BLACK & DECKER CS355 User Manual [ru]

Инструмент не
предназначен для
профессионального
использования.
501501-94 RUS/UA
Перевод с оригинала инструкции
www.blackanddecker.eu
CS355
РИС. 1
РИС. 2 РИС. 3
РИС. 4
РИС. 5 РИС. 6
РИС. 7
РИС. 9
РИС. 8
(8 мм)
РУССКИЙ ЯЗЫК
Назначение
Ваша монтажная пила Black & Decker предназна­чена для резки стальных материалов различного профиля. Данный продукт предназначен только для бытового использования.
Инструкции по технике безопасности
Общие правила безопасности при работе с электроинструментами
Внимание! При использовании электри-
ческих инструментов всегда соблюдайте применимые в Вашей стране правила без­опасности, чтобы снизить риск возникно­вения пожара, поражения электрическим током и получения травм.
Перед использованием инструмента внима-
тельно прочтите данное руководство по экс­плуатации.
Назначение инструмента описывается в дан-
ном руководстве по эксплуатации. Использова­ние любых принадлежностей или приспособле­ний, а также выполнение данным инструмен­том любых видов работ, не рекомендованных данным руководством по эксплуатации, может привести к несчастному случаю.
Сохраните данное руководство для последу-
ющего обращения к нему.
1. Содержите рабочее место в чистоте
Беспорядок на рабочем месте может привести
к несчастному случаю.
2. Учитывайте особенности окружающей сре­ды вокруг рабочего места
Не подвергайте инструмент воздействию до-
ждя. Не используйте инструмент во влажной среде. Обеспечьте хорошую освещенность рабочего места (250-300 Люкс). Не пользуй­тесь инструментом, если существует риск возникновения пожара или взрыва, т.е. рядом с легковоспламеняющимися жидкостями или газами.
3. Защита от поражения электрическим током
Во время работы не прикасайтесь к заземлен-
ным предметам (например, трубопроводам, радиаторам отопления, газовым плитам и холодильникам). При использовании электро­инструмента в экстремальных условиях (на­пример, высокая влажность, наличие метал­лической стружки и т.д.) следует усилить меры безопасности и применять высокочувствитель­ное 30 мА устройство защитного отключения (УЗО).
4. Не
Не позволяйте кому-либо, особенно детям, не
позволяйте посторонним лицам нахо-
диться в рабочей зоне
участвующему в производственном процессе, касаться инструмента или удлинительного ка­беля и не допускайте присутствия посторонних лиц в зоне проведения работ.
5. Хранение неиспользуемых приборов
Не используемый инструмент должен хранить-
ся надежно запертым в сухом месте, недоступ­ном для детей.
6. Избегайте чрезмерной нагрузки инструмен­та
Использование инструмента по назначению
сделает работу более легкой и безопасной.
7. Используйте специально предназначенный для данного вида работ инструмент
Не используйте маломощные инструменты
для выполнения работ, которые должны вы­полняться при помощи более мощных инстру­ментов. Не используйте электроинструменты, не предназначенные для данного например, дисковые пилы для резки сучьев или бревен.
8. Одевайтесь соответствующим образом
Не надевайте свободную одежду или укра-
шения, так как они могут быть захвачены движущимися частями инструмента. Исполь­зуйте защитный головной убор, чтобы спрятать длинные волосы. При работе вне помещений рекомендуется надевать защитные перчатки и обувь на нескользящей
9. Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты
Всегда работайте в защитных очках. Если
во время работы может образоваться пыль или вылетают частицы обрабатываемого ма­териала, всегда надевайте защитную маску или респиратор. Если эти частицы имеют до­статочно высокую температуру, необходимо также надевать защитный передник. Всегда используйте средства защиты органов слуха. Всегда надевайте
10. Подсоедините пылеудаляющее оборудова­ние
Если электроинструмент снабжен устройством
сбора и удаления пыли, убедитесь, что данное устройство подключено и используется над­лежащим образом.
11. Бережно обращайтесь с электрическим кабелем.
Никогда не переносите электроинструмент,
держа его за кабель. При отключении от сети питания, не выдёргивайте вилку из розетки за кабель воздействию высокой температуры, масла и держите вдали от острых предметов и углов.
12. Закрепляйте обрабатываемую заготовку
Используйте струбцины или тиски для фикса-
ции заготовки. Это более безопасно и позво­ляет управлять инструментом обеими руками.
13. Работайте в устойчивой позе
Всегда твердо стойте на ногах, сохраняя равно-
весие.
14. Проверяйте исправность инструмента
Содержите пильные инструменты в хорошо за-
точенном и чистом состоянии, что повысит экс­плуатационные показатели и сделает работу
. Не подвергайте электрический кабель
защитную каску.
подошве.
типа работ,
более безопасной. Соблюдайте инструкции по смазке и замене дополнительных принадлеж­ностей. Выполняйте периодические осмотры кабелей инструмента и, если будет обнаружено повреждение, сдайте на ремонт в авторизован­ный сервисный центр. Регулярно проверяйте удлинительный кабель на наличие поврежде­ний и при необходимости замените его. Ручки и выключатели должны быть сухими, чистыми
содержать следов масла и консистентной
и не смазки.
15. Выключение инструмента
Прежде чем оставить инструмент без при-
смотра, выключите его и дождитесь полной остановки двигателя. Если инструмент не используется, а также перед проведением технического обслуживания или сменой при­надлежностей или насадок, всегда отключайте инструмент от источника питания.
16. Удалит е регулировочные и гаечные ключи
Перед включением электроинструмента всегда проверяйте, чтобы с него были удалены все регулировочные и гаечные ключи.
17. Не допускайте непреднамеренного запуска
При переноске электроинструмента не держите
палец на выключателе. Перед подключением к источнику питания убедитесь, что инструмент выключен.
18. Используйте удлинительный кабель, пред­назначенный для применения вне помеще­ний.
Перед началом работы
тельный кабель на наличие повреждений и при необходимости замените его. При работе электроинструментом на открытом воздухе всегда пользуйтесь удлинительным кабелем, предназначенным для применения вне помещений и имеющим соответствующую маркировку.
19. Будьте внимательны
При работе с электроинструментами будьте
внимательны, следите за тем, что Вы делаете, руководствуйтесь здравым смыслом; не ис­пользуйте инструмент в состоянии усталости.
20. Проверяйте исправность деталей инстру­мента
Перед использованием тщательно проверьте
инструмент и электрокабель на отсутствие повреждений. Проверьте центровку и качество крепления движущихся деталей, наличие по­вреждённых деталей, исправность защитных кожухов и выключателей, а также любые другие условия, которые могут повлиять на работу инструмента. Убедитесь, что инстру­мент находится в безупречном состоянии и готов выполнять все намеченные функции. Не используйте инструмент, если повреждена или неисправна какая-либо его деталь. Не используйте электроинструмент, если его вы­ключатель не устанавливается в положение включения или выключения. Ремонтируйте или
проверьте удлини-
заменяйте поврежденные или неисправные детали только в авторизованном сервисном центре Black & Decker. Никогда не пытайтесь выполнить ремонт самостоятельно.
21. Внимание! Использование любых принадлежностей
или приспособлений, а также выполнение данным инструментом любых видов работ, не рекомендованных в данным руководстве по эксплуатации, может привести к несчастному случаю.
22. Ремонт инструмента должен выполняться квалифицированным персоналом
Данный инструмент изготовлен в полном соот-
ветствии с правилами техники безопасности. Ремонтируйте электроинструмент в зованном сервисном центре Black and Decker. Ремонт инструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом с ис­пользованием оригинальных запасных частей; несоблюдение данного указания может стать причиной серьезной травмы пользователя.
автори-
Дополнительные правила безопасности при работе с монтажными пилами
Всегда при работе с данным инструментом
надевайте рабочие перчатки.
Держите руки подальше от режущего диска.
Не используйте данный инструмент при не­обходимости ручного удержания детали, если расстояние от руки до вращающегося режуще­го диска составляет менее 15 см.
Не режьте данным инструментом заготовки
толщиной менее 1,2 мм, если Вы используете режущий диск, входящий в комплект поставки инструмента.
Не работайте без установленных защитных
кожухов.
Не работайте, удерживая заготовку вручную.
Используйте тиски, чтобы надёжно зафикси­ровать заготовку.
Следите за тем, чтобы руки не находились
в зоне за режущим диском.
Устанавливайте инструмент только на ровной,
устойчивой, очищенной от посторонних метов, например, стружек и обрезков, поверх­ности.
Перед использованием, осмотрите режущий
диск на предмет выявления трещин или де­фектов. При обнаружении дефектов – замените диск.
Перед включением инструмента убедитесь,
что диск не касается заготовки.
Во время работы плавно опускайте режущий
диск, без рывков и ударов. Если это произошло выключите инструмент и осмотрите режущий диск.
Во время работы не стойте на одной линии
с режущим диском. Не допускайте в рабочую зону посторонних лиц.
пред-
,
Loading...
+ 11 hidden pages