Black-Decker EMAX34S, EMAX38I, EMAX42i User Manual

Upozornění !
Určeno pro kutily.
588777-60 CZ
Přeloženo z původního návodu
EMax34i
EMax34s
EMax38i EMax42i
www.blackanddecker.eu
EMax42ri
ČESKY
Použití výrobku
Vaše elektrická rotační sekačka na trávu Black & Decker je určena k sekání trávníku. Toto nářadí je určeno pouze pro spotřebitelské použití.
Varování! Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte všechny příručky ‚Bez- pečnost, Údržba, Opravy‘.
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostu­dujte celý návod.
Popis
Toto nářadí se skládá z několika nebo všech následu­jících částí.
1. Spínací skříňka
2. Hlavní spínač
3. Horní rukojeť
4. Inteligentní vedení kabelu
5. Spodní rukojeť
6. Nastavení výšky střihu
7. Měřítko výšky střihu
8. Systém EdgeMax
9. Sběrný koš
10. Čistící chlopeň trávy
11. Přepravní rukojeti
Sestavení
Varování! Před montáží se ujistěte, zda je nářadí vypnuto
a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky.
Sestavení sběrného koše (obr. A - D)
Sběrný koš na trávu se skládá ze 5 částí a před použitím je nutné jej sestavit. Rukojeť (13) nacvakněte do víka (14) sběrného koše
na trávu (obr. A). Rukojeť lze nasadit pouze jediným způsobem.
Nacvakněte k sobě 2 části (15) sběrného koše na
trávu. Ujistěte se, zda jsou všechny svorky a vodítka srovnány (obr. B).
Sestavené části srovnejte na spodní část (16) sběr-
ného koše na trávu. Ujistěte se, zda jsou srovnány 4 vodítka (17) (obr. C).
Obě 2 části stlačte k sobě. Rovnoměrně tlačte po
celém okraji sběrného koše tak, aby byly svorky zacvaknuty ve své poloze. Zkontrolujte, zda každá svorka pevně drží.
Víko (14) srovnejte se sestaveným sběrným košem
na trávu. Ujistěte se, zda je srovnáno 10 vodítek (18) (obr. D)
Poznámka: Zvláště dávejte pozor při srovnávání 2 svorek na zadní straně sběrného koše na trávu. Víko zatlačte směrem dolů tak, aby byly všechny
svorky zajištěny. Začn se, zda jsou všechny svorky pevně zajištěny.
Montáž spodní rukojeti (obr. E)
Konce spodní rukojeti (5) zasuňte do odpovídajících
otvorů v sekačce.
Rukojeť zasuňte co nejhlouběji dolů. ♦ Rukojeť pomocí šroubů (19) zajistěte.
ěte od zadní strany a ujistěte
Sestavení horní rukojeti (obr. F)
Pomocí šroubů (22), podložek (21) a šroubovacích
úchytů (20) upevněte způsobem znázorněným na obrázku díl horní rukojeti (3) ke spodní rukojeti (5).
Poznámka: Horní rukojeť lze upevnit ve 2 různých po- lohách výšky.
Zajištění přívodního kabelu motoru (obr. G)
Přívodní kabel motoru musí být upevněn pomocí pří­chytek. Pomocí držáků (23) upevněte přívodní kabel podle
obrázku k horní a spodní rukojeti.
Nasazení sběrného koše (obr. N)
Nadzdvihněte chlopeň (11) a přes výstupky (24)
přetáhněte sběrný koš (9).
Výměna nože (obr. L)
Varování! Ujistěte se, zda se nůž zcela zastavil a se-
kačku odpojte od sítě.
Varování! Používejte pouze předepsané náhradní nože. Varování! Při manipulaci s nožem používejte robustní
rukavice.
Sejmutí nože:
♦ Sekačku převraťte na bok. ♦ Pomocí robustních rukavic uchopte nůž. ♦ Pomocí 13 mm klíče povolte a sejměte šroub nože
(25), otáčejte klíčem proti směru chodu hodinových ručiček (ac).
Sejměte nůž (26) a šroub nože (25).
Výměna nože:
Nasaďte nůž na hřídel a do hřídele našroubujte šroub
(25).
Poznámka: Při nasazování musí být nápis na noži smě­rem k obsluze.
Šroub nože (25) dotáhněte rukou co nejpevněji. ♦ Pomocí robustních rukavic uchopte nůž. ♦ Pomocí 13 mm klíče pevně dotáhněte šroub nože
(25), otáčejte klíčem ve smě ručiček (c).
ru chodu hodinových
Použití
Varování! Nechejte zařízení pracovat jeho vlastním tem-
pem. Zamezte přetěžování sekačky.
Nastavení výšky střihu (obr. M1 a M2)
Výška střihu se mění nastavením centrálního mechani­smu, lze zvolit ze 6 poloh.
Nastavení výšky střihu
čku nastavení výšky střihu (6) vysuňte z těla se-
kačky směrem ven.
Pro nižší výšku střihu páčku přesuňte směrem k zad-
části sekačky.
Pro vyšší střih páčku přesuňte směrem k přední části
sekačky.
čku nastavení výšky střihu (6) zatlačte do jedné
z 6 poloh.
Poznámka: Výšku střihu lze odečíst na měřítku (7), které je umístěno na boční straně sekačky.
Zapnutí a vypnutí (obr. I)
Zapnutí
Stiskněte a přidržte pojistné tlačítko (27). Hlavní spínač (2) vytáhněte směrem k rukojeti. Pojistné tlačítko uvolněte.
Vypnutí
Uvolněte hlavní spínač (2).
Varování: Nikdy se nepokoušejte zajistit hlavní spínač v poloze zapnuto.
Sekání (obr. O1 a O2) (pouze pro modely EMax38i, EMax42i a EMax42ri)
K dosažení optimálních výsledků a snížení rizika přesek­nutí napájecího kabelu doporučujeme sekačku používat způsobem doporučeným v této části. Kabel oviňte přes inteligentní vedení (4), jak je zná-
zorněno na obrázku (obr. H), ujistěte se, zda jste ponechali mezi spínací skříňkou (1) a inteligentním vedením (4) délku kabelu přibližně 100 cm.
Ujistěte se, zda je možné držákem kabelu volně
posouvat z jedné rukojeti na druhou.
Stočený napájecí kabel položte na trávu v blízkosti
počátečního místa (pozice 1 na obr. O1).
Výše popsaným způsobem sekačku spusťte. ♦ Postupujte způsobem znázorněným na obr. O1. ♦ Postupujte z místa 1 do místa 2. ♦ Otočte se doprava, překročte kabel a pokračujte
směrem k místu 3. Držák kabelu se posouvá z jedné rukojeti na druhou, a tak je zajištěno, že je kabel veden mimo dosah nože sekačky.
Otočte se doleva, překročte kabel a postupujte smě-
rem k místu 4. Držák kabelu se posouvá z jedné rukojeti na druhou, a tak je zajištěno, že je kabel veden mimo dosah nože sekačky.
Výše popsaný postup podle potřeby opakujte. Varování: Nepracujte v blízkosti napájecího kabelu, jak je znázorněno na obr. O2.
Sekání (obr. O1 a O2) (pouze pro modely EMax34s a EMax34i)
K dosažení optimálních výsledků a snížení rizika přesek­nutí napájecího kabelu doporučujeme sekačku používat způsobem doporučeným v této části. Stočený napájecí kabel položte na trávu v blízkosti
počátečního místa (pozice 1 na obr. O1).
Výše popsaným způsobem sekačku spusťte. ♦ Postupujte způsobem znázorněným na obr. O1 ♦ Postupujte z místa 1 do místa 2. ♦ Otočte se doprava a pokračujte směrem k místu 3. ♦ Otočte se doleva a postupujte směrem k místu 4. ♦ Výše popsaný postup podle potřeby opakujte.
Varování: Nepracujte v blízkosti napájecího kabelu, jak je znázorněno na obr. O2.
Systém EdgeMax (obr. K1 a K2)
Systém EdgeMax vám umožňuje sekat trávu těsně u kra­je zdi nebo plotu (obr. K1). Systém EdgeMax vám umožňuje provést přesný ořez trávy těsně u kraje vašeho trávníku (obr. K2).
Se sekačkou paralelně s krajem trávníku. Tlačte sekačku podél kraje trávníku. Ujistěte se, zda
je EdgeMax (8) mírně nad krajem vašeho trávníku (obr. K2)
Stlačit a pokračovat (obr. J) (pouze pro modely EMax34i, EMax38i, EMax42i a EMax42ri)
Pokud je sběrný koš plný trávy, můžete ji v něm stlačit. Pohledem přes průhlednou chlopeň (10) můžete zjistit, kolik je ve sběrném koši trávy.
Uvolněte hlavní spínač (2). Pravou nohou sešlápněte páku pro stlačení trávy
(29) zcela dolů, až zaskočí.
Poznámka: Tráva je nyní stlačena v zadní části sběr- ného koše. Můžete pokračovat v sekání až bude sběrný koš plný.
Vysypání sběrného koše na trávu (obr. J) (pouze pro modely EMax34i, EMax38i, EMax42i a EMax42ri)
Uvolněte hlavní spínač (2). Sejměte sběrný koš na trávu (9). Obsah koše ze přední části vysypejte. Sběrný koš na trávu položte na zem, stiskněte a po-
držte pojistné tlačítko (30) páky pro stlačení trávy.
Páku pro stlačení trávy (29) zdvihněte do svislé
polohy a pojistné tlačítko (30) páky pro stlačení trávy uvolněte.
Obsah koše ze zadní strany vysypejte.
Vysypání sběrného koše na trávu (pouze pro model EMax34s)
Pokud je sběrný koš plný trávy, měli byste ji v něm stlačit. Uvolněte hlavní spínač (2). Sejměte sběrný koš na trávu (9). Obsah koše vysypejte.
Přenášení sekačky
Varování! Ujistěte se, zda se nůž zcela zastavil a se-
kačku odpojte od sítě. ♦ Sekačku lze pohodlně přenášet uchopením za pře-
pravní rukojeti (11).
Rady pro optimální použití
Pokud je tráva vyšší jak přibližně 10 cm, lepšího vý-
sledku dosáhnete dvojím sečením. Nejprve proveďte sečení na maximální výšku, poté trávník posečte ještě jednou se střední či nízkou výškou střihu.
Chcete-li dosáhnout optimálních výsledků, sekejte
pouze suchou trávu.
Řešení problémů
Pokud vaše zařízení nepracuje správně, postupujte podle dále uvedených kroků. Pokud nebude závada odstraně- na, spojte se s autorizovaným servisem Black & Decker. Varování! Před sestavím odpojte zástrčku ze síťové zásuvky.
Závada Možná příčina Možné řešení Sekačka
nepracuje
Sekačka pracuje přerušovaně
Sekačka neseče zarovnaně nebo motor se příliš namáhá
Sekačka je vypnutá
Vadná/spálená pojistka
Tráva je příliš vysoká
Aktivována tepelná pojistka
Aktivována tepelná pojistka
Výška sečení je příliš nízká
Řezný nůž je tupý
Spodní strana sekačky je zanesena
Nůž je nasazen horní stranou dolů
Sekačku zapněte
Pojistku vyměňte
Zvyšte výšku sečení a začněte sekat v místě s nižší trávou
Nechejte motor vychladnout a zvyšte výšku sečení
Nechejte motor vychladnout a zvyšte výšku sečení
Zvyšte výšku sečení
Vyměňte nůž
Zkontrolujte spodní stranu a podle potřeby nánosy odstraňte (vždy používejte robustní rukavice)
Nůž správně nasaďte
Technické údaje
EMax34s EMax38i EMax42i
Typ 4 Typ 4 EMax42ri
Typ 4
Napě V 230 230 230
Příkon W 1400 1600 1800
Otáčky naprázdno min
Nastavení výšky střihu mm 20-70 20-70 20-70
Délka nože mm 340 380 420
Hmotnost kg 12,1 13,3 13,9
-1
3500 3500 3500
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
NAŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE VNĚJŠÍHO HLUKU
15
EMax34s / EMax34i / EMax38i / EMax42i / EMax42ri
Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty popisované v technických údajích splňují požadavky ná­sledujících norem: 2006/42/EC, EN 60335-1, EN 60335­2-77.
2000/14/EC, sekačka na trávu, L < 50cm, příloha VI, certifi kace DEKRA B.V., Utrechtseweg 310, ED Arnhem Nizozemsku Úředně stanovený orgán ID č.: 0344
Hladina akustického výkonu podle 2000/14/EC (Článek 12, příloha III, L 50 cm):
(měřený akustický výkon) 93 dB(A)
L
WA
odchylka (K) 3 dB(A) L
(zaručený akustický výkon) 96 dB(A)
WA
odchylka (K) 3 dB(A)
Tyto výrobky splňují požadavky směrnice 2004/108/EC (vyrobeny do 19. 4. 2016), 2014/30/EU (vyrobeny od 20.
4. 2016) a směrnice 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Black & Dec­ker na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení tech­nických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker.
R. Laverick
Engineering Manager Black & Decker Europe 210 Bath Road, Slough
Berkshire, SL1 3YD
United Kingdom
30/03/2015
Vibrace přenášené na obsluhu měřené dle normy EN60335: = 3,2 m/s², odchylka (K) = 1,5 m/s².
Loading...
+ 8 hidden pages