Black & Decker Cs355 Instruction Manual [hu]

A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
567000-97 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
www.blackanddecker.eu
CS355
2. ÁBRA 3. ÁBRA
2
5. ÁBRA 6. ÁBRA
3
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Az Ön Black & Decker darabolófűrésze különféle alakú acél munkadarabok vágására alkalmas. A termék kizá­rólag háztartási használatra készült.
Biztonsági előírások
Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általános biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelmeztetés! Elektromos kéziszerszám
használata során mindig tartsa be az Ön országában érvényes biztonsági előírásokat, hogy csökkentse a tűz, az áramütés és a sze­mélyes sérülések veszélyét.
A készülék használata előtt fi gyelmesen olvassa
át ezt a kézikönyvet.
A szerszám rendeltetésszerű használatát kéziköny-
vünkben ismer tetjük. A kéziköny vben nem ajánlot t tartozék vagy kiegészítő használata, illetve itt fel nem sorolt műveletek végzése személyi sérülés veszélyével jár.
Ő rizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is
fellapozhassa.
1. Tartsa tisztán munkaterületet A rendetlen munkaterület és munkapad balesetet
okozhat.
2. Vegye fi gyelembe a környezeti körülményeket is
Esőtől védje a szerszámot. Ne használja nedves,
párás környezetben. A munkaterületet világítsa ki jól (250 – 300 Lux). Soha ne használja tűz- és robbanásveszélyes környezetben, például ahol gyúlékony folyadékok, gázok vannak jelen.
3. Áramütés ellen védekezzen
Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék földelt felü-
letekkel (pl. csővezetékkel, radiátorral, tűzhellyel és hűtőszekrénnyel). Szélsőséges körülmények közötti használat során (pl. magas páratartalom esetén, fém forgácsolásakor stb.) az elektromos biztonságot nagy érzékenységű, 30 mA-es Fi-relé használatával fokozhatja.
4. Ne engedjen közel másokat
Ne engedje, hogy illetéktelen személyek, külö-
nösen gyermekek, hozzáérjenek a szerszámhoz vagy a hosszabbító kábelhez, tar tsa távol őket a munkaterülettől.
5. Tegye el a szerszámot, amikor nem használja
A használaton kívüli szerszámot száraz helyen és
jól elzárva tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá.
6. Ne erőltesse túl a szerszámot
Jobban és biztonságosabban végezheti el
a munkát, ha a szerszámot olyan fordulatszámon működteti, amilyenre tervezték.
7. A megfelel
Ne erőltesse a kisebb szerszámokat, ne használja
őket nagyobb igénybevételre ter vezett szerszámok helyett. A szerszámokat csak rendeltetésszerűen
ő szerszámot használja
használja, pl. faágak levágásához vagy gallyazás­hoz ne használjon körfűrészt.
8. Megfelelő öltözéket viseljen N e h ordj on laz a r uháza to t va gy é ks zer t, me rt ez ek
beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. Viseljen hajvédőt, hogy a hosszú haj ne akadályozza a munkában. Szabadban végzett munka esetén viseljen arra alkalmas védőkesztyűt és csúszás- gátló lábbelit.
9. Viseljen védőfelszerelést Mindig viseljen védő szemüveget. Viseljen arc-
maszkot vagy porvédő álarcot, ha olyan műveletet végez, amely por vagy repülő szilánkok keletkezé­sével jár. Ha fennáll ezen részecskék felforróso­dásának veszélye, viseljen hőálló kötényt. Mindig viseljen fülvédőt. Mindig viseljen védősisakot.
10. Használjon porelszívó berendezést Ha a készüléken megtalálható a porelszívási le-
hetőség, vagy a porzsák, úgy ügyeljen arra, hogy megfelelően csatlakoztassa és használja ezeket munka közben.
11. A tápkábelt rendeltetésének megfelelően hasz­nálja
Soha ne hordozza a gépet a kábelénél fogva.
A szerszám dugaszát soha ne a kábelnél fogva húzza ki a konnektorból. Hőtől, olajtól, éles szé­lektől óvja a kábelt .
12. Rögzítse a munkadarabot
Használjon satut vagy más leszorító eszközt
a munkadarab rögzítésére. Így biz tonságossá válik a munkavégzés, és mindkét keze szabadon marad a gép irányítására.
13. Álljon biztonságosan
Kerülje a rendellenes testtartást, és egyensúlyát
soha ne veszítse el munkavégzés közben.
14. Gondosan tartsa karban a szerszámokat
A jobb és biztonságosabb munka érde kében tar tsa
a vágószerszámokat mindig tisztán és élesen. Kenésnél és tartozékok cseréjénél kövesse az útmutatásokat. Rendszeresen vizsgálja át a szer­számot, és ha sérült, márkaszervizzel javíttassa meg. Használat előtt vizsgálja át a hosszabbító kábelt, és ha sérült, cserélje ki. Tartsa a fogantyú­kat szárazon, tisztán, olajtól és zsírtól mentesen.
15. Áramtalanítsa a szerszámot
Mielőtt felügyelet nélkül hagyja a szerszámot,
kapcsolja ki és várja meg, amíg teljesen leáll. Áramtalanítsa (húzza ki a csatlakozóaljzatból) a szerszámot, amikor nem használja, tartozékot vagy feltétet cserél rajta, illetve karbantartására készül.
16. Ne hagyjon szerelőkulcsot a gépben
A munka megkezdése előtt mindig ellenőrizze,
hogy a szerelőszerszámot (kulcsot) eltávolítot­ta-e a készülékből.
17. Ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva a gé- pet
Ne szállítsa a feszültség alatt lévő gépet ujjával az
üzemi kapcsolón. Győződjön meg róla, hogy az üzemi kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt az áramforrásra csatlakoztatja.
4
18. Hosszabbító kábelek Használat előtt ellenőrizze a h osszabbító kábelt és
cserélje le, ha sérült. A szabadban kizárólag csak az arra jóváhagyott és jelöléssel ellátott hosszab­bító kábelt szabad használni.
19. Őrizze meg éberségét Figyeljen a munkájára, használja a józan eszét, és
ne dolgozzon a szerszámmal, ha fáradt.
20. Ellenőrizze a készülék állapotát Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket
és a hálózati kábelt. Vizsgálja meg, hogy a moz­gó részek megfelelően működnek, nincsenek akadályoztatva. Ellenőrizze a részegységeket, olajozásukat, esetleg előforduló töréseit, a kéz­védő vagy a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja a készülék használatát. Bizonyosodjon meg róla, hogy a ké­szülék megfelelően működik, és a kategóriájával egyenértékű teljesítményt biztosít. Ne használja a gépet, ha valamelyik alkatrésze sérült. Ne hasz­nálja a gépet, ha a kapcsoló nem működőképes. A sérült vagy hibás alkatrészek javítását vagy cseréjét csak a kijelölt szakszervizek végezhetik. Soha ne kísérelje meg a javítást Önállóan, a sérült részeket és védőberendezéseket előírás szerint kell javíttatni vagy cseréltetni.
21. Figyelem! A z Ön b iz to nsá ga ér dek éb en c sa k o lya n t ar to zék ot ,
illetve kiegészítő berendezést használjon, melyet a kezelési utasítás ajánl.
22. A szerszámot képzett szakemberrel javíttassa Ez a szerszám megfelel a vonatkozó biztonsági
előírásoknak. A szerszámot hivatalos Black and Decker szervizzel javíttassa. A javítást csak képzett szakember végezheti eredeti cserealkatrészek fel­használásával, mert ellenkező esetben a szer szám használója komoly veszélynek van kitéve.
További biztonsági előírások daraboló fűrészhez
A szerszám használata közben mindig viseljen
szabályos védőkesztyűt.
Kezét tartsa távol a vágókorongtól. Soha ne vágjon
olyan munkadarabot, amelyen valamely manuális műveletet a mozgó tárc sától mért 15 cm-nél kisebb távolságra kellene végezni.
Ne vágjon 1,2 mm-nél vékonyabb munkadarabot
a szerszámhoz mellékelt vágókoronggal.
Ne használja a szerszámot, amíg a védőeszközök
nincsenek a helyükön.
Ne végezzen semmilyen műveletet szabad kézzel.
A leszorítóval biztonságosan rögzítse a munkada­rabot.
Soha ne nyúljon a vágókorong mögé. A gépet mindig sima, st abil felületre helyezze, ahol
nincsenek szétszóródott anyagok, pl. forgács, hulladék.
Használat előtt ellenőrizze, nem repedt vagy
törött-e a korong. Egyértelmű repedés vagy törés esetén selejtezze ki a korongot.
Ügyeljen arra, hogy a korong a szerszám bekap-
csolása előtt ne érjen a munkadarabhoz.
Működés közben ne hagyja, hogy a korong ugrál-
jon, és ne kezelje durván. Ha mégis ugrál, állítsa le a szerszámot és ellenőrizze a korongot.
Soha ne használja a szerszámot a koronggal egy
vonalban állva. Tartson másokat távol a munkate­rülettől.
Figyeljen a forgác sra és a vágás alatt lévő anyagra.
Éles és forró lehet. Mielőtt a levágott darabkákhoz nyúlna, hagyja őket kihűlni.
A szikrafogó a használat közben felfo rrósodik. Köz-
vetlenül a használat után ne érjen a szikrafogóhoz, és ne állítson rajta.
A munkadarab elmozdítása vagy a beállítások
módosítása előtt kapcsolja ki a szerszámot és várja meg a korong teljes leállását.
Kikapcsolás után soha ne próbálja a korongot az
oldalára gyakorolt nyomással lefékezni.
Folyadékot ne használjon a vágáshoz. Az ilyen
folyadékok meggyulladhatnak vagy áramütést okozhatnak.
Ellenőrizze, hogy a munkadarab megfelelően alá
van-e támasztva.
Csak a gyártó által ajánlott vágókorongot használ-
jon. Ne használjon körfűrész korongot vagy más típusú fogazott fűrészlapot.
A korong l egnagyobb megen gedett sebes sége azo-
nos vagy nagyobb legyen a szerszám adattábláján szereplő üresjárati sebességnél.
Ne használjon olyan vágókorongot, amelynek
méretei nem egyeznek a műszaki adatoknál meg- adottakkal.
Csak az EN12413 szabványnak megfelel ő vágóko-
rongot használjon.
Használat előtt ellenőrizze, hogy a vágókorong
megfelelően van-e felszerelve.
Járassa a szerszámot legalább 30 másodpercig
terheletlenül, biztonságos helyzetben. Ha közben a szerszám jelentősen vibrálna, vagy egyéb hiba adódna, állítsa le, és keresse meg a hiba okát.
Ne használja a vágókorongot a munkarab oldalá-
nak csiszolására.
Ne vágjon betont, téglát, csempét vagy kerámiát. Ne vágjon faanyagot, műanyagot vagy szintetikus
anyagokat.
Ne vágjon öntöttvasat. Soha ne vágjon magnézium tartalmú anyagokat. Ne vágjon áram alatt lévő anyagot. Jól szellőző helyen használja a szerszámot. Ne
használja gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében. A vágáskor keletkező szikrák és forró részecskék, illetve a motor szénkeféi között kelet­kező szikrák meggyújthatják az éghető anyagokat.
Rendszeresen tisztítsa a szellőzőnyílásokat, ha
poros környezetben végez munkát. Ha a nyíláso­kat tisztítani kell, előtte ne feledje áramtalanítani a szerszámot.
A vágókorongokat mindig védett, száraz helyen
tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá.
5
Figyelmeztetés! A szerszám használata során
olyan veszélyes por keletkezhet, amely rákot, születési rendellenességet vagy más öröklő dő ártalmat okozó vegyi anyagot tartalmaz. Viseljen az adott feladathoz alkalmas légzésvédőt.
Figyelmeztetés! Csak legfeljebb 3 mm vastagságú és legfeljebb 355 mm átmérőjű daraboló korongot használjon.
Figyelmeztetés! A vágókorong a szerszám kikapcso­lása után is még egy ideig forog. Csak nagy szilárdságú, legalább 4300 ford./perc
névleges fordulatszámú korongot használjon.
Mindig viseljen védőszemüveget, használja a vé-
dőeszközöket, szorítsa a munkadarabot satuba, és viseljen alkalmas légzésvédőt.
A gép zaját a következő tényezők befolyásolják:
a vágandó anyag a vágókorong típusa az előtoló erőFigyelmeztetés! Hallásának védelme érdekében
tegye meg a szükséges intézkedéseket .
Fennmaradó veszélyek
A következő veszélyek együtt járnak a szerszám használatával:
a forgó részek érintésétől származó sérülések a vágókorong törése által okozott sérülések
Ezek a veszélyek itt fenyegetnek a legjobban:
a munkaterületen belül a forgó alkatrészek hatósugarában
Bizonyos veszélyek (ú.n. fennmaradó veszélyek) a vonatkozó biztonsági előírások betar tása és a védő- eszközök használata ellenére sem kerülhetők el. Ezek a következők:
Halláskárosodás. A forgó vágókorong fedetlen részei miatt fennálló
balesetveszély.
Korong cseréje közben bekövetkező sérülés ve-
szélye.
Az ujjak becsípődésének veszélye a védőelemek
kinyitásakor.
Elektromos biztonság
A szerszám kettős szigetelésű; ezért nincs szükség földelő vezetékre. Mindig ellenőriz- ze, hogy a szerszám adattábláján megadott feszültség egyezik- e a hálózati feszültséggel. Ne próbálja a töltő egységet hálózati csatla­kozóval helyettesíteni.
Ha a hálózati kábel sérült, a veszély elkerülése
érdekében cseréltesse ki a gyártóval vagy egy hivatalos Black & Decker szakszervizzel.
Feszültségcsökkenések
A bekapcsoláskor keletkező áramlökés rövid ideig tar tó feszültségcsökkenést okozhat. Kedvezőtlen áramellátás esetén ez más berendezések működését is befolyásolhatja.
Ha az áramellátó rendszer impedanciája 0,12 Ω-nál alacsonyabb, valószínűleg nem lép fel zavar.
Figyelmeztető szimbólumok
A szerszámon a következő jelzések találhatók:
Figyelmeztetés! A sérülésveszély cs ökkenté­se érdekében a felhasz nálónak át kell olvasnia a kezelési kézikönyvet.
Mindig viseljen védőszemüveget.
Mindig viseljen fülvédőt.
A szerszám tartozékai
A szerszám az alábbi tartozékok némelyikét vagy mindegyikét tartalmazza. A. Zárólánc B. Szikrafogó csavarja C. Szikrafogó D. Talp E. Ütköző F. S a t u G. Villáskulcs H. Forgatókar I. Satukar J. Vágókorong K. Védőburkolat L. Tengelyretesz M. Mélységütköző csavar és rögzítőanya N. Indítókapcsoló O. Lakathoz furat P. Ütköző csavarjai
Összeszerelés
Figyelmeztetés! Kapcsolja ki és áramtalanítsa a szer-
számot, mielőtt beállítást végez rajta, illetve feltétet vagy tartozékot fel- vagy leszerel róla. Ellenőrizze, hogy az in dító ka pcsol ó O FF ( KI) á llásb an va n- e. A k or ong forgó állapotában soha ne végezzen beállítást a szerszámon.
A vágókorong le- és felszerelése (7.–
8. ábra)
Nyomja be a tengelyreteszt (L). Fo rg ass a a vág ókor on go t (J) , a míg nem rö gzí tődik. A villáskulccsal (G) hajtsa ki a csavart (S) az óra-
mutató járás ával ellentétes en forgatva, majd vegye le az alátétet (T) és a tartókarimát (U).
Ellenőrizze, hogy a t ávtartó (R) a helyé n van-e a ka-
rimával szemben.
Vágókorong (J) cseréje. Ügyeljen arra, hogy az új
korongot a forgásiránynak megfelelően helyezze fel a távtartóra (R).
Rögzítse a korongot a tartókarimával (U), az alá-
téttel (T) és a csavarral (S).
Nyomja be a tengelyreteszt (L). Forgassa a korongot (J), amíg nem rögzítő dik. A villáskulccsal (G) húzza meg a csavart (S) az
óramutató járásának irányában forgatva.
6
Lefelé mozgatva tegye vissza a védőburkolatot,
majd oldja ki a tengelyreteszt (L).
Állítsa be igény szerint a vágási mélységet.
A vágási mélység beállítása (1. ábra)
A vágási mélység a korong kopásának megfelelően utánállítható. A kikapcsolt szerszámot f uttassa végig a vágóúton
a megfelelő hézag ellenőrzéséhez.
Ha ig az ítá s s zü ksé ge s, a kö vet ke ző módon végezze:
Lazítsa meg néhány fordulattal a mélységütköző
rögzítőanyáját (M).
Forgassa a mélységütköző csavarját (M) befelé
vagy kifelé a kívánt vágási mélység beállításához.
Húzza meg a rögzítőanyát (M). Figyelmeztetés: Vágókorong cseréjénél a mélységüt­közőt mindig állítsa vissza az eredeti helyzetébe.
A munkadarab leszorítása (2.– 4. ábra)
A szerszámon satu is van (F)
Húzza a kart (I) a fogantyú (H) irányába. Tol ja előre a satut (F) mindaddig, amíg a befogó-
pofa majdnem hozzáér a munkadarabhoz.
Nyomja a kar t (I) a befogópofa irányába mindaddig,
amíg a satu szárával össze nem kapcsolódik.
Fordítsa el a fogantyút (H) az óramutató járásának
irányába, és rögzítse biztonságosan a munkadara ­bot.
Ha a munkadarabot ki szeretné venni, fordítsa el
a fogantyút (H) az óramutató járásával ellentétes irányba.
A vágókapacitás növeléséhez helyezzen távtartó
blokkot a munkadarab alá. A távtartó blokk vala­mivel keskenyebb legyen a munkadarabnál.
Figyelmeztetés: A hosszú munkadarabot támassza alá egy darab fával. A munkadarabnak ne a levágandó végét fogja be.
Gyorsállítás funkció (4. ábra)
A leszorítónak van egy gyorsállítási lehetősége. A leszorító kioldásához forgassa el a fogantyút
(H) egy vagy két fordulatt al az óramutató járásával ellentétes irányba, és húzza a kart (I) a fogantyú (H) felé.
A befogási helyzet beállítása (5. ábra)
A befogási helyzet a korongnak megfelelően beállítható. Hajtsa ki a villáskulccsal (G) az ütköző csavarjait
(P).
Igazítsa az ütközőt (E) a kívánt helyzetbe. Hajtsa vissza az ütköző csavarjait (P), és húzza
meg őket az ütköző (E) rögzítéséhez.
A vágási szög beállítása (6.ábra)
A szerszámmal 45°-ig lehet ferdevágást végezni. Lazítsa meg az ütköző csavarjait (P) az üt köző (E)
kioldásához.
Állítsa az ütközőt (E) a kívánt szögbe. A szög
a skálán (Q) leolvasható.
Húzza meg az ütköző csavarjait (P) az ütköző (E)
rögzítéséhez.
A ferdevágó skála ellenőrzése és beállítása (6. ábra)
Lazítsa meg az ütköző csavarjait (P) az üt köző (E)
kioldásához.
Húzza le a kart, és rögzítse ebben a helyzetben
a zárólánccal (A).
Helyezzen derékszög idomot az ütközőhöz (E) és
a vágókorong bal oldalához, hogy tökéletes 90°-ot kapjon. Ellenőrizze, hogy a skála (Q) 0° jelzése egybeesik-e a talpon (D) lévő jelzéssel.
Húzza meg az ütköző csavarjait (P) az ütköző (E)
rögzítéséhez.
Húzza ki a záróláncot (A), és állítsa vissza a kart
felső nyugalmi helyzetébe.
A szikrafogó beállítása (1. ábra)
Lazítsa meg a csavart (B). Állítsa a szikrafogót (C) a megfelelő helyzetbe. Húzza meg a csavart (B).
A szerszám használata
Figyelmeztetés: Mindig tartsa be a biztonsági előírá-
sokat és a vonatkozó szabályokat. Figyelmeztetés: Ne gyakoroljon túl nagy nyomást a szerszámra. Figyelmeztetés: Kerülje a túlterhelést. Ha a szerszám felfor rósodik munka közben, működtesse néhány percig üresjáratban.
Vágási kapacitás
A széles nyílású satunak és fl exibilis csuklónak köszön- hetően nagyobb munkadarabok is vághatók. A vágási kapacitás táblázat segítségével határozza meg, mekko­ra a legnag yobb vágható méret új korong használatánál. Vigyázat: Előfordulhat, hogy egyes nagyobb méretű, kerek vagy szabálytalan alakú tárgyak befogásához további befogóeszközök is szükségesek, ha ezeket a tárgyakat a satu nem tartja meg biztonságosan.
Legnagyobb vágási kapacitás
Megjegyzés: A táblázatban megadott vágási kapac itás
nem veszi fi gyelembe a korong kopását és az ütköző optimális helyzetét.
A mun­kadarab alakja
90°-os vágási szög
45°-os vágási szög
A = 4-7/8“ (125m m)
A= 4-1/2“ (115mm)
A = 4-1/2“ (115mm)
A = 3-13/16“ (98mm)
4-1/2 “ x 5-1/8“ (115mm x 130m m) 4“ x 7-5/8 “ (115mm x 130m m) 3“ x 7-3/8 “ (115mm x 130m m)
4-1/2“ x 3-13/16“ 4-1/8“ × 3- 3/4“ (105mm x 95mm)
A = 4-1/2“ x 5-3/8“ (115mm x 137mm)
A = 3-13/16“ 3-3/4“ (95mm)
7
A munka megkezdése előtt:
Szerelje fel a megfelelő korongot. Túlságosan
lekopot t korongot ne használjon. A g ép legnagyobb fordulatszáma nem lehet nagyobb a vágókorongé­nál.
Ellenőrizze, hogy a korong a tartozékon és a szer-
számon nyilakkal jelölt irányban forog-e.
Rögzítse a munkadarabot. Mindig helyesen állítsa be a szikrafogót.
Be-és kikapcsolás (1. ábra)
Az indítókapcsoló (N) a kezelő fogantyún van elhelyezve.
A szerszám beindításához nyomja meg az indító-
kapcsolót (N).
Munkavégzés közben tartsa lenyomva a be- és
kikapcsolót.
A szerszámot az indítókapcsoló (N) elengedésével
állíthatja le.
Figyelmeztetés: So ha n e k apc so lj a be vagy ki a gé pet, amíg az terhelés alatt van. Figyelmeztetés: A szerszám illetéktelen használatának megakadályozása végett tegyen egy közönséges laka­tot (nem tartozék) a kapcsolón kialakított furatba (O).
Figyelmeztetés! Magnézium tartalmú anya­got ne vágjon.
A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további tájékoztatásér t forduljon forgalmazójához.
Vágás végrehajtása (1. ábra)
Helyezze a vágni kívánt anyagot az ütközőhöz (E)
és rögzítse a satuval (F).
Kapcsolja be a sze rszámot, és húz za le a fogantyút
a munkadar ab vágásához. Várja meg, amíg a motor felveszi a teljes fordulatszámot, és csak azután kezdje a vágást.
Hagyja a korongot szabadon vágni. Ne erőltesse. A vágás után kapcsolja ki a szerszámot, és állítsa
vissza a kart felső nyugalmi helyzetébe.
A szerszám hordozása (1. ábra)
A zárólánccal (A) a szerszámot alsó helyzetében rögzítheti, mielőtt azt szállítani kívánja. Figyelmeztetés: Mielő tt szállítaná a szerszámot,
bizonyosodjon meg arról, hogy ki van kapcsolva és a konnektorból is ki van húzva, . Engedje le a védőburkolatot (K) a talpra (D), és
rögzítse a szerszámot ebben a helyzetben úgy, hogy a láncot a fogantyún lévő kampóra akasztja.
A szerszámot a hordfogantyúinál fogva szállítsa. A reteszelés kioldásához nyomja le noman a fo-
gantyút, és húzza ki a láncot (A).
Karbantartás
Az Ön készüléke minimális karbantartás mellet hosszú távú felhasználásra lett tervezve. A készülék folyamatos megfelelő működése nagymértékben függ az alapos ápolástól és a rendszeres tisztítástól.
Figyelmeztetés! A vezetékes/vezeték nélküli szer­szám/eszköz bárminemű karbantartása előtt: Kapcsolja ki a készüléket, és vegye ki belő le az
akkumulátort.
Tartsa tisztán a szellőzőnyílásokat, a készülékhá-
zat pedig rendszeresen tisztítsa puha ronggyal.
Ne használjon súroló hatású tisztítószert.
A motor szénkeféinek ellenőrzése és cseréje (9. ábra)
Figyelmeztetés! Kapcsolja ki és áramtalanítsa a szer-
számot. Ellenőrizze, hogy az indítókapcsoló OFF (KI) állásban van-e. A kefék kopását rendszeresen ellenő rizni kell. A kefék ellenőrzéséhez vegye le a kefeház sapkáját (W). A ke­féknek ( V) akadálytalanul kell csúszniuk a kefeházban. Ha a kefék már 8 mm-re (3“) lekoptak (lásd a 9. ábrát), ki kell őket cserélni. Tegyen új kefét a kefeházba. Csere es etén az új keféket a régiekkel megegyező helyzetben tegye be. Tegye vissza a kefeház sapkáját (ne szorítsa be nagyon).
Tisztítás
Ajánlatos a készülékházból a port és a szemcséket légtömlővel kifúvatni, valahányszor azt látja, hogy szennyeződés gyülemlett fel a szellő zőnyílásokban és azok környékén. Mindig viseljen alkalmas szem- és légzésvédő eszközt.
Javítások
A termék BIZTONSÁGOSSÁGA és MEGBÍZHATÓSÁ­GA érdekében mindennemű javítást, karbantartást és beállítást hivatalos szerv izzel vagy más képzett javítóva l kell végeztetni, mindig csak eredeti cserealkatrészek felhasználásával.
Kenés
Zárt rendszerű típus, minden golyóscsapágy zsírral van szigetelve. A csapágyakat gyárilag kellően megkentük, további kenés a darabolófűrész teljes élettartama során nem szükséges.
Tar tozéko k
Vigyázat! A szerszámmal más tartozékok használata
nem ajánlott, az veszélyes lehet. Csak nagy szilárdságú, 1-es típusú, organikus kötésű, legalább 4300 ford./perc névleges fordulatszámú, az EN12413 szabványnak megfelelő korongokat hasz­náljon. Az Ön szerszámához ajánlott tartozékok a helyi for­galmazónál vagy hivatalos szervizben külön költség ellenében beszerezhetők.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyű jtendő. Ez a termék nem kezelhető általános háztartási hulladékként.
Ha egy napon úgy találja, hogy Black & Decker készü­lékét le kell cserélnie vagy arra a továbbiakban nincs
8
szüksége, ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Gondoskodjék az ilyen hulladék elkülönített kezeléséről.
Az elhasznált termékek és csomagolásuk el­különített kezelése lehetővé teszi az anyagok újrafeldolgozását és újbóli felhasználását. Az újrahasznosított anyagok felhasználása segít a környezetszennyezés megelőzésében és csökkenti a nyersanyagok iránti igényt.
A helyi rendelkezések előírhatják az elektromos termé­kek háztartási hulladéktól elkülönített gyűjtését a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve előírhatják, hogy új termék vásárlásakor a kereskedő vállalja az elhaszn ál t termék visszavételét.
A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker termékek begyűjtésére és újrafeldolgozására, amint azok elérték élettartamuk végét. A szolgáltatás igény­bevételéhez kérjük, juttassa vissza a terméket bármely márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk képviseletében azt átveszik.
Az Önhöz legközelebbi márkaszer viz címét a helyi Black & Decker képviselettől vagy ebből a kéziköny vből tudhatja meg. Emellett a szerző dött Black & Decker szervizek list ája, illetve eladás utáni szolgált atásaink és ezek elérhetőségének részletes ismerteté se a követke­ző honlapon érhető el: www.2helpU.com
Műszaki adatok
CS355 (1. típus)
Feszültség Vváltakozó 230 Felvett teljesítmény W 2 300 Üresjárati fordulatszám min A vágókorong legnagyobb kerületi sebessége m/s 80 Legnagyobb korongátmérő mm 355 Korongfurat mm 25,4 Legnagyobb korongvastagság mm 3 Vágókorong típusa Egyenes, nem hornyolt Keresztvágási kapacitás 90°-nál Kör mm 125 Négyzet mm 115 Derékszög mm 115 × 130 Szögletes mm 137 × 137 Keresztvágási kapacitás 45°-nál Kör mm 115 Négyzet mm 98 × 98 Derékszög mm 105 × 95 Szögletes mm 95 × 95 Súly kg 18
-1
3 800
CS355 (1. típus)
(Hangnyomásszint) dB(A) 93,1
L
PA
Mérési bizonytalanság K dB(A) 3
(Hangteljesítmény szint) dB(A) 105,3
L
WA
Mérési bizonytalanság K dB(A) 3 Vibráció a Mérési bizonytalanság m/s
m/s2 6,46
h
2
1,5
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
A Black & Decker kijelenti, hogy a „Műszaki adatok“ című fejezetben ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/ EK, EN61029-1, EN61029-2-10
További tájékoztatásért forduljon a Black & Decker vállalathoz az aláb bi címen, vagy a kéziköny v hátoldalán található elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállítá­sáért felelős személy; nyilatkozatát a Black & Decker vállalat nevében adja.
Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyben megadott helyi Black & Decker képvislet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szer­ződött Black & Decker szerivzek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el: www.2helpU.com Kérjük, látogassa meg a www.blackanddecker.hu web­oldalun kat, hogy regisz trálja az új Blac k & Decker termé­két, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és termékválasztékunkkal kapcsoaltos továbii táj ékoztatást a ww w.blackanddecker.hu interne ­tes címen találhat.
CS355
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Egyesült Királyság
2010. 07. 13.
zst00 24389 8 - 25-8-2014
9
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI JEGY
ÉS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önn ek ennek az értékes Black & D ecker készülék megvásárlásához. Azon te rmékeinkre, ame lyet fogyasztó i szerzĘdés ker etében háztar tási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jó tállást vállalun k.
A termék iparszerħ használatra nem alkalmas!
A jótáll ás a fogyasztó jo gszabályból e redĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley B lack & Decker Hungary Kf t. a jótállás, kel lék- és termékszavatos ság keretében végzett javít ásokat vagy a termék kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, i lletve a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama alatt.
a) A fogyasztó jótá llási igényét a jótállási je ggyel érvényesít heti,
ezért kér jük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalma zónak (kereskedĘ nek) a jótállási
jegyen fe l kell tüntetnie a fogyaszt ási cikk azonosít ásra alkalma s megnevezését, tí pusát, gyártá si számát, továbbá – am ennyiben van ilyen – a zonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalm azó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a keres kedés azonosítás ára alkalmas tart almú (minimum cég név, üzlet címe) bélyegz Ęvel olvashatóan le kell b élyegezni. Kérj ük, kísérje ¿ gyelemmel a jótáll ási jegy megfelelĘ érvényesítés ét, mivel a kijelö lt szerv izeknél a jótáll ási igény csak ér vényes jótállás i jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került ki állításra, jótá llási igényével kér jük forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási érvénye sségét. Kérjük , hogy a jótállási j egyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb é s hatékonyab b ügyintézés érdeké ben, mert a szer zĘdés megkötése az ellenérték meg¿ zetését ig azoló bizonylat tal is bizonyítható.
c) Elvesze tt jótállási je gyet csak a fogyas ztói szerzĘ dés
létrejöttét igazoló nyu gta vagy számla el lenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a j ótállás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetése llenes, illetve a melléke lt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolá s, elemi kár vagy eg yéb a vásárlás utá n a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) amennyiben a terméket iparszerĦ (professzionális) célokra
használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták fel (nem fogyasztói szerzĘdés);
c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótáll ási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használ at mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦ gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibá sodásához, vagy e gyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijav ítás vagy csere ir ánti igényét a jótá llási idĘn belül a ke reskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti.
részlá nc, fĦrészlap,
Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártó nak vagy forgalma zónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, am ely alatt a fogyasztó a ter méket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótáll ási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogya sztási cikk a vás árlástól (üzemb e helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó ezen idĘtar tamon belül kér heti annak kicse rélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadály ozza. A hiba fenná llásának, vagy a re ndeltetéssze rĦ használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti a s zakszerviz közr emĦködését.
d) A mennyiben a jótállási igény bejelen tését követĘen
a kereskedĘ az igény te ljesíthetĘségérĘ l azonnal nem tud nyilat kozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijaví tás vagy a csere nem lehetséges, a fo gyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék kerül fel ajánlásra, vagy a vételár ará nyos leszállítás ára kerül sor, avagy vissza¿ zetés re kerül a vételár.
f) A te rmék hibája miat t a fogyasztó a forgalma zótól is
követelhet i a hiba kijavításá t vagy a termék kicserélé sét a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig (termékszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forga lmazónak, illetve a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie ke ll arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 na pon belül megfe lelĘ minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótáll ás keretébe tart ozó kijavítás vagy c sere esetén a forg almazó, illetve a javítószo lgálat a jótállási jegyen kö teles feltüntetni:
• a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra tör ténĘ
átvétel idĘpontját,
• a hiba ok át és a kijavítás módját;
• a term ékfogyasztó részére törté nĘ visszaadásának
idĘpontját,
• a kicserélés tényét és id Ępontját.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet. A csereigény akkor megalapozott , ha a termék a fogyas ztónak okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
n belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
határidĘ kijavításra. Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása sze rint –a vételár ar ányos leszállít ását igényelhet i, a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerz ĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy ki cserélést - a dol og tulajdonsá gaira és a fogyasz tó által el várható rendeltetésér e ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn b elül, a fogyasz tó érdekeit kímélve kell elvég ezni.
Gyártó: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL13YD, Egyesült Királyság
Fogyas ztói jogvit a esetén a fogy asztó a megye i (fęvárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület eljárását is kezdeményezheti!
Forgalmazó: Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest, Mészáros u. 58/B
10
Kereskedę á ltal a vásárl ással egyid ejħleg kitö ltendę
KereskedĘ neve é s címe:
...................................................................................................................
A fogyasz tási cikk megn evezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyárt ási száma: .......................................................................................
SzerzĘdésk ötés és a termék fog yasztó részér e történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasz tó a hibás terméke t valamennyi tar tozékával átadt a.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
1. javít ás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasz tó részére tör ténĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
11
Stanley Black & Decker Hungary Kft
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Tel. Fax.
ElérhetĘség Tel/fax service@rotelkft.hu
Központi Márkaszerviz
ROTEL Kft. Márkaszerviz 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14,
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
403-65-33
www.rotelkft.hu
12
13
14
CZ ZÁRUýNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUýNÝ LIST
CZ
H
mČsícĤ hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaĪy
ýíslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Peþiatka predajne Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruþní opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Peþiatka
Podpis
08/14
Loading...