Váš maliarsky valček Black & Decker Speedy Roller™
je určený na nanášanie náteru na steny a stropy. Tento
výrobok je určený iba na spotrebiteľské použitie v domácnostiach.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Prečítajte si všetky bezpečnost-
né výstrahy a všetky pokyny. Nedodržanie
nižšie uvedených pokynov môže mať za následok vážny úraz.
♦ Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tento
návod.
♦ Použitie tohto výrobku je popísané v tomto návode.
Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie iných pracovných operácií,
než je odporúčané týmto návodom, môže spôsobiť
poranenie obsluhy.
♦ Uschovajte tento návod na prípadné ďalšie použitie.
Použitie výrobku
♦ Maliarsky valček nepoužívajte na nanášanie pro-
striedkov proti hrdzi, aromatických látok, alkoholu
alebo čistiacich prostriedkov, pretože môžu výrobok
poškodiť alebo narušiť jeho bezpečné použitie.
Po použití
♦ Ak sa zariadenie nepoužíva, malo by byť uskladnené
na suchom mieste.
♦ K uloženému prístroju nesmú mať prístup deti.
Kontroly a opravy
♦ Pred použitím skontrolujte, či sa na výrobku ne-
vyskytujú žiadne poškodené alebo chybné časti.
Skontrolujte, či nie sú jeho časti rozbité a či nie sú
poškodené vypínače alebo iné diely, ktoré by mohli
ovplyvniť jeho prevádzku.
♦ Nepoužívajte toto zariadenie, ak je akákoľvek jeho
časť poškodená.
♦ Poškodené a zničené diely nechajte opraviť či
vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku.
♦ Nikdy sa nepokúšajte demontovať alebo vymeniť
iné diely než tie, ktoré sú uvedené v tomto návode.
Bezpečnosť ostatných osôb
♦ Tento výrobok nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol
stanovený dohľad, alebo ak im neboli poskytnuté
inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou
zodpovednou za ich bezpečnosť.
♦ Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s náradím
nehrali.
Zvyškové riziká
Ak sa náradie používa iným spôsobom, než je uvedené
v priložených bezpečnostných varovaniach, môžu sa
objaviť dodatočné zvyškové riziká. Tieto riziká môžu
vzniknúť v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého
použitia atď.
Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnost-
né predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia,
určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčiť. Tieto riziká
sú nasledujúce:
♦ Zranenia spôsobené kontaktom s akoukoľvek rotu-
júcou alebo pohybujúcou sa časťou.
♦ Zranenia spôsobené pri výmene dielcov, pracovného
nástroja alebo príslušenstva.
♦ Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia.
Ak používate akékoľvek náradie dlhší čas, zaistite,
aby sa robili pravidelné prestávky.
Štítky na náradí
Na stroji sú nasledovné piktogramy:
Varovanie! Z dôvodu zníženia rizika spôsobenia úrazu si používateľ musí prečítať tento
návod na obsluhu.
Varovanie! Používajte iba nehorľavé kvapaliny.
Varovanie! Udržujte ostatné osoby v bezpeč-
nej vzdialenosti.
Varovanie! Používajte respirátor.
Varovanie! Používajte ochranné okuliare.
Popis
Toto náradie sa skladá z niektorých alebo so všetkých
nasledujúcich častí.
1. Piest
2. Spúšť
3. Nádržka na náter
4. Nožný stojan
5. Plniaci ventil
6. Tlačidlo otáčania hlavy
7. Hlava s valčekom
8. Valček
9. Odkvapkávacia vanička
Zostavenie
Nasadenie rukoväti (obr. A)
♦ Rukoväť (10) zasuňte do nádržky na náter (3) tak,
aby na ňu bolo možné naskrutkovať oranžový krúžok
(11).
♦ Oranžový krúžok (11) naskrutkujte na závit rukoväti
(10) a dotiahnite ho.
Nasadenie hlavy s valčekom (obr. B)
♦ Zmontovanú rukoväť (12) zasuňte do hlavy s valče-
kom (7) tak, aby bol O-krúžok (13) usadený vo vnútri
tejto hlavy (7) a aby bolo možné čierny krúžok (14)
na túto hlavu (7) naskrutkovať.
♦ Čierny krúžok (14) naskrutkujte na závit hlavy s val-
čekom (7) a dotiahnite ho.
Page 7
Nasadenie valčeka do hlavy (obr. C)
♦ Na oba konce (15) osi valčeka (16) naneste vazelínu.
♦ Zmontovaný valček (8) nasuňte na os (16).
Poznámka: Uistite sa, či zostava zaskočila do poistnej
svorky na vonkajšom konci valčeka.
Nasadenie odkvapkávacej vaničky (obr. D)
Odkvapkávacia vanička pomáha redukovať striekanie
a kvapkanie náteru pri jeho nanášaní, zvlášť na stropoch.
♦ Nacvaknite odkvapkávaciu vaničku (9) na os (16)
tak, aby viedla pozdĺž valčeka (8).
♦ Odkvapkávaciu vaničku otočte do požadovanej
polohy.
Poznámka: Odkvapkávacia vanička prináša tiež užitok
tým, že zabraňuje odkvapkávaniu náteru, pokiaľ sa maliarsky valček Speedy Roller™ nepoužíva a je odložený
na stojane. Odkvapkávaciu vaničku nastavte tak, aby
bola pod valčekom.
Použitie
Naplnenie zásobníka náterom (obr. E a F)
Poznámka: Pri prvom použití maliarskeho valčeka Spe-
edy Roller™ vznikne vyšší odber náteru z nádržky kvôli
nasiaknutiu povlaku maliarskeho valčeka. Môže byť, že
bude treba opäť doplniť nádržku.
♦ Menší koniec plniacej trubice (17) prevlečte otvorom
na spodnej strane prídržnej svorky (18) pre nádobu
s náterom. Opatrne zasuňte, až zaskočí na miesto.
♦ Prídržnú svorku (18) zaveste na okraj Vašej nádoby
s náterom.
Poznámka: Pri hlbších nádobách predĺžite plniacu
trubicu tak, že nasuniete cez jej rebrovanie na okraji
čistú trubicu s vnútorným priemerom 19 mm a pomocou
prídržnej svorky ju prichytíte k okraju nádobky. Spodný
koniec trubice pod miernym uhlom zrežete. Trubice sú
k dispozícii vo väčšine obchodov s domácimi potrebami.
♦ Malým množstvom vazelíny namažte vrchný koniec
plniacej trubice (17).
♦ Maliarsky valček Speedy Roller™ uchopte v uhle
45° a na plniacu trubicu (17) nasuňte plniaci ventil
(5). Mierne zasuňte Speedy Roller™ dole tak, aby
celkom zakrýval plniacu trubicu.
Poznámka: Uistite sa, či je oranžové krycie viečko
plniaceho otvoru (19) celkom zakryté prídržnou
svorkou nádoby.
♦ Veľmi pevne vytiahnite piest (1) celkom dozadu, aby
došlo k nasatiu náteru do nádržky Speedy Rollera™,
zaistite, aby bola pri tomto úkone dostatočným
tlakom udržovaná väzba medzi plniacim ventilom
a plniacou trubicou.
♦ Speedy Roller™ pomaly vytiahnite z plniacej nádoby.
Poznámka: Pokiaľ na prvý raz nedosiahnete kompletné
naplnenie, mierne stlačte piest tak, aby došlo k pretečeniu
náteru späť do nádoby, uistite sa, či je sklon správny
a oranžové krycie viečko plniaceho otvoru úplne dosadené a piest vytiahnite späť.
Nastavenie sklonu hlavy s valčekom (obr. G
a H)
Hlavu s valčekom je možné nastaviť do troch rôznych
sklonov.
♦ Na hlave s valčekom (7) stlačte a podržte oranžové
tlačidlo otáčania hlavy (6).
♦ Hlavu s valčekom (7) otočte do požadovanej polohy.
Poznámka: Priamu polohu používajte pri všeobecnom
nanášaní náteru a sklon hlavy 40° alebo 80° používajte
v ťažko dosiahnuteľných miestach alebo pri natieraní
tesne pri stropoch alebo pri lemovaniach.
Poznámka: Rukoväť (10) možno otočiť tak, aby bolo
s použitím šikmej osi valčeka natieranie pohodlnejšie.
Rukoväť natočíte do požadovanej polohy tak, že uvoľníte
krúžok (11), rukoväť nastavíte a krúžok opäť pritiahnete
(obr H).
Nanášanie náteru s maliarskym valčekom
Speedy Roller™ (obr. I a J)
♦ Val ček začnite ťahať po stene a zatlačte rukoväť
s piestom (1) alebo stlačte spúšť (2) tak, aby sa
náter dostal do povlaku valčeka.
Poznámka: Prvotné nasiaknutie valčeka môže vyžado-
vať na prvý raz plnú nádržku náteru. Podľa potreby do
Speedy Rollera™ doplňte náter.
Užitočné rady
♦ Spúšť je potrebné stlačiť, len ak je treba dodať náter.
♦ Pokiaľ pri maľovaní vytvárate štruktúru, nanášajte
viac náteru.
♦ Pokiaľ valček začína kĺzať, nanášajte menej náteru.
♦ Na rukoväti môžu byť stopy vazelíny. Toto je
nevyhnutné pre hladký chod a nemá to vplyv na
nanášanie náteru.
♦ Pokiaľ maliarsky valček Speedy Roller™ nepouží-
vate, odložte ho na nožný stojan (4) s pripevnenou
odkvapkávacou vaničkou (9) pod valčekom.
Vrátenie prebytočného množstva náteru
späť do nádoby (obr. K - M)
♦ Piest (1) vytiahnite späť, aby došlo k nasatiu preby-
točného množstva náteru z rámu valčeka do trubice.
♦ Maliarsky valček Speedy Roller™ uchopte v uhle
45° a na plniacu trubicu (17) nasuňte plniaci ventil
(5). Mierne zasuňte Speedy Roller™ dole tak, aby
celkom zakrýval plniacu trubicu.
Poznámka: Uistite sa, či je oranžové krycie viečko
plniaceho otvoru (19) celkom zakryté prídržnou
svorkou nádoby.
♦ Piest zasuňte celkom do trubice.
♦ Uchopením za krytku vonkajšieho konca (20) a za
rám (16) valček (8) tlakom palca druhej ruky vytlačte
von.
Poznámka: Aby ste si ruky udržali čisté, používajte na
uchopenie valčeka jednorázové rukavice alebo plastové
vrecko.
♦ Z valčeka zoškrabte prebytočné množstvo náteru
do nádoby.
♦ Zasunutím kovovej trubice pod uhlom 2-3 cm hlboko
do rámu valčeka vyberte krytku jeho vnútorného
konca.
♦ Rám valčeka opatrne vytiahnite smerom k sebe.
♦ Vyberte jadro valčeka.
7
Page 8
♦ Odstráňte všetky zbytky náteru.
♦ Zasunutím rámu do valčeka a miernym zatlačením
vyberte vonkajšiu krytku (20).
Rady na optimálne použitie
♦ Používajte iba perforovaný povlak valčeka
Black & Decker Speedy Roller™ (príslušenstvo
číslo: BDPRA09-XJ a BDPRA18-XJ). Štandardné
povlaky valčeka nebudú funkčné.
♦ Pred nanášaním náteru skontrolujte povlak valčeka,
či nemá chuchvalce, podľa potreby ho opláchnite
a osušte.
♦ Pri prvom použití maliarskeho valčeka Speedy
Roller™ vznikne vyšší odber náteru z trubice kvôli
nasiaknutiu maliarskeho valčeka. Môže byť, že bude
treba opäť doplniť nádržku.
♦ Pri stlačení piestu alebo spúšte držte valček v po-
hybe, aby nedošlo k odkvapkaniu náteru.
♦ Pokiaľ valček začne preklzovať alebo dôjde k od-
kvapkávaniu náteru, piest alebo spúšť uvoľnite.
♦ Pri nanášaní na zle prístupných plochách naplňte
Speedy Roller™ len čiastočne alebo rám natočte.
Tým sa jeho celková dĺžka skráti.
♦ Pokiaľ ponecháte Speedy Roller™ bez dozoru dlhšiu
dobu, obalte valček plastovým vreckom tak, aby
v ňom nezostal vzduch a nedošlo tak k vyschnutiu
valčeka.
♦ Uistite sa, že typ materiálu, ktorý používate, môže
byť očistený buď liehom alebo riedidlom na nátery
(pre olejové farby), alebo teplou vodou a saponátovým roztokom (pre vodou rozpustné farby).
♦ Na ochranu podláh a ďalších častí miestnosti, kde
nechcete, aby došlo k náhodnému postriekaniu
náterom, použite vhodné krycie plachty.
♦
Pri použití stojanu vždy hlavu natočte do priamej
polohy a miernym vytiahnutím piestu von uvolnite
vnútorný tlak.
Údržba a čistenie
Čistenie Speedy Rollera™ (obr. O - T)
♦ Vyberte puzdro valčeka.
♦ Plniacu trubicu zasuňte priamo do plniaceho ven-
tilu. Pri čistení vodou rozpustných náterov ponorte
plniacu trubicu do teplej vody s mydlovým roztokom
a najmenej 5 krát zasuňte a vysuňte piest dovnútra
a von. Pokiaľ používate olejové nátery, namiesto
vodou riedených, použite vhodné riedidlo uvedené
na nádobke výrobcom a potom vhodne odpad zlikvidujte.
Poznámka: Pre vyššie uvedený postup použite umývadlo, nádobu alebo nádrž s vodou. Pokiaľ je voda
špinavá, alebo pokiaľ robíte ďalší krok, vodu vymeňte.
♦ Vyberte plniacu trubicu. Potom rám valčeka ponorte,
uistite sa, či je plniaci ventil tiež pod hladinou a najmenej 5 krát zasuňte a vysuňte piest dovnútra a von
(obr. P).
Poznámka: Pokiaľ používate malú nádobu, otočte rám
valčeka do polohy 80 stupňov tak, aby sa do nádoby
vošiel (obr. Q).
♦ Podľa potreby vyberte rám valčeka a pokračujte
v čistení. Rukoväť ponorte do teplej vody s mydlo-
vým roztokom a najmenej 5 krát zasuňte a vysuňte
piest dovnútra a von.
Poznámka: Z konca piestu (1) zotrite zbytky náteru.
♦ Odskrutkujte uzáver ventilu (19) a vyberte tesnenie
(22) a ponorný ventil so zobáčikom (21), aby ich
bolo možné očistiť. Ostatné súčasti opláchnite a zo
Speedy Rollera™ odstráňte zbytky kvapalín (obr. S).
♦ Rozpojením svoriek hadice odstráňte sústavu po-
trubí z rámu (podľa potreby). Sústavu potrubí a rám
opláchnite. Sústavu potrubí nasaď
ju svorkami (24) (obr. T).
Poznámka: Používajte iba perforovaný povlak valčeka
Black & Decker Speedy Roller™ (príslušenstvo číslo:
BDPRA09-XJ a BDPRA18-XJ). Štandardný valček nie
je možné použiť.
te späť a zaistite
Mazanie Speedy Rollera™ (obr. U - X)
Mazanie uľahčuje bežný chod a malo by sa robiť po
čistení, alebo pred každým použitím.
♦ Spojovacím krúžkom so závitom (11) blízko spúšti
otočte proti smeru chodu hodinových ručičiek, až
bude možné zostavu hlavnej trubice stiahnuť.
Poznámka: Pri opätovnom zostavení musí byť oranžový
krúžok so závitom (11) smerom k rukoväti so spúšťou.
♦ Okolo a medzi gumové tesnenia (25) naneste vazelí-
nu. Opätovné zostavenie spravte tak, aby nedošlo ku
skrúteniu či poškodeniu gumových tesnení. Poistný
krúžok dotiahnite.
♦ Na ponorný ventil so zobáčikom (21) a tesnenie (22)
naneste vazelínu, vložte ich späť na miesto a zaistite
pomocou uzáveru ventilu (19).
♦ Vazelínu naneste na vnútorné tesnenie koncovej
krytky (26), potom zostavte valček zasunutím jadra
(27) dovnútra povlaku (28) a nasadením koncových
krytiek podľa obrázku.
Ochrana životného prostredia
Trieďte odpad. Tento výrobok sa nesmie likvidovať v bežnom komunálnom odpade.
Ak nebudete výrobok Black & Decker ďalej používať
alebo ak si ho želáte nahradiť novým, nelikvidujte ho spolu
s bežným komunálnym odpadom. Zaistite likvidáciu tohto
výrobku v triedenom odpade.
Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových
materiálov. Opätovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Pri kúpe nových výrobkov Vám predajne, miestne zberne
odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie
o správnej likvidácii elektroodpadov z domácnosti.
Spoločnosť Black & Decker poskytuje službu zberu
a recyklácie výrobkov Black & Decker po skončení ich
prevádzkovej životnosti. Ak chcete získať výhody tejto
služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktorémukoľvek
autorizovanému zástupcovi servisu, ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu.
8
Page 9
Miesto najbližšieho autorizovaného servisu Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode.
Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
Technické údaje
BDPR400
Objem ml 650
Hmotnosť kg 1,4
Záruka
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku. Táto
záruka je ponúkaná v prospech zákazníka a nijako
neovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka
platí vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej zóny
voľného obchodu EFTA.
Ak sa objavia na výrobku Black & Decker, v priebehu
24 mesiacov od kúpy, akékoľvek materiálové či výrobné
chyby, spoločnosť Black & Decker garantuje v snahe
o minimalizovanie Vašich starostí bezplatnú výmenu
chybných dielov, opravu alebo výmenu celého výrobku
za nižšie uvedených podmienok:
♦ Výrobok nebol používaný na obchodné alebo pro-
fesionálne účely a nedochádzalo k jeho prenájmu;
♦ Výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu
a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba;
♦ Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením;
♦ Opravy neboli vykonávané inými osobami, než
autorizovanými opravármi alebo mechanikmi autorizovaného servisu Black & Decker.
Ak požadujete záručnú opravu, budete musieť
predajcovi alebo zástupcovi autorizovaného servisu
predložiť doklad o kúpe výrobku. Miesto najbližšieho
autorizovaného servisu Black & Decker nájdete na
príslušnej adrese uvedenej v tomto návode. Zoznam
autorizovaných servisov Black & Decker a podrobnosti
o popredajnom servise nájdete aj na internetovej
adrese: www.2helpU.com.
Navštívte, prosím, naše internetové stránky
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte tu Váš
nový výrobok. Registrácia umožňuje spoločnosti
Black & Decker informovať zákazníkov o priebežných
zmenách a nových výrobkoch. Ďalšie informácie
o značke Black & Decker a o celom rade našich
ďalších výrobkov nájdete na adrese
www.blackanddecker.co.uk.
9
Page 10
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 244 638 121,3 Fax: 00421 244 638 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk