Váš malířský váleček Black & Decker Speedy Roller™
je určen k nanášení nátěru na stěny a stropy. Tento
výrobek je určen pouze pro spotřebitelské použití v domácnostech.
Bezpečnostní pokyny
Varování! Prostudujte si všechny bezpeč-
nostní výstrahy a pokyny. Nedodržení níže
uvedených pokynů může mít za následek
vážný úraz.
♦ Před použitím výrobku si pečlivě pročtěte tento
návod.
♦ Použití tohoto výrobku je popsáno v tomto návodu.
Použití jiného příslušenství nebo přídavného zaří-
zení a provádění jiných pracovních operací, než je
doporučeno tímto návodem, může způsobit poranění
obsluhy.
♦ Uschovejte tento návod pro případné další použití.
Použití výrobku
♦ Malířský váleček nepoužívejte k nanášení odrezo-
vačů, aromatických látek, alkoholu nebo čistících
prostředků, protože mohou výrobek poškodit nebo
narušit jeho bezpečné použití.
Po použití
♦ Není-li zařízení používáno, mělo by být uloženo na
suchém místě.
♦ K uloženému zařízení by neměly mít přístup děti.
Kontroly a opravy
♦ Před použitím zkontrolujte, zda se na výrobku
nevyskytují žádné poškozené nebo vadné části.
Zkontrolujte, zda nejsou jeho části rozbity a zda
nejsou poškozeny spínače nebo jiné díly, které by
mohly ovlivnit jeho provoz.
♦ Nepoužívejte toto zařízení, je-li jakákoli jeho část
poškozena.
♦ Poškozené a zničené díly nechejte opravit či vyměnit
v autorizovaném servisním středisku.
♦ Nikdy se nepokoušejte demontovat nebo vyměnit
jiné díly než ty, které jsou uvedeny v tomto návodu.
Bezpečnost ostatních osob
♦ Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud těmto osobám nebyl
stanoven dohled, nebo pokud jim nebyly poskytnuty
instrukce týkající se použití výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
♦ Děti by měly být pod dozorem, aby si s nářadím
nehrály.
Zbytková rizika
Je-li zařízení používáno jiným způsobem, než je uvedeno
v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se
objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou
vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní
předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá
zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou
následující:
♦ Zranění způsobená kontaktem s jakoukoli rotující
nebo pohybující se částí.
♦ Zranění způsobená při výměně jakýchkoliv dílů nebo
příslušenství.
♦ Zranění způsobená dlouhodobým použitím zařízení.
Používáte-li jakékoli zařízení delší dobu, zajistěte,
aby byly prováděny pravidelné přestávky.
Štítky na zařízení
Na zařízení jsou následující piktogramy:
Varování! Z důvodu snížení rizika způsobení
úrazu si uživatel musí přečíst tento návod
k obsluze.
Varování! Používejte pouze nehořlavé kapaliny.
Varování! Udržujte ostatní osoby v bezpečné
vzdálenosti.
Varování! Používejte respirátor.
Varování! Používejte ochranné brýle.
Popis
Toto nářadí se skládá z několika nebo všech následujících částí.
1. Píst
2. Spoušť
3. Nádržka na nátěr
4. Nožní stojan
5. Plnicí ventil
6. Tlačítko otáčení hlavy
7. Hlava s válečkem
8. Váleček
9. Odkapávací vanička
Sestavení
Nasazení rukojeti (obr. A)
♦ Rukojeť (10) zasuňte do nádržky na nátěr (3) tak,
aby na ni bylo možné našroubovat oranžový kroužek
(11).
♦ Oranžový kroužek (11) našroubujte na závit rukojeti
(10) a dotáhněte jej.
Nasazení hlavy s válečkem (obr. B)
♦ Sestavenou rukojeť (12) zasuňte do hlavy s váleč-
kem (7) tak, aby byl O-kroužek (13) usazen uvnitř
této hlavy (7) a aby bylo možné černý kroužek (14)
na tuto hlavu (7) našroubovat.
♦Černý kroužek (14) našroubujte na závit hlavy
s válečkem (7) a dotáhněte jej.
Page 7
Nasazení válečku do hlavy (obr. C)
♦
Na oba konce (15) osy válečku (16) naneste vazelínu.
♦ Sestavený váleček (8) nasuňte na osu (16).Poznámka: Ujistěte se, zda sestava zaskočila do pojistné
svorky na vnějším konci válečku.
Nasazení odkapávací vaničky (obr. D)
Odkapávací vanička pomáhá redukovat stříkání a kapání
nátěru během jeho nanášení, zvláště pak na stropech.
♦ Nacvakněte odkapávací vaničku (9) na osu (16) tak,
aby vedla podél válečku (8).
♦ Odkapávací vaničku otočte do požadované polohy.Poznámka: Odkapávací vanička přináší také užitek tím,
že zabraňuje odkapávání nátěru, pokud není malířský váleček Speedy Roller™ používán a je odložen na stojanu.
Odkapávací vaničku nastavte tak, aby byla pod válečkem.
Použití
Naplnění zásobníku nátěrem (obr. E a F)
Poznámka: Při prvním použití malířského válečku Spe-
edy Roller™ vznikne vyšší odběr nátěru z nádržky kvůli
nasáknutí povlaku malířského válečku. Může být potřeba
opět doplnit nádržku.
♦ Menší konec plnicí trubice (17) protáhněte otvorem
na spodní straně přídržné svorky (18) pro nádobu
s nátěrem. Opatrně zasuňte, až zaskočí na místo.
♦ Přídržnou svorku (18) zavěste na okraj vaší nádoby
s nátěrem.
Poznámka: U hlubších nádob prodlužte plnicí trubici tak,
že nasunete přes její žebrování na okraji čistou trubici
o vnitřním průměru 19 mm a pomocí přídržné svorky
ji přichytíte k okraji kbelíku. Spodní konec trubice pod
mírným úhlem seřízněte. Trubice jsou k dostání ve většině
obchodů s domácími potřebami.
♦ Malým množstvím vazelíny namažte vrchní konec
plnicí trubice (17).
♦ Malířský váleček Speedy Roller™ uchopte v úhlu
45° a na plnicí trubici (17) nasuňte plnicí ventil (5).
Mírně zasuňte Speedy Roller™ dolů tak, aby zcela
zakrýval plnicí trubici.
Poznámka: Ujistěte se, zda je oranžové krycí víčko
plnicího otvoru (19) zcela zakryto přídržnou svorkou
nádoby.
♦ Velmi pevně vytáhněte píst (1) zcela dozadu, aby
došlo k nasátí nátěru do nádržky Speedy Rolleru™,
zajistěte, aby byla při tomto úkonu dostatečným tlakem udržována vazba mezi plnicím ventilem a plnicí
trubicí.
♦ Speedy Roller™ pomalu vytáhněte z plnicí nádoby.
Poznámka: Pokud napoprvé nedosáhnete kompletního
naplnění, mírně stlačte píst tak, aby došlo k přetečení
nátěru zpět do nádoby, ujistěte se, zda je sklon správný
a oranžové krycí víčko plnicího otvoru plně dosazeno
a píst vytáhněte zpět.
Nastavení sklonu hlavy s válečkem (obr. G
a H)
Hlavu s válečkem lze nastavit do tří různých sklonů.
♦ Na hlavě s válečkem (7) stiskněte a podržte oran-
žové tlačítko otáčení hlavy (6).
♦ Hlavu s válečkem (7) otočte do požadované polohy.
Poznámka: Přímou polohu používejte při všeobecném
nanášení nátěru a sklon hlavy 40° nebo 80° používejte
v obtížně dosažitelných místech nebo při natírání těsně
u stropů nebo u lemování.
Poznámka: Rukojeť (10) lze otočit tak, aby bylo s po-
užitím šikmé osy válečku natírání pohodlnější. Rukojeť
natočíte do požadované polohy tak, že uvolníte kroužek
(11), rukojeť nastavíte a kroužek opět přitáhnete (obr H).
Nanášení nátěru s malířským válečkem
Speedy Roller™ (obr. I a J)
♦ Váleček začněte táhnout po stěně a zatlačte rukojeť
s pístem (1) nebo stiskněte spoušť (2) tak, aby se
nátěr dostal do povlaku válečku.
Poznámka: Prvotní nasáknutí válečku může vyžadovat
napoprvé plnou nádržku nátěru. Podle potřeby do Speedy
Rolleru™ doplňte nátěr.
Užitečné rady
♦ Spoušť je třeba stlačit jen pokud je třeba dodat nátěr.
♦ Pokud při malování vytváříte strukturu, nanášejte
více nátěru.
♦ Poku váleček začíná klouzat, nanášejte méně
nátěru.
♦ Na rukojeti mohou být stopy vazelíny. Toto je nezbyt-
né k hladkému chodu a nemá to vliv na nanášení
nátěru.
♦ Pokud malířský váleček Speedy Roller™ nepouží-
váte, odložte jej na nožní stojan (4) s připevněnou
odkapávací vaničkou (9) pod válečkem.
Vrácení přebytečného množství nátěru zpět
do nádoby (obr. K - M)
♦ Palcem přichyťte oranžové krycí víčko plnicího
otvoru (19).
♦ Píst (1) vytáhněte zpět, aby došlo k nasátí přebyteč-
ného množství nátěru z rámu válečku do trubice.
♦ Malířský váleček Speedy Roller™ uchopte v úhlu
45° a na plnicí trubici (17) nasuňte plnicí ventil (5).
Mírně zasuňte Speedy Roller™ dolů tak, aby zcela
zakrýval plnicí trubici.
Poznámka: Ujistěte se, zda je oranžové krycí víčko
plnicího otvoru (19) zcela zakryto přídržnou svorkou
nádoby.
♦ Píst zasuňte zcela do trubice.
♦ Uchopením za krytku vnějšího konce (20) a za rám
(16) váleček (8) tlakem palce druhé ruky vytlačte ven
Poznámka: Abyste si ruce udrželi čisté, používejte
k uchopení válečku jednorázové rukavice nebo plastový
sáček.
♦ Z válečku seškrabejte přebytečné množství nátěru
do nádoby.
♦ Zasunutím kovové trubice pod úhlem 2-3 cm hlubo-
ko do rámu válečku sejměte krytku jeho vnitřního
konce.
♦ Rám válečku opatrně vytáhněte směrem k sobě.
♦ Vyjměte jádro válečku.
♦ Odstraňte všechny zbytky nátěru.
♦ Zasunutím rámu do válečku a mírným zatlačením
sejměte vnější krytku (20).
7
Page 8
Rady pro optimální použití
♦ Používejte pouze perforovaný povlak válečku
Black & Decker Speedy Roller™ (příslušenství číslo:
BDPRA09-XJ a BDPRA18-XJ). Standardní povlaky
válečku nebudou funkční.
♦ Před nanášením nátěru zkontrolujte povlak válečku,
zda nemá cupaninu, podle potřeby jej opláchněte
a osušte.
♦ Při prvním použití malířského válečku Speedy Ro-
ller™ vznikne vyšší odběr nátěru z trubice Speedy
Rolleru™ kvůli nasáknutí malířského válečku. Může
být potřeba opět doplnit nádržku.
♦ Při stlačení pístu nebo spoušti držte váleček v po-
hybu, aby nedošlo k odkapávání nátěru.
♦ Pokud váleček začne prokluzovat nebo dojde k od-
kapávání nátěru, píst nebo spoušť uvolněte.
♦ Při nanášení na špatně přístupných plochách naplň-
te Speedy Roller™ jen částečně nebo rám natočte.
Tím se jeho celková délka zkrátí.
♦ Pokud ponecháte Speedy Roller™ bez dozoru po
delší dobu, obalte váleček plastovým sáčkem tak,
aby v něm nezůstal vzduch a nedošlo tak k vyschnutí
válečku.
♦ Ujistěte se, že typ nátěru, který používáte, může být
očištěn buďředidlem na nátěry (pro olejové barvy),
nebo teplou vodou a saponátovým roztokem (pro
vodou rozpustné barvy)
♦ K ochraně podlah a dalších částí místnosti, kde ne-
chcete, aby došlo k náhodnému potřísnění nátěrem,
použijte vhodné krycí plachty.
♦ Při použití stojanu vždy hlavu natočte do přímé po-
lohy a mírným vytažením pístu ven uvolněte vnitřní
tlak.
Údržba a čištění
Čištění Speedy Rolleru™ (obr. O - T)
♦ Vyjměte pouzdro válečku.
♦ Plnicí trubici zasuňte přímo do plnicího ventilu. Při
čištění vodou rozpustných nátěrů ponořte plnicí tru-
bici do teplé vody s mýdlovým roztokem a nejméně
5 krát zasuňte a vysuňte píst dovnitř a ven. Pokud
používáte olejové nátěry, místo vodou ředitelných,
použijte vhodné ředidlo uvedené na nádobce výrobcem a poté proveďte vhodnou likvidaci odpadu.
Poznámka: Pro výše uvedený postup použijte umyvadlo,
nádobu nebo nádrž s vodou. Pokud je voda špinavá, nebo
pokud provádíte další krok, vodu vyměňte.
♦ Vyjměte plnicí trubici. Poté rám válečku ponořte,
ujistěte se, zda je plnicí ventil také pod hladinou
a nejméně 5 krát zasuňte a vysuňte píst dovnitř
a ven (obr. P).
Poznámka: Pokud používáte malou nádobu, otočte
rám válečku do polohy 80 stupňů tak, aby se do nádoby
vešel (obr. Q).
♦ Podle potřeby sejměte rám válečku a pokračujte
v čištění. Rukojeť ponořte do teplé vody s mýdlovým
roztokem a nejméně 5 krát zasuňte a vysuňte píst
dovnitř a ven.
Poznámka: Z konce pístu (1) setřete zbytky nátěru.
♦ Odšroubujte uzávěr ventilu (19) a vyjměte kartáčové
těsnění (22) a ponorný ventil se zobáčkem (21), aby
je bylo možné očistit. Zbylé součásti opláchněte a ze
Speedy Rolleru™ odstraňte zbytky kapalin (obr. S).
♦ Rozpojením svorek hadice odstraňte soustavu
potrubí z rámu (podle potřeby). Soustavu potrubí
a rám opláchněte. Soustavu potrubí nasaďte zpět
a zajistěte ji svorkami (24) (obr. T).
Poznámka: Vždy zakupte perforovaný povlak válečku
Black & Decker Speedy Roller™ (příslušenství číslo:
BDPRA09-XJ a BDPRA18-XJ). Standardní váleček není
možné použít.
Mazání Speedy Rolleru™ (obr. U - X)
Mazání usnadňuje běžný chod a mělo by být provedeno
po čištění, nebo před každým použitím.
♦ Spojovacím kroužkem opatřeným závitem (11)
poblíž spoušti otočte proti směru chodu hodinových
ručiček, až bude možné sestavu hlavní trubice
stáhnout.
Poznámka: Při opětovném sestavení musí být oranžový
kroužek se závitem (11) směrem k rukojeti se spouští.
♦ Okolo a mezi pryžová těsnění (25) naneste vazelínu.
Opětovné sestavení proveďte tak, aby nedošlo ke
zkroucení či poškození pryžových těsnění. Pojistný
kroužek dotáhněte.
♦ Na ponorný ventil se zobáčkem (21) a kartáčové
těsnění (22) naneste vazelínu, vložte je zpět na
místo a zajistěte pomocí uzávěru ventilu (19).
♦ Vazelínu naneste na vnitřní těsnění koncové krytky
(26), poté sestavte váleček zasunutím jádra (27)
dovnitř povlaku (28) a nasazením koncových krytek
podle obrázku.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném komunálním odpadu.
Pokud nebudete výrobek Black & Decker dále používat
nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu
s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto
výrobku v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné
využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů
pomáhá chránit životní prostředí před znečiš-
těním a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběr-
ny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace
o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Black & Decker poskytuje službu sběru
a recyklace výrobků Black & Decker po skončení jejich
provozní životnosti. Chcete-li využít výhody této služby,
odevzdejte prosím váš výrobek kterémukoli autorizovanému servisnímu zástupci, který zařízení odebere
a zajistí jeho recyklaci.
8
Page 9
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Black & Decker
naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker
a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na
internetové adrese: www.2helpU.com.
Technické údaje
BDPR400
Objem ml 650
Hmotnost kg 1,4
Záruka
Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě
svých výrobků a nabízí mimořádnou záruku. Tato záruka
je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní
jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech
členských státech EU a evropské zóny volného obchodu
EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu
24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní
vady, společnost Black & Decker garantuje ve snaze
o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu
vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za
níže uvedených podmínek:
♦ Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profe-
sionální účely a nedocházelo k jeho pronájmu;
♦ Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a ne-
byla zanedbána jeho předepsaná údržba;
♦ Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním;
♦ Opravy nebyly prováděny jinými osobami, než autori-
zovanými opraváři nebo mechaniky autorizovaného
servisu Black & Decker.
Požadujete-li záruční opravu, budete muset prodejci
nebo zástupci autorizovaného servisu předložit doklad
o zakoupení výrobku. Místo nejbližšího autorizovaného
servisu Black & Decker naleznete na příslušné adrese
uvedené v tomto návodu. Seznam autorizovaných
servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním
servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com.
Navštivte prosím naše internetové stránky
www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte zde
váš nový výrobek. Registrace umožňuje společnosti
Black & Decker informovat zákazníky o průběžných
změnách a nových výrobcích. Další informace
čce Black & Decker a o celé řadě našich dalších
o zna
výrobků naleznete na internetové adrese
www.blackanddecker.co.uk.
9
Page 10
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
Česká Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.blackanddecker.cz
www.dewalt.cz
obchod@blackdecker.com
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 244 638 121,3 Fax: 00421 244 638 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk