Black & Decker Bdhl18 Instruction Manual [sk]

Page 1
www.blackanddecker.eu
Upozornenie !
Určené pre domácich
majstrov.
599333-15 SK
BDHL18
Page 2
234
Page 3
Page 4
SLOVENČINA
Vaše fl exibilné svietidlo Black & Decker je určené na zabezpečenie osvetlenia pri drobných remeselníckych prácach a na použitie vo voľnom čase. Tento výrobok je určený len na spotrebiteľské použitie.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie! Pri použití elektrického náradia napájaného
pomocou batérie by mali byť vždy dodržované základné bezpečnostné pokyny, vrátane nasledujúcich, aby ste znížili riziko vzniku požiaru, riziko úniku z batérií, riziko úrazu elektrickým prúdom alebo iného poranenia a materiálnych škôd.
Pred použitím zariadenia si starostlivo prečítajte tento návod.
Použitie tohto výrobku je popísané v tomto návode. Použitie iného príslušenstva alebo prídavného za­riadenia a vykonávanie iných pracovných operácií než je odporúčané týmto návodom, môže spôsobiť poranenie obsluhy.
Návod uschovajte pre prípad potreby do budúcnos­ti.
Použitie výrobku
Pri použití tohto výrobku buďte vždy opatrní.
Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používala nedospelá alebo neskúsená osoba bez dozoru.
Tento prístroj nesmie byť použitý ako hračka.
Používajte toto zariadenie iba v suchom prostredí. Zabráňte tomu, aby sa zariadenie dostalo do vlh­kého prostredia.
Neponárajte výrobok do vody.
Nepokúšajte sa tento výrobok rozoberať. Vnútri nie sú žiadne prakticky použiteľné diely.
Nepoužívajte toto zariadenie v prostredí s výbuš­nou atmosférou, v ktorých sa vyskytujú horľavé kvapaliny, plyny alebo prachové zmesi.
Ak chcete znížiť riziko poškodenia zástrčky a prí­vodného kábla, nikdy neťahajte za kábel, aby ste uvoľnili zástrčku zo zásuvky.
Po použití
Ak sa výrobok nepoužíva, mal by byť uložený na suchom a dobre vetranom mieste, mimo dosahu detí.
K uloženému prístroju nesmú mať prístup deti.
Ak je prístroj uložený alebo prepravovaný v aute, mal by byť umiestnený v batožinovom priestore a mal by byť zaistený tak, aby pri náhlych zmenách rýchlosti alebo smeru jazdy nedochádzalo k jeho pohybu.
Prístroj by mal byť chránený pred priamym slneč­ným žiarením, teplom a vlhkosťou.
Ak je akákoľvek časť svietidla poškodená, nepou­žívajte ju.
Poškodené a zničené diely nechajte opraviť alebo vymeniť v autorizovanom servisnom stredisku.
Nikdy sa nepokúšajte demontovať alebo vymeniť iné diely než tie, ktoré sú uvedené v tomto návo­de.
Špecifické bezpečnostné pokyny pre flexibilné svietidlá
Po náraze, alebo ak Vám svietidlo spadne skontro­lujte, či nedošlo k poškodeniu krytu diód. Nepouží­vajte svietidlo bez riadne nasadených krytov diód alebo pokiaľ sú tieto kryty poškodené.
Nikdy sa nepozerajte priamo do svetla ani svetlom nikomu nemierte do očí.
Svietidlo nenamáčajte do vody.
Ďalšie bezpečnostné pokyny týkajúce sa štandard­ných batérií Varovanie! Batérie môžu explodovať alebo z nich môže
unikať kvapalina, a môžu tak spôsobiť vážne zranenie alebo požiar. Ak chcete znížiť tieto riziká:
Pred vložením batérie do náradia sa ujistite, či je hlavný vypínač vo vypnutej polohe. Vloženie batérií do elektric kého nára dia, pokia ľ je h lavný vy­pínač v zapnutej polohe, môže spôsobiť nehodu.
Pri nesprávnom zaobchádzaní môže z batérie
unikať kvapalina. Vyvarujte sa kontaktu s touto kvapalinou. Pokiaľ prídete s kvapalinou náhodne
do styku, zasiahnuté miesto omyte vodou. Pri za­siahnutí očí zasiahnuté miesto omyte a vyhľadajte lekársku pomoc. Unikajúca kvapalina z batérie môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo popá­leniny.
Dodržujte všetky pokyny a varovania uvedené na štítku batérie a na obale.
Batérie vždy vkladajte so správnou polaritou (+ a -) tak, ako je vyznačené na batérii a na výrobku.
Zabráňte skratu kontaktov batérie.
• Batérie nenabíjajte.
Nemiešajte staré batérie s novými. Batérie nahra­dzujte novými súčasne, a to rovnakou značkou a typom.
Batérie uschovajte mimo dosahu detí.
Pokiaľ sa nebude výrobok niekoľko mesiacov používať, batérie vyberte.
Nikdy sa zo žiadneho dôvodu nepokúšajte narušiť obal akumulátora.
Neskladujte tieto batérie na miestach, kde môže teplota prekročiť 40°C.
Pri likvidácií batérií sa riaďte pokynmi uvedenými v kapitole „Ochrana životného prostredia“.
Nevhadzujte batérie do ohňa a nespaľujte ich.
Prehliadky a opravy
Vždy pred použitím skontrolujte, či nie je zariadenie poškodené alebo či nemá chybné časti. Skontroluj­te, či nie sú jeho časti rozbité a či nie sú poškodené vypínače alebo iné diely, ktoré by mohli ovplyvniť jeho prevádzku.
Popis
1. Nastaviteľná magnetická miska
2. Ohybné ramená
3. Magnetická príchytka
4. Hlavný vypínač nastaviteľného svietidla
5. Diódové svetlá
Page 5
6. Hlavný vypínač bodového svetla
7. Diódové bodové osvetlenie
Nastavenie
Vloženie batérií (obr. A) Varovanie! Používajte výhradne batérie typu AA.
Používajte iba alkalické batérie.
Otočte magnetickú príchytku (3) tak, aby ste získali prístup ku krytu úložného priestoru pre batérie (8).
Povoľte skrutku (9) a otočte kryt úložného priestoru pre batérie tak, aby sa mohol otvoriť.
Vložte šesť nových alkalických batérií typu AA (10) a uistite sa, či sú správne orientované ich kladné (+) a záporné póly (-).
Uzavrite kryt úložného priestoru (8) a pritiahnite skrutku (9), aby došlo k riadnemu zaisteniu.
Použitie
Magnetická príchytka sa môže tiež použiť ako stojan. Nas tavte stojan do uved enej polohy a p ostav te svi etidl o na plochý povrch (obr. B).
Údržba
Váš výrobok Black & Decker bol skonštruovaný tak, aby Vám slúžil dlhú dobu s minimálnymi nárokmi na údržbu. Riadna starostlivosť o náradie a jeho pravidelné čistenie Vám zaistí jeho bezproblémový chod. Varovanie! Pred začatím akejkoľvek údržby alebo čistenia prístroj odpojte od elektrickej zásuvky.
Občas zariadenie utrite navlhčenou handričkou. Nepoužívajte žiadne brúsne alebo rozpúšťacie čistiace prostriedky. Svietidlo nenamáčajte do vody.
Ochrana životného prostredia
Triedený odpad. Tento prístroj nesmie byť vyhodený do bežného domového odpadu.
Použitie ohybných ramien (obr. B)
Ohybné ramená (2) sa môžu použiť na nastavenie polohy bodového svietidla (7) a na nastavenie akejkoľvek polohy magnetickej misky (1).
Použitie svietidla (obr. B)
Hlavný vypínač má tri polohy.
Ak chcete, aby svietilo celé svietidlo, stlačte hlavný vypínač (4).
Ak chcete, aby svietila iba polovica diód svietidla, stlačte hlavný vypínač (4) ešte raz.
Ak chcete svietidlo vypnúť, stlačte znovu hlavný vypínač (4).
Obsluha bodového svietidla (obr. C)
Ak chcete zapnúť bodové svietidlo (7), stlačte tlačidlo (6).
Pomocou ohybných ramien nastavte bodové svie­tidlo (7) do požadovanej polohy.
Ak chc ete v yp núť b odové svi etidl o (7), opä ť stlačte tlačidlo (6).
Použitie magnetickej misky (obr. B)
Varovanie! Nepoužívajte magnetickú misku
pre ťažké predmety. Maximálna nosnosť magnetickej misky je 65 g.
Pomocou ohybných ramien nastavte magnetickú misku (1) do požadovanej polohy.
Použitie magnetickej príchytky (obr. B, C a D)
Pomocou magnetickej príchytky sa môže svietidlo pripevniť k akémukoľvek kovovému povrchu. Príchytka sa môže nastaviť tak, aby svietidlo mohlo osvetľovať pracovný priestor (obr. C).
Svietidlo sa môže pripevniť tiež na hranu pracovného stola alebo pomocou pružinovej príchytky (obr. D).
Jedného dňa zistíte, že náradie musíte vymeniť alebo že ho nebudete ďalej používať. V tomto prípade myslite na ochranu životného prostredia. Zástupcovia servisu Black & Decker od Vás staré náradie Black & Decker odoberú a postarajú sa o jeho spracovanie, bez toho, aby došlo k ohrozeniu životného prostredia.
Triedený odpad um ožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chrániť životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.
Miestne predpisy môžu upravovať spôsob likvidácie do­mácich elektrických spotrebičov v miestnych zberniach alebo v mieste nákupu výrobku.
Po ukončení životnosti výrobkov Black & Decker po­skytuje spoločnosť Black & Decker možnosť recyklácie týchto výrobkov. V rámci tejto výhodnej služby vráťte Vaše nepotrebné výrobky Black & Decker ktorejkoľvek autorizovanej servisnej pobočke Black & Decker, kde budú tieto výrobky zhromaždené a s ohľadom na životné prostredie recyklované.
Adresu najbližšieho autorizovaného servisu nájdete u svojho značkového predajcu Black & Decker na adrese, ktorá je uvedená v tomto návode. Prehľad autorizovaných servisných dielní Black & Decker a rov­nako ďalšie informácie môžete nájsť tiež na internetovej adrese: www.2helpU.com
Po ukončení životnosti batérií ich zlikvidujte tak, aby nedošlo k ohrozeniu životného prostredia: Podľa vyššie uvedeného postupu batérie vyberte.
Zabaľte batérie do vhodného obalu, aby nemohlo dôjsť ku skratovaniu kontaktov.
Odneste batérie do miestnej recyklačnej stanice.
5
Page 6
Technické údaje BDHL18
Napätie V 9 Hmotnosť kg 0,83 Veľkosť batérie typ LR06 (AA)
ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ
Spoločnosť Black & Decker prehlasuje, že tieto výrobky zodpovedajú nasledujúcim normám: 2006/95/EC, 95/54/EC, EN60335, EN61000, EN60598, EN61347, EN55014
07
BDHL18
Kevin Hewitt
Riaditeľ oddelenia
spotrebiteľskej techniky
Spennymoor,
County Durham DL16 6JG,
Veľká Británia
01-08-2007
6
Page 7
Politika služieb zákazníkom
Spokojnosť zákazníka s výrobkom a servisom je náš najvyšší cieľ.
Kedykoľvek budete potrebovať radu či pomoc, obráťte sa s dôverou na náš najbližší servis Black & Decker, kde Vám vyškolený personál poskytne naše služby na najvyššej úrovni.
Záruka sa nevzťahuje na spotrebné príslušenstvo (vrtáky, skrutkovacie nástavce, pílové kotúče, hobľovacie nože, brúsne kotúče, pílové listy, brúsny papier a pod.) ani na príslušenstvo prístroja poškodené opotrebovaním.
Toto náradie nie je vhodné pre profesionálne použitie.
Záruka Black & Decker 2 roky
Blahoželáme Vám k zakúpeniu tohto kvalitného výrobku Black&Decker.
Náš záväzok ku kvalite zahŕňa v sebe samozrejme tiež naše služby zákazníkom.
Preto ponúkame záručnú dobu ďaleko presahujúcu minimálne požiadavky vyplývajúce zo zákona.
Kvalita tohto prístroja nám umožňuje ponúknuť Vám 2 ročnú záruku istoty. Ak sa objavia akékoľvek materiálové, alebo výrobné chyby v priebehu 24 mesiacov od zakúpenia prístroja, ručíme za ich bezplatné odstránenie, prípadne, podľa nášho uváženia, bezplatnú výmenu prístroja za nasledujúcich podmienok:
Prístroj bude dopravený (spolu s originálnym záručným listom Black & Decker a s dokla­dom o nákupe), do jedného z poverených servisných stredísk Black & Decker, ktoré sú autorizované na vykonávanie záručných opráv.
Black & Decker
Stará Vajnorská cesta 8 831 04 Bratislava 3 Slovenská republika
Tel.: +421 2 446 38 121, 3 Fax: +421 2 446 38 122 www.blackanddecker.sk www.dewalt.sk informacie@blackanddecker.sk
Právo na prípadné zmeny vyhradené.
02/2007
Prístroj bol používaný iba s originálnym prí­slušenstvom alebo prídavnými zariadeniami a príslušenstvom BBW či Piranha, ktoré je vyslovene odporúčané ako vhodné na pou­žitie spolu s prístrojom Black & Decker.
Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade s návodom na obsluhu.
Prístroj nevykazuje žiadne príčiny poškode­nia spôsobené opotrebovaním.
Naviac servis Black & Decker poskytuje na všetky vykonávané prevedené opravy a vymenené náhradné diely ďalšiu servisnú záručnú dobu v trvaní 6 mesiacov.
zst00078927- 10-09-2008
7
Page 8
BLACK & DECKER
Stará Vajnorská cesta 8 831 04 Bratislava Slovenská republika Tel.: 00421 2 446 38 121,3 Fax: 00421 2 446 38 122 www.blackanddecker.sk www.dewalt.sk informacie@blackanddecker.sk
BAND SERVIS
Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk
BAND SERVIS
Garbiarska 5 040 01 Košice Tel.: 00421 55 623 31 55 bandserviske@zoznam.sk
BLACK & DECKER
Klášterského 2 143 00 Praha 412 – Modřany Česká Republika Tel.: 00420 2 444 02 450 00420 2 417 76 655,6 Fax: 00420 2 417 70 204 Servis: 00420 2 444 03 247 www.blackanddecker.cz www.dewalt.cz recepce@blackanddecker.cz
BAND SERVIS
K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
8
Page 9
BDHL18
TYP.
1
E15169 www.2helpU.com 20 - 08 - 07
9
©
Page 10
10
Page 11
CZ ZÁRUČNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUČNÝ LIST
CZ
H
měsíců hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye
Gyári szám A vásárlás napja
Aláírás Stempel
Numer seryjny Data sprzedaży
Podpis Pečiatka predajne
Číslo série Dátum predaja
Podpis
Page 12
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruční opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
Hiba jelleg oka
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Pečiatka
Podpis
02/07
Loading...