şi mate-
riale plastice, setaţi inelul de reglare a cuplului (4)
la simbolul
♦ Pentru înşurubare, reglaţi inelul la setarea dorită.
În cazul în care nu cunoaşteţi care ar fi setarea
adecvată, procedaţi în felul următor:
- Setaţi inelul de reglare a cuplului (4) la cel mai
- Strângeţi primul şurub.
- În ca zu l în ca re m an drin a s e bl oc he az ă înainte
.
mic cuplu de strângere.
de obţinerea rezultatului dorit, măriţi setarea
inelului şi continuaţi strângerea şurubului.
Repetaţi până când obţineţi setarea corectă.
Folosiţi setarea respectivă pentru restul şuruburilor.
Găurire/înşurubare
♦ Selectaţi rotirea înainte sau în apoi folosind cursorul
înainte/înapoi (2).
♦ Pentru a porni unealta, apăsaţi butonul de pornire/
oprire (1).
♦ Pentru a opri unealta, eliberaţi butonul.
Sfaturi pentru utilizarea optimă
Găurirea
♦ Apăsaţi întotdeauna uşor în linie dreaptă cu bur-
ghiul.
♦ Exact înainte ca burghiul să iasă pe partea cealaltă
pr in pies a d e pr el ucr at , re du ce ţi gradul de apăsare
pe unealtă.
♦ Utilizaţi o bucată de lemn pentru a susţine piesele
de lucrat ce se pot crăpa.
♦ Utilizaţi burghie spadă atunci când efectuaţi găuri
de diametru mare în lemn.
6
Page 7
♦ Utilizaţi burghie pentru metal tip HSS atunci când
efectuaţi găuri în metal.
♦ Utilizaţi un lubrifi ant atunci când efectuaţi găuri în
alte metale decât fonta şi alama.
♦ Faceţi un semn cu ajutorul unui dorn în centrul
găurii de efectuat pentru a îmbunătăţi precizia de
execuţie.
Înşurubarea
♦ Utilizaţi întotdeauna un cap de şurubelniţă de tipul
şi dimensiunea corectă.
♦ În cazul în care şuruburile sunt difi cil de strâns,
încercaţi să aplicaţi o cantitate mică de soluţie de
spălat sau de săpun pe post de lubrifi ant.♦Ţineţi întotdeauna unealta şi capul de şurubelniţă
în linie dreaptă cu şurubul.
Întreţinerea
Unealta dvs. Black & Decker a fost concepută pentru
a opera o perioadă îndelungată de timp, cu un nivel
minim de întreţinere. Funcţionarea satisfăcătoarea
continuă depinde de îngrijirea corespunzătoare a uneltei şi de curăţarea în mod regulat.
Încărcătorul nu necesită nicio operaţie de întreţinere în
afara curăţării în mod regulat.
Avertisment! Scoateţi acumulatorul înainte de efec-
tuarea oricăror operaţii de întreţinere asupra uneltei.
Deconectaţi încărcătorul înainte de curăţarea acestuia.
♦ Curăţaţi în mod regulat fantele de ventilare de pe
unealtă şi încărcător, folosind o perie moale sau
o cârpă uscată.
♦ Curăţaţi în mod regulat carcasa motorului folosind
o cârpă umedă. Nu utiliz aţi nicio soluţie de curăţare
abrazivă sau pe bază♦ Deschideţi în mod regulat mandrina şi îndepărtaţi
praful din interior.
de solvenţi.
Protejarea mediului înconjurător
Colectarea separată. Acest produs nu trebuie
săfi e aruncat împreună cu gunoiul menajer.
În cazul în care constataţi că produsul dvs.
Black & Decker trebuie înlocuit sau în cazul în care
nu vă mai este de folos, nu îl aruncaţi împreună cu
gunoiul menajer. Prevedeţi colectarea separată pentru
acest produs.
Colectarea separată a produselor uzate şi
a ambalajelor permite reciclarea şi refolosirea materialelor. Reutilizarea materialelor
reciclate contribuie la prevenirea poluării
mediului înconjurător şi reduce cererea de
materii prime.
Este posibil ca regulamentele locale să prevadă colectarea separată a produselor electrice de uz casnic la
centrele municipale de deşeuri sau de către comerciant
atunci când achiziţionaţi un produs nou.
Black & Decker pune la dispoziţie o unitate pentru colectarea şi reciclarea produselor Black & Decker când
acestea au ajuns la sfârşitul perioadei de funcţionare.
Pentru a benefi cia de acest serviciu, vă rugăm să retur-
naţi produsul dvs. la orice agent de reparaţii autorizat
care îl va colecta pentru dvs.
Puteţi verifi ca localizarea celui mai apropiat agent de
reparaţii autorizat contactând biroul Black & Decker la
adresa indicată în prezentul manual. Alternativ, o listă
a agenţilor de reparaţii Black & Decker autorizaţi şi detalii complete despre operaţiile de service post-vânzare
şi despre datele de contact sunt disponibile pe Internet
la adresa: www.2helpU.com.
Acumulatorii
Consumaţi complet acumulatorul, apoi scoa-
teţi-l din unealtă.
♦ Acumulatorii NiCd, NiMH şi Li-Ion sunt reciclabili.
Duceţi-i la orice agent de reparaţii autorizat sau la
un centru local de colectare.
Specifi caţii tehnice
EPL7I (H1)
Tensiune Vc.c. 7
Tur aţie in gol Min
-1
550
Cuplu maxim de strângere
(conform clasifi cării PTI) Nm 10
Capacitate mandrină mm 10
Capacitate maximă de găurire
Oţel/lemn mm 8/16
Greutate kg 0,9
Tip acumulatori Li-Ion
Capacitate acumulator Ah 1,1
Încărcător 90606212 Tip 1
Tensiune de intrare Vc.a. 220-240
Tensiune de ieşire Vc.c. 10
Curent mA 120
Timp aprox. de încărcare h 7
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei axe)
conform cu EN 60745:
Găurirea în metal (a
Înşurubarea fără percuţie(a
) 74,2 dB(A), marjă (K) 3 dB(A)
WA
) < 2,5 m/s2, marjă (K) 1,5 m/s2,
h, D
) < 2,5 m/s2, marjă (K) 1,5 m/s
h, S
2
7
Page 8
Declaraţia de conformitate
DIRECTIVA PENTRU UTILAJE
EPL7I
Black & Decker declară că aceste produse descrise
în „specifi caţia tehnică“ sunt conforme cu normele:
2006/42/CE, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme cu Directivele 2014/30/UE şi 2011/65/UE.
Pentru informaţii suplimentare, vă rugăm să contactaţi
Black & Decker la următoarea adresă sau să consultaţi
coperta din spate a manualului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea
dosarului tehnic şi face această declaraţie în numele
Black & Decker.
R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
23/06/2014
Garanţie
Black & Decker are încredere în calitatea produselor
sale şi oferă o garanţie extraordinară. Această declaraţie de garanţie completează şi nu prejudiciază în
niciun fel drepturile dvs. legale. Garanţia este valabilă
pe teritoriile Statelor Membre ale Uniunii Europene şi
în Zona Europeană de Comerţ Liber.
În ca zu l în ca re u n pro du s B lac k & Dec ke r se de fec te az ă
din cauza materialelor, manoperei defectuoase sau
lipsei de conformitate, în termen de 24 de luni de la
data achiziţiei, Black & Decker garantează înlocuirea
componentelor defecte, repararea produselor supuse
uzurii rezonabile sau înlocuirea unor astfel de produse
pentru a asigura inc onveniente minime pentru client, cu
excepţia cazurilor în care:
♦ Produsul a fost utilizat în scop comercial, profesi-
onal sau spre închiriere;
♦ Produsul a fost supus utilizării incorecte sau negli-
jenţei;
♦ Produsul a suferit deteriorări cauzate de corpuri
străine, substanţe sau accidente;
♦ S-a încercat efectuarea de operaţii de către per-
soane diferite de agenţii de reparaţii autorizaţi sau
de personalul de service Black & Decker.
Pentru a revendica garanţia, va trebui să faceţi
dovada achiziţiei la vânzător sau la agentul de
reparaţii autorizat. Puteţi verifi ca localizarea celui
mai apropiat agent de reparaţ
biroul Black & Decker la adresa indicată în prezentul
manual. Alternativ, o listă a agenţilor de reparaţii
Black & Decker autorizaţi şi detalii complete despre
operaţiile de service post-vânzare şi despre datele
de contact sunt disponibile pe Internet la adresa:
www.2helpU.com.
Vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru web
www.blackanddecker.co.uk pentru a înregistra noul
dvs. produs Black & Decker şi pentru a fi informat cu
privire la produsele noi şi ofertele speciale. Informaţii
suplimentare despre marca Black & Decker şi despre
gama noastră de servicii sunt disponibile la www.blackanddecker.co.uk.
Stanley Black & Decker
Phoenicia Business Center
Strada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,
Sector 3 Bucuresti
Tel efon : +4 0 21.320 .61.04/ 0 5
ii autorizat contactând
zst00242947 - 01-0 8-2014
8
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.