Elektrické sálavé topidlo pro vnitřní a venkovní prostory
NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI
TYP SMH-1 ( 1 000 W)
TYP SMHRC-2 ( 2 000 W)
Page 2
2
Vážený zákazníku,
z důvodu bezpečnosti a správného používání si před prvním použitím topidla
důkladně přečtěte následující informace. Návod si pečlivě uschovejte.
Topidlo nevyzařuje UV ani jiné škodlivé záření, pouze záření infračervené (tepelné)
a viditelné (světlo).
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
Topidlo je silný tepelný a světelný zdroj. Nedívejte se dlouhodobě přímo do
tepelného zdroje.
Při delším pobytu přímo v oblasti tepelného záření muže dojít k přehřátí
organizmu (úpal).
Topidlo nikdy nepoužívejte bez dozoru pro přímý ohřev dětí, nepohyblivých
nebo bezmocných osob.
Před připojením do sítě zkontrolujte, zda napětí na štítku odpovídá napětí
v síti.
Topidlo připojte pouze k řádně instalované elektrické zásuvce se zemnícím
ochranným kolíkem.
Pokud i správně dimenzované jističe při zapnutí topidla vypínají, použijte jističe
s charakteristikou C.
Topidlo připojujte pouze ke zdroji elektrické energie podle specifikace na
výrobním štítku.
Nikdy se nedotýkejte částí, které jsou pod napětím! Je to životu nebezpečné!
Nikdy neobsluhujte topidlo s mokrýma rukama! Je to životu nebezpečné!
Nikdy topidlo nepoužívejte, pokud je poškozené nebo je porušený přívodní
kabel elektrické energie. Hrozí riziko úrazu!
Pokud je topidlo v provozu, neuchovávejte nebo nepoužívejte v jeho blízkosti
hořlavé látky nebo spreje. Hrozí nebezpečí požáru!
Nepoužívejte topidlo v hořlavém prostředí (např. vblízkosti hořlavých plynů
nebo nádob se spreji)! Hrozí nebezpečí výbuchu a požáru!
Důležité! Nestrkejte do otvorů na topidle žádné předměty! Hrozí riziko úrazu
(elektrický šok) a poškození topidla!
Pozor! Nedívejte se do vyzařovaného světla delší dobu!
Pozor! Při provozu topidla je celá jednotka horká! Umístěte topidlo na takové
místo, aby nedošlo k náhodnému dotyku. Hrozí nebezpečí popálení!
Nad topidlem nebo v jeho blízkosti nesušte žádné části oblečení, ručníky,
apod. Hrozí nebezpečí přehřátí a požáru!
SMARTHEATER
Page 3
3
Rameno závěsu nesmí být přestavováno, pokud je topidlo v provozu! Hrozí
nebezpečí popálení! Dříve, než začnete rameno závěsu nastavovat, vytáhněte
vidlici ze zásuvky a nechte topidlo úplně vychladnout.
Topidlo není určeno pro používání dětmi nebo nezpůsobilými osobami bez
dozoru! Dejte pozor, aby si děti se topidlem nehrály!
Elektrická zásuvka topidla musí být přístupná v jakémkoliv okamžiku, aby bylo
možné v případě potřeby vytáhnout vidlici co možná nejrychleji!
Tento návod k obsluze tvoří součást topidla a musí být uchován na bezpečném
místě.
Dříve, než budete s topidlem manipulovat nebo je budete ukládat, nechejte je
úplně vychladnout!
UMÍSTĚNÍ
Topidlo je navrženo pro provoz sumístěním na zdi. Min. vzdálenosthorní hrany
topidla od stropu je 0,2 m. Vzdálenost mezi spodní hranou topidla a podlahou musí být minimálně 1,8.
Mezi bočním okrajem topidla a zdí (při umístění u rohu) musí být minimálně 0,5 m.
Při montáži pod strop nebo na stěny z materiálů citlivých na teplo je třeba tyto
vzdálenosti zvýšit dle vlastností použitého materiálu.
Při vyšší prašnosti ve vytápěných prostorách se může nad topidlem vytvářet
znečištění zdí a stropů.
Na zdi smí být topidlo používáno pouze instalované do horizontální polohy s
maximálním náklonem 45°.
SMARTHEATER
Page 4
4
Topidlo nesmí být umístěno nebo připevněno přímo pod elektrickou zásuvkou.
Hořlavé předměty jako jsou např. nábytek, oblečení a závěsy musí být umístěny min.
0,9 m od přední hrany topidla.
Nesmí být v dosahu dětí.
PŘÍVODNÍ KABEL
Přívodní kabel elektrické energie nesmí přijít do styku s horkými částmi topidla!
Nikdy nevytahujte vidlici ze zásuvky taháním za přívodní kabel.
Nikdy nepřemisťujte topidlo taháním za přívodní kabel, taktéž topidlo nepřenášejte
za přívodní kabel.
Přívodní kabel nikdy neobtáčejte kolem topidla! Nepoužívejte topidlo, pokud je
přívodní kabel obtočen kolem topidla.
Přívodní kabel nezatěžujte předměty, nepokládejte jej na ostré hrany, horké povrchy
nebo do blízkosti přímého plamene.
INSTALACE TOPIDLA
Dříve, než budou prováděny elektrické práce, musí být elektrický proud vypnut, aby
bylo zajištěno, že vodiče jsou bez napětí.
Při prvním zapnutí topidla nebo při zapnutí po delší době nepoužívání může být chvíli
cítit zápach.
Pro instalaci na zeď vyberte místo, které splňuje výše uvedené bezpečnostní předpisy
a vzdálenosti.
Postup montáže:
1. Odstraňte veškerý obalový materiál (včetně antivibračních podložek pod
zářičem) a zkontrolujte přístroj, kabel a zástrčku zda nejsou poškozené.
2. Topidlo musí být upevněno pouze do vodorovné polohy a sklon topidla od
vodorovné roviny musí být max. 45°.
3. Musí být dodrženy bezpečné vzdálenosti.
4. Držák topidla přišroubujte na zeď. Dodané kovové hmoždinky a šrouby jsou
určeny pouze pro montáž do hutných materiálů, jako jsou beton, plné cihly,
kámen. Pro montáž do jiných materiálů použijte hmoždinky a šrouby vhodné
pro tento materiál.
SMARTHEATER
Page 5
5
Typ
TYP SMH-1
SMHRC-2
Napájení (V)
230 V/50 Hz
230 V/50 Hz
Výkon (W)
1 000
2 000
Rozměryš× v × h (cm)
46,5 × 10 × 16
63 × 10 × 7,7
Hmotnost (kg)
2,3
2,5
Krytí
IP 65
IP 65
5. Přišroubujte topidlo k držáku.
6. Nastavte sklon topidla.
7.Zkontrolujte dotažení šroubů a sklon od vodorovné roviny.
ČIŠTĚNÍ
Nejprve odpojte topidlo od zdroje elektrické energie!
Poté, co topidlo vychladne, je možné otřít vnější kryt. Reflexní část je nutné čistit
pravidelně. Zářič i reflektor otírejte čistým měkkým hadříkem, který nepouští chlupy.
Nedotýkejte se trubice (zdroje tepla) prsty, neboť v důsledku takového kontaktu
může dojít k oxidaci povrchu a zničení lampy. Není záruční vadou!
Nepoužívejte abrazivní nebo žíravé čisticí prostředky! Topidlo nikdy neponořujte do
vody! Je to životu nebezpečné!
TECHNICKÉ ÚDAJE
SMARTHEATER
Page 6
6
Tlačítko
Vyobrazení
Funkce
Vlastnosti
Low
Nízký
výkon
33﹪± 5﹪maximálního výkonu
Kontrolka na topidle svítí modře
Med
Střední
výkon
66﹪± 5﹪ maximálního výkonuKontrolka na topidle svítí fialově
High
Vysoký
výkon
100﹪±5﹪ maximálního výkonu
Kontrolka na topidle svítí červeně
On
Zapnutí
Zapnutí topidla
Kontrolka na topidle svítí modře a
topidlo poskytuje 50% maximálního
výkonu. Po čtyřech sekundách
přejde na maximální výkon a
kontrolka se rozsvítí červeně.
Off
Vypnutí
Vypnutí topidla
Kontrolka na topidle bliká modře a
topidlo je vypnuto. Pokud je topidlo
odpojeno od sítě, nebo vypnuto
vypínačem na topidle, nesvítí nic.
Maximální přijímací úhel je 60° a max. dosah
dálkového ovládání je 6 m
Max. úhel náklonu topidla je 45°
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ (POUZE U MODELU LDHR005G2-200KY)
SMARTHEATER
Page 7
7
Maximální přijímací úhel pro dálkové ovládání je 60°.
Max. dosah dálkového ovládání je 6 m.
Dálkové ovládání je napájeno 2 tužkovými bateriemi typu AAA (1,5 V).
Pokud nepoužíváte dlouhodobě dálkové ovládání, vyjměte baterie z ovladače.
Pokud dálkové ovládání nefunguje, vyměňte baterie.
Dálkové ovládání nefunguje, pokud je překážka mezi ovladačem a topidlem.
POPRODEJNÍ SERVIS
Veškeré opravy a výměny topného zářiče musí být přenechány autorizované osobě
nebo odbornému servisu! Důležité! Provádění nedovolených zásahů na topidle bude
mít za následek ztrátu záruky.
SMARTHEATER
Page 8
8
Dovozce pro ČR:
Able Electric, s.r.o.
Ještědská 90/117a
460 08 Liberec 8