Bionaire Tansun Carnival User Manual

Page 1
Quartzové topidlo TANSUN
Typ RIO C 750 Carnival
Návod k použití a instalaci
Page 2
Quartzové topidlo Rio Carnival (dále jen topidlo) je určeno pro vnitřní prostředí. Vyzařuje příjemné teplo, které se přibližuje slunečnímu záření.
Nevyzařuje UV ani jiné škodlivé záření, pouze záření infračervené (tepelné) a viditelné (světlo). Jeho výhodou je, že se dá proud tepla přesně nasměrovat.
1. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
V koupelnách a sprchách může být použito v prostorách Zóny 3 podle
ČSN 33 2000-7-701 při dodržení montážních vzdáleností podle části 2.
Topidlo je silný tepelný a světelný zdroj. Nedívejte se dlouhodobě přímo do
tepelného zdroje.
Při delším pobytu přímo v oblasti tepelného záření muže dojít k přehřátí
organizmu (úpal).
Topidlo nikdy nepoužívejte bez dozoru pro přímý ohřev dětí, nepohyblivých
nebo bezmocných osob.
Před připojením do sítě zkontrolujte, zda napětí na štítku odpovídá napětí
v síti.
Nepoužívejte žádné prodlužovací šňůry nebo rozdvojky, mohou se přehřát a
způsobit požár.
Při poškození přívodní šňůry topidlo odpojte a nepoužívejte jej. Přívodní
šňůra smí být měněna pouze v autorizovaném servisu.
Ve směru vyzařování nesmí být ani nábytek, ani záclony či jiné hořlavé
materiály.
Udržujte přívodní šňůru v bezpečné vzdálenosti od povrchu topidla.
Topidlo nesmí být nikdy zakryto – nebezpečí požáru.
Topidlo smí být umístěno pouze tak, aby nebylo bráněno proudu vzduchu.
Topidlo lze zapojit přímo k rozvodu, ale to musí zajistit pracovník
s předepsanou kvalifikací nebo odborná firma!
Pokud použijete topidlo ve venkovních prostorách, musí být umístěno pod
střechou.. Doporučuje se používat venkovní zásuvku s vyšším krytím.
Pozor: Při provozu je povrch topidla velmi horký.
Při jakékoliv manipulaci s lampou nesahejte na její povrch holýma
rukama! Stopy po dotyku by se vypálily do skla a tím by se podstatně zkrátila životnost lampy. Při dotyku prstem je třeba sklo důkladně vyčistit měkkým hadříkem, který nepouští chlupy a čistým lihem!
Topidlo musí být vždy připojeno k rozvodu se
zemnicím vodičem.
Page 3
2. INSTALACE NA ZEĎ - POSTUP
Pro instalaci na zeď vyberte místo, které splňuje výše uvedené bezpečnostní předpisy.
Základní minimální bezpečné vzdálenosti:
- výška nad podlahou 2,0 m,
- vzdálenost od stropu 0,3 m,
- vzdálenost od vedlejší zdi (od rohu) 1,5 m.
Postup montáže:
1. Úhel mezi stěnou a topidlem nesmí být menší než 10° a větší než 50° (viz obr. A).
2. Musí být dodrženy bezpečné vzdálenosti.
3. Nesmí být v dosahu dětí.
4. Úchytku přišroubujte na zeď.
5. Odšroubujte držák z topidla a přišroubujte jej k úchytce.
6. Přišroubujte topidlo k držáku.
7. Zkontrolujte dotažení šroubů – při ohřátí topidla se nesmí uvolnit. Sklon topidla se nastaví podle obr. B a C.
3. VÝMĚNA LAMPY A ČIŠTĚ
K zajištění optimální účinnosti topidla se doporučuje za 80 až 100 h provozu vyčistit reflektor topidla, případně i lampu měkkým hadříkem, který nepouští chlupy a čistým lihem! Postup:
1. Vytáhněte vidlici ze zásuvky a nechte topidlo vychladnout (obr. 1).
2. Krycí drátěnou mřížku zatlačte vlevo do krajní polohy a šroubovákem ji „vydloubněte“ dopředu a vytáhněte (obr. 2).
3. Lampu zatlačte na jedné straně do patice na doraz a na druhé straně ji vytáhněte z patice (obr. 3).
4. Pokud topidlo jen čistíte, reflektor důkladně vyčistěte měkkým hadříkem, který nepouští chlupy, případně jej otřete čistým lihem a nechte dokonale oschnout!
6. Při výměně lampy vložte novou.
7. Opačným postupem topidlo sestavte.
Page 4
Při vyjímání lampy (při čištění) i při vkládání lampy nesahejte na její povrch holýma rukama! Nepoužívejte ale nikdy kožené rukavice, jen textilní, nebo papírový ubrousek, kapesník, apod. Stopy po dotyku holé ruky by se vypálily do skla a tím by se podstatně zkrátila životnost lampy. Při dotyku holým prstem je třeba sklo důkladně vyčistit měkkým hadříkem, který nepouští chlupy a čistým lihem!
4. TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry: š x v x h 275 x 100 x 108 mm
Provozní napětí: 230 V/50 Hz
Příkon: 750 W
Odběr proudu: 3,3 A
Hmotnost: 1,0 kg
Topidlo odpovídá následujícím Směrnicím EU:
The EMC Directive 89/336/EEC
The Low Voltage Directive 73/23/EEC
CE-Marking Directive 93/68/EEC
LINKA POMOCI A SERVIS (ZÁRUČNÍ I POZÁRUČNÍ)
A OBJEDNÁVÁNÍ NÁHRADNÍCH LAMP:
Tel. 485 130 303
Řídící systémy, spol. s r. o. www.bionaire.cz Ještědská 90 e-mail: info@bionaire.cz 460 08 Liberec 8
Náhradní lampy je možné osobně zakoupit i v pobočkách Praha a Brno. Adresy
jsou v záručním listu.
Tisk 02/07
Loading...