BLACK & DECKER CD602, CD601 User Manual [ru]

559422-97 RUS/UA
Перевод с оригинала инструкции
234
РУССКИЙ ЯЗЫК
Поздравляем Вас!
Вы выбрали инструмент Black & Decker. Мы приложили максимум усилий, чтобы предложить Вам качественный инструмент по доступной цене. Мы надеемся, что Вы будете получать удовольствие от работы этим инструментом в течение многих лет.
Правила безопасности
Общие правила безопасности при рабо­те с электроинструментами
Внимание! Перед началом работы внимательно прочтите все инструк­ции по безопасности и руководство по эксплуатации. Несоблюдение всех
перечисленных ниже инструкций и правил безопасности может привести к поражению электрическим током, воз­никновению пожара и/или получению серьезной травмы.
Сохраните все инструкции по безопасности и руководство по эксплуатации для их даль­нейшего использования.
Термин „Электроинструмент“ во всех приве­денных ниже указаниях относится к Вашему сетевому (с кабелем) электроинструменту или аккумуляторному (беспроводному) электро­инструменту.
1. Безопасность рабочего места a. Содержите рабочее мес то в чистоте и обе-
спечьте хорошее освещение. Беспорядок
на рабочем месте и его плохое освещение могут привести к несчастному случаю.
b. Не используйте электроинструмент, если
есть опасность возгорания или взрыва, например, вблизи легко воспламеняю­щихся жидкостей, газов или пыли. В про-
цессе работы электроинструмент создает искровые разряды, которые могут воспла­менить пыль или горючие пары.
c. Во время работы с электроинструментом
не подпускайте близко детей или посто­ронних лиц. Отвлечение внимания может
вызвать у Вас потерю контроля над рабочим процессом.
2. Электробезопасность a. Вилка кабеля электроинструмента
должна соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем случае не видоизме-
няйте вилку электрического кабеля. Не используйте соединительные штепсели­переходники, если в силовом кабеле электроинструмента есть провод зазем­ления. Использование оригинальной вилки
кабеля и соответствующей ей штепсельной розетки уменьшает риск поражения электри­ческим током.
b. Во время работы с электроинструмен-
том избегайте физического контакта с заземленными объектами, такими как трубопроводы, радиаторы отопления, элек троплиты и холодильники. Риск пора-
жения элек трическим током увеличивается, если Ваше тело заземлено.
c. Не используйте электроинструмент под
дождем или во влажной среде. Попадание
воды в электроинструмент увеличивает риск поражения электрическим током.
d. Используйте электрический кабель в
установленном режиме. Ни в коем случае не используйте кабель для переноски электроинструмента или для вытягива­ния его вилки из штепсельной розетки. Не подвергайте электрический кабель воздействию высоких температур и сма­зочных веществ; держите его в стороне от острых кромок и движущихся частей электроинструмента. Поврежденный или
запутанный кабель увеличивает риск по­ражения электрическим током.
e. При работе с электроинструментом на
открытом воздухе используйте удлини­тельный кабель, предназначенный для наружных работ. Использование кабеля,
пригодного для работы на открытом возду­хе, снижает риск поражения электрическим током.
f. При необходимости работы с электро-
инструментом во влажной среде исполь­зуйте источник питания, оборудованный устройством защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск
поражения электрическим током.
3. Личная безопасность a. При работе с электроинструментами
будьте внимательны, следите за тем, что Вы делаете, и руководствуйтесь здра­вым смыслом. Не используйте электро­инструмент, если Вы устали, а также находясь под действием алкоголя или понижающих реакцию лекарственных препаратов и других средств. Малейшая
неосторожность при работе с электроин-
струментами может привести к серьезной травме.
b. При работе используйте средства
индивидуальной защиты. Всегда на­девайте защитные очки. Своевременное
использование защитного снаряжения, а именно: пылезащитной маски, ботинок на нескользящей подошве, защитного шлема или противошумных наушников, значитель­но снизит риск получения травмы.
c. Не допускайте случайного запуска. Перед
тем, как подключить электроинструмент к сети и/или аккумулятору, поднять или пе­ренести его, убедитесь, что выключатель находится в положении “выключено”. Не
переносите электроинструмент с нажатой кнопкой выключателя и не подключайте к сетевой розетке электроинструмент, выклю­чатель которого установлен в положение “включено”. Это может привести к несчаст­ному случаю.
d. Перед включением электроинструмента
снимите с него все регулировочные или гаечные ключи. Регулировочный или гаеч-
ный ключ, оставленный закрепленным на вращающейся части электроинструмента, может стать причиной тяжелой травмы.
e. Не допускайте перенапряжения. Всегда
твер до стойт е н а ног а х, сохраня я р авно­весие. Это позволит Вам не потерять кон-
троль при работе с электроинструментом в непредвиденной ситуации.
f. Одевайтесь соответствующим образом.
Во время работы не надевайте свобод­ную одежду или украшения. Следите за тем, чтобы Ваши волосы, одежда или перчатки находились в постоянном от­далении от движущихся частей инстру­мента. Свободная одежда, украшения или
длинные волосы могут попасть в движ ущие­ся части инструмента.
g. Если электроинструмент снабжен устрой-
ством сбора и удаления пыли, убедитесь, что данное устройство подк лючено и используется надлежащим образом.
Использование устройства пылеудаления значительно снижает риск возникновения несчастного случая, связанного с запылен­ностью рабочего пространства.
4. Использование электроинструментов и технический уход
a. Не перегружайте электроинструмент.
Используйте Ваш инструмент по назна­чению. Электроинструмент работает на-
дежно и безопасно только при соблюдении параметров, указанных в его технических характеристиках.
b. Не используйте электроинструмент, если
его выключатель не устанавливается в положение включения или выключе­ния. Электроинструмент с неисправным
выключателем представляет опасность и подлежит ремонту.
c. Отключайте электроинструмент от сете-
вой розетки и/или извлекайте акк умуля­торную батарею перед регулированием, заменой принадлежностей или при хра­нении электроинструмента. Такие меры
предосторожности снижают риск случайно­го включения электроинструмента.
d. Храните неиспользуемые электроинстру-
менты в недоступном для детей месте и не позволяйте лицам, не знакомым с электроинструментом или данными инструкциями, работать с электроин­струментом. Электроинструменты пред-
ставляют опасность в руках неопытных пользователей.
e. Регулярно проверяйте исправность
электроинструмента. Проверяйте точ­ность совмещения и легкость переме­щения подвижных частей, целостность деталей и любых других элементов электроинструмента, воздействующих на его работу. Не используйте неис­правный электроинструмент, пока он не будет полностью отремонтирован.
Большинство несчастных случаев являются следствием недостаточного технического ухода за электроинструментом.
f. Следите за остротой заточки и чистотой
режущих принадлежностей. Принад-
лежности с острыми кромками позволяют избежать заклинивания и делают работу менее утомительной.
g. Используйте электроинструмент, аксес-
суары и насадки в соответствии с данным Руководством и с учетом рабочих условий и харак тера будущей работы. Использова-
ние электроинструмента не по назначению может создать опасную ситуацию.
5. Техническое обслуживание a. Ремонт Вашего электроинструмента дол-
жен производиться только квалифициро­ванными специалистами с использова­нием идентичных запасных частей. Это
обеспечит безопасность Вашего электро­инструмента в дальнейшей эксплуатации.
5
Дополнительные меры безопасности при работе с электроинструментами
Внимание! Дополнительные меры
безопасности при работе пилами
a. Держите руки подальше от области резания
и пильного диска. Держите вторую руку на дополнительной рукоятке или на корпусе редуктора. Если обе руки заняты пилой, они
не могут попасть под зубья диска.
b. Не придерживайте заготовку снизу. Кожух
не сможет защитить Вас от зубьев с нижней стороны заготовки.
c. Регулируйте глубину пропила по толщине
заготовки. Пильный диск может выходить с
другой стороны заготовки не более, чем на один режущий зуб.
d. Ни в коем случае не распиливайте за-
готовку, держа её в руках или на колене. Закрепляйте заготовку на устойчивой плат­форме. Очень важно, чтобы заготовка имела
надежную опору. Это значительно снижает риск получения травмы, заедания диска или потери управления.
e. Держите электроинструмент за изолиро-
ванные поверхности при работе в местах, где полотно может задеть скрытую провод­ку или кабель подключения к электросети.
Контакт с находящимся под напряжением проводом делает непокрытые изоляцией ме­таллические части электроинструмента также «живыми», что создает опасность поражения электрическим током.
f. При продольном распиливании, всегда
пользуйтесь направляющей планкой или параллельной направляющей. Это повы-
шает точность реза и исключает заедание пильного диска.
g. Всегда используйте пильные диски с по-
садочными отверстиями соответствую­щего диаметра и формы (ромбовидные, а не круглые). Диски которые не подходят к
шпинделю пилы, будут работать неровно, что может привести к потере управления.
h. Ни в коем случае не используйте по-
врежденные или неподходящие шайбы или болт. Ваша пила снабжена специально
предназначенными для неё шайбами и бол­том, для оптимальной производительности и максимальной безопасности работы.
Дополнительные меры безопасности при работе пилами всех типов
Причины обратного удара и действия оператора по его предупреждению:
обратный удар является внезапной реакцией
защемленного, застрявшего или смещенного пильного диска, которая приводит к неконтро­лируемому выходу пилы из заготовки назад в сторону оператора;
когда пильный диск защемляется или заедает в
узком пропиле, он мгновенно останавливается и под воздействием двигательной реакции инструмент внезапно подается назад в сторону оператора.
если пильный диск заедает или смещается в
пропиле, зубья на задней кромке могут вре­заться в поверхность древесины, в результате чего диск может выскочить из пропила назад в сторону оператора.
Обратный удар является результатом исполь­зования инструмента не по назначению и/или неправильных действий оператора и условий работы, и его можно избежать, соблюдая сле­дующие меры безопасности:
a. Крепко держите пилу двумя руками и сле-
дите за их положением, чтобы эффективно противостоять воздействию обратного удара. Располагайтесь по любую сторону от пилы, но ни в коем случае на одной ли­нии с пилой. Обратный удар может вызвать
движение пилы назад, но оператор может контролировать силу обратного удара, если он соблюдает соответствующие меры предо­сторожности.
b. При заклинивании пильного диска, или
если по какой-либо причине Вы хотите пре­кратить резание, отпустите выключатель и удерживайте пилу в пропиле неподвижно, пока пильный диск не остановится. Ни в коем случае не пытайтесь вытащить пилу из заготовки или тянуть её назад, пока пиль­ный диск ещё вращается, так как это может вызвать обратный удар. Выясните причину
заедания и примите меры по её устранению.
c. При повторном включении пилы в за-
готовке, расположите пильный диск по центру пропила и убедитесь, что зубья принадлежности не касаются материала заготовки. В противном случае, пильный диск
может подняться или выскочить обратно из заготовки при повторном включении пилы.
6
Loading...
+ 14 hidden pages