Go online for a comprehensive walkthrough
of your new purchase!
This guide has everything you need to get ready for first use,
including setting up, using and maintaining your machine,
but online you’ll find additional resources like tips and
troubleshooting, videos, product registration, parts, and more.
Go to support.BISSELL.com.
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE.
When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following:
» Do not put an y object into openin gs. Do not use with any o pening blocked;
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
» Connec t to a properly ground ed outlet only. See grou nding instruc tions. Do
not modify the 3-prong grounded plug.
» Do not leave a ppliance when it is pl ugged in. Unplu g from outlet when not
in use and b efore servicing.
» Do not expose to rain. Store indoors.» Do not allow to b e used as a toy. Close attentio n is necessary w hen used by
or near children.
» Do not use fo r any purpose other t han described in t his user guide. Use o nly
manufacturer’s recommended attachments.
» Do not use wit h damaged cord or pl ug. If appliance is n ot working as it
should , has been dropped , damaged, lef t outdoors, or dro pped into water,
have it repai red at an authorized s ervice center.
» Always inst all float before any wet p ick-up operation .» Do not pull o r carry by cord, use co rd as a handle, close a d oor on cord, or
pull cord aro und sharp edges o r corners. Do not r un appliance over cor d.
Keep cord away fr om heated surface s.
» Do not unpl ug by pulling on cord. To un plug, grasp the plu g, not the cord.» Do not hand le plug or applian ce with wet hands.» Keep appli ance on a level surfa ce.
keep open ings free of dust, lin t, hair, and anything t hat may reduce air flow.
» Keep hair, loo se clothing, fing ers, and all par ts of body away from op enings
and moving p arts.
» Turn OFF all controls before plugging or unplugging appliance.» Use extra c are when cleanin g on stairs.» Do not use to pi ck up flammable or co mbustible mater ials (lighter fluid ,
gasolin e, kerosine, etc.) or use in ar eas where they may be pre sent.
» Do not use ap pliance in an enclo sed space filled wi th vapors given of f by
oil-based paint, paint thinner, some moth-proofing substances, flammable
dust, or ot her explosive or toxic va pors.
» Do not use to pi ck up toxic material (chlorin e bleach, ammon ia, drain
cleaner, etc.).
» Do not pick u p anything that is bur ning or smoking, s uch as cigarettes ,
matches or h ot ashes.
» Use only BIS SELL® cleaning produ cts intended for u se with this applian ce
to prevent inter nal component da mage. See the Clean ing Formula sec tion
of this guid e.
» Do not car ry the appliance wh ile in use.» Do not imme rse. Use only on sur faces moistene d by the cleaning pro cess.» Plastic fi lm can be dangerou s. To avoid danger of suf focation, keep away
from children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS MODEL IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY. COMMERCIAL USE OF THIS UNIT VOIDS THE MANUFACTURER’S WARRANTY.
WARNING
Improper connection of the equipment-grounding
conductor can result in a risk of electrical shock. Check
with a qualified electrician or service person if you aren’t
sure if the outlet is properly grounded. DO NOT MODIFY
THE PLUG. If it will not fit the outlet, have a proper outlet
installed by a qualified electrician. This appliance is
designed for use on a nominal 120-volt circuit, and has a
grounding attachment plug that looks like the plug in the
illustration. Make certain that the appliance is connected
to an outlet with the same configuration as the plug. No
plug adapter should be used with this appliance.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be connected to
a grounded wiring system. If it should
malfunction or break down, grounding
provides a safe path of least resistance
for electrical current, reducing the risk
of electrical shock. The cord for this
appliance has an equipment-grounding
conductor and a grounding plug. It
must only be plugged into an outlet that is properly installed and
grounded in accordance with all local codes and ordinances.
Grounded
Outlets
Grounding
Pin
Troubleshooting
Below are some of the issues you may run into. If you don’t see the issue you’re experiencing
below, visit support.BISSELL.com.
ProblemPossible CauseRemedies
Reduced/no
spray
Loss of suction
power
2 BISSELL.com
Clean Water Tank may be
empty.
Clean Water Tank may not be
completely seated.
Pump may have lost prime.Hold end of hose below water level in tank
Tanks may not be completely
seated.
Dirty Water Tank is full.Empty tank.
Refill tank.
Turn power OFF. Remove and reseat tank.
to prime.
Turn power OFF. Remove and reseat both tanks.
Page 3
What’s in the Box?
Standard accessories may vary by model.To identify what should be included with your purchase,
please refer to the “Carton Contents” list located on the carton top flap.
BodyToo l s
(vary by model)
Sample Formulas
(vary by model)
Filling the Formula Tank
Find more formulas at BISSELL.com.
Choosing Your Desired Formula
Always use genuine BISSELL® formulas in your machine. Other formulas may harm the machine and
void the warranty.
Clean + Protect
Removes deep down dirt
*2.5 fl. oz . of 2X concentrate d formula is equi valent to 5.0 fl. oz. of n on-concentr ated formula.
PET Stain & Odor
Removes tough pet messes
Filling the Tank
PRO MAX Clean +
Protect
Our most powerful formula
for tough, ground-in
dirt & stains
PET PRO OXY Urine
Eliminator
Our best formula for tough
pet messes
1. Remove tank from the back
of the machine by lifting the
Clean Tank Carry Handle.
4. Add 60 mL/2oz of BISSELL
formula to the tank.
2. Unscrew the black cap and
remove bottle insert.
5. Place bottle insert back into
tank and tighten the black cap.
3. Fill tank with hot tap water
(140° F/60° C MAX) to the
water fill line.
6. Place the tank back onto
the machine.
BISSELL.com 3
Page 4
Using Your Machine
To purchase additional tools or formulas, visit support.BISSELL.com.
Before You Clean
1. Vacuum to remove loose dirt from area to
be cleaned.
2. Spray any BISSELL® stain pretreat formula
to soiled areas or stains.
Choose Your Desired Tool
Tools vary by model.
3. Allow to sit for at least 3 minutes.
4. Clean following instructions below.
3” and 4” Tools
Great for carpet
stains, furniture
and other
hard-to-reach
surfaces.
6” To ol
Great for cleaning
stairs and larger
furniture areas.
Crevice Tool
Best for narrow
spaces and
crevices that are
hard to reach.
Attaching and Using the Tool
1. Release the hose by
twisting the secure latch.
2. Attach your desired tool to
the Hose Grip until you hear a
“click”.
Deep Stain/Pet Stain Tool
Deep injection technology
cleans the carpet from the
bottom up to quickly and
thoroughly remove stains.
3. Twist the Quick Release™
Cord Wrap and unwind the
cord to plug into outlet.
Stain Trapper Tool
Messes are collected
and stored in a separate,
removable container,
keeping pet and other liquid
messes out of your machine.
4. Press the Power Button ON.5. Point the tool approximately
1 inch above the spot or stain
and press the Spray Trigger.
NOTE: When using the Deep Stain Tool, always keep the tool in direct contact with
carpeting to avoid over-spraying.
4 BISSELL.com
6. Release the Spray Trigger
and use the bristles to scrub the
area. To lift away the stain, apply
downward pressure while moving
the tool slowly toward you.
Page 5
Emptying the Stain Trapper Tool
(select models only)
1. To empty the tool, rotate
the small tank on the bottom
to unlock it.
2. Dump dirty water into a sink
or toilet and rinse the tank out
with clean water.
3. Replace the tank by lining
up the locking teeth with their
mating slots (make sure the
two teeth that are closest
together are pointed toward
the brush). Turn the tank to
lock it into place.
Emptying the Dirty Water Tank
We have additional tips for maintaining your machine at support.BISSELL.com.
1. When the Dirty Water Tank
reaches the “FULL” line it is
time to empty.
2. Remove Dirty Water Tank
and carry to disposal area.
3. Unlock by rotating the
handle up and over the back of
the tank.
4. Remove lid and pour out
dirty water. Rinse out tank to
remove any debris.
5. Replace the tank lid and
rotate the handle forward to
lock back into place.
6. Before placing tank back
into the machine, remove any
debris from the red filter.
WARNING To reduce the risk of fi re, electric shock or injury, turn power OFF before performing maintenance
or troubleshooting.
WARNING When using the Deep Stain Tool, always keep the tool in direct contact with carpeting to avoid
over-spraying. Keep spray away from face. Failure to do so may result in personal injury.
BISSELL.com 5
Page 6
Cleaning & Storing Your Machine
For more helpful maintenance tips, check out support.BISSELL.com.
1. Remove and rinse the tools
under clean, running water.
Allow tools to dry.
2. It is recommended that you
suction clean water from a
bowl (or bucket) to rinse out
the hose. Lift end of hose and
stretch out to ensure all water
is cleared.
3. Wrap and secure the Flex
Hose and Power Cord.
NOTICE To reduce the risk of a leaking condition, do not store where freezing may occur. Damage to internal
components may result.
Warranty
2-Year limited warranty, may vary by state. Visit support.BISSELL.com or call 1-800-237-7691
for complete warranty information.
We’re Waggin’ Our Tails!
BISSELL® proudly supports BISSELL Pet Foundation® and its mission to
help save homeless pets. When you buy a BISSELL product, you help
save pets, too. We’re proud to design products that help make pet
messes, odors and pet homelessness disappear.
Visit BISSELLsavespets.com to learn more.
But wait, there’s more!
Join us online for a complete guide to your new product, including
troubleshooting, product registration, parts, and more.
Visite el sitio web para obtener información
completa sobre su nueva compra.
Esta guía tiene todo lo que necesita para prepararse para el
primer uso, incluida la configuración, el uso y el mantenimiento
de su equipo, pero en línea encontrará recursos adicionales,
como consejos y solución de problemas, videos, registro de
productos, piezas y más. Visite support.BISSELL.com.
Page 8
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Tomacorrientes
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO
Al usar electrodomésticos, debe respetar las siguientes medidas de precaución básicas:
» No coloque ningún objeto en las aberturas. No use el electrodoméstico si hay aberturas
ADVERTENCIA
PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES:
» Con éctelo solo a un toma corriente con la debi da puesta a tierra . Consulte las instr ucciones de
puesta a ti erra. No modifi que el enchufe con pu esta a tierra de 3 clavij as.
» No deje el electrodoméstico enchufado. Desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en
uso y antes de r epararlo.
» No l o exponga a la lluvia. A lmacénelo en inter iores.» No p ermita que se use co mo un juguete. Es nece saria una estric ta supervisió n cuando los niños
la utilicen o e stén cerca.
» No u se este electrodo méstico para otro f in que no sea el espec ificado en esta G uía del usuario.
Use solo los accesorios recomendados por el fabricante.
» No l o utilice si el enchufe o e l cable están dañ ados. Si el elect rodoméstico no fu nciona
correct amente, ha sufrido c aídas, se ha daña do, se ha dejado en el e xterior o se ha caíd o al
agua, ll évelo a un centro de servi cio autorizado pa ra su reparación.
» Sie mpre coloque el fl otante antes de cualq uier operación p ara aspirar algo h úmedo.» No l o jale ni transpor te del cable, no use el c able como manija , no cierre puert as sobre el cable
ni jale el ca ble alrededor de e squinas o borde s filosos. No pas e el electrodom éstico por encima
del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
» No j ale del cable para d esenchufarl o. Para desenchu farlo, tome el ench ufe, no el cable.» No m anipule el enchu fe ni el electrodom éstico con las mano s mojadas.» Mantenga el electrodoméstico en una superficie nivelada.
bloqueadas; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, cabellos o cualquier objeto que
pueda red ucir el flujo de aire.
» Ma ntenga el cabello, l as ropas holgada s, los dedos y todas l as partes del cue rpo lejos de las
aberturas y piezas en movimiento.
» Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar el electrodoméstico.» Tenga sumo cuidado cuando limpie sobre escaleras.» No la utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles (líquido para encendedores,
gasolin a, queroseno, etc.) ni e n áreas en que estos e stén presentes.
» No u tilice el electrod oméstico en un espa cio cerrado lleno d e los vapores desp edidos por
pintura a base de aceite, disolventes de pintura, algunas sustancias repelentes de polillas,
polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
» No l a use para aspirar ma teriales tóxicos (bla nqueador de clo ro, amoníaco, limp iador para
desagü e, etc.).
» No aspire objetos encendidos o humeantes, tales como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.» Uti lice solo los produ ctos de limpieza BI SSELL® formulados pa ra usarse con este
electro doméstico, con el f in de evitar el daño de l os componentes inte rnos. Consulte la s ección
de fórmul a de limpieza de est a guía.
» No t ransporte el ele ctrodoméstico m ientras esté en uso.» No lo sumerja. Utilícelo únicamente sobre superficies humedecidas por el proceso de limpieza.» La p elícula plástic a puede ser peligr osa. Para evitar el r iesgo de sofocac ión, manténgala
alejada de los niños.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE MODELO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO. EL USO COMERCIAL DE ESTA UNIDAD ANULA LA GARANTÍA DEL FABRICANTE.
ADVERTENCIA
La conexión inapropiada del conductor de puesta a tierra del equipo puede
causar peligro de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o personal de
mantenimiento calificado si no está seguro de que el tomacorriente tenga
una puesta a tierra adecuada. NO MODIFIQUE EL ENCHUFE. Si el enchufe no
encaja en el tomacorriente, pídale a un electricista calificado que instale
el tomacorriente adecuado. Este electrodoméstico está diseñado para
utilizarse en un circuito nominal de 120 voltios y cuenta con un accesorio
de puesta a tierra similar al que se muestra en la ilustración. Asegúrese de
que el electrodoméstico esté conectado a un tomacorriente con la misma
configuración que el enchufe. No debe utilizarse ningún adaptador para
enchufes con este electrodoméstico.
INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA
Este electrodoméstico debe conectarse a un
sistema de cableado con puesta a tierra. En
caso de malfuncionamiento o avería, la puesta
con puesta
a tierra
a tierra hace que pase la menor resistencia de
corriente eléctrica y reduce el riesgo de descarga
eléctrica. El cable para este electrodoméstico
cuenta con un conductor de puesta a tierra del
Clavija con
puesta a tierra
equipo y un enchufe con puesta a tierra. Debe
conectarse solo a un tomacorriente correctamente instalado y con puesta a
tierra que cumpla con todas las ordenanzas y los códigos locales.
.
Solución de problemas
A continuación, se muestran algunos de los problemas con los que podría encontrarse. Si no ve
a continuación el problema que está experimentando, visite support.BISSELL.com.
ProblemaCausa posibleSoluciones
Hay una
reducción del
rocío o no hay
rocío
Pérdida de
potencia de
succión
2 BISSELL.com
El tanque de agua limpia puede estar
vacío.
El tanque de agua limpia puede no
estar asentado completamente.
La bomba puede haber perdido el
cebado.
El tanque puede no estar asentado
completamente.
El tanque de agua sucia está lleno.Vacíe el tanque.
Llene nuevamente el tanque.
Apague la alimentación. Retire y asiente nuevamente el
tanque.
Sostenga un extremo de la manguera por debajo del nivel
de agua en el tanque para cebar.
Apague la alimentación. Retire y vuelva a asentar ambos
tanques.
Page 9
Contenido de la caja
Los accesorios estándares pueden variar según el modelo. Para saber qué debe estar incluido en
su compra, consulte la lista de “Contenidos de la caja” en la solapa superior de la caja.
CuerpoAccesorios
(varían según el modelo)
Fórmulas de muestra
(varían según el modelo)
Llenado del tanque de fórmula
Encuentre más fórmulas en BISSELL.com.
Elección de la fórmula deseada
Utilice siempre fórmulas BISSELL® originales en su máquina. Otras fórmulas pueden dañar la máquina y anular la garantía.
Limpieza + protección
Elimina la suciedad arraigada.
*73,93 ml ( 2,5 fl. oz.) de fór mula 2 veces más conce ntrada equiva len a 147,86 ml (5,0 fl . oz.) de fórmula no con centrada.
Olor y manchas de
mascotas
Elimina las suciedades causadas
por mascotas.
Limpieza + protección
PRO MAX
Nuestra fórmula más poderosa
para la suciedad y las manchas
más difíciles y adheridas.
Llenado del tanque
Eliminador de orina
PET PRO OXY
Nuestra m ejor fórmula para las
suciedades difíciles de mascotas.
1. Extraiga el tan que desde la parte p osterior
de la máquina levantando la manija para
transportar el tanque de limpieza.
4. Agregue 60 ml/2 oz de fórmula BISSELL
al tanque.
2. Desatornille la tap a negra y retire el
accesorio de botella.
5. Vuelva a colocar el accesorio de botella en
el tanque y apriete la tapa negra.
3. Llene el tanque con agua caliente del grifo
(60 °C/14 0 °F como máximo) hasta la línea
de llenado.
6. Vuelva a colocar el tanque en la máquina.
BISSELL.com 3
Page 10
Uso de la máquina
Para comprar herramientas o fórmulas adicionales, visite support.BISSELL.com.
Antes de limpiar
1. Aspire para retirar la suciedad suelta del área que
limpiará.
2. Rocíe cualquier fórmula de tratamiento previo de
manchas BISSELL® en las áreas sucias o en las manchas.
Elija el accesorio deseado
Los accesorios varían según el modelo.
3. Déjela actuar durante 3 minutos como mínimo.
4. Siga las instrucciones de limpieza a continuación.
Accesorios de 3” y 4”
Excelente para
manchas de
alfombras, muebles
y otras superficies
difíciles de acceder.
Accesorio de 6”
Ideal para limpiar
escaleras y áreas
de muebles más
grandes.
Boquilla estrecha
El mejor acce sorio
para espacios
estrechos y ranuras
difíciles de alcanzar.
Fijación y uso del accesorio
1. Gire el pestillo de s eguridad para liberar
la manguera.
2. Fije el accesorio deseado al agarre de la
manguera hasta que escuche un “clic”.
Accesorio para manchas profundas
o manchas de mascotas
Tecnología de inyección profunda
para limpiar rápidamente la
alfombra de abajo hacia arriba y
eliminar exhaustivamente
las manchas.
3. Gire la abrazadera para cable Quick
Release™ y d esenrolle el cable para
enchufarlo en un tomacorriente.
Accesorio atrapa manchas
Las sucie dades se recolectan y
almacenan en un contenedor
separado y extraí ble, lo que
mantiene los desechos de las
mascotas y otros desechos
líquidos fuera de la máquina.
4. Presione el botón de encendido.5. Apunte el accesorio a aproximadamente
30 cm (1 pulg.) por encima de la suciedad o
mancha y presione el gatillo del rociador.
NOTA: cuando use el accesorio para manchas profundas, siempre manténgalo en contacto
directo con las alfombras para evitar el rociado excesivo.
4 BISSELL.com
6. Suelte el gatillo del rociado r y use las
cerdas para frotar el área. Para quitar la
mancha, aplique presión hacia abajo en el
accesorio mientras lo desplaza lentamente
hacia usted .
Page 11
Vaciado del accesorio atrapa manchas
(solo en modelos seleccionados)
1. Para va ciar el accesorio, gire el pequeñ o
tanque en la parte inferior de este para
desbloquearlo.
2. Vierta el agua sucia en un lavabo o un
inodoro y enjuague el tanque con agua
limpia.
3. Vuelva a colocar el tanque alineando
los dientes de bloqueo con las ranuras de
acoplamiento respectivas (asegúrese de que
los dos dientes que se encuentran más juntos
apunten ha cia el cepillo). Gire el tanque para
bloquearlo en su lugar.
Vaciado del tanque de agua sucia
Contamos con consejos adicionales para mantener su máquina en support.BISSELL.com.
1. Cuando el agua sucia alcance la línea
de llenado (“FULL”) del tanque, es hora de
vaciarlo.
2. Extraiga el tanqu e de agua sucia y llévelo
al área de eliminación.
3. Desbloquéelo rotando la manija hacia
arriba y so bre la parte posterior del tanq ue.
4. Retire la tapa y vierta el agua sucia.
Enjuague el tanque para retirar toda la
suciedad.
5. Vuelva a colocar la tapa del tanque y gire
la manija hacia delante para volver a fijarlo
en su lugar.
6. Antes de volver a colocar el tanque en
la máquina, retire cualquier suciedad del
filtro rojo.
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, coloque el interruptor de
encendido en la posición OFF (apagado) antes de realizar mantenimiento o solucionar problemas en la unidad.
ADVERTENCIA Cuando use el accesorio para manchas profundas, siempre manténgalo en contacto
directo con las alfombras para evitar el rociado excesivo. Mantenga el chorro alejado del rostro. El incumplimiento de dicho paso
puede provocar lesiones personales.
BISSELL.com 5
Page 12
Limpieza y almacenamiento de la máquina
Para obtener más consejos útiles sobre mantenimiento, visite support.BISSELL.com.
1. Retire y enjuague lo s accesorios con agua
corriente limpia. Deje que se sequen.
2. Se recomienda utilizar agua limpia de
un recipiente (o cubeta) para enjuagar
la manguera. Levante el extremo de la
manguera y estírela p ara asegurarse d e
eliminar toda el agua.
3. Enrolle y asegure la ma nguera flexible y el
cable de alimentación.
AVISO Para reducir el riesgo de fuga, no almacene la máquina en un lugar donde se pueda congelar. Se podrían producir
daños en los componentes internos.
Garantía
2 años de garantía limitada, puede variar según el estado. Para obtener información completa
sobre la garantía, visite support.BISSELL.com o llame al 1-800-237-7691.
¡Nos sacudimos de alegría!
BISSELL® apoya con orgullo la fundación Pet Foundation® de BISSELL
y su misión de ayudar a las mascotas sin hogar. Cuando compra un
producto BISSELL, también ayuda a salvar mascotas. Nos enorgullece
diseñar productos que ayudan a terminar con el desorden que producen
las mascotas, los olores que estas generan y el desamparo que sufren.
Visite BISSELLsavespets.com para obtener más información.
Pero espere. ¡Aún hay más!
Visítenos en línea para obtener información completa
sobre su nuevo producto, incluida la solución de problemas,