Vaše pomoc né zariadenie pre štartovanie Black & Decker je určené na poskytovanie pomocného výkonu
oloveným akumulátorom pri štartovaní motora vozidla.
Kompresor je určený na plnenie pneumatík vozi diel a na
nafukovanie športového vybave nia. Tento výro bok je určený iba na spotrebiteľské použitie v domácnostiach.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Ak používate zariadenie napájané batériou,
ma li by s a d odr ž iav ať základné bezpečnostné opatrenia,
vrátane nasledujúcich, aby sa obmedzilo riziko vzniku
požiaru, úniku z batérií, poranení osôb a spôsobenia
hmotných škôd.
♦ Pred použitím zariadenia si starostlivo prečítajte
tento návod.
♦ Použitie tohto výro bku je popísané v tomto návod e.
Použitie iného príslušenstva alebo prídavného zariadenia a vykonávanie iných pracovných operácií
než je odporúčané týmto návodom, môže spôsobi ť
poranenie obsluhy.
♦ Tento návod uschovajte pre prípadné ďalšie pou-
žitie.
Použitie výrobku
Pri použití tohto výrobku buďte vždy opatrní.
♦ Toto náradie nie je určené na to, aby ho používala
nedospelá alebo neskúsená osoba bez dozoru.
♦ Toto zariadenie sa nesmie používať ako hračka.
♦ Používajte toto zariadenie iba v suchom prostredí.
Zabráňte tomu, aby sa zariadenie dostalo do vlh-
kého prostredia.
♦ Neponárajte toto zariadenie do vody.
♦ Nepokúšajte sa toto zariadenie rozoberať. Vo vnútri
výrobku nie sú žiadne časti určené na opravu.
♦ Nepoužívajte toto zariadenie v prostredí s výbuš-
nou atmosférou, v ktorom sa vyskytujú horľavé
kvapaliny, plyny alebo prachové zmesi.
♦ Používajte toto zariadenie iba na dobre odvetráva-
ných miestach.
♦ Ak chcete znížiť riziko poškodenia zástrčky a prí-
vodného kábla, nikdy neťahajte za kábel, aby ste
vytiahli zástrčku zo zásuvky.
Bezpečnosť ostatných osôb
♦ Tento prístroj nie je určený na použitie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ tieto osoby
nepracujú pod dohľadom, alebo pokiaľ im neboli
po sk yt nu té i nš truk cie t ýk ajúc e s a po už itia prís tr oja
osobou zodpovednou za ich bezpečnos
♦ Deti by mali byť pod dozorom, aby sa s náradím
nehrali.
Po použití
♦ Ak sa zariadenie nepoužíva, malo by sa uložiť na
suchom a dobre vy vetranom mieste, mimo dosahu
detí.
♦ K uloženému prístroju nesmú mať prístup deti.
♦ Ak sa zariadenie skladuje alebo prepravuje v aute,
malo by byť umiestnené v kufri alebo zaistené tak,
ť.
SLOVENČINA
aby sa zabránilo jeho pohybu pri náhlych zmenách
rýchlosti alebo smeru jazdy.
♦ Zariadenie by malo byť chránené pred priamym
slnečným svetlom, teplom a vlhkosťou.
Prehliadky a opravy
♦ Pred použitím zariadenie skontrolujte, či nie je
poškodené alebo či nedošlo k poškodeniu jeho
častí. Skontrolujte, či nie sú jeho časti rozbité a či
nie sú poškodené vypínače alebo iné diely, ktoré
by mohli ovplyvniť jeho prevádzku.
♦ Nepoužívajte toto zariadenie, ak je akákoľvek jeho
časť poškodená.
♦ Opravu alebo výmenu poškodených častí zverte
značkovému servisu.
♦ Nikdy sa nepokúšajte odstrániť alebo vymeniť
časti, ktoré nie sú špecifi kované v tomto návode
na použitie.
Špecifické bezpečnostné pokyny pre pomocné
štartovacie zariadenia
Na nabíjačke nájdete nasledujúce symboly:
Prečítajte si dôkladne celý tento návod
na použitie.
Ne po užív ajt e z aria de nie vo v lh kom prostredí a nevystavujte ho dažďu.
Výbušné plyny. Behom nabí jania chráň-
te pred plameňmi a iskrami, zaistite
adekvátne vetranie.
Ukazovateľ opačnej polarity.
♦ Vozidlá môžu byť vybavené elektrickými alebo
elektronickými systémami (napríklad systém
riadenia motora, mobilný telefón), ktoré môžu byť
poškodené, ak sú počas štartovania vystavené
vysokým hodnotám napätia a špičkám napätia.
Pred pripojením zariadenia k vozidlu si prečítajte
návod na obsluhu vozidla, aby ste sa uistili, že
je povolené použitie pomocného zariadenia pre
štartovanie motora.
♦ Dodržujte tieto pokyny a pokyny, ktoré uvádza
výrobca akumulátora, výrobca vozidla a výrobca
akéhokoľvek vybavenia, ktoré bude použité s týmto
zariadením. Prezrite si výstražné štítky nachádzajúce sa na týchto zariadeniach a na vozidle.
♦ Toto zariadenie v žiadnom prípade nenahradzuje
akumulátor vozidla. Nepokúšajte sa používať
vozidlo, v ktorom nie je nainštalovaný akumulátor.
♦ Toto zariadenie sa môže pripojiť iba k batérii
s elektrolytom s napájacím napätím 12 V.
Varovanie! Nepoužívajte toto zariadenie na nabíjanie
batérií so suchými článkami, ktoré sa bežne používajú
v domácich spotrebičoch. Tieto akumulátor y môžu
prasknúť a spôsobiť poranenie alebo iné škody.♦ Pred pripojením zariadenie vždy skontrolujte po-
laritu svoriek akumulátora vozidla. Ako prvý vždy
3
Page 4
odpojte kábel pre záporný pól (čierny) a potom
odpojte kábel pre kladný pól (červený).
♦ Pred pr ipojením k zdroju napät ia alebo pred zaťaže-
ním, ak s a za ria den ie n abí ja a ak s a nepo uží va, by
mal byť hlavný vypínač zariadenia vypnutý (OFF).
Varovanie! Dbajte na to, aby nikdy nedošlo k vzájomnému kontaktu medzi kladnou (červenou) a zápornou
(čiernou) svorkou alebo ku kontaktu svoriek s inými vodičmi. Mohlo by dôjsť k poškodeniu nabíjačky, k vzniku
iskrenia a k riziku výbuchu. Ak sa svorky nepoužívajú,
vždy ich uložte v príslušných puzdrách.
♦ Ak používate toto zariadenie v blízkosti motora
a akumulátora vozidla, postavte toto zariadenie
na rovný a stabilný povrch a uistite sa, či sú všetky
svorky, káble, Vaše oblečenie a časti tela v dostatočnej vzdialenosti od pohyblivých častí vozidla.
♦ V tomto zariadení je použitý bezúdržbový olovený
akumulátor. Odporúča sa, aby zariadenie pri skla-
dovaní, použití a nabíjaní stálo v rovnej polohe.
Varovanie! Počas nabíjania môže z olovených akumu -
látorov unikať výbušný pl yn a v náročných podmienka ch
môže dochádzať k únikom z akumulátora. Zaistite, aby
bol pri v ykonávaní pomocného štar tovania a pri nabíja ní
dobre vetraný pracovný priestor.
♦ Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom,
pred vykonávaním údržby alebo čistením odpojte
za riade nie o d zdroja napä tia. Vypnu tie ovládacích
prvkov bez toho, aby ste zariadenie odpojili od
zdroja napätia, toto riziko neznižuje.
♦ Pred začatím pomocného štartovania motora sa
ujistite, či je zariadenie odpojené od akéhokoľvek
nabíjacieho zdroja.
Ďalšie bezpečnostné pokyny pre kompresory
♦ Iba na použitie v domácnosti a v automobile.
Nafukovanie pneumatík automobilov, motocyklov,
kolies, lôpt, raftov, nafukovacích hračiek do bazé-
nov, vzduchových matracov a mnohých ďalších
vecí v domácnosti.
♦ Stlačený vzduch z Vášho kompresora nie je bez-
pečný pre dýchanie. Nikdy nevdychujte vzduch
z kompres ora alebo z dýchac ieho zariadenia, ktor é
je pripojené k tomuto kompresoru.
♦ Plňte a nafukujte predmety iba podľ
ich výrobcu. Prekročenie odporučeného tlaku by
mohlo spôsobiť ich prask nutie a následné zr anenie.
♦ Nenechávajte kompresor v chode bez dozoru.
Mohlo by dôjsť k prask nutiu pneumatik y alebo iných
predmetov.
♦ Pretože vibrácie vznikajúce chodom kompresora
môžu spôsobiť pohyb tohto zariadenia, nenechávajte ho počas chodu stáť na vysokých policiach
alebo iných podobných miestach. Nechajte zariadenie stáť na zemi alebo na pracovnom stole.
♦ Nepokúšajte sa vykonávať úpravy alebo opravy
tohto zariadenia. Nikdy do kompresoru nevŕtajte
žiadne otvory a nerobte žiadne zváranie a úpravy
kompresora alebo jeho príslušenstva.
♦ Nepoužíva jte kompresor, ak je motor vozidla v cho -
de.
♦ Používajte kompresor iba s dodávaným príslu-
šenstvom alebo s príslušenstvom, ktoré môže
a odporučenia
byť použité pre tlak 8,28 baru (120 PSI) alebo pre
vyššie tlaky. Použitie akéhokoľvek príslušenstva,
ktoré nie je odporučené na používanie s týmto
zariadením, môže byť nebezpečné.
♦ Nehrajte sa s týmto zariadením. Vysoký tlak je
nebezpečný. Nesmerujte prúd stlačeného vzduchu
na seba alebo na iné osoby.
♦ Kompresor sa môže počas prevádzky zahrievať.
Pred uložením nechajte kompresor 30 minút vychladnúť.
♦ Nikdy neprenášajte kompresor za hadicu.
♦ Toto zariadenie nie je určené na obsluhu osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo psychickými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, pokiaľ im
nebol zodpovednými osobami zaistený dohľad alebo poučenie týkajúce sa správneho použitia tohto
zariad enia. Deti, ktoré používajú toto zariade nie, by
pod dohľadom, aby sa s týmto zariadením
mali byť
nehrali.
Ďalšie bezpeč nostné pokyny pre akumulátory
a nabíjačky
Akumulátory
♦ Nikdy sa nepokúšajte otvárať akumulátor.
♦ Nevystavujte akumulátor vlhkosti.
♦ Nevystavujte akumulátor vysokým teplotám.
♦ Neskladujte akumulátory na miestach, kde môže
teplota prekročiť 40 °C.
♦ Nabíjajte ich iba pri teplotách v rozmedzí od 10°C
do 40°C.
♦ Nabíjajte iba nabíjačkou dodanou s prístrojom.
♦ Pri likvidácii akumulátorov dodržujte pokyny uve-
dené v časti Ochrana životného prostredia".
♦ Nepoš kodzujte a nedefor mujte akumulátor pr epich-
nutím alebo nárazom, pretože hrozí riziko zranení
a požiaru.
♦ Nenabíjajte poškodené akumulátory.
♦ V náročných pracovných podmienkach môže
dochádzať k únikom elektrolytu z akumulátora.
Ak spozorujete na povrchu akumulátora kvapalinu, opatrne ju zotrite handrou. Zabráňte kontaktu
pokožky s touto kvapalinou.
♦ Ak dôjde k zasiahnutiu pokožky alebo očí, postu-
pujte podľa nižšie uvedených pokynov.
Varovanie! Kvapalina z akumu látora môže spôs obiť zra-
nenie osôb alebo hmotné škody. Ak dôjde ku kontaktu
elekt rolytu s pokožkou, okamžite opláchnite zasiahnuté
miesto. A k dôjde k začer venaniu, bolesti alebo k podr áždeniu, vyhľadajte lekárske ošetrenie. Ak zasiahne
kvapalina oči , ok am ži te s i ich za čnite vyplachovať čistou
vodou a ihneď vyhľadajte lekárske ošetrenie.
Nabíjačky
Vaša nabíja čka je určená na prevádzku len pod jedným
napätím. Vždy skontrolujte, či napätie uvedené na výko novom štítku zodpovedá napájaciemu napätiu v sieti.
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíja
bežnou sieťovou zástrčkou.♦ Používajte nabíjačku Black & Decker len na
nabíjanie akumulátora, ktor ý bol dodaný s týmto
4
čku
Page 5
výrobkom. Iné akumulátory by mohli prasknúť, čo
by mohlo spôsobiť zranenie alebo hmotné škody.
♦ Nikdy sa nepokúšajte nabíjať batérie na jedno
použitie.
♦ Poškodený prívodný kábel musí byť vymenený
výrobcom alebo mechanikom autorizovaného
servisu Black & Decker.
♦ Nevystavujte nabíjačku vlhkosti.
♦ Nesnažte sa nabíjačku rozoberať.
♦ Nepokúšajte sa vniknúť do nabíjačky.
♦ Pri nabíjaní musia byť zariadenie/náradie/akumu-
látory umiestnené na dobre vetranom mieste.
Bezpečno st ný o dp oj ova cí tra ns fo rmát or. Ele ktrická sieť je elektricky odpojená od výstupu
transformátora.
Ak je okolitá teplota príliš vysoká, nabíjačka
sa automaticky vypne. Následkom toho nabíjačka prestane nabíjať. Nabíjacia základňa
musí byť odpojená od siete a musí sa predať
autorizovanému servisu na opravu.
Prečítajte si dôkladne celý tento návod na
použitie.
Toto zariadenie nie je schválené na použitie
vonku.
Elektrická bezpečnosť
Toto zariadenie je chránené dvojitou izoláciou.
Preto nie je nutné použitie zemniaceho vodiča. Vždy skontrolujte, či napätie uvedené na
výkonovom štítku zodpovedá napájaciemu
napätiu v sieti.
♦ Ak dôjde k poškodeniu prívodného kábla, musí
byť vymenený výrobcom alebo v autorizovanom
servise Black & Decker.
Varovanie! Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíjačku
priamym pripojením k zásuvke elektrického prúdu.
Popis
Tot o z ar iade ni e sa sk la dá z ni ek tor ýc h a le bo z o v še tk ých
nasledujúcich častí:
1. Vypínač kompresora
2. Vzduchová hadička s univerzálnym nástavcom na
ventil
3. Tlakomer
4. Odolné medené svorky
5. Vypínač diódového svetla
6. Ukazovateľ opačnej polarity.
7. P r e pojov acie káb l e
8. Sieťový adaptér
9. Hlavný vypínač (zapnuté/vypnuté)
10. Diódové svetlá
11. Tlačidlo stavu nabitia akumulátora
12. Rukoväť
13. Diódy (ukazovatele) stavu nabitia akumulátora
14. Zásuvka pre nabíjanie 12 V
15. Úložný priestor pre príslušenstvo
16. Držiaky svoriek
Použitie
Nabíjanie zariadenia (obr. A)
Toto zariadenie sa dodáva v čiastočne nabitom stave.
♦ Pred prvým použitím nabíjajte toto zariadenie 48
hodín pomo cou dodávaného sie ťového nabíjacieho
adaptéra (8).
Olovené akumulátory vyžadujú pravidelnú údržbu, aby
bolo zaistené ich kompletné nabitie a dlhá životnos ť. Pr i
všetkých akumulátoroch dochádza časom k samovoľnému vybíj aniu, ktoré je rýchlejši e pri vyšších te plotách. Ak
sa zaria denie nepoužíva, Blac k & Decker odporúča, aby
sa akumulátor minimálne každých 60 dní nabíjal.
♦ Skontrolujte stav nabitia akumulátora stlačením
tlačidla (11). Počet rozsvietených diód (13) bude
indikovať stav nabitia akumulátora. Ak svieti iba
jedna červená dióda, nabite akumulátor zariadenia.Poznámka: Nabíjanie akumulátora po každom použití
predĺži jeho životnosť. Časté vybíjanie medzi nabíjaním
a tiež nadmerné nabíjanie skracuje životnosť akumulátora.
Akumulátor sa môže nabíjať pomocou sieťového
adaptéra (8).
Nabíjanie zariadenia pomocou nabíjačky (obr. C)
Uistite sa, či je počas nabíjania zariadenia vypnutý
hlavný vypínač (9) a diódové svetlo (10).
♦ Konektor nabíjacieho adaptéra (8) zasuňte do
otvoru pre nabíjanie (14).
♦ Nabíjací adaptér (8) zasuňte do sieťovej zásuvky.
Počas nabíjania dochádza k postupnému rozsvieťovaniu červených diód.
♦ Nabíjajte zariadenie do tej doby, až budú VŠETKY
kontrolky LED svietiť/blikať na zeleno.
♦ Pokračujte v nabíjaní ešte jednu až dve hodiny.
Poznámka: Nabíjanie zo siete by nemalo trvať viac
než 60 hodín.
♦ Po skončení nabíjania vytiahnite nabíjací adaptér
(8) zo sieťovej zásuvky v stene.
♦ Konektor nabíjacieho adaptéra vytiahnite z otvoru
pre nabíja nie (14) a nabíjačku uložte na bezpečnom
mieste.
Použi tie zariad enia na pomocné šta rtovanie motora
(obr. A & B)
Varovanie! Uistite sa, či je v aute zaradený neutrál
a zatiahnutá ručná brzda.
Poznámka: Pokiaľ zapojenie nebude správne, jednotka
bude trvale pípať a rozsvieti sa i ndikátor opačnej polarity
(6), a to i v prípade, že hlavný vypínač (9) bude v polohe
VYPNUTÉ. Okamžite vykonajte správne zapojenie.
Varovanie! Uistite sa, či sa prepojovacie káble nena-
chádzajú v oblasti dosahu pohyblivých remeňov alebo
ventilátora.
1. Pred pripojením zariadenia vypnite zapaľovanie
vozidiel a tiež všetko príslušenstvo.
2. Uistite sa, či je hlavný vypínač (9) vo vypnutej
polohe.
3. Nasledujúci postup platí pre systémy s uzemnením
5. Pripojte čiernu zá pornú svorku (-) k podvozku voz id-
la alebo k pevnej, nepo hyblivej kovovej časti vozidla
alebo časti podvozku. Nikdy ju nepr ipájajte priamo
k zápornej svorke akumulátora alebo k pohyblivej
časti vozidla. Viď návod na obsluhu vozidla.
6. Nastav te hlavný vypínač zariadenia (9) do zapnutej
polohy (ON).
7. Z a čnite štartovať vozidlo a pretáčajte motor po
dobu 3 až 6 sekúnd.
♦ Ak nedôjde počas 6 sekúnd k na štartovaniu moto ra,
pred ďalším pokusom o naštartovanie nechajte asi
3 minúty vychladnúť vnútorný akumulátor.
8. Hneď ako sa motor naštartuje, nastavte hlavný
vypínač zariadenia (9) do vypnutej polohy (OFF).
9. Nechajte naštartovaný motor vozidla v chode.
10. Najskôr odpojte čiernu zápornú svorku (-), ktorá
je pripojená k bloku motora alebo k podvozku.
Potom odpojte červenú kladnú svorku (+), ktorá je
pripojená ku kladnej svorke akumulátora (+).
11. Starostlivo zasuňte záporný (čierny) prepojovací
kábel do úložného priestoru v zariadení a začnite časťou kábla, ktorá je najvzdialenejšia od svorky.
12. Pripnite zápornú (čiernu) svorku k držiaku svorky
(16).
13. Starostlivo zasuňte kladný (červený) prepojovací
kábel do úložného priestoru v zariadení a začnite časťou kábla, ktorá je najvzdialenejšia od svorky.
14. Pripnite kladnú (červenú) svorku k držiaku svorky
(16).
15. Čo najskôr zariadenie nabite.
Poznámka: Po každom použití očisti te svorky akumulá-
tora (4) a odstráňte akúkoľvek kvapalinu z akumulátora,
ktorá by mohla spôsobiť koróziu svoriek (4). Počas
skladovania ponechajte káble nabíjačky voľne ovinuté,
aby ste zamedzili ich poškodeniu.
Použitie diódového svetla (obr. A)
Diódové svetlo (10) bude pracovať až 50 hodín, ak
je celkom nabité. Životnosť diódového svetla (10) je
100000 hodín.
♦ Osvetlenie oblasti po mocou LED diód (10) zapnete
tak, že stlačíte vypínač osvetlenia (5) oblasti pomocou LED diód na hornej strane panelu.
♦ Osvetlenie oblasti pomocou LED diód (10) vypnete
tak, že stlačíte vypínač osvetlenia (5) oblasti pomocou LED diód na hornej strane panelu ešte raz.
Ak sa š ta rtovacie zariadeni e nabí ja alebo ak ho c hcete
uskladniť, uistite sa, či je diódové svetlo vypnuté.
Použitie kompresora (obr. A)
Varovanie! Pokiaľ používate kompresor:
♦ Ne po užív ajte kom pr es or, a k j e na bí jačka pripojená
k sieti.
♦ Nemierte hubicou hadice na okolité osoby alebo
zvieratá.
♦ Ak je kompresor v chode, nenechávajte ho bez
dozoru.
♦ Používajte iba dodané nástavce.
♦ Ak je zariadenie v prevádzke dlhšiu dobu, môže
dôjsť k jeho prehriatiu a aktivácii tepelnej ochrany.
Pokiaľ k takej situácii dôjde, vypnite kompresor
a nechajte ho 30 minút vychladnúť.
♦ Kompresor skladujte mimo dosahu malých detí.
♦ Manometer má iba informačný charakter. Tlak
v pneumatikách by sa mal pravidelne kontrolovať
certifi kovaným tlakomerom.
♦ Žiadne predmety nadmerne nenafukujte, pretože
by mohlo dôjsť k úrazu.
Tento kompresor je možné použiť na nafukovanie
pneumatík a športovej výbavy.
♦ Hubicu kompresora vyberte z úložného priestoru.
♦ Ak je nutné použitie nástavca, použite taký ná-
stavec, ktorý je vhodný pre výrobok, ktorý budete
nafukovať a nasaďte ho na hubicu (2).♦ Nasaďte hubicu (2) kompresora alebo nástavec,
ak je nasa dený na hubicu, na ventil výrobku, ktor ý
sa bude nafukovať. Uistite sa, či je náustok (2) vo
svojej polohe pevne zaistený.
♦ Prepnite vypínač pumpičky (1) do polohy zapnuté
(I).
♦ Sledujte manometer (3), pokiaľ nedosiahnete
požadovaný tlak.
♦ Prepnite vypínač pumpičky (1) do polohy vypnuté
(0).
♦ Vyber te nástavec, ak je nasadený alebo hubicu (2)
z ventilu nafukovaného predmetu.
♦ Vyberte nástavec, ak je nasadený na hubici
a uschovajte ho v úložnom priestore hubice kom-
presora (15).
Údržba
Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované
tak, aby pracovalo dlhý čas s minimálnymi nárokmi
na údržbu. Pravidelná starostlivosť o zariadenie a jeho
pravidelné čistenie Vám zaistia jeho bezproblémovú
prevádzku.
Varovanie! Pred vykonávaním akejkoľvek údržby
elektrického náradia s prívodným káblom alebo náradia
s batériami:
♦ Vypnite náradie a odpojte prívodný kábel od siete.
♦ Alebo v prípade, ak je prístroj vybavený snímateľ-
ným akumulátorom, vypnite ho a vyberte akumu-
látor.
♦ V prípade, keď je prístroj vybavený integrovaným
akumulátorom, nechajte akumulátor celkom vybiť
a potom prístroj vypnite.
♦ Pred čistením nabíjačky odpojte nabíjačku od siete.
Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu okrem
pravidelného čistenia.
Vetracie otvory Vášho prístroja pravidelne čistite mäkkou kefkou alebo suchou handričkou.
Pomocou vlhkej handričky pravidelne čistite kryt motora.
Nepoužívajte žiadne brúsne alebo rozpúšťacie čistiace
prostriedky.
Pravidelne otvárajte skľučovadlo (ak je súč asťou
náradia) a poklepaním odstráňte prach z vnútornej
časti náradia.
6
Page 7
Ochrana životného prostredia
Triedený odpad. Toto zariadenie nesmie byť
vyhodené do bežného domového odpadu.
Keď nebudete Váš výrobok Black & Decker ďalej potrebovať alebo uplynie lehota jeho životnosti, nelikvidujte
ho spolu s domovým odpadom. Zaistite likvidáciu tohto
výrobku v triedenom odpade.
Tri edený o dpa d u mož ňuje recykláciu a opä-
tovné využitie použitých v ýrobkov a obalových
materiálov. Opätovné použitie recyklovaných
materiálov pomáha chrániť životné prostredie
pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Miestne nariadenia môžu obsahovať opatrenia pre
triedenie odpadov z domácich elektrických zariadení
v miestnych zberných dvoroch alebo u dodávateľa pri
zakúpení nového výrobku.
Firma Black & Decker poskytuje službu bezplatnej
recyklácie výrobkov Black & Decker a akumulátorov po
skončení ich životnosti. Využite túto bezplatnú službu
a odovzdajte Váš nepoužívaný prístroj ktorémukoľvek
autorizovanému servisnému stredisku.
Miesto Vášho najbližšieho autorizovaného servisu
Black & Decker sa dozviete na adrese uvedenej na
zadnej strane tohto návodu. Zoznam servisných
stredísk Black & Decker a podrobnosti o popredajnom
servise nájdete taktiež na internetovej adrese:
www.2helpU.com
Po ukončení životnosti akumulátorov ich zlikvidujte tak, aby nedošlo k ohrozeniu životné ho
prostredia:
♦ Neskratujte svorky akumulátora.
♦ Uvedomte si, že je akumulátor ťažký.
♦ A k je to mo žn é, n ec ha jt e z ar iad en ie v c ho de, po ký m
nedôjde k úplnému vybitiu akumulátora.
♦ Pri likvidácii nevhadzujte nepotrebné akumulátory
do ohňa, pretože by mohlo dôjsť k zraneniu osôb
alebo k explózii akumulátorov.
♦ Nechajte náradie v chode, kým nedôjde k úplnému
vybitiu akumulátora a potom ho vyberte z náradia.
♦ Akumulátory je možné recyklovať. Uložte aku-
mulátory do vhodného obalu, aby ste zamedzili
skratu ich kontaktov. Odovzdajte ich v autorizovanom servise alebo do miestnej zberne, kde budú
recyklované alebo zlikvidované tak, aby nedošlo
k ohrozeniu životného prostredia.
Technické údaje
BDJS450I
Akumulátor Typ olovený, bezúdržbový, 12 V,
17 Ah
Výstupný prúd
(krátkodobý) A 450
Výstupný prúd
(konštantný počas
5 sekúnd) A 300
Hmotnosť kg 7
Kompresor
Tlak (max) bar / PSI 8,28/ 120
Nabíjačka
Príkon V 230
Približný čas
nabíjania hod 48
Hmotnosť kg 0,48
ES prehlásenie o zhode v rámci EÚ
Spoločnosť Black & Decker prehlasuje, že tieto výrobky sú vyrobené v súlade s následujúcimi normami:
EN60335, 2006/95/EC
Nižšie podpísaná osoba je zodpovedná za zostavenie
technických údajov a vydáva toto prehlásenie v zastúpení spoločnosti Black & Decker.
09
BDJS450I H1
Riaditeľ spotrebnej
County Durham DL16 6JG,
Kevin Hewitt
elektroniky
Spennymoor,
Veľká Británia
07-07-2009
Záruka
Spoločnosť Black & Decker je presvedčená o kvalite
svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku. Táto
záruka je ponúkaná v prospech zákazníka a nijako
neovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka
platí vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej
zóny voľného obchodu EFTA.
Ak sa objavia na výrobku Black & Decker v priebehu
24 mesi ac ov o d kúp y ak éko ľvek materiálové či výrobné
chyby, spoločnosť Black & Decker garantuje v snahe
o minimalizovanie vašich starostí bezplatnú výmenu
ch yb nýc h d iel co v, o pr avu aleb o v ým enu ce lé ho v ýr ob ku
za nižšie uvedených podmienok:
♦ Výrobok nebol používaný na obchodné alebo pro-
fesionálne účely a nedochádzalo k jeho prenájmu;
♦ Výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu
a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba;
7
Page 8
♦ Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením;
♦ Opravy neboli vykonávané inými osobami, než
autorizovanými opravármi alebo mechanikmi
autorizovaného servisu Black & Decker.
Ak požadujete záručnú opravu, budete musieť
predajcovi alebo zástupcovi autorizovaného servisu
predložiť doklad o kúpe výrobku. Miesto najbližšieho
autorizovaného servisu Black & Decker nájdete
na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode.
Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker
a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na
internetovej adrese: www.2helpU.com
Navštívte, prosím, naše internetové stránky
www.blackanddecker.sk a zaregistrujte tu Váš
nový výrobok. Registrácia umožňuje spoločnosti
Black & Decker informovať zákazníkov o priebežných
zmenách a nových výrobkoch. Ďalšie informácie
o značke Black & Decker a o celom rade našich
ďalších výrobkov nájdete na adrese
www.blackanddecker.sk.
8
Page 9
BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Stará Vajnorská cesta 8
831 04 Bratislava
Slovenská republika
Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122
www.blackanddecker.sk
www.dewalt.sk
informacie@blackanddecker.sk