Black & Decker EG70-CL User Manual

qualified personnel or in Latin America by an authorized service center. Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by
tripped over. the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over
be a grounding-type 3-wire cord, and
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should
of the appliance, or extension cord should be at least as great as the electrical rating
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
and may be used if care is exercised in their use.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
tripping over a longer cord. provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
ELECTRICAL CORD
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Do not use the appliance for other than its intended use. from wall outlet.
outlet. To disconnect, turn any control to "off", then remove plug
Always attach plug to appliance first, then plug cord in the wall oven.
Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated or touch hot surfaces.
Do not let the cord hang over the edge of table or counter,
Do not use outdoors. may cause injuries.
The use of attachments not recommended by the manufacturer adjustment.
facility for examination, repair or electrical or mechanical in any manner. Return appliance to the nearest authorized service after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or to cool before putting on or taking off parts and before cleaning.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow by or near children.
Close supervision is necessary when any appliance is used or temperature control in water or other liquid.
To protect against electrical hazards, do not immerse cord,
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
Read all instructions.
including the following: present, basic safety precautions should always be followed, When using electrical appliances, especially when children are
IMPORTANT SAFEGUARDS
autorizado. personal calificado o en América Latina por el centro de servicio Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, debe sustituirse por
alguien se tropiece. mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que
3) El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del
deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra.
2) Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra, el cable de extensión
ser, como mínimo, igual al del voltaje del aparato,
1) El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe c) Si se utiliza un cable desmontable o de extensión,
largos, que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
b) Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más
para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo.
a) El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno desmontable)
CABLE ELÉCTRICO
INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTAS
Este aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto. control a la posición de apagado (OFF).
en la toma de corriente. Para desonectar el aparato, ajuste todo
Siempre conecte el enchufe al aparato antes de enchufar el cable eléctrica ni cerca de un horno caliente.
No coloque el aparato sobre ni cerca de una hornilla de gas o mostrador ni que entre en contacto con las superficies calientes.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
No utilice este aparato a la intemperie. producto presenta el riesgo de lesiones personales.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del reparen o ajusten.
aparato a un centro de servicio autorizado para que lo examinen, el cable o que no funcione debido a una caída. Devuelva el
No haga funcionar ningún aparato que tenga dañado el enchufe, de limpiarlo.
aparato se enfríe antes de instalar o retirar los accesorios y antes encuentre en funcionamiento y antes de limpiarlo. Espere que el
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no se edad o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
Todo aparato eléctrico operado en presencia de los menores de otro líquido.
sumerja el cable ni el control de temperatura en agua ni en ningún
A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no
Por favor lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
medidas de seguridad incluyendo las siguientes: presencia de los menores de edad, siempre se debe respetar ciertas Cuando se utilizan aparatos eléctricos, particularmente en la
DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product.
For how long?
• One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar
replacement product that is either new or factory refurbished.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con
el instructivo de uso que le acompaña.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Servicio Técnico Central Service New S.R.L. Atención al Cliente Ruiz Huidobro 3860 Buenos Aires, Argentina Tel.: (54-11) 4546-1212
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av. Apoquindo No. 4867 ­Las Condes Santiago, Chile Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES Avenida Ciudad de Quito #88-09 Bogotá, Colombia Tel.: (57-1) 610-1604
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Costa Rica Tel.: (506) 257-5716
Ecuador
Castelcorp Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto Dicentro Guayaquil, Ecuador Tel.: (5934) 224-7878
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
533-4680
223-0136
224-1767
El Salvador
Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21 San Salvador, El Salvador Tel.: (503) 274-1179
Guatemala
MacPartes, S.A. 34 Calle 4-14 Zona 9 Frente a Tecun Guatemala City, Guatemala Tel.: (502) 331-5020
Honduras
Lady Lee Centro Comercial Mega Plaza Carretera a la Lima San Pedro Sula, Honduras Tel.: (504) 553-1612
México
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro. Mexico D.F. Tel.: 01 (800) 714-2503
(55) 1106-1400
Nicaragua
H & L Electronic Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur Managua, Nicaragua Tel.: (505) 260-3262
Panamá
Authorized Service Center Electrodomésticos, S.A. Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las Mercedes Panamá, Panamá Tel.: (507) 236-5404
C) Cuando el producto hubiese sido alterado
o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Si el cordón de alimentación es
Nota: dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.
Perú
Servicio Técnico Central Fast Service Calle Jorge Muelle 121 San Borja
274-0279
360-0521
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Lima Perú Tel.( 0511) 2257391-2230221
Puerto Rico
Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A. Av, Duarte #94 Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171
Trinidad and Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited 33 Independence Square, Port of Spain Trinidad, W.I. Tel.: (868) 623-4696
Venezuela
Tecno Servicio TS2002 Av. Casanova Centro Comercial del Este Local 27 Caracas, Venezuela Tel.: (58-212) 324-0969
Comercializado por:
Fracc Los Pirules
R. F. C. AME-001026- PE3.
Servicio y Reparación
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
1320 W 220 V 50Hz
2006/7-21-23S/E
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
IMPORTADO POR:
HOUSEHOLD PRODUCTS
CHILE COMERCIAL Ltda..
PSUC PERU.
Av. REPUBLICA DE PANAMA 3535
OF 1303 SAN ISIDRO
RUC 20421811297
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No.1000003156-00-RV00
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Comercializado por:
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040
Teléfono: (55) 1106-1400
Del interior marque sin costo
01 (800) 714 2503
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Please Read and Save this Use and Care Book
Parrilla Eléctrica Electric Griddle
USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Modelo
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
Model
EG70-CL
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Canal para la grasa
2. Superficie antiadherente para cocinar
3. Asas frías al tocar
4. Control de temperatura
5. Luz indicadora de funcionamiento
6. Contacto del control de temperatura
1. Pouring spout
2. Nonstick cooking surface
3. Cool-touch handles
4. Temperature control
5. On indicator light
6. Removable probe
Como usar
Este producto es para uso doméstico solamente.
Precaución: No sumerja la parrilla ni el contacto del control de temperatura en agua.
1. Lave la parrilla en agua tibia enjabonada. Enjuague y seque bien. Precaución: El contacto del control de temperatura siempre debe permanecer
seco antes de utilizarlo.
2. Enchufe el contacto del control de temperatura
firmemente en el aparato (A).
Precaución: Asegúrese de enchufar el contacto del control de temperatura bien.
3. Enchufe la unidad a una toma de corriente.
A
4. Ajuste el control a la temperatura deseada
o según la receta (B). La temperatura seleccionada debe alinearse con la luz indicadora de funcionamiento.
• La luz indicadora de funcionamiento se ilumina.
• Cuando la unidad alcanza la temperatura seleccionada, la luz de se apaga.
B
5. Cuando termine de cocinar, ajuste el control de temperatura a la posición de Calientar para conservar los alimentos calientes hasta servirlos.
6. Para llevar la parrilla a la mesa de servir, retire el contacto del control de temperatura. Siempre utilice un guante de cocina.
Advertencia: Tenga cuidado al retirar el control de temperatura ya que la parrilla se mantiene caliente por un tiempo.
7. Para cocinar o servir, utilice utensilios de plástico, de goma o de madera. Si utiliza utensilios de metal, tenga cuidado de no raspar el acabado antiadherente de la unidad.
• Mientras está cocinando, la luz se enciende y apaga, lo cual indica que se mantiene
la temperatura seleccionada.
Cuidado y limpieza
La unidad no contiene piezas de utilidad para el consumidor. Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado.
1. Desconecte la unidad de la toma de corriente, retire el contacto del control de temperatura y permita que la parrilla se ENFRÍE bien antes de lavarla. NO SUMERJA LA PARRILLA.
2. Limpie el control de temperatura con un paño humedecido. NO SUMERJA EL CONTACTO DEL CONTROL DE TEMPERATURA.
3. No utilice almohadillas de fibras metálicas ni limpiadores abrasivos sobre la superficie de cocinar para no estropear el acabado antiadherente. Para remover los alimentos adheridos a la superficie de cocinar, utilice un cepillo de cerdas plásticas o una almohadilla de nailón.
How to Use
This appliance is for household use only.
CAUTION: Do not immerse the unit or the probe in water.
1. Wash griddle in warm, sudsy water. Rinse and dry thoroughly. CAUTION: Probe must always be completely dry before use.
2.
Insert the probe firmly into the socket (A).
IMPORTANT: Make sure the control is securely inserted.
3.
Plug unit into an electrical outlet.
A
4.
Turn temperature control to desired setting or according to your recipe (B). The desired temperature should line up with the indicator light.
CAUTION: Griddle surface is hot during use.
The indicator light comes on to indicate the unit is heating.
When the selected temperature is reached,
B
5. When finished cooking, set temperature control to Calentar (WARM) to keep food at serving temperature.
6. To take the griddle to the table for serving, remove the temperature control.
CAUTION: Be careful when removing the probe as the griddle might stay hot for a while. Always use a pot holder or an oven mitt.
7. Use plastic, rubber or wood utensils when cooking and serving. If using metal utensils, be careful not to scrape the nonstick finish.
the light goes off.
During cooking the light will blink on and off indicating the temperature is maintained.
Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.
1. Unplug the cord and let unit cool completely before cleaning.
2. Wipe probe with a damp cloth and dry thoroughly. DO NOT IMMERSE PROBE IN WATER.
3. Do not use steel wool pads or other abrasive cleaners on the cooking surface as they may damage the non-stick coating. To remove cooked-on food, use a plastic bristle brush or nylon mesh pad.
Loading...