Black & Decker Epc18, Epc96, Epc14, Epc12 Instruction Manual [pl]

Elektronarzędzie
przeznaczone dla
555222-58 PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
www.blackanddecker.eu
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL EPC12 EPC14 EPC18 EPC96
234
POLSKI
Przeznaczenie
Opisywana wier tarko-wkrętarka fi rmy Black & Decker je st pr zez na cz ona d o w kręcania wkrętów oraz wiercenia otworów w drewnie, metalach i t worzywac h sztucznych. Narzędzie przeznaczone jest wyłącznie do użytku amatorskiego.
Zasady bezpiecznej pracy
Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania elektronarzędzi
Uwaga! Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpiecznej pracy oraz z instrukcją obsługi. Nie stoso-
wanie się do poniższych ostrzeżeń i instrukcji może być przyczyną porażenia prą dem elektrycznym, pożaru i/ lub uszkodzenia ciała.
Zachowaj wszystkie instrukcje i informacje doty­czące bezpiecznej pracy, aby móc korzystać z nich w przyszłości. Określenie "elektronarzędzie" używa-
ne we wszystkich poniższych instrukcjach, dotyczy narzędzi zasilanych z sieci (przewodem zasilającym) oraz elektronarzędzi zasilanych akumulatorowo (bez­przewodowych).
1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy a. Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dbaj o dobre
oświetlenie. Nieporządek i niedostateczne oświe­tlenie sprzyjają wypadkom.
b. Nie wolno używać elektronarzędzi w strefach
zagrożenia wybuchem, w pobliż cieczy, gazów lub pyłów. W czasie pracy elektro-
narzędzi powstają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów.
c. W czasie pracy elektronarzędziami nie pozwa-
laj na przebywanie w pobliżu dzieci i innych osób postronnych. Brak skupienia może spowo-
dować utratę kontroli nad narzędziem.
2. Ochrona przed porażeniem prądem elektrycz-
nym
a. Gniazdo musi być dostosowane do wtyczki
elektronarzę dzia. Nie wolno dokonywać przeróbek wtyczki. Do zasilania uziemionych (zerowanych) elektronarzędzi nie należy uży- wać przejściówek. Uży wanie nie przerobionych
wtyczek i odpowiednich gniazd zmniejsza r yzyko porażenia prądem elektrycznym.
b. Należy unika ć bezpośredniego kontaktu z uzie-
mionymi lub zerowanymi przedmiotami, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodówki. Ryzyko
porażenia prądem elektr ycznym wzrasta, jeśli twoje ciało jest zerowane lub uziemione.
c. Nie narażaj elektronarzędzi na działanie
deszczu lub zwiększonej wilgotności. Woda
wnikająca do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektr ycznym.
d. Nie wolno ciągnąć za przewód zasilający. Nie
podnoś, nie ciągnij i nie wyciągaj z gniazda wtyczki, poprzez ciągnięcie za przewód zasi- lający elektronarzędzia. Chroń przewód zasila-
u palnych
jący przed kontaktem z gorącymi elementami, olejami, ostrymi krawędziami i ruchomymi częściami. Uszkodzenie lub zaplątanie przewodu
zasilającego zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
e. Do pracy poza pomieszczeniami zamkniętymi,
należy używać przedłużacza przystosowanego do użycia na dworze. Korzystanie z pr zedłużaczy
przystosowanych do użycia na dworze, zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f. Jeśli zachodzi konieczność pracy w wilgotnym
otoczeniu, nale zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowoprą- dowym (RDC). Używanie wyłączników różnicowo-
prądowych zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
3. Środki ochrony osobistej a. W czasie pracy elektronarzędziem zachowaj
czujność, patrz uważnie i kieruj się zdrowym rozsądkiem. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony lu b pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwagi,
w czasie pracy elektronarzędziem, może dopro­wadzić do poważnego uszkodzenia ciała.
b. Używaj środków ochrony osobistej. Zawsze
zakładaj okulary ochronne. Używanie sprzętu
ochrony osobistej dostosowanego do sytuacji, takiego jak maska przeciwpyłowa, buty antypośli- zgowe, kask lub ochrona słuchu, zmniejsza r yzyko zranienia.
c. Zapobiegaj przypadkowemu włączeniu. Przed
d. Przed u ruchomieniem narzędzia usuń wszelkie
e. Nie wychylaj się. Nie wychylaj się i przyjmij
f. Załóż odpowiedni strój. Nie zakładaj luźnego
g. Jeśli sprzęt jest przystosowany do przyłącze-
4. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi a. Nie wolno przeciążać elektronarzędzi. Używaj
czeniem do zasilania lub wł ożeniem
podłą akumulatorów oraz przed przenoszeniem urządz enia, upewn ij się, czy wy łącznik znajduje się w pozycji "wyłączone". Trzymanie palca na
wyłączniku w czasie przenoszenia lub podłączania do zasilania jest bardzo niebezpieczne.
klucze i narzędzia do regulacji. Pozostawienie klucza przyłączonego do części wirującej elektro­narzędzia zwiększa ryzyko zranienia.
stabilną pozycję, aby zawsze zachowywać równowagę. Umożliwia to lepszą kontrolę nad
narzędziem w nieoczekiwanych sy tuacjach.
ubrania ani biżuterii. Trzymaj włosy, ubranie i rękawice z dala od ruchomych części. Luźne
ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone pr zez ruchome części.
nia urządzeń odprowadzających i zbierających pył, upewnij się, czy są one przyłączone i wła-
ściwie użytkowane. Użycie urządzeń do odpro- wadzania pyłu zmniejsza zagrożenia związane z wysokim zapyleniem.
elektronarzędzi odpowiednich do wykonywa­nej pracy. Odpowiednio dobrane ele ktronarzędzie
ży używać źródła zasilania
umożliwi w ykonanie pracy w sposób bezpieczny i w tempie, do jakiego jest przystosowane.
b. Nie woln o używać elektronarzędzia z zepsutym
wyłącznikiem, który nie pozwala na sprawne włączanie i wyłączanie. Elektronarzędzie, któ-
rego pracy nie można kontrolować wyłącznikiem jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c. Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany
akcesoriów oraz przed schowaniem elektro­narzędzia, należy odłączyć wtyczkę od źródła zasil ania i/lub o dłączyć akumulator od urządze- nia. Stosowanie takich środków zapobiegawczych
zwiększa bezpieczeńst wo i zmniejsza r yzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.
d. Nie używane elektronarzędzie przechowuj poza
zasięgiem dzieci i nie dopuszczaj osób nie znających elektronarzędz ia lub tej inst rukcji do posługiwania się elektronarzędziem. Elektrona-
rzędzia obsługiwane przez oso by nieprzygotowa ne stanowią zagrożenie.
e. Regularnie dokonuj konser wacji elektrona-
rzędzi. Sprawdź, czy ruchome części są włściwie połączone i zamocowane, czy części nie są uszkodzone oraz skontroluj wszelkie inne elementy mogące mieć wpływ na pracę elektronarzędzia. Jakiekolwiek uszkodzenia należy naprawić przed rozpoczęciem pracy.
Wiele wypadków spowodowanych jest przez nie­dostateczną konser wacj ę elektronarzędzi.
f. Dbaj o czystość narzędzi i ostrość elementów
tnących. Zadbane narzędzia tnące, z ostrymi
krawędziami tnącymi, rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w prowadzeniu.
g. Elektronarzędzia, akcesoriów, końcówek itp.
należy używać wyłącznie zgodnie z niniejszymi instrukcjami, uwzględniając warunki i rodzaj prac. Użycie elek tronarzędzia w sposób sprzeczny
z przeznaczeniem, może być bardzo niebezpiecz­ne.
5. Użytkowa nie i konser wacja narz ędzi zasilanych
akumulatorowo
a. Używać wyłącznie ładowarki zalecanej przez
producenta. Użycie ładowarki do ładowania in-
nych niż dostosowane baterii, jest niebezpieczne.
b. Używaj tylko baterii zgodnych ze specyfi kacja
podaną przez producenta. Użycie innych baterii
może powodować zagrożenie uszkodzenia ciała i pożar.
c. Akumulatory należy przechowywać z dala od
metalowych przedmiotów, takich jak spinacze do papieru, monety, gwoździe, wkręty i innych przedmiotów, które mogą doprowadzić do zwarcia styków. Zwarcie biegunów może być
przyczyną opar zenia lub pożaru.
d. W przypadku uszkodzenia, znajdujący się we-
wnątrz płyn może wyciec; unikaj styczności. W razie styczności, obfi cie przemywać wodą Jeśli substancja dostanie się do oczu, należy zasięgnąć porady lekarskiej. Płyn wydostający
się z akumulatora może powodować podrażnienia i oparzenia.
6. Naprawy a. Powierzaj naprawy elektronarzędzi wyłącznie
osobom wykwalifikowanym, używającym identycznych części zamiennych. Zapewni
to bezpieczeństwo użytkowania naprawionego urządzenia.
Bezpieczne użytkowanie elektronarzędzi - wskazówki dodatkowe
Uwaga! Dodatkowe wskazówki dotycz ące
bezpiec znej pracy wiertarkami i wiertarkami udarowymi.
W czasie pracy wiertarką udarową należy no-
sić Ochronę słuchu. Ekspozycja na hałas może
powodować utratę słuchu
Używaj dodat kowych uchwytów dostarcz onych
razem z narzędziem. Utrata kontroli nad narzę- dziem może spowodować uszkodzenie ciała.
Trzymaj elektronarzędzie tylko za izolowane uchwyty, jeśli wykonujesz pracę w miejscu, gdzie może dojść do zetknięcia z ukr ytymi przewodami. Przecięcie przewodu z prądem
może spowodować pojawienie się napięcia na me­talowych częściach obudowy i porażenie prądem operatora.
Trzymaj elektronarzędzie tylko za izolowane
uchwyty, jeśli wykonujesz pracę w miejscu, gdzie może dojść do zetknięcia z ukr ytymi przewodami. Przecięcie przewodu z prądem
może spowodować pojawienie się napięcia na me­talowych częściach obudowy i porażenie prądem operatora.
Używaj zacisków lub innego wygodnego spo-
sobu un ieruchomi enia i podpa rcia obrab ianego elementu. Tr zym an ie r ękami obrabianego elemen-
tu lub oparcie o własne ciało, nie daje dostatecznej stabilizacji i może być przyczyną utraty kontroli nad narzędziem.
Przed rozpoczęciem wierc enia w ścianach, podło-
dze czy sufi cie, ustal położenie przewodów i rur.
Nie dotykaj czubka wiertła bezpośrednio po wier-
ceniu, ponieważ może być bardzo rozgrzany.
Opisywane narzędzie nie może być używane przez
osoby (dot. także dzieci), które mają ograniczone możliwości ruchowe, percepcji lub pojmowania lub brakuje im doświadczenia i wiedz y, z wyjątkiem przypadku, gdy pozostają one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały przez nią pr zeszkolone w zakresie obsługi urządzenia. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
Przeznaczenie urządzenia opisane jest w niniej -
szej instrukcji obsługi. Używanie jakichkolwiek akcesoriów lub w ykonywanie prac sprzecznych z przeznaczeniem opisy wanym w instrukcji obsługi,
.
może powodowa ć niebezpieczeństwo uszkodzenia ciała i/lub uszkodzenia mienia.
5
Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpiecz­nego użytkowania akumulatorów i ładowa- rek
Akumulatory
Pod żadnym pozo rem nie wolno prób ować otwierać
akumulatorów.
Nie wolno w ystawiać akumulatorów na działanie
wody.
Nie wolno pr zechowywać w miejscach, w których
temperatura może pr zekroc zyć 40 °C.
Ładować tylko w zak resie temperatur od 10 °C do
40 °C.
Ładować tylko za pomocą ładowarki dołączonej
do narzędzia.
Akumulatory należy utylizować postępując zgodnie
z zaleceniami podanymi w rozdziale "Ochrona środowiska".
Nie wolno ładować uszkodzonych akumulatorów.
Ładowarki
Opisywanej ładowarki Black & Decker wolno uży-
wać wyłącznie do ładowania takich akumulatorów, jakie były razem z nią dostarczone. Inne akumu- latory mogą pęknąć i spowodować zranienie lub uszkodzenie mienia.
Nie wolno ładować baterii jednorazowego użytku. Wadliwe pr zewody zasilające należy natychmiast
wymieniać. ♦ Nie wystawiać na działanie wody. ♦ Nie rozkręcać ładowarki. ♦ Nie podłączać ładowarki do próbnika.
Ładowarka przeznaczona jest wyłącznie do
użycia wewnątrz pomieszczeń zamkniętych.
Przed rozpoczę ciem pracy narzędziem przeczytaj instrukcję obsługi.
Ładowarka wyłączy się automatycznie, jeśli temperatura otoczenia będzie zbyt wysoka. Bezpiecznik termiczny jest jednorazowy i po zadziałaniu musi zostać wymieniony na nowy.
Drgania
Podawana w tabeli danych technicznych oraz w de­klaracji zgodności z normami war tość drgań (wibracji), została zmierzona zgodnie ze standardową procedurą zawartą w n or mie E N 6074 5. Inf or ma cja ta może służyć do porównywania tego narzędzia z innymi. Deklarowa­na wartość emitowanych drgań może również służyć do przewidywania stopnia narażenia uży tkownika na wibracje.
Uwaga! Chwilowa siła drgań, w ystępująca w czasie pracy elektronarzędziem, może odbiegać od podawa­nych war tości, w zależności od sposobu użytkowania
urządzenia. Poziom wibracji może przekroczyć poda­waną wartość.
Przy określaniu ekspozycji na wibracje, w celu pod­jęcia środków ochrony osób zawodowo użytkujących elektronarzędzia, zgodnie z normą 2002/44/EC należy uwzględnić rzeczywiste warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Także okresy przestoju i pracy bez obciążenia.
Symbole na urządzeniu
Na obudowie narzędzia umieszczono następujące piktogramy:
Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko zranie- nia, użytkownik musi zapoznać się z instrukcją obsługi.
Ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym
Ładowarka jest podwójnie izolowana; dlatego nie ma konieczności stosowania dodatkowego uziemienia. Należy zaws ze upewniać się, czy napięcie zasilania jest zgodne z war tością podawaną na tabliczce znamionowej. Nigdy nie próbuj zastępować ładowarki zasilaniem sieciowym.
Ze względów bezpieczeństwa, w ymiany uszkodzo-
nego przewodu zasilającego powinien dokonywać producent lub Autoryzowany Serwis Black & Dec­ker.
Wyposażenie
Opisywane narzędzie wyposażone jest w kilka lub wszystkie z poniższych elementów.
1. Wy łącznik z regulacją prędkości obrotowej lub wyłącznik z dwoma nastawami prędkości
2. Przełącznik lewych / prawych obrotów
3. Przełącznik trybu pracy / pierścień nastawczy momentu obrotowego
4. Uchwyt
5. Akumulator
6. Przycisk zwalniający akumulator
Rys. C i D
7. Ładowarka
8. Gniazdo ładowarki
9. Przyłącze ładowarki
10. Wtyczka ładowarki
Montaż
Uwaga! Przed rozpoczęciem montażu należy odłączyć
akumulator od narzędzia.
Montaż i demontaż akumulatora (Rys. A)
Aby zamontować akumulator (5), należy dopaso-
wać je do mocowania w nar zędziu. Docisnąć do momentu zamocowania we właściwym miejscu.
Aby wyjąć akumulator, należy zacisnąć blokadę (6)
i jednocześnie wyciągnąć akumulator z gniazda.
Zakładanie osłonki na akumulator (Rys. B) Uwaga! Osłonę (11) należy zakładać n a a kum ulat or (5 )
gdy jest on przechowywany i transportowany.
6
Montaż i demontaż wiertła albo końcówki wkrętarki (Rys. E)
Uwaga! Najpierw odłączyć akumulator od narzędzia.
Opisywane narzędzie wyposażone jest w uchwyt bez­kluczykowy pozwalający na łatwą wymianę nasadek (bitów).
Zablokować urządzenie poprzez ustawienie prze-
łącznika lew ych / praw ych obrotów (2) w pozycji środkowej.
Otworzyć uchwyt odkręcając przednią część (12)
i jednocześnie trzymając drugą ręką część tylną (13).
Wsunąć nasadę wiertła (14) w uchwyt. Mocno dokręcić uchwy t popr zez obrót c zęści
przedniej (12) jedna ręką, podczas gdy druga ręka przytrzymuje część tylną (13).
Demontaż i wymiana uchwytu (Rys. F)
♦ Maksymalnie ot worzyć uchwyt. ♦ Odkręcić śrubę mocującą uchwyt odkręcając ją
śrubokrętem zgodnie z ru chem wskazówek ze gara.
Zamocować klucz sześciokątny (15) w uchwycie
i uderzyć go młotkiem, jak pokazano na rysunku. Wyjąć klucz sześciokątny. Zdjąć uchwyt odkręcając go przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara. Aby zamontować uchwyt, należy nakręcić go na
wrzeciono i zabezpieczyć śrubą mocującą.
Pozostałe zagrożenia.
W czasie pracy elektronarzędziem mogą powstać za­grożenia, które nie zostały uwzględnione w załączonej instrukcji dotyczącej bezpiecznego użytkowania. Zagro­żenia te mogą wynikać z niewłaściwego użytkowania, zbyt intensywnej eksploat acji lub innych przyczyn. Nawet w przypadku przestrzegania zasad bezpiecz­nej pracy i stosowania środków ochronnych, nie jest możliwe uniknięcie pewnych zagrożeń. Należą do nich:
Obrażenia ciała w wyniku dotknięcia wirują-
cych / ruchomych elementów.
Obrażenia ciała podczas wymiany części,
ostrzy lub akcesoriów.
Obrażenia ciała wynikłe ze zbyt d ługotrwałego
używania narzędzia. Pracując przez dłuższy
czas, należy robić regularne przerwy.
Ryzyko uszkodzenia słuchu.Zagrożeni e dla zdrowia spowodow ane wdycha-
niem pyłu wytwarzanego podczas użytkowania
urządzenia (np.: podczas pracy w drewnie,
szczególnie dębowym, bukowym oraz MDF).
Eksploatacja
Uwaga! Pozwól narzę dziu pracować we własnym
tempie. Nie przeciążaj narzędzia.
Ładowanie akumulatorów
Baterię należy naładować przed pierwszym użyciem oraz zawsze wtedy, gdy moc baterii jest niew ystarcza­jąca do wykonania typowych prac. Baterię nową lub po dłużs zym okresie nie używania można naładować tylko
w 80%. Po kilku cyklac h naładowania i rozładowania akumulator osiągnie swoją maksymalną pojemność. Akumulatory mogą rozgrzewać się w czasie ładowania; je st to z jawi sko n or mal ne i ni e świadc zy o uszkodzeniu.
Uwaga! Nie wolno ładować akumulatorów, gdy tem- peratura otoczenia wynosi poniżej 10°C oraz powyżej 40 °C. Zaleca się ładowanie w temperaturze ok. 24 °C.
Ładowarka z gniazdem (Rys. C)
Aby naładować akumulator (5), należy wyjąć go
z narzędzia i wsunąć akumulator w gniazdo na akumulatorze (8).
Podłączyć zasilacz (7) do gniazda zasilania. W czasie normalnego użytkowania, czas ładowania 3 godziny będzie wystarczający, aby wznowić pracę. Zależnie od typu akumulatora i warunków ładowania, dalsze ła dow an ie d o 6 g od zin m oże znac ząco podnieść czas używania akumulatora. Wyjąć akumulator z ładowarki.
Ładowarka z wtyczką (Rys. D)
Aby naładować akumulator, musi być on przyłą-
czony do wiertarki.
ożyć wtyczkę ładowarki (10) do gniazda (9). Podłączyć zasilacz (7) do gniazda zasilania. Włączyć zasilanie.
W czasie normalnego użytkowania, czas ładowania 3 godziny będzie wystarczający aby wznowić pracę. Zależnie od typu akumulatora i warunków ładowania, dalsze ła dow an ie d o 6 g od zin m oże znac ząco podnieść
żywania akumulatora.
czas u Odłączyć narzędzie od ładowarki. Uwaga! Nie wolno używać urządzenia przyłączonego do ładowarki.
Wybór kierunku obrotów
Do wierc enia i wkręcania wkrętów, należy ustawić prawe obroty (zgodnie z ruchem wskazówek zegara). Aby wykręcić śrubę luz wyjąć zaklinowane wier tło, należy ustawić lewe obroty (sprzecznie z ruchem wskazówek zegara). Aby ustawić prawe obrot y, należy pr zesunąć suwak
przełącznika lewych / prawych obrotów (2) w lewo.
Aby ustawić lewe obroty, należy przesunąć suwak
przełącznika lewych / prawych obrotów w prawo.
Narzędzie jest zablokowane, gdy przełącznik
kierunku obrotów znajduje się w pozycji środkowej.
Wybór trybu pracy lub momentu obrotowe­go (Rys. G)
Narzędzie wyposażone jest w pierścień służący do wyboru trybu pracy i ustawiania momentu obrotowego przy wkręcaniu wkrętów. Wkręcanie dużych wkrętów, oraz w twarde materiały wymaga ustawienia większego momentu obrotowego niż wkręcanie małych wkrętów i w miękkie materiały. Pier ścień umożliwia dobór jednej z wielu nastaw, odpowiedniej do wykony wanej pracy. Aby wiercić w drewnie, metalach i plastiku, należy
ustawić pierścień (3) ustawiając znacznik (16) na
symbolu
.
7
W przypadku wkręcania wkrętów, należy ustawić
pierścień w poz ycji odpowiadającej żądanemu
momentowi obrotowemu. Jeśli nie jesteś pewny
wyboru nastawy, postępuj zgodnie z poniższymi
zaleceniami:
- Ustaw pierścień (3) na najniższą nastawę
momentu obrotowego.
- Dokręć pierwsz y wkręt.
- Jeśli sprzęgł o zadziała zanim osiągniesz pożądany efekt, zwiększ moment obrotowy obracając pierścień i spróbuj jeszcze raz do­kręcić wkręt. Powtarzaj próby aż do momentu osiągnięcia odpowiedniego ustawienia. Tego ustawienia użyj do wkręcenia także reszty wkrętów.
Włączanie i wyłączanie
Wyłącznik z regulacją prędkości obrotowej
Aby włączyć narzędzie, należy nacisnąć wyłącznik
z regulacją obrotów (1). Prędkość obrotowa zależy od głębokości wciśnięcia przycisku.
Aby wyłączyć narzędzie, należy zwolnić wyłącznik
z regulacją obrotów.
Wskazówki praktyczne
Wiercenie
W czasie wiercenia, wiertarkę należy trzymać
w linii prostej i lekko dociskać.
Tuż przed przejściem wiertła na drugą stronę
wierconego elementu, należy zmniejszyć nacisk.
Materiał, który łatwo pęka, można podeprzeć od
spodu drewnianym klockiem.
Do wierc enia w drewnie otworów o dużych średni-
cach należy używać otwornic.
Do wiercenia w metalach należy używać wierteł
HSS.
Do wiercenia w murach należy używać specjali-
stycznych wierteł.
W przypadku wiercenia w metalach innych niż
żeliwo i mosiądz, należy stosować smary.
Aby zwiększyć dokładność, miejsce wiercenia
można napunktować.
Wkręcanie wkrętów
Zawsze używaj właściwego typu i rozmiaru koń-
cówek.
Jeśli występują trudności z dokręceniem wkrętów,
można spróbować nałożyć mała ilość płynu do mycia lub mydła jako smaru.
Dbaj o proste ustawienie wkrętaka, końcówki
i wkrętu.
Konserwacja
Narzędzia Black & Decker zostały zaprojektowane tak, aby zapewnić długoletnią, prawie bezobsługową, pracę urządzenia. Aby długo cieszyć się właściwą pracą urządzenia, należy odpowiednio z nim postępować i regular nie je czyścić.
Ładowar ka nie wymaga, oprócz okresowego czyszc ze­nia, żadnej dodatkowej konserwacji.
Uwaga! Przed przystąpieniem do czynności konser- wacyjnych, należy odłączyć ak um ula to r od ur ządzenia. Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę ładowarki z gniazda zasilającego. Otwory wentylacyjne w narzędziu i ładowarce
należy okresowo czyścić przy użyciu miękkiej szczoteczki lub suchej szmatki.
Okresowo czyści
Nie wolno używać preparatów do szorowania ani na bazie rozpuszczalników.
Okresowo należy zdemontować uchwyt wiertarski
i wysypać z wnętrza gromadzący się pył.
ć obudowę wilgotną ściereczką.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Opisywanego produktu nie wolno utylizować razem ze zwy­kłymi śmieciami z gospodarstw domowych.
Gdy okaże się, że koniec zna jest wymiana posiad anego narzędzia Black & Decker lub nie będzie się go więcej używać, nie należy wyr zucać go razem ze śmieciami z gospodarstwa domowego. Należy przekazać produkt do punktu selektywnej zbiórki odpadów.
Selektywna zbiórka zuży tych produktó w i opa­kowań pozwala na recykling materiałów i ich powtórne wykorzystanie. Powtórne użycie materiałów pomaga chronić środowisko na- turalne przed zanieczyszczeniem i zmniejsza zapotr zebowanie na surowce.
Lokalne prawodawstwo może zapewniać możliwość selektywnej zbiórki zużytych sprzętów elektryc znych, poprzez pozostawienie ich w punktach na miejskich wysypiskach śmieci lub u sprzedawcy pr zy zakupie nowego sprzętu.
Black & De cker zapewnia możliwość zbiórki i recyklingu swoich produktów po zakończeniu okresu eksploatacji. Aby skorzystać z tej możliwości, prosimy zwrócić się do jednego z Autoryzowanych Przedstawicieli Serwiso­wych, który odbierze je od Państwa w naszym imieniu.
Adres najbliższego Autoryzowanego Przedstawiciela Serwisowego otrzymają Pań stwo kontaktując się z lokalnym biurem Black & Decker, którego adres za­mieszczony jest w tej instrukcji. Spis Autoryzowanych Przedstawicieli Ser wisowych oraz informac je o naszym serwisie posprzedażowym, dostępne są również w In - ternecie na stronie: www.2helpU.com
Akumulatory
Akumulatory Black & Decker można wie­lokrotnie ładować. Po zakończeniu okresu eksploatacji należy je zutylizować w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego:
Całkowic ie wyczerpa ć baterię i wyj ąć z urządzenia. Akumulator y typu NiCd, NiMH oraz Li-Ion nadają
się do recyklingu. Zanieś je do Autoryzowanego Serwisu lub miejscowego punktu recyklingu.
8
Dane techniczne
EPC12 (H1) EPC14 (H1)
Napięcie VAC 12 14,4 Prędkość bez obciążenia min
-1
0-750 0-750 Maksymalny moment obrotowy Nm 11 12,1 Rozmiar uchwytu mm 10 10 Maksymalna średnica wiercenia Stal mm 10 10 Drewno mm 25 25
Akum ul at or A12E A14E
Pojemność Ah 1,0 1,0 Typ NiCd NiCd Waga kg 0,58 0,68
Akum ul at or A12N H A14N H
Pojemność Ah 1,5 1,5 Typ NiMH NiMH Waga kg 0,6 0,7
Ładowarka
90500843 90500844 90500847 90500848 90500855 90500856 90500858 90500859 Napięcie zasilania V Napięcie wyjściowe V Natężenie mA 210-220 200-210
230-240 230-240
AC
14,5-15,3 17,4-18,2
AC
Przybliżony czas ładowania h 8-10 8-10
EPC18 (H1) EPC96 (H1)
Napięcie V Prędkość bez obciążenia min
18 9,6
AC
-1
0-750 0-750 Maksymalny moment obrotowy Nm 12,1 10,4 Rozmiar uchwytu mm 10 10 Maksymalna średnica wiercenia Stal mm 10 10 Drewno mm 25 25
Akumulator A18E B96
Pojemność Ah 1,0 1,0 Typ NiCd NiCd Waga kg 0,82 0,42
Ładowarka
90500845 90500842 90500849 90500846 90500857 90500850 90500860 90500854 Napięcie zasilania V Napięcie wyjściowe V Natężenie mA 210-230 210 -220
230-240 230-240
AC
21,75-22,6 11,6-12,2
AC
Przybliżony czas ładowania h 8-10 8-10
Poziom ciśnienia akust ycznego zgodnie z EN 60745:
Ciśnienie akustyczne (LpA) 73 dB(A), niepewność (K) 3 dB(A), Moc akustyczna (L niepewność (K) 3 dB(A)
) 84 dB(A),
WA
Sumaryczna wielkość drgań (suma wektorów tr zech osi) zgodnie z normą EN 60745:
Wiercenie w metalu (a niepewność (K) 1,5 m/s Wkręcanie bez udaru (a niepewność (K) 1,5 m/s
) < 2,5 m/s2,
h, D
2
,
) < 2,5 m/s2,
h, S
2
Deklaracja zgodności WE
DYREKT YWA MASZY NOWA
Firma Black & Decker oświadcza, że produkt y nr kat. EPC12/EPC14/EPC18/EPC96 wymienione w „danych technicznych” spełniają wymagan ia norm: 2006/42/EC, EN60745-1, EN60745-2-1
Aby otrzymać więcej infor macji, należy skontaktować się z fi rmą Black & Decker pod adresem podanym poniżej lub na końcu instrukcji.
Osoba niżej podpisana jest odpowiedzialna za zesta­wienie informacji technicznych i sporządza niniejszą deklarację zgodności w imienu fi rmy Black & Decker.
EPC12/EPC14/EPC18/EPC96
Kevin Hewitt
Vice-President
Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Wielka Brytania
13/07/2011
Akumulator A18NH
Pojemność Ah 1,5 Typ NiM H Waga kg 0,9
9
Black & Decker
WARUNKI GWARANCJI:
Produkty marki Black & Decker reprezentują bardzo wysoką jakość, dlatego oferujemy dla nich korzystne warunki gwarancyjne. Niniejsze warunki gwarancji nie pomniejszają praw klienta wynikających z polskich regulacji ustawowych lecz są ich uzupełnieniem. Gwarancja jest ważna na terenie R zeczpospolitej Polskiej.
Black & Decker gwarantuje sprawne działanie produktu w przypadku postępowania zgodnego z warunkami techniczno- eksploatacyjnymi opisa­nymi w instrukcji obsługi.
Niniejszą gwarancją nie jest objęte dodatkowe wyposażenie, jeżeli nie została do niego dołączo­na oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy wyrobu podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Ni ni ejsz ą gwarancją objęte są usterki pro-
duktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedsta-
wieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu
oraz łącznie: a) po praw ni e w yp ełnionej karty gwarancyjnej; b) wa żnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę
urządzenia (wraz z bezpł atną wymianą
uszkodzonych cz
od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być: a) dostarc zo ny bezpośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną Kartą Gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub b) prz es łany do Centralnego Serwisu Gwaran-
cyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży
wraz z dokumentami wymienionymi powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwa-
rancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie koszty
związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzy-
kiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia
roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsy-
łany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyj-
ny w terminie: a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu
przez Centralny Ser wis Gwarancyjny;
zst00159890- 18-08-2011
ęści) w okresie 24 miesięcy
b) te rmin u su ni ęcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy spr zęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, t ylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjne­go odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wa dl iw e działanie lub uszkodzenia spowo-
dowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przezna­czeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa. W szczególności profe­sjonalne użytkowanie amatorskich narzędzi Black & Decker powoduje utratę gwarancji;
b) wadli we dzia łanie lub uszkodzenia spowo-
dowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów a tak że stosowa­niem osprzętu innego niż zalecany przez Black & Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywo-
łane nimi wady;
d)
wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypad­ków, korozji, normalnego zużycia w eksploata­cji czy też innych czynników zewnętrznych;
e) produkty, w któr ych naruszone zostały plom-
by gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do urzą-
dzenia oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, fi rmy han- dlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określo­ne w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikają- cych z niezgodności towaru z umową.
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Bakaliowa 26, 05-080 Mościska tel.: (22) 862-08-08, (22) 431-05- 05 faks: (22) 862-08-09
10
111213
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUČNÝ LIST
CZ
H
měsíců hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaży
Číslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Pečiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Türkova 5b CZ-14900 Praha 4 Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 Mościska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruční opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét
Aláírás
Stempel
Podpis Pečiatka
Podpis
03/11
Loading...