Black & Decker Cd701 Instruction Manual [pl]

www.blackanddecker.eu
Elektronarzędzie
przeznaczone dla
majsterkowiczów.
559322-20PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL CD701
234
POLSKI
Zdecydowałeś się na zakup opalarki firmy Black&Decker. Jest to wysokiej jakości produkt za umiarkowaną cenę. Mamy nadzieję, że urządzenie to z powodzeniem służyć Ci będzie przez wiele lat.
ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Opalarka CD701 fi rmy Black&Decker jest przeznaczona do następujących zadań:
usuwanie farb i lakierów
• usuwanie naklejek
woskowanie i usuwanie wosku ze ślizgów nart
• suszenie drewna
suszenie farb i lakierów
• rozmrażanie zamarzniętych rur.
Opalarka ta nie nadaje się do zastosowań przemysłowych.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Symbole ostrzegawcze
W instrukcji tej zastosowano następujące symbole ostrzegawcze:
Wskutek nieprzestrzegania tej wskazówki narażasz się na doznanie obrażeń ciała, utratę życia lub uszkodzenie narzędzia!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
Przed uruchomieniem opalarki przeczytaj instrukcję obsługi.
Zapoznanie się z opalarką
Ostrzeżenie! Przy korzystaniu z urządzeń elektrycznych dokładnie przestrzegaj wskazówek zamieszczonych w tej instrukcji, a także przepisów bhp, by nie narazić się na pożar, porażenie prądem elektrycznym, czy też uszkodzenie ciała i doznanie szkód rzeczowych.
Przed użyciem opalarki dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję.
Przed uruchomieniem opalarki zapoznaj się też, jak się ją wyłącza w razie niebezpieczeństwa.
Przechowuj niniejszą instrukcję obsługi.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
Silnik elektryczny jest przystosowany do zasilania prądem o tylko jednym napięciu. Dlatego sprawdź, czy lokalne napięcie sieciowe odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej opalarki.
Gniazdo sieciowe musi zawierać zestyk ochronny i być uziemione.
Zastosowanie przedłużacza
Używaj tylko trójżyłowego przedłużacza z przewodem ochronnym, który został dopuszczony do eksploatacji i wytrzymuje pobór mocy przez opalarkę (patrz: Dane techniczne). Przedłużacz musi się nadawać do użytku na wolnym powietrzu i być odpowiednio oznakowany. Jego minimalny przekrój powinien wynosić 1,5 mm Zawsze całkowicie odwijaj kabel z bębna.
2
.
Zawartość opakowania
Opakowanie zawiera następujące elementy: 1 opalarka 1 instrukcja obsługi
Starannie wypakuj wszystkie elementy.
OPIS OPALARKI (rys. A)
1. Wyłącznik
2. Dysza
3. Szczelina wentylacyjna
4. Wieszak
ZASTOSOWANIE
Opalarkę trzymaj tylko jedną ręką. Nie przykładaj drugiej ręki do szczelin wentylacyjnych (rys. B).
Załączanie i wyłączanie (rys. C)
W celu załączenia opalarki i uzyskania niskiej temperatury ustaw wyłącznik (1) w pozycji ‘I’.
W celu załączenia opalarki i uzyskania wysokiej temperatury, ustaw wyłącznik (1) w pozycji ‘II’.
W celu wyłączenia opalarki ustaw wyłącznik w pozycji ‘O’.
Po włączeniu opalarki dysza jeszcze przez długi czas pozostaje gorąca. Po wyłączeniu powieś opalarkę korzystając z wieszaka, tak jak to pokazano na rys. E, lub połóż ją na stole zgodnie z rys. D.
Usuwanie farby
Nastaw opalarkę na wysoką temperaturę.
Strumień gorącego powietrza skieruj na usuwaną farbę.
Gdy tylko farba zmięknie, zeskrob ją skrobakiem.
Strumienia gorącego powietrza nie kieruj w pobliże szkła, gdyż wysoka temperatura może doprowadzić do jego pęknięcia.
Użytek stacjonarny (rys. D)
Opalarka ta może być używana także stacjonarnie.
Ułóż opalarkę na stabilnej powierzchni, tak jak pokazano na rysunku.
Nie kieruj dyszy na siebie.
Zabezpiecz kabel, by przypadkowo nie ściągnąć opalarki ze stołu.
Uważaj, by nic nie wpadło do dyszy. Nie dotykaj jej.
KONSERWACJA
Opalarka firmy Black&Decker odznacza się dużą trwałością i prawie nie wymaga konserwacji. Jednak w celu zapewnienia ciągłej, bezawaryjnej pracy jest niezbędne jej regularne czyszczenie.
Przed rozpoczęciem wykonywania jakichkolwiek prac konserwacyjnych wyłącz opalarkę i wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego.
Gdyby w ciągu 24 miesięcy od daty zakupu Twoje elektronarzędzie firmy Black&Decker uległo uszkodzeniu z powodu wady materiałowej lub fabrycznej, gwarantujemy bezpłatną naprawę lub wymianę sprzętu na nowy tak, by zaangażowanie klienta było przy tym możliwie jak najmniejsze. Muszą być przy tym spełnione następujące warunki:
Elektronarzędzie nie było używane do celów przemysłowych ani wynajmowane;
elektronarzędzie było używane wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem i z należytą ostrożnością;
elektronarzędzie nie zostało uszkodzone wskutek działania sił zewnętrznych;
nikt oprócz autoryzowanego warsztatu serwisowego lub serwisu fi rmy Black&Decker nie próbował naprawiać elektronarzędzia.
Za pomocą miękkiej szczoteczki lub suchej ścierki regularnie czyść szczeliny wentylacyjne w opalarce.
Wilgotną ścierką regularnie czyść obudowę silnika. Nie używaj do tego celu żadnych środków ściernych ani czyszczących na bazie rozpuszczalników.
Ochrona środowiska
Firma Black&Decker chętnie przyjmuje wszystkie stare urządzenia i likwiduje je zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Usługa ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj opalarkę do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlowych firmy Black&Decker, które mogą udzielić informacji o warsztatach serwisowych. Ich listę znajdziesz także w internecie pod adresem:
www.2helpU.com.
Dane techniczne
By skorzystać z gwarancji, musisz przedstawić dowód zakupu sprzedawcy lub jednemu z naszych autoryzowanych warsztatów serwisowych. W instrukcji tej zamieszczono adresy przedstawicielstw handlowych firmy Black&Decker, które udzielają informacji o warsztatach serwisowych. Ich listę znajdziesz także w internecie pod adresem:
www.2helpU.com.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Produktu tego nie wolno wyrzucać do normalnych śmieci z gospodarstw domowych.
Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony zastąpić produkt Black & Decker nowym sprzętem lub nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstw domowych, a jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów.
Dzięki selektywnej zbiórce zużytych produktów i opakowań niektóre materiały mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. W ten sposób chroni się środowisko naturalne i zmniejsza popyt na surowce.
CD701
Napięcie V
Pobór mocy W 1800 Temperatura powietrza (na wylocie dyszy) Ciężar kG 0,65
230
AC
o
C 300 / 500
GWARANCJA
Firma Black&Decker polega na jakości produkowanych przez siebie elektronarzędzi i udziela klientom nadzwyczajnej gwarancji. Gwarancja ta jest oferowana jako dodatkowe świadczenie, które w żadnym wypadku nie ogranicza ustawowego prawa do gwarancji. Obowiązuje ona we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej i Europejskiej Strefy Wolnego Handlu EFTA.
Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania elektrycznych urządzeń powszechnego użytku sprzedawcy, u którego produkt został zakupiony, lub do specjalnych punktów zbiorczych.
Firma Black & Decker chętnie przyjmuje stare, wyprodukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je zgodnie z obowiązującymi przepisami. Usługa ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj elektronarzędzie do autoryzowanego warsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę w naszym imieniu.
Ich listę znajdziesz w Internecie pod adresem:
www.2helpU.com.
5
INNE ELEKTRONARZĘDZIA DO UŻYTKU DOMOWEGO
Firma Black&Decker oferuje szeroki asortyment narzędzi do użytku domowego, które znacznie ułatwiają majsterkowanie. W celu uzyskania bliższych informacji na temat wyszczególnionych niżej urządzeń, zwróć się do serwisu Black&Decker (adres znajdziesz na tylnej okładce niniejszej instrukcji obsługi) lub do swojego dilera.
Wiertarki Młotowiertarki Wkrętarki akumulatorowe Wiertarko-wkrętarki akumulatorowe Ręczne akumulatorowe pilarki tarczowe Szlifi erki Wyrzynarki Ręczne pilarki tarczowe Pilarki tarczowe ze skrętną tarczą Pilarki uniwersalne Szlifi erki kątowe Heblarki Frezarki górnowrzecionowe Wielofunkcyjne narzędzia akumulatorowe Opalarki Gwoździarki Stoły warsztatowe
Oferujemy szeroki asortyment akcesoriów do tych urządzeń.
Nie wszystkie produkty są dostępne we wszystkich krajach.
Uwagi ogólne
Utrzymuj porządek w miejscu pracy! Nieporządek w miejscu pracy grozi wypadkiem.
Uwzględniaj wpływy otoczenia! Nie wystawiaj elektronarzędzia na działanie deszczu. Nie używaj go w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Zadbaj o dobre oświetlenie miejsca pracy. Nie włączaj elektronarzędzia w miejscach, gdzie występuje niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu, jak na przykład w pobliżu palnych cieczy lub gazów.
Nie dopuszczaj dzieci do miejsca pracy! Nie dopuszczaj dzieci, osób postronnych i zwierząt do miejsca pracy i pilnuj, by nie dotykały elektronarzędzia ani kabla sieciowego.
Zakładaj odpowiednią odzież ochronną! Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii, gdyż mogą one zostać pochwycone przez obracające się części elektronarzędzia. Przy pracy na wolnym powietrzu godne polecenia są rękawice ochronne i obuwie na szorstkiej podeszwie. Na długie włosy zakładaj specjalną siatkę ochronną.
Ochrona osobista: Zawsze zakładaj okulary ochronne i maskę przeciwpyłową, jeżeli podczas pracy powstaje pył. Przy wysokim poziomie ciśnienia akustycznego lub nieprzyjemnym hałasie zakładaj specjalne słuchawki ochronne.
Ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym: Unikaj dotykania uziemionych
elementów, jak na przykład rury, grzejniki, piece i chłodziarki. Bezpieczeństwo elektryczne można zwiększyć przez użycie wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego (30 mA/30 mS).
Zachowuj stabilną postawę! Zachowuj stabilną
postawę, by nie stracić równowagi w jakiejś pozycji roboczej.
Zawsze zachowuj uwagę! Koncentruj się na
swojej pracy. Postępuj rozsądnie. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jesteś zmęczony.
Zabezpiecz obrabiany przedmiot! Używaj
urządzeń mocujących lub imadła do przytrzymywania przedmiotu obrabianego. Gdy przedmiot ten jest dobrze zamocowany, możesz obsługiwać elektronarzędzie obiema rękami.
Używaj urządzeń do odsysania pyłu! Jeżeli
producent przewidział urządzenia do odsysania pyłu, sprawdź, czy są one przyłączone i prawidłowo zamontowane.
Nie pozostawiaj wetkniętych kluczy do mocowania narzędzi roboczych! Przed załączeniem elektronarzędzia sprawdź, czy zostały z niego wyjęte klucze i przyrządy nastawcze.
Przedłużacz. Przed użyciem elektronarzędzia sprawdź przedłużacz i wymień go w razie uszkodzenia. Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj tylko przeznaczone do tego celu przedłużacze.
Używaj odpowiednich narzędzi roboczych! W niniejszej instrukcji opisano zgodne z przeznaczeniem zastosowanie elektronarzędzia. Do ciężkich prac nie używaj zbyt słabych narzędzi roboczych ani akcesoriów. Najlepszą jakość i osobiste bezpieczeństwo osiągniesz tylko stosując właściwe narzędzia. Nie przeciążaj elektronarzędzia.
Ostrzeżenie! Używanie innych nasadek i
akcesoriów, niż zalecane w tej instrukcji, lub wykonywanie prac niezgodnych z przeznaczeniem produktu może doprowadzić do wypadku.
Kontroluj elektronarzędzie pod względem uszkodzeń! Przed użyciem sprawdź elektronarzędzie i kabel sieciowy, czy są całkowicie sprawne. Nie zapomnij przy tym o ruchomych elementach. By zapewnić nienaganną pracę urządzenia, wszystkie części muszą być właściwie zamontowane. Uszkodzone elementy, urządzenia zabezpieczające i wyłączniki powinny być prawidłowo naprawione lub wymienione przez jeden z naszych warsztatów serwisowych. Nie używaj elektronarzędzia, gdy jakaś jego część jest niesprawna. Nie próbuj samemu go naprawiać.
Wyjmuj wtyczkę sieciową z gniazda! W razie nieużywania elektronarzędzia, przed rozpoczęciem konserwacji i przy wymianie narzędzia roboczego lub jakiegoś innego elementu, wyjmuj wtyczkę kabla sieciowego z gniazda.
Uważaj, by nie doszło do niezamierzonego załączenia elektronarzędzia! Nie przenoś elektronarzędzia z palcem opartym na wyłączniku.
6
Przed przyłączeniem do napięcia sieciowego sprawdź, czy elektronarzędzie jest wyłączone.
Ostrożnie obchodź się z kablem! Nie przenoś
elektronarzędzia za kabel ani nie używaj go do wyciągania wtyczki z gniazda sieciowego. Chroń kabel przed wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami.
Bezpiecznie przechowuj swoje narzędzia!
Nie używane narzędzia przechowuj w suchym, niedostępnym dla dzieci miejscu.
Starannie konserwuj swoje narzędzia! Ostrz i
utrzymuj w czystości swoje narzędzia robocze, gdyż jest to warunkiem bezpieczeństwa pracy. Stosuj się do instrukcji konserwacji i wymiany narzędzi. Wszystkie rękojeści i wyłączniki powinny być suche, czyste, nie zabrudzone olejem ani smarem.
Naprawy: Opisywane elektronarzędzie
jest zgodne z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez uprawnionych specjalistów przy użyciu oryginalnych części zamiennych; w przeciwnym razie użytkownik naraża się na niebezpieczeństwo wypadku.
Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa opalarek
Uwagi ogólne
Nigdy nie przykładaj rąk do szczelin wentylacyjnych i pod żadnym pozorem ich nie zasłaniaj.
Dysza opalarki podczas pracy silnie się nagrzewa. Zanim jej dotkniesz, odczekaj, aż się ochłodzi.
Przed odłożeniem opalarki najpierw zawsze ją wyłączaj i odczekuj, aż się ochłodzi.
Nigdy nie pozostawiaj opalarki bez nadzoru, gdy jest załączona.
Nieostrożne obchodzenie się z opalarką grozi pożarem.
Zachowuj szczególną ostrożność przy korzystaniu z opalarki w miejscach, gdzie znajdują się palne materiały. Gorącego powietrza nie kieruj zbyt długo w to samo miejsce. Wysoka temperatura może spowodować rozgrzanie palnych materiałów, nawet gdy nie są one widoczne.
Nie używaj opalarki w wybuchowej atmosferze.
Po zakończeniu pracy umieszczaj opalarkę w odpowiednim uchwycie i chowaj ją dopiero po ochłodzeniu.
Podczas pracy nigdy nie pozostawiaj opalarki bez nadzoru.
Zapewnij odpowiednią wentylację, gdyż podczas pracy mogą się wydzielać trujące gazy.
Nigdy nie używaj opalarki jako suszarki do włosów.
Nie zasłaniaj wlotu powietrza ani wylotu dyszy, gdyż może to doprowadzić do nadmiernego spiętrzenia ciepła i uszkodzenia opalarki.
Strumienia gorącego powietrza nigdy nie kieruj na osoby.
Nigdy nie dotykaj metalowej dyszy, która podczas pracy bardzo silnie się nagrzewa i pozostaje gorąca jeszcze nawet po upływie 30 minut od
chwili wyłączenia.
Podczas pracy i bezpośrednio po jej zakończeniu nie opieraj dyszy o żaden przedmiot.
Nigdy nie wtykaj żadnych przedmiotów do dyszy, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym. Podczas pracy opalarki nigdy nie zaglądaj do dyszy, gdyż panują tam bardzo wysokie temperatury.
Uważaj, by do dyszy lub skrobaka nie przykleiła się usuwana farba, która po pewnym czasie może się zapalić.
Usuwanie farby
Nie używaj opalarki do usuwania farby ołowiowej. Warstwy usuwanej farby i jej pary mogą zawierać trujący ołów. Budynki wybudowane przez 1960 r. mogły być malowane farbami ołowiowymi, a dopiero później pokrywane innymi powłokami malarskimi. Poprzez ręce i usta ołów może się przedostać do wnętrza organizmu. Nawet niewielkie jego ilości powodują nieodwracalne uszkodzenia mózgu i nerwów. Szczególnie zagrożone są małe i nienarodzone dzieci.
Przy usuwaniu farby sprawdź, czy obszar pracy jest odpowiednio odgrodzony. Zaleca się zakładać maskę przeciwpyłową.
Nie spalaj farby. Korzystaj z dostarczonego skrobaka i utrzymuj dyszę w odległości przynajmniej 25 mm od pomalowanej powierzchni. Jeżeli pracujesz w pionie, kieruj opalarkę do dołu, by nie mogła do niej wpaść farba, która w konsekwencji zostaje spalona.
Usuń wszystkie pozostałości farby i na zakończenie dokładnie oczyść miejsce pracy.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI UE
CD701
Firma Black&Decker deklaruje niniejszym, że opisywana opalarka została wykonana zgodnie z następującymi wytycznymi i normami: 98/37/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 55014, EN 60335, EN 61000
Poziom ciśnienia akustycznego jest zgodny z normą EN 50144: Poziom ciśnienia akustycznego dB(A) 68 Moc akustyczna dB(A)81Przy poziomie ciśnienia akustycznego powyżej 85 dB(A) zakładaj słuchawki ochronne.
Ważona wartość skuteczna przyśpieszenia według normy EN 50144: < 2,5 m/s
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, Country Durham DL16 6JG,
2
Kevin Hewit
Wielka Brytania
28. 6. 2006
7
Black & Decker
Warunki gwarancji:
Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte dodatkowe wyposażenie, jeżeli nie została do niego dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz elementy podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu przez Klienta w Centralnym Serwisie Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz łącznie:
a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej; b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia (wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części) w okresie 24 miesięcy od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie wypełnioną Kartą Gwarancyjną i ważnym paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) przesłany do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu Gwarancyjnego ponosi Black & Decker. Wszelkie koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbędny do importu niezbędnych części zamiennych;
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli: a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może być wydany nowy produkt o nie gorszych parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub używaniem produktu niezgodnie z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub przepisami bezpieczeństwa. W szczególności profesjonalne użytkowanie amatorskich narzędzi Black & Decker powoduje utratę gwarancji;
b) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane przeciążaniem narzędzia, które prowadzi do uszkodzeń silnika, przekładni lub innych elementów a także stosowaniem osprzętu innego niż zalecany przez Black & Decker;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane
nimi wady;
d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych klęsk żywiołowych, nieprzewidzianych wypadków, korozji, normalnego zużycia w eksploatacji czy też innych czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plomby
gwarancyjne lub, które były naprawiane poza Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, firmy handlowe, które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień ani gwarancji innych niż określone w karcie gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują prawa klienta do domagania się zwrotu utraconych zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową.
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09
zst00054905 - 06-12-2007
8
CD701 - - - - - A HEATGUN 1
©
9
10
CZ ZÁRUČNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUČNÝ LIST
CZ
H
měsíců hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye
Gyári szám A vásárlás napja
Aláírás Stempel
Numer seryjny Data sprzedaży
Podpis Pečiatka predajne
Číslo série Dátum predaja
Podpis
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruční opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
Hiba jelleg oka
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Pečiatka
Podpis
02/07
Loading...