Thanks for buying a BISSELL SpotBot
We’re glad you purchased a BISSELL SpotBot. Everything we know
about floor care went into the design and construction of this
complete, high-tech home cleaning system.
Your BISSELL SpotBot is well made, and we back it with a limited
one year warranty. We also stand behind it with a knowledgeable,
dedicated Consumer Services department, so, should you ever have
a problem, you’ll receive fast, considerate assistance.
My great-grandfather invented the floor sweeper in 1876. Today,
BISSELL is a global leader in the design, manufacture, and
service of high quality homecare products like your BISSELL
SpotBot.
Thanks again, from all of us at BISSELL.
w w w . b i s s el l. c a 1 - 8 0 0 -2 63 - 2 5 3 5
2
Président et chef de l'exploitation
Mark J. Bissell
Mark J. Bissell
Chairman, President & CEO
2
w w w . b i s s e l l . c a 1 - 8 0 0 - 2 6 3 - 2 5 3 5
Merci encore de la part de tous les employés de BISSELL.
ménager de qualité supérieure, comme votre SpotBot de BISSELL.
conception, de fabrication et de service de produits d'entretien
Aujourd'hui, BISSELL est un chef de file mondial en matière de
Mon arrière-grand-père inventa le balai mécanique en 1876.
cas où vous auriez un problème.
clientèle qui saura vous aider avec empressement et courtoisie au
disposition un personnel compétent et dévoué au Service à la
par une garantie limitée de un an. Nous mettons aussi à votre
Votre SpotBot de BISSELL est bien conçu et nous l'appuyons
complet et d'avant-garde pour la maison.
conception et de la fabrication de ce système de nettoyage
nettoyage de planchers ont été mises à profit au cours de la
BISSELL. Toutes nos connaissances en matière d'entretien et de
Nous sommes heureux que vous ayez acheté un SpotBot de
Merci d'avoir acheté un appareil SpotBot de BISSELL!
MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
3
domestique seulement.
appareil. Ce modèle d'appareil est destiné à un usage
celle de la fiche. Ne pas utiliser d'adaptateur avec cet
une prise de courant ayant la même configuration que
ci-dessus. S'assurer que l'appareil est branché dans
de branchement de terre semblable à celle illustrée
un circuit nominal de 120 V et il est muni d'une fiche
adéquate. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec
demander à un électricien qualifié d'en installer une
FICHE. Si la fiche n'entre pas dans la prise de courant,
personne affectée à l'entretien. NE PAS MODIFIER LA
de la prise, consulter un électricien qualifié ou une
électrique. En cas de doute sur la mise à la terre
terre de l'appareil peut entraîner un risque de choc
Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la
AVERTISSEMENT :
Broche de mise à la terre
mises à la terre
Prises de courant
règlements locaux.
tous les codes et
terre conformément à
installée et mise à la
courant correctement
dans une prise de
branché uniquement
à la terre. Il doit être
cet appareil possède un conducteur et une fiche de mise
réduisant les risques de choc électrique. Le cordon de
de moindre résistance pour le courant électrique,
panne, la mise à la terre assure un parcours sécuritaire
à la terre. En cas de fonctionnement défectueux ou de
Cet appareil doit être relié à un circuit électrique mis
MISE À LA TERRE
INSTRUCTIONS DE
INSTRUCTIONS
LES PRÉSENTES
CONSERVER
Ne pas modifier la fiche à 3 broches de mise à la terre.
■
à leur place.
Ne pas utiliser l’appareil si les réservoirs ne sont pas
■
terre.
mise à la terre; consulter les instructions de mise à la
Toujours brancher sur une prise électrique correctement
■
cordon. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon.
Débrancher le cordon en saisissant la fiche, pas le
■
un centre agréé.
plein air ou est tombé dans l'eau. Le faire réparer dans
il le devrait, est tombé, a été endommagé, laissé en
Ne pas utiliser le SpotBot s'il ne fonctionne pas comme
■
diagnostic de panne.
ne l'utilise pas, avant de faire son entretien ou un
Débrancher l'appareil de la prise électrique lorsqu'on
■
.
mc
Lisez toutes les
AVERTISSEMENT :
w w w . b i ss el l. c a 1 - 8 0 0 - 2 6 3 - 2 5 3 5
l'appareil.
Désactiver toutes les commandes avant de débrancher
■
sont endommagés.
Ne pas utiliser l'appareil si son cordon ou sa fiche
■
cordon à des surfaces chauffées.
passer l'appareil par-dessus le cordon et d'exposer le
près de coins ou de bords coupants; éviter de faire
fermer une porte sur le cordon; éviter de tirer le cordon
ne pas se servir du cordon comme poignée; éviter de
Ne pas tirer ni transporter l'appareil par son cordon;
■
d'autres vapeurs explosives ou toxiques.
contre les mites, de poussières inflammables ou
de diluant pour peinture, de certaines substances
rempli de vapeurs venant de peinture à base d'huile,
Ne pas utiliser l'appareil dans un espace fermé,
■
tuyaux d'écoulement, essence, etc.).
blanchiment au chlore, ammoniac, nettoyant pour
Ne pas aspirer de matières toxiques (agent de
■
ou de liquides explosifs.
etc.), ni utiliser l'appareil en présence de vapeurs
combustibles (liquide à briquet, essence, kérosène,
Ne pas aspirer de matières inflammables ou
■
des cigarettes, allumettes ou cendres chaudes.
Ne pas aspirer d'objets chauds ou brûlants, comme
■
d'enfants.
Être très vigilant si l'on utilise l'appareil en présence
Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil.
■
Être très prudent lorsqu'on nettoie les escaliers.
■
Garder l'appareil sur une surface horizontale.
■
ou des pièces mobiles.
les doigts ni des parties du corps près des ouvertures
Ne pas approcher les cheveux, les vêtements amples,
■
risquerait de réduire la circulation d'air.
de poussière, peluches, cheveux et de tout ce qui
sont obstruées. Veiller à maintenir l'appareil exempt
l'appareil et ne pas utiliser l'appareil si les ouvertures
Ne mettre aucun objet dans les ouvertures de
■
avec les mains mouillées.
Ne pas manipuler le SpotBot ni sa fiche électrique
■
l'intérieur.
Ne pas exposer l'appareil à la pluie; le ranger à
■
le fabricant.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés par
■
mentionnées dans ce Guide de l'utilisateur.
Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles
■
BISSELL prévus pour l'utilisation dans cet appareil.
Utiliser uniquement les produits de nettoyage
■
ou de blessure :
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique
instructions avant d'utiliser votre SpotBot
y compris les suivantes :
des précautions de base doivent être prises,
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique,
IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
I
When using an electrical
basic precautions should be
observed, including the following:
Read all instructions before using your SpotBot
WARNING: To
reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
■
Use only BISSELL cleaning products
intended for use in this appliance.
■
Do not use for any purpose other than
described in this User’s Guide.
■
Use only manufacturer’s recommended
attachments.
■
Do not expose to rain, store indoors.
■
Do not handle SpotBot plug or appliance
with wet hands.
■
Do not put any object into appliance
openings or use with blocked openings.
Keep free of dust, lint, hair, and anything
that may reduce air flow.
■
Do not expose hair, loose clothing, fingers
or body parts to openings or moving parts.
■
Keep appliance on a level surface.
■
Be extra careful when cleaning stairs.
■
Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children.
■
Do not pick up hot or burning objects,
such as cigarettes matches or hot ashes.
■
Do not pick up flammable or combustible
materials (lighter fluid, gasoline, kerosene,
etc.) or use in the presence of explosive
liquids or vapor.
■
Do not pick up toxic material (chlorine bleach,
ammonia, drain cleaner, gasoline, etc.).
■
Do not use appliance in an enclosed space
filled with vapors given off by oil based thinner, some moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors.
■
Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close door on cord, pull cord around
sharp corners or edges, run appliance over
cord, or expose cord to heated surfaces.
■
Do not use with damaged cord or plug.
■
Turn off all controls before unplugging.
■
Unplug from outlet when not in use and
before conducting maintenance and
troubleshooting.
■
Do not use SpotBot if it is not working as it
should, has been dropped, damaged, left
outdoors or dropped into water. Have it
repaired at an Authorized Service Center.
w w w . b i ss el l. c a 1 - 8 0 0 - 2 6 3 - 2 5 3 5
appliance,
■
Unplug by grasping the plug, not the cord.
Do not unplug by pulling on cord.
■
Always connect to a properly grounded
™
.
outlet; see grounding instructions.
■
Do not use without tanks in place.
■
Do not modify the 3-prong grounded plug.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
GROUNDING
INSTRUCTIONS
This appliance must be connected to
a grounded wiring system. If it should
malfunction or break down, grounding
provides a safe path of least resistance
for electrical current, reducing the risk of
electrical shock. The cord for this appliance has an equipment-grounding conductor and a grounding plug. It must only
be plugged into an outlet that is properly
installed and grounded in accordance
with all local codes and ordinances.
WARNING:
Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of
electrical shock. Check with a qualified
electrician or service person if you aren’t sure
if the outlet is properly grounded. DO NOT
MODIFY THE PLUG. If it will not fit the outlet,
have a proper outlet installed by a qualified
electrician. This appliance is designed for
use on a nominal 120-volt circuit, and has a
grounding attachment plug that looks like the
plug in the drawing above. Make certain that
the appliance is connected to an outlet having
the same configuration as the plug. No plug
adapter should be used with this appliance.
This model is for household use only.
Grounded
Outlets
Grounding Pin
3