Bissell 4104 series USER GUIDE

A S P I R A T E U R S A N S S A C
PowerGroom Pet
G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R
S É R I E 4 1 0 4
3
Instructions de sécurité
4
Schéma du produit
5-6
Assemblage
6-10
Utilisation
11-16
Entretien et soin de l’appareil
16-17
MC
18
Service à la clientèle
18
Pièces de rechange
19
Accessoires supplémentaires
20
Garantie
Merci d’avoir acheté un aspirateur BISSELL
Nous sommes heureux que vous ayez acheté un aspirateur BISSELL. Toutes
nos connaissances en matière d’entretien et de nettoyage de planchers ont
été mises à profit au cours de la conception et de la fabrication de ce
système de nettoyage pour la maison complet et d’avant-garde.
Votre aspirateur BISSELL est fabriqué avec beaucoup d’attention, c’est pourquoi
nous l’offrons avec une garantie limitée d'un an. Nous sommes aussi soutenus
par un Service à la clientèle bien informé et dévoué qui saura vous répondre
avec empressement et courtoisie.
Mon arrière-grand-père a inventé le balai mécanique en 1876. Aujourd’hui,
BISSELL est un chef de file mondial en matière de conception, de fabrication et
de service de produits d’entretien ménager de qualité supérieure comme
votre aspirateur BISSELL.
Merci encore, de la part de tous les employés de BISSELL.
Mark J. Bissell
Président et chef de l’exploitation
2
w w w . b i s s e l l . c a 1 - 8 0 0 - 2 6 3 - 2 5 3 5
2
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil précautions de base doivent être prises, y compris les suivantes :
électrique, des
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR.
Toujours raccorder l’appareil à une prise de courant polarisée (où la fente de gauche est plus large que la fente de droite). Débrancher l’appareil après utilisation et avant d’en faire l’entretien.
ATTENTION : Pour
réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
Ne pas modifier la fiche polarisée de manière à ce
qu’elle puisse être branchée à une prise de courant ou à un cordon prolongateur qui ne sont pas polarisés.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il
est branché.
Débrancher l’appareil après utilisation et avant de
procéder à une réparation.
Débrancher l’appareil avant de fixer la brosse TurboBrush.
Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
Ne pas permettre à des enfants de faire fonctionner
l’aspirateur ou de l’utiliser comme jouet.
Être très vigilant si l’aspirateur est utilisé en présence
d’enfants.
Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins que celles
mentionnées dans le présent Guide de l’utilisateur.
Utiliser seulement les accessoires recommandés par
le fabricant.
Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est
endommagé.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il est
tombé par terre ou dans l'eau, s'il est endommagé ou encore s’il a été oublié à l’extérieur, le faire réparer dans un centre autorisé.
Ne pas se servir du cordon comme poignée pour tirer
ou pour transporter l’appareil. Éviter de fermer une porte sur le cordon. Éviter de tirer le cordon près de coins ou de bords coupants. Ne pas passer l’aspirateur sur le cordon. Tenir le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour
débrancher l’appareil, saisir la fiche et non le cordon.
Ne pas toucher à la fiche ni à l’appareil avec les
mains mouillées.
Ne pas mettre d’objets dans les ouvertures de
l’appareil. Ne pas utiliser l’appareil si les ouvertures sont bloquées; maintenir les ouvertures libres de poussière, de charpies, de cheveux et de tout autre objet qui peut restreindre la circulation d’air.
w w w . b i s s e l l . c a 1 - 8 0 0 - 2 6 3 - 2 5 3 5
Tenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et
les autres parties du corps à l’écart des ouvertures et des pièces en mouvement.
Éteindre toutes les commandes avant de débrancher
l’appareil.
Être très prudent lors du nettoyage des escaliers.
Ne pas aspirer de matières inflammables ou combustibles
(liquide à briquet, essence, kérosène, etc.) ni utiliser l’appareil en présence de vapeurs ou de liquides explosifs.
Ne pas aspirer de matières toxiques (agent de
blanchiment au chlore, ammoniac, nettoyant pour tuyaux d’écoulement, etc.).
Ne pas utiliser l’appareil dans un espace fermé rempli de
vapeurs de peinture à base d’huile, de diluant à peinture, de certaines substances contre les mites, de poussières inflammables ou d’autres vapeurs explosives ou toxiques.
Ne pas aspirer d’objets durs ou tranchants, comme du
verre, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
Ne pas aspirer des matières chaudes ou en combustion
comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
Ne pas utiliser en l’absence de filtres.
Utiliser uniquement sur des surfaces intérieures qui
sont sèches.
Maintenir l’appareil sur une surface bien horizontale.
Ne pas transporter l’appareil lorsqu’il fonctionne.
CONSERVER LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS POUR POUVOIR LES UTILISER ULTÉRIEUREMENT.
CET APPAREIL POSSÈDE UNE FICHE POLARISÉE.
Cet appareil possède une fiche polarisée (où l’une des lames est plus large que l’autre) afin de réduire les risques de choc électrique. Dans une prise de courant polarisée, cette fiche peut être insérée dans un seul sens. Si la fiche ne peut pas être complètement insérée dans la prise, inversez la fiche. Si elle ne peut toujours pas être insérée, communiquez avec un électricien qualifié pour faire installer une prise de courant adéquate. Ne modifiez la fiche en aucune façon.
Ce modèle d'appareil est destiné à un usage domestique seulement.
3
Schéma du produit
Manche
Brosse Pet TurboBrush
MC
Crochet du tuyau
Tuyau extensible
Brosse à épousseter/ accessoire pour meubles
Poignée de transport
Suceur plat
Range-cordon Quick Release
MC
Réservoir supérieur
Contenant à poussière EasyEmpty
MC
Filtre prémoteur lavable
Phare
Ouverture face aux pieds
Ramasseur de poils d’animaux
Pied à large piste de nettoyage
Tuyau d’aspirateur Twist ‘n Snap
Interrupteur d’alimentation
Tube-rallonge
Outil pour le contour Pet Contour Tool
Filtre-média postmoteur HEPA
Levier Lock ‘n Seal
Déclencheur de la poignée
Bouton de réglage de la hauteur
MC
Cordon d’alimentation
Rallonge de tuyau
MC
MC
Range-cordon Quick Release
MC
Base de la rallonge du tuyau
w w w . b i s s e l l . c a 1 - 8 0 0 - 2 6 3 - 2 5 3 5
4
Assemblage
Le seul outil dont vous aurez besoin pour assembler votre aspirateur est un tournevis à pointe cruciforme.
Pour fixer le manche sur l’aspirateur
1. Repérez le manche et le range-cordon.
Retirez le paquet de vis collé au manche.
2. Tenez l’aspirateur en position verticale
et, sur la face arrière de l’appareil, faites glisser la base du manche de manière à l’insérer fermement dans les rain ures situées sur le dessus du corps de l’aspirateur.
3. Vérifiez que le manche est bien fixé sur le
corps de l’aspirateur. S’il y a des écarts, continuez à pousser fermement jusqu’à ce que le manche soit bien fixé.
4. Insérez la vis fournie dans le trou et
fixez le manche au corps de l'aspirateur. Serrez les vis fermement à l’aide d’un tournevis.
-
ATTENTION :
Ne branchez pas votre aspirateur avant de vous être familiarisé avec toutes les instructions et toutes les procédures d’utilisation.
2.
4.
w w w . b i s s e l l . c a 1 - 8 0 0 - 2 6 3 - 2 5 3 5
5
Assemblage
Pour fixer le tuyau de l’aspirateur et les accessoires
1. Fixez le tuyau Twist ‘n SnapMC en alignant
les ergots situés à la base du tuyau avec les encoches correspondantes situées à l’arrière de l’aspirateur, tel qu'illustré.
2. Faites tourner le tuyau Twist ‘n Snap vers la
droite pour bloquer le tuyau en place.
1.
3.
3. En tenant la poignée Quick Reach, faites
glisser l’extrémité de la rallonge du tuyau dans la base de la rallonge du tuyau. Emboîtez le tuyau dans le crochet du tuyau.
REMARQUE : L'aspirateur ne fonctionnera pas efficacement si la rallonge du tuyau n’est pas fixée fermement.
4. Insérez le suceur plat et le tube-rallonge
dans le crochet porte-accessoires à l'arrière de l'aspirateur.
5. Insérez la brosse à épousseter/accessoire
pour meubles dans le crochet porte-accessoires à l'arrière de l'aspirateur.
6. Fixez l'outil Pet Contour Tool à l'arrière de
l'aspirateur en insérant l'outil dans le crochet porte-accessoires.
7. Rangez la brosse Pet TurboBrush à l’avant
du manche en alignant la base de la brosse vis-à-vis de la base du support et en poussant pour loger la brosse à sa place.
8. Tournez le ramasseur de poils d’animaux
vers le bas jusqu'à ce qu'il se loge en place à l'avant du pied.
REMARQUE : Tournez le ramasseur de poils d’animaux vers le bas pour les tapis et vers le haut pour les surfaces sans tapis (voir page 7 pour plus d'information).
Utilisation
Tuyau d’aspirateur Twist ‘n Snap
8.
Ramasseur de poils d’animaux
7.
ATTENTION :
Avant d’utiliser votre aspirateur, assurez-vous que le contenant à poussière est en position verrouillée et que tous les filtres (le filtre prémoteur et le filtre postmoteur HEPA) sont en place. Ne faites pas fonctionner votre aspirateur sans ces filtres.
REMARQUE :
Lorsque vous nettoyez une surface surélevée, la brosse pour plancher continue de tourner même si elle se trouve au-dessus du plancher. Afin de ne pas abîmer les tapis, ne vous appuyez pas sur l’aspirateur et ne laissez pas le pied motorisé s’incliner vers l’avant.
Interrupteur d’alimentation
L’interrupteur d’alimentation est situé sur le côté gauche de l’aspirateur. Enclenchez le commutateur à bascule à la position « marche » (I) pour aspirer, et en position « arrêt » (O) lorsque le nettoyage est terminé.
ATTENTION :
Pour éviter toute blessure cor­porelle et prévenir la chute de l’appareil lorsque vous nettoyez des escaliers, laissez toujours l’appareil en bas des escaliers.
w w w . b i s s e l l . c a 1 - 8 0 0 - 2 6 3 - 2 5 3 5
6
Loading...
+ 14 hidden pages