Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this
booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
- 1 -
ELECTRIC WOK KH 1099
Intended usage
The Electrical Wok KH 1099 is intended exclusively …
• for use as a cooking implement
• for use in enclosed spaces
• for non-commercial use in domestic households
Note:
All warranties and liabilities are null and void in the
case of defects with the Electrical Wok and its components that may have been caused through improper
use of the appliance!
Safety instructions
To avoid potentially fatal
electric shocks:
• The electricity mains voltage being used must
comply with the details given on the identification plate of the appliance.
• Never submerse the thermo-plinth in water. Only
wipe it with a damp cloth. Should fluids penetrate
into the thermo-plinth, there is the risk of receiving
an electric shock!
• Arrange for defective power plugs and/or cables
to be replaced at once by qualified technicians
or our Customer Service Department.
• Arrange for damaged or malfunctioning appliances to be inspected and/or repaired by a qualified specialist or the Customer Service Department as soon as possible.
To avoid the risks of fire and
burn injuries
• Never leave the appliance unattended whilst in
use.
• This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical,
physiological or intellectual abilities or deficiences
in experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used. Children should be
supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
• Select a safe and stable location to place the
appliance.
• Ensure that the power plug is at all times easily
accessible, and that there is no risk of anyone
tripping over the cable.
• Never use the appliance:
- if individual components, the power plug or the
power cable are damaged,
- if it appears to be malfunctioning, or if it has
otherwise been damaged or dropped. Arrange
for the appliance to be checked and/
or repaired at the Service Centre.
• Do not use an external timing switch or a
separate remote control system to operate the
appliance.
• Plastic bags can be deadly. To avoid the risk of
fatalities through suffocation, keep plastic bags
out of the reach of children.
• Never put other kitchen implements (e.g. cooking
pans) onto the thermo-plinth in place of the Wok.
Other cooking pans could tip during use, as the
thermo-plinth is designed for acceptance of the
supplied cooking implement only.
:
Always keep safety in mind:
• Immediately remove the electrical plug from the
socket in risk situations.
• Never use the appliance for purposes other than
those for which it was intended.
- 2 -
• ALWAYS remove the power cable from the power
socket and the appliance when the Wok is not
in use, when removing components and before
cleaning it.
To avoid the risk of property
damage:
• Do not use the Wok as a cooking implement on
other heat sources (e.g. on hotplates), it could
be irreparably damaged.
• Use only wooden implements for stirring and
turning foods in the Wok; if you use metal implements the anti-stick coating on the Wok will be
scratched and become unusable.
• Do not use the Wok for cutting or slicing ingredients that might be in it. If you do, the anti-stick
coating on the Wok will be scratched and become unusable.
Risk of Burns!
• During use and when serving, grasp the Electrical
Wok and the glass lid with the handles only, as
both parts can become very hot. For the sake of
safety, always use an oven cloth as well.
• Hot steam can escape when lifting the lid! Never
lean closely over the Wok when lifting the lid!
• Do not use the Wok to cook soup! The Wok is
too flat for this, the soup could very quickly boil
over!
Important!
• When cooking, never pour water into heated fat or
oil in the Wok! This would cause a darting flame
and possibly start a fire! Additionally, people close
to the Electrical Wok may be seriously burned!
• Overheated fats and oils can quickly start to burn!
Under no circumstances should you try to extinguish burning fats or oils with water!
This would cause a dartflame which could also ignite
furniture and curtains etc! Additionally, people close
to the Electrical Wok may be seriously burned!
To extinguish burning fats and oils…
1. Immediately remove the power plug from the
wall socket.
2. Smother the flames by placing a lid, a dish, a
bowl or a fire blanket over the Wok.
Function
With the Wok …
• you can prepare foods in the traditional Chinese
style with high heat
• vitamins and nutrients are retained in the food
due to short cooking times and high heat
• the foods can be prepared without fat or with
very little of it
• Heat-insulated lid handle with mounting materials
• removable drip grill
• 2 wooden spatulas, 1 wooden spoon, a pair of
chopsticks
• Operating manual
Description
1 Lid handle
2 Glass lid
3 Wok
4 Heat insulated handles
5 Power cable
6 Heating coil
7 Thermo-plinth
8 Temperature regulator
9 Control lamp
Accessory:
0 Drip grill
q 2 wooden Spatulas
w Wooden spoon
e Chopsticks
Placement
Place the switched-on Wok exclusively on level, firm
and heat-resistant surfaces in a dry environment.
Important!
To avoid the risks of heat damage and fire in the
area adjacent to the switched on Wok, always
ensure that …
• the switched-on Wok is at all times located at a
minimum distance of 50 cm from walls, furniture
and other objects.
• no objects are suspended above the switched-on
Wok (e.g. lamps).
• there are no easily inflammable objects close to
the switched-on Wok (e.g. materials/textiles).
• the power cable 5 and the thermo-plinth 7 are
not located close to hot surfaces or open flames.
• the power cable 5 does not, and cannot, make
contact with the thermo-sockel 7.
• no moisture and/or fluids can permeate into the
thermo-sockel 7.
Non-compliance heightens the risk
of fire or of receiving an electrical
shock!
Before the first use
Remove all components of the Electrical Wok from
the packaging. Remove all remaining protective
foils and clean the packaging/dust residues from
all components that will come into contact with
foodstuffs.
Do not use any abrasive cleaners or scouring pads,
these will destroy the non-stick surfaces of the Wok
3 and impair their effectiveness!
Mounting the lid handle
1. Place the lid handle 1 onto the broad insulating
wafer so that the rectangular retainer protudes
into the lid handle 1.
2. From above, lay the broad insulating wafer with
the lid handle 1 on the glass lid 2, so that the
holes lie one above the other.
3. Firstly, place the metallic washers over the screws.
Then place the rubber washers onto the screws
so that the broad sides lie flat against the metallic
washers.
4. From below, insert the screws with both washers
through the holes and then screw them tight with
a cross-head screwdriver.
- 4 -
Commissioning
On the first usage, the generation of light smoke
and a slight smell can occur, this is due to production residues. This is completely normal and is not
dangerous. Provide for sufficient ventilation, for
example, open a window.
Heat levels
The various heat levels of the temperature regulator 8
are guideline values:
Heating levels 1-2:For keeping foods warm.
Heating levels 3-4:For braising and boiling.
Heating level 5:For roasting.
Important!
NEVER operate the thermo-plinth 7 without the Wok
3 in position. There is a real risk of overheating.
Important!
NEVER lay aluminium foil or other materials between
the thermo-plinth 7 and the Wok 3, if you do, irreparable damage may be caused to the Electrical
Wok. Additionally, there would be an increased risk
of a fire!
5. Then place the desired ingredients into the Wok 3.
If necessary, add some oil or fat into the Wok 3.
6. Attach the drip grill 0 into the Wok 3, which is
used to collect items that are quickly cooked in
the Wok 3, whilst other items, those requiring
a somewhat longer cooking time, remain in the
Wok 3.
7. For steaming and boiling – depending on the
recipe being used – place the glass lid 2 onto
the Wok 3.
1. Insert the power cable 5 into the thermo-plinth 7.
2. Insert the power cable 5 into a wall power
socket.
3. Now place the Wok 3 onto the thermo plinth 7.
4. Adjust the temperature regulator 8 to the desired
heating level. The control lamp 9 glows.
Ensure that the Wok 3 stands safely and level on
the thermo-plinth 7.
Important!
Do not overfill the Wok 3! The maximum volume
(fluids) amounts to 1.5 l.
Using the Wok for keeping food
warm
If you wish to use the Wok 3 for serving and keeping
food warm …
1. Firstly, turn the temperature regulator 8 down to
heating level 1.
2. Remove the Wok 3 from the thermo-plinth 7
and place it on a non-heated surface (e.g. a
switched-off, completely cooled down hotplate).
3. Remove the power cable 5 first from the wall
socket and then from the thermo-plinth 7.
4. Place the thermo-plinth 7 at the desired location.
Ensure that the surface at the location is level,
firm and heat-resistant.
5. Insert the power cable 5 first back into the thermoplinth 7 and then into a wall socket.
6. Place the Wok 3 with the food to be kept warm
onto the thermo-plinth 7.
- 5 -
7. Turn the temperature regulator 8 back to heating level 1 to keep liquid foods warm. Turn the
temperature regulator 8 to heating
level 2 for keeping solid foods warm. Occasionally stir solid foods while they are being kept
warm and mix a small amount of water into them
to avoid a possible spoiling or burning of the
food.
Cleaning and care
Storage
• Remove the power cable 5 from both the wall
socket and the thermo-plinth 7 when the app-
liance is not being used.
• Allow the Wok and its components to cool down
completely before storing them away.
• For the sake of safety, ALWAYS store the Electrical
Wok out of the reach of children.
Troubleshooting
Important!
First of all, ALWAYS remove the power cable 5
from the wall socket before cleaning the Electrical
Wok and its components! Otherwise, there is the
great risk of receiving an electric shock!
Important!
NEVER submerge the thermo-plinth 7 in water to
clean it! The appliance could become irreparably
damaged!
After using the Electrical Wok always wait until the
thermo-plinth 7 and the Wok 3 have cooled
down completely!
The risk of burns is ever present!
When you have removed the power cable 5 of the
Electrical Wok from the wall socket, and the Wok 3
and the thermo-plinth 7 have cooled down …
1. Using the wooden spoon w, remove the largest
pieces of food remnants from the Wok 3.
2. Wash the Wok 3 thoroughly in warm water
with a mild washing-up detergent. Do not use
any abrasive cleaners or scouring pads, these
will destroy the non-stick surfaces of the Wok 3
and impair their effectiveness!
3. Clean the housing of the themo-plinth 7 with a
moist sponge.
Should the Electrical Wok not function or not function
correctly …
1. Check to ensure that the power cable 5 is correctly connected to the thermo-plinth 7.
2. Check to ensure that the power cable 5 is correctly connected to the wall socket.
3. Check to ensure that the wall power socket to
which the Electrical Wok is connected is "live",
do this by connecting another appliance to it.
If the malfunction cannot be traced back to one of
these causes …
4. Remove the power cable from the wall socket
and allow the thermo-plinth 7 to cool down
completely.
5. Re-insert the power cable 5 into a wall power
socket.
Should the malfunction not be corrected by the
measures described above, please make contact
with one of our service-partners in your locality.
- 6 -
Disposal
Do not dispose of the appliance in your
normal domestic waste. This product is
subject to the European directive
2002/96/EG.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
Warranty & Service
DES Ltd
Units 14-15
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
The warranty for this appliance is for 3 years from
the date of purchase. The appliance has been
manu-factured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof
of purchase. In the case of a warranty claim, please
make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free despatch for
your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and
maufacturing defects, not for wearing parts or for
damage to fragile components. This product is for
private use only and is not intended for commercial
use.
The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service
branch. Your statutory rights are not restricted in
any way by this warranty.
400 g Orecchiettes
Salt
1 green Chili pepper
1 stick Leek
1 piece Ginger (approx. walnut sized)
200 g Chicken breast
Pepper
100 g Maize (tinned)
1 bunch Chives
4 tsp Groundnut or canola oil
100 ml unsweetened Coconut milk (tinned)
100 ml Stock
Preparation time: 30 min.
Per Portion approx.: 470 kcal
1. Cook the orecchiettes as per the packaging instructions in salt water until al dente. Cut the chili
pepper into fine stripes without the seeds. Clean
the leek, slice it lengthways, wash it and slice it
into strips. Peel the ginger and cut it into small
pieces. Cut the chicken breast into 1 1/2 cm
wide strips, spice them with salt and pepper.
Drain the maize. Wash the chives and cut into
fine rolls.
2. First heat the wok, then the oil. Fry the chicken
for approx. 4 mins until gold-brown. Place the
chives in the middle of the Wok and steam for
approx. 2 mins until glassy. Add the chili, ginger
and maize, then cook for approx. 2 mins, stirring
constantly.
Mix everything together.
3. Pour in the stock and coconut milk, cook for approx. 3 mins whilst covered. Allow the orecchiettes
to become hot in the mix, add salt and pepper.
Serve sprinkled with the chive mini-rolls.
200 g Rice tagliatelle
Salt
150 g green Beans
1 red Paprika seed
1 red Onion
1 Garlic clove
1 piece Ginger (approx. walnut sized)
4 tsp. olive oil
300 g Broccoli sprigs
100 ml Stock
5 tbsp dark Soya sauce
2 tbsp chopped Cashew nuts
Preparation time: 25 min.
Per Portion approx.: 400 kcal
1. Cook the noodles as per the packaging instructions in salt water until al dente.
2. Wash and clean the vegetables. Slice the beans
and paprika until small. Peel the onion and slice
into strips. Peel the garlic and ginger and slice
until small.
3. First heat the wok, then the oil. Stir-fry the paprika
in it for 1 min. One after the other, saute the beans,
broccoli and onion.
4. Blend in the garlic and ginger. Allow it to cook
for 1 min. with stock and soya sauce. Turn the
noodles in it. Garnish with nuts.
- 8 -
Coloured Thai rice
For 4 people
Fillet of beef with cauliflower
For 4 people
2 Spring onions
1 Carrot
1 red Paprika seed
1 Pineapple
30 g Cashew nuts
2 tbsp Peanut oil
1/4 l Vegetable broth
Salt
Pepper
1 pinch Sugar
600 g cooked Rice
1 tbsp fresh chopped Mint or green Coriander
Preparation time: 30 min.
Per Portion approx.: 320 kcal
1. Clean and wash the vegetables. Of the onions,
cut the white one into strips, the green one into
pieces. Slice the carrot into matchstick thin pieces.
Slice the paprika into thin strips. Peel the pineapple
and, without the stem, cut it into 1 1/2 cm thick
pieces.
2. Heat up the Wok, then roast the nuts in it, without fat, until golden-brown.
3. First heat the wok, then the oil. Fry the white
onion in it until glassy. Roast the carrot and paprika in the middle of the Wok for approx. 4 min.
stirring constantly, until cooked. Boil it up with
the stock and then spice it with salt, pepper and
sugar. Blend the rice in easily and allow it to become hot. Mix in the green onion.
4. Place the pineaple pieces back together as slices.
Spread the rice over them and garnish with
herbs and cashew nuts.
400 g Fillet of Beef
3 tbsp Tandoori spice (health-food shop, Asian shop)
1 small Cauliflower
2 Tomates on the vine
1 Zucchini
1 small red Onion
2 Spring onions
4 tsp Sunflower oil
100 ml Stock
150 ml unsweetened Coconut milk (tinned)
Salt
Pepper
Preparation time: 30 min
Per Portion approx.: 190 kcal
1. Slice the fillet into cubes of approx. 1 x 2 cm
and spice with Tandoori. Split the cauliflower
into sprigs, cut the stalks into slices. Dice the
tomatoes. Cut the zucchini into thin slices approx.
2 cm long.
Peel the onion and slice into strips. Half the white
of the spring onions lengthways, slice the green
into pieces.
2. First heat the wok, then add 2 tbsp. of oil. Fry
the meat in there for 2 min. and keep it warm.
Re-heat the Wok, fry the onion in the remaining
oil until glassy. Fry the cauliflower with it for 3
min. Boil it up with the stock and coconut milk,
let it cook for approx. 5 mins. Add salt and pepper.
Mix in the white of the spring onion, zucchini
and tomato. Cook for 3 min. Mix in the meat
and green onion, then check for taste.
- 9 -
Banana pancakes
For 4 people
1 pinch salt
1 pinch Cinnamon powder
150 g plain flour
250 ml unsweetened Coconut milk (tinned)
2 tbsp. honey
2 Bananas
2 eggs
4 tbsp Peanut oil
Juice of 1/2 Lemon
Preparation time: 40 min.
Standing time: 30 min.-1 hr.
Per Portion approx.: 250 kcal
1. For the pancakes, mix the salt, cinnamon, flour,
coconut milk and honey to a pastry with an
immersion blender and then let it stand for
30 min -1 hr.
2. Peel the bananas. Slice 1 banana into very small
pieces and, with the eggs, mix it into the pastry.
Should the pastry be too thick, blend in some
mineral water. Cut the second banana into slices
and mix it into the pastry.
3. Preheat the oven to 70°. First heat the wok, then
smear it with oil. One after the other, and with
a medium heat setting, fry 8 pancakes on both
sides until golden brown. Keep the pancakes
warm in the oven. Re-coat the wok with the oil
for each pancake. Sprinkle the pancakes with
lemon juice and then serve.
Side dish: Fruit salad
- 10 -
Recipe tips
Items to be cooked keep
sticking to the wok
➧ Heat up the wok, at the same
time use three tablespoons of
salt and the spatula to loosen
all impurities. Then wipe the
wok out with a towel. From
then on clean it only with hot
water, do not use any more
cleaners. Start again with
somewhat more heat.
The vegetables are still
raw
➧ Re-cook the vegetables, ideally
in small portions and with
constant stirring, until they
are al dente.
The cooked dish is too dry
➧ Add coconut milk, stock or
soya sauce until sufficient
sauce is created.
The oil is smoking
➧ Smoking oil is not beneficial
to health: Pour the oil into a
heat resistant container to
cool down and then dispose
of it. Cool the overheated
wok with warm water, pour
the water off then wipe the
wok out. Start again with
fresh oil.
The cooked dish is too
spicy
➧ Blend in small cubes of pine-
apple, mango or tomato and
attenuate with coconut milk
or use smoothly stirred low-fat
yoghurt. Do not re-heat the
cooked dish.
Too much sauce has
been created
➧ Lift the firm ingredients from
the wok, allow the sauce to
boil down quickly and under
high heat, mix the ingredients
back in and make another
taste check.
The vegetables are too soft
and overcooked
➧ Dice some fresh vegetables
and blend them in still raw.
The cooked dish tastes too
insipid
➧ Add in soya sauce, scraped
ginger, pressed garlic, chopped herbs and sesame oil or
another seasoning oil.
There is too little sauce
➧ Mix in 100- 200 g soyabean
shoots or boil up a smallcubed potato and carrot, as
well as 100 g frozen peas,
then blend them in. Make a
taste check.
- 11 -
- 12 -
SISÄLLYSLUETTELOSIVU
Määräysten mukainen käyttö14
Turvallisuusohjeita14
Toiminta15
Tekniset tiedot15
Toimitussisältö16
Kuvaus16
Pystytyspaikka16
Ennen ensimmäistä käyttöä16
Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle!
- 13 -
SÄHKÖWOKKI
KH 1099
Määräysten mukainen käyttö
Sähköwok KH 1099 on tarkoitettu ainoastaan…
• käytettäväksi ruoanlaitossa
• käytettäväksi sisätiloissa
• ei-kaupalliseen käyttöön yksityistaloudessa
Huomaa:
Vastuu/takuu ei koske sähköwokin tai sen osien
mitään vikoja tai häiriöitä, jotka ovat aiheutuneet
määräysten vastaisesta käytöstä!
Turvallisuusohjeita
Hengenvaarallisen sähköiskun
välttämiseksi:
• Virtalähteen jännitteen on vastattava tyyppikilvessä ilmoitettuja tietoja.
• Älä koskaan upota laitteen kuumenevaa jalustaa
veteen. Pyyhi se ainoastaan kostealla liinalla.
Mikäli laitteen kuumenevaan jalustaan pääsee
nestettä, se voi aiheuttaa sähköiskun vaaran!
• Anna vaurioitunut verkkopistoke tai virtajohto
välittömästi valtuutetun ammattihenkilön tai huoltopalvelun vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.
• Mikäli laite ei toimi moitteettomasti tai se on vaurioitunut, anna se välittömästi valtuutetun huoltoliikkeen tarkastettavaksi ja korjattavaksi.
Palovaaran ja loukkaantumisten
välttämiseksi:
• Älä koskaan jätä laitetta käytön aikana ilman
valvontaa.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(mukaan lukien lapset) käyttöön, joiden rajoitetut,
fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen
ja/tai tiedon puute estävät käytön, lukuun ottamatta tilanteita, joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa he ovat saaneet
tältä ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia tulee valvoa,
jotta varmistettaisiin, etteivät he leiki laitteella.
• Huolehti siitä, että laite on turvallisessa kunnossa.
• Huolehdi siitä, että verkkopistoke on vaaran uhatessa nopeasti käsillä ja ettei virtajohto aiheuta
kompastusvaaraa.
• Älä koskaan käytä laitetta:
- jos laitteen yksittäisessä osassa, virtajohdossa
tai verkkopistokkeessa on vaurioita,
- jos laitteessa ilmenee toimintahäiriöitä tai jos
se on vaurioitunut jollakin muulla tavalla tai
päässyt putoamaan. Anna laite valtuutetun huoltoliikkeen tarkistettavaksi tai korjattavaksi.
• Älä käytä laitetta ulkoisen ajastimen tai erillisen
kauko-ohjatun järjestelmän avulla.
• Muovipussit saattavat olla vaarallisia. Säilytä
muovipussit aina vauvojen ja pienten lasten ulottumattomissa tukehtumisvaaran estämiseksi.
• Älä koskaan käytä laitteen kuumenevan jalustan
päällä muuta keittoastiaa kuin wokpannua. Muut
keittoastiat voivat kaatua käytön aikana, sillä laitteen kuumeneva jalusta on suunniteltu vain käytettäväksi yhdessä mukana toimitettavien astioiden kanssa.
Näin toimit turvallisesti:
• Vedä vaaran uhatessa pistoke heti pistorasiasta.
• Älä koskaan käytä laitetta sen käyttötarkoituksen
vastaisesti.
- 14 -
• Irrota verkkopistoke ja virtajohto laitteesta ennen
puhdistusta tai kun laitetta ei käytetä tai sen osia
irrotetaan.
• Rasva ja öljy syttyvät nopeasti palamaan, mikäli
ne ylikuumenevat! Älä koskaan yritä sammuttaa
palavaa rasvaa tai öljyä vedellä!
Esinevaurioiden välttämiseksi:
• Älä käytä wokpannua keittoastiana muiden lämpölähteiden kanssa (esim. liedellä), koska se voi
muuten vaurioitua käyttökelvottomaksi.
• Käytä ruokien sekoittamiseen ja kääntämiseen
wokpannulla vain puulastoja; metallivälineiden
käyttö naarmuttaa wokpannun tarttumatonta
pintaa ja wokpannusta tulee käyttökelvoton.
• Älä leikkaa ruokia tai aineksia wokpannulla.
Muuten wokpannun tarttumattomaan pintaan
tulee naarmuja ja wokpannusta tulee käyttökelvoton.
Palovammojen vaara!
• Nosta wokpannua ja sen kantta ruoanlaiton ja
tarjoilun aikana aina vain kahvoista, sillä astia
ja kansi voivat olla erittäin kuumia. Käytä varmuuden vuoksi aina patalappuja.
• Kannen alta voi tulla kuumaa höyryä kantta nostettaessa! Älä siis koskaan kumarru wokpannun
yläpuolelle kantta nostaessasi!
• Älä käytä wokpannua keittoruokien valmistukseen!
Wokpannu on liian matala, ja keitot voivat kiehua
helposti yli!
Se aiheuttaa pistoliekin syntymisen, ja liekki voi sytyttää huonekalut ja verhot palamaan! Sen lisäksi
wokpannun lähettyvillä olevat henkilöt voivat saada
vakavia palovammoja!
Palavan rasvan tai öljyn sammuttamiseksi…
1. irrota verkkopistoke heti pistorasiasta.
2. tukahduta liekit asettamalla wokpannulle kansi,
metallivati, metallikulho tai sammutuspeitto.
Toiminta
Wokpannulla …
• voi kypsentää ruokia hellävaraisesti perinteiseen
kiinalaiseen tapaan korkeaa lämpöä käyttämällä.
• ainesten vitamiinit ja ravintoaineet säilyvät
suurimmalta osin, koska ruoka kypsennetään
nopeasti jaa suurella lämmöllä.
• voidaan valmistaa ruokia ilman tai lähes ilman
lisättävää rasvaa.
Tekniset tiedot
Huomio!
• Älä koskaan kaada ruoanlaiton aikana vettä
wokpannulla olevaan rasvaan tai öljyyn! Se aiheuttaa pistoliekin muodostumisen ja tulipalovaaran! Sen lisäksi wokpannun lähettyvillä olevat
henkilöt voivat saada vakavia palovammoja!
Verkkojännite: 220 - 240 V ~50 Hz
Lähtöteho: 1200 W
- 15 -
Toimitussisältö
• Wokpannu, jossa on lämpöeristetyt kahvat
• Laitten kuumeneva jalusta, jossa on lämpötilan
säädin
• Lasikansi
• Kannen lämpöeristetty kahva ja asennusmateriaali
0 Valutusritilä
q 2 puulastaa
w Puulusikka
e Syömäpuikot
Pystytyspaikka
Päälle kytketyn wokpannun saa sijoittaa ainoastaan
tasaiselle, tukevalle ja kuumuutta kestävälle alustalle
kuivassa ympäristössä.
• päälle kytketyn wokpannun yläpuolella ei roiku
esineitä (esim. lamppuja).
• päälle kytketyn wokpannun lähettyvillä ei ole
helposti syttyviä materiaaleja (esim. kankaita/
tekstiilejä).
• virtajohto 5 ja kuumeneva jalusta 7 eivät sijaitse
kuumien pintojen ja avotulen lähettyvillä.
• virtajohto 5 ei pääse kosketuksiin kuumenevan
jalustan 7 kanssa.
• kuumenevaan jalustaan 7 ei pääse kosteutta
ja/tai nestettä.
Muutoin voi olla olemassa sähköiskun vaara!
Ennen ensimmäistä käyttöä
Nosta sähköisen wokpannun kaikki osat pakkauksesta.
Poista mahdolliset suojakalvot, ja puhdista kaikki
elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin tulevat osat
pakkauspölyjäämistä.
Älä käytä hankausaineita tai metallisia sieniä, koska
ne naarmuttavat wokpannun 3 tarttumatonta pintaa
ja wokpannusta tulee käyttökelvoton!
Kannen kahvan asentaminen
1. Aseta kannen kahva 1 leveälle eristelevylle siten,
että neliön muotoinen kiinnitys ulottuu kannen
kahvaan 1.
2. Aseta leveä eristelevy ja kannen kahva 1
ylhäältä päin lasikannen 2 päälle siten, että
reiät asettuvat päällekkäin.
3. Aseta ensin metallinen aluslevy ruuvin päälle.
Työnnä kuminen aluslevy sen jälkeen ruuvin
päälle siten, että leveä sivu asettuu litteänä
metalliselle aluslevylle.
Huomio!
Jotta päälle kytketyn wokpannun aiheuttama kuumuus ei aiheuta ympäristössä vaurioita ja palovaaraa,
on huolehdittava siitä, että …
• päälle kytketty wokpannu on aina vähintään
50 cm:n etäisyydellä seinistä, huonekaluista ja
muista esineistä.
- 16 -
4. Työnnä ruuvi ja molemmat aluslevyt alhaalta päin
reikien läpi, ja kierrä ruuvi kiinni ristipääruuvimeisseliä käyttämällä.
Käyttöönotto
Huomio!
Älä koskaan aseta alumiinifolioita tai muita esineitä
kuumenevan jalustan 7 ja wokpannun 3 väliin,
koska se voi aiheuttaa sähköisen wokpannun vaurioitumisen käyttökelvottomaksi. Lisäksi on olemassa
tulipalon vaara!
Ensimmäisellä käyttökerralla voi muodostua lievästi
savua tai hajua valmistusteknisistä jäämistä johtuen.
Se on täysin normaalia ja vaaratonta. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, avaa esimerkiksi ikkuna.
Lämpötasot
Lämpötilan säätimen 8 eri lämpötasot ovat ohjearvoja:
Lämpötaso 1-2:Ruokien lämpimänä pitämiseen.
Lämpötaso 3-4:Hauduttamiseen ja kypsentämi-
seen.
Lämpötaso 5:Paistamiseen.
Huomio!
Älä koskaan käytä kuumenevaa jalustaa 7 ilman
paikoillaan olevaa wokpannua 3. Se voi ylikuu-
mentua.
1. Kiinnitä virtajohto 5 kuumenevaan jalustaan 7.
2. Kytke virtajohto 5 pistorasiaan.
3. Aseta seuraavaksi wokpannu 3 kuumenevalle
jalustalle 7.
Varmista, että wokpannu 3 on tukevasti paikoillaan
ja suorassa kuumenevan jalustan 7 päällä.
Huomio!
Älä täytä wokpannua 3 liian täyteen! Suurin sallittu
täyttömäärä (nesteet) on 1,5 l.
5. Kaada halutut ainekset wokpannulle 3. Mikäli
tarpeen, lisää wokpannuun hieman öljyä tai rasvaa 3.
6. Kiinnitä valutusritilä 0 wokpannuun 3, jotta
voit nostaa sen päälle wokpannusta 3 nopeasti
kypsyvät ainekset samalla kun muiden, pidempään kypsytettävien ainesten kypsennystä wokpannussa 3 jatketaan
7. Aseta lasikansi 2 wokpannulle 3 höyryttämistä
ja kypsentämistä varten - käytettävästä ruokaohjeesta riippuen.
Wokpannun käyttö lämpimänä
pitämiseen
Jos haluat käyttää wokpannua 3 tarjoiluun ja ruokien
lämpimänä pitoon…
1. Käännä lämpötilansäädin 8 lämpötasolle 1.
2. Nosta wokpannu 3 lopuksi kuumenevalta ja-
lustalta 7, ja aseta se kuumuutta kestävälle alustalle (esim. pois päältä kytketylle, täysin jäähtyneelle liedelle).
3. Irrota virtajohto 5 ensin pistorasiasta ja sen jälkeen kuumenevasta jalustasta 7.
4. Aseta kuumeneva jalusta 7 haluttuun paikkaan.
Varmista, että sijoituspaikan alusta on tasainen,
tukeva ja kuumuutta kestävä.
5. Kytke virtajohto 5 ensin takaisin kuumenevaan
jalustaan 7 ja lopuksi pistorasiaan.
6. Aseta wokpannu 3 ja lämpimänä pidettävä
ruoka takaisin kuumenevan jalustan 7 päälle.
- 17 -
7. Käännä lämpötilansäädin 8 nestemäisten ruokien lämpimänä pitämistä varten takaisin lämpötasolle 1. Käännä lämpötilansäädin 8 lämpötasoon 2 ruokien lämpimänä pitämiseksi. Sekoita
kiinteitä ruokia silloin tällöin lämpimänä pidon
aikana, ja lisää hieman vettä, jotta ruoat eivät pala
pohjaan.
Säilytys
• Irrota virtajohto 5 pistorasiasta ja kuumenevasta
jalustasta 7 silloin kun laitetta ei käytetä.
• Anna wokin ja sen osien jäähtyä täysin ennen
kuin laitat wokin sen säilytyspaikkaan.
• Säilytä sähköwokkia aina lasten ulottumattomissa.
Puhdistus ja hoito
Huomio!
Irrota aina ensin virtajohto 5 pistorasiasta, ennen
kuin aloitat sähköwokin tai sen osien puhdistamisen!
Muutoin on olemassa sähköiskun vaara!
Huomio!
Älä koskaan upota kuumenevaa jalustaa 7 veteen
puhdistuksen aikana! Laite voi muuten vaurioitua
käyttökelvottomaksi!
Odota aina sähköwokin käytön jälkeen niin kauan,
että kuumeneva jalusta 7 ja wokpannu 3 ovat
jäähtyneet täysin!
Muutoin on olemassa palovammo-
jen vaara!
Sen jälkeen kun olet irrottanut sähköwokin virtajohdon 5 pistorasiasta ja wokpannu 3 sekä kuumeneva alusta 7 ovat jäähtyneet…
1. Poista karkeat ruokajäämät wokpannusta 3
puulusikalla w.
2. Huuhtele wokpannu 3 huolellisesti lämpimällä
vedellä ja miedolla astianpesuaineella. Älä käytä
hankausaineita tai metallisia sieniä, koska se
naarmuttaavat wokpannun 3 tarttumatonta
pintaa ja wokpannusta tulee käyttökelvoton!
Mikäli sähköwok ei toimi tai se ei toimi kunnolla …
1. Tarkista, onko virtajohto 5 kytketty oikein kuu-
menevaan jalustaan 7.
2. Tarkista, onko virtajohto 5 kytketty oikein pistorasiaan.
3. Tarkista, onko pistorasiassa, johon sähköwok on
kytketty, virtaa kytkemällä siihen jokin toinen sähkölaite.
Mikäli vika ei johdu jostakin edellä mainitusta syystä …
4. Irrota ensin verkkopistoke pistorasiasta ja anna
kuumenevan jalustan 7 jäähtyä kokonaan.
5. Aseta virtajohto 5 takaisin pistorasiaan.
Mikäli häiriötä ei voida korjata yllä mainitulla tavalla,
ota yhteyttä valmistajan valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
- 18 -
Hävittäminen
Takuu & huolto
Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EY alainen.
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi.
Noudata voimassa olevia määräyksiä.
Ota epävarmoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäris-
töystävällisellä tavalla.
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on
valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen
toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun
voimassaolosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse
yhteyttä huoltopisteeseesi. Vain näin voidaan taata
tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon.
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja
valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuluvia osia tai
herkästi vaurioituvien osien, esim. kytkinten tai
akkujen vaurioita. Tuote on tarkoitettu ainoastaan
yksityiseen, ei kaupalliseen käyttöön.
Väärä tai asiaton käyttö, väkivallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen. Tämä takuu
ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia.
400 g orecchiette-pastaa
suolaa
1 vihreä chilipaprika
1 purjo
1 pala inkivääriä (noin saksanpähkinän kokoinen)
200 g kananrintaa
pippuria
100 g säilykemaissia
1 nippu ruohosipulia
4 tl maapähkinä- tai rypsiöljyä
100 ml makeuttamatonta kookosmaitoa (säilyke)
100 ml lientä
Valmistusaika 30 min
Annosta kohden n. 470 kcal
1. Keitä pasta runsaassa suolavedessä ohjeiden
mukaisesti purtavan pehmeäksi. Poista chilipaprikasta siemenet ja leikkaa se ohuiksi suikaleiksi.
Puhdista purjo, leikkaa se auki pitkittäissuunnassa,
pese ja suikaloi se. Kuori inkivääri ja hienonna
se. Leikkaa kananrinta 1,5 cm:n levyisiksi suikaleiksi, mausta suolalla ja pippurilla. Valuta maissi.
Pese ruohosipuli ja leikkaa se ohuiksi renkaiksi.
2. Kuumenna ensin wokpannu ja sen jälkeen öljy.
Paista kananpaloja noin 4 minuuttia, kunnes palat
ovat kullanruskeita. Laita purjopalat wokpannun
keskelle ja kuullota niitä 2 minuuttia. Lisää chili,
inkivääri ja maissi, ja paista niitä 2 minuuttia koko
ajan sekoittaen. Sekoita kaikki ainekset keskenään.
3. Kaada sekaan liemi ja kookosmaito, ja anna kiehua kannen alla hiljalleen 3 minuuttia. Lisää pasta
ja anna sen kuumua, mausta suolalla ja pippurilla.
Sirottele päälle ruohosipulia ennen tarjoilua.
200 g riisinuudeleita
suolaa
150 g vihreitä papuja
1 punainen paprika
1 punasipuli
1 valkosipulin kynsi
1 pala inkivääriä (noin saksanpähkinän kokoinen)
4 tl oliiviöljyä
300 g parsakaaliruusukkeita
100 ml lientä
5 rkl tummaa soijakastiketta
2 rkl cashew-pähkinärouhetta
Valmistusaika 25 min
Annosta kohden noin 400 kcal
1. Keitä nuudelit suolavedessä ohjeiden mukaisesti
purtavan pehmeäksi.
2. Pese ja puhdista vihannekset. Paloittele pavut ja
paprika. Kuori sipulit ja leikkaa ne siivuiksi. Kuori
valkosipuli ja inkivääri, ja leikkaa ne pieniksi paloiksi.
3. Kuumenna ensin wokpannu ja sen jälkeen öljy.
Paista paprikaa pikaisesti öljyssä noin minuutin
ajan. Paista vähitellen pavut, parsakaali ja sipulit.
4. Lisää joukkoon valkosipuli ja inkivääri. Lisää liemi
ja soijakastike, ja anna kiehua minuutti. Käännä
nuudeleita kastikkeessa. Ripottele päälle pähkinöitä.
- 20 -
Värikäs thairiisi
Neljälle hengelle
Naudanfile ja kukkakaalia
Neljälle hengelle
2 kevätsipulia
1 porkkana
1 punainen paprika
1 ananas
30 g cashew-pähkinöitä
2 rkl maapähkinäöljyä
1/4 l kasvislientä
suolaa
pippuria
1 hyppysellinen sokeria
600 g keitettyä riisiä
1 rkl tuoretta silputtua minttua tai korianterin oksia
Valmistusaika 30 min
Annosta kohden n. 320 kcal
1. Pese ja puhdista vihannekset. Leikkaa sipuleiden
valkoiset osat suikaleiksi, ja pilko vihreät osat silpuksi. Leikkaa porkkana tulitikkumaisiksi suikaleiksi. Leikkaa paprika ohuiksi suikaleiksi. Kuori
ananas ja leikkaa hedelmäliha ilman kantaa
1,5 cm:n paksuisiksi paloiksi.
2. Kuumenna wokpannu, ja paahda pähkinät kul-
lanruskeiksi ilman rasvaa.
3. Kuumenna ensin wokpannu ja sen jälkeen öljy.
Kuullota sipuleiden valkoiset osat öljyssä. Paahda porkkana- ja paprikasuikaleita wokpannun
keskiosassa 4 minuuttia purtavan pehmeiksi koko
ajan sekoittaen. Kaada päälle lientä, anna kiehahtaa, ja mausta suolalla, pippurilla ja sokerilla.
Sekoita riisi joukkoon, ja anna kuumentua. Lisää
sipulin vihreät osat.
4. Asettele ananaspalat uudelleen siivuiksi. Asettele
niiden päälle riisiä ja koristele yrteillä ja cashewpähkinöillä.
400 g naudanfilettä
3 rkl tandoori-maustetta
1 pieni kukkakaali
2 pensastomaattia
1 kesäkurpitsa
1 pieni punasipuli
2 kevätsipulia
4 rkl auringonkukkaöljyä
100 ml lientä
150 ml makeuttamatonta kookosmaitoa (säilyke)
suolaa
pippuria
Valmistusaika 30 min
Annosta kohden n. 190 kcal
1. Leikkaa file noin 1 x 2 cm:n kokoisiksi kuutioiksi
ja mausta tandoori-mausteella. Jaa kukkakaali
ruusukkeiksi, ja leikkaa varret siivuiksi. Leikkaa
tomaatit pieniksi kuutioiksi. Leikkaa kesäkurpitsa
2 cm:n pituisiksi suikaleiksi.
Kuori sipulit ja leikkaa ne ohuiksi siivuiksi. Halkaise
kevätsipulien valkoiset osat pituussuunnassa, ja
pieni ne yhdessä vihreiden osien kanssa.
2. Kuumenna ensin wokpannu ja sen jälkeen 2 rkl
öljyä. Paista lihaa öljyssä 2 minuuttia ja pidä se
lämpimänä. Kuumenna wokpannu uudelleen ja
kuullota sipulit jäljelle jääneessä öljyssä. Lisää
kukkakaali ja paista 3 minuuttia. Kaada sekaan
liemi ja kookosmaito ja anna kiehua hiljalleen
kannen alla 5 minuuttia. Mausta suolalla ja pippurilla. Sekoita joukkoon kevätsipuleiden valkoiset
osat, kesäkurpitsa ja tomaatit. Kypsennä 3 minuuttia.
Sekoita joukkoon liha ja sipuleiden vihreät osat,
maista.
Valmistusaika 40 min
Taikinan seisonta-aika 30 min.-1 tunti
Annosta kohden n. 250 kcal
1. Sekoita suola, kaneli, jauhot, kookosmaito ja hunaja sauvasekoittimella taikinaksi ja anna taikinan
seistä 30 min. -1 tunti.
2. Kuori banaanit.Leikkaa 1 banaani oikein pieniksi
paloiksi, ja sekoita banaanipalat munien kanssa
taikinaan. Mikäli taikina on liian paksua, lisää
joukkoon hieman kivennäisvettä. Leikkaa toinen
banaani siivuiksi ja sekoita se taikinaan.
3. Kuumenna uuni lämpimänä pitoa varten 70 °C:een
lämpötilaan. Kuumenna wokpannu, ja sivele sen
sisäpinta kuumentamisen jälkeen öljyllä. Paista
peräkkäin keskilämmöllä 8 kullanruskeaa ohukaista,
paista molemmilta puolilta. Laita ohukaiset uuniin
ja pidä niitä lämpimänä. Sivele wokpannun sisäpinnalle jokaisen ohukaisen jälkeen öljyä. Ripottele ohukaisten päälle sitruunamehua, tarjoile.
Lisuke: Hedelmäsalaatti
- 22 -
Reseptivinkkejä
Kypsennettävä ruoka tart-
tuu jatkuvasti wokpannuun
➧ Kuumenna wokpannu, ja irro-
ta kaikki epäpuhtaudet lastaa
ja suolaa (3 rkl) käyttämällä.
Pyyhi wokpannu sen jälkeen
liinalla. Puhdista pannu sen
jälkeen vain kuumaa vettä
käyttämällä, älä enää käytä
puhdistusainetta. Aloita uudelleen käyttämällä korkeampaa
lämpötilaa.
Vihannekset ovat liian
raakoja
➧ Paista vihanneksia mieluiten
annoksittain sekoittamalla
niitä jatkuvasti, kunnes vihannekset ovat purtavan pehmeitä.
Ruoka on liian kuivaaKastiketta on liikaaRuokaa on liian vähän
➧ Savuava öljy on terveydelle
➧ Lisää joukkoon ananas-,
Öljy savuaa
vaarallista: Kaada öljy jäähtymisen ajaksi kuumuutta kestävään astiaan, ja hävitä öljy
jäähtymisen jälkeen.
Jäähdytä ylikuumentunut wokpannu lämpimällä vedellä,
kaada vesi pois ja pyyhi wokpannu kuivaksi. Aloita uudelleen uutta öljyä käyttämällä.
Ruoka on liian tulistaRuoka on mautonta
mango- tai tomaattikuutioita,
ja pehmennä makua kookosmaidolla tai rasvattomalla,
notkeaksi sekoitetulla jugurtilla. Ruoka ei saa päästä sen
jälkeen enää kiehumaan.
Vihannekset ovat liian
pehmeitä ja niitä on
kypsennetty liian kauan
➧ Leikkaa tuoreita vihanneksia
pieniksi kuutioiksi ja lisää ne
raakana joukkoon.
➧ Lisää joukkoon soijakastiketta,
raastettua inkivääriä, murskattua valkosipulia, hienonnettuja yrttejä tai jotain muuta
mausteöljyä.
➧ Kaada sekaan kookosmaitoa,
soijakermaa, lientä tai soijakastiketta, kunnes kastiketta
on riittävästi.
➧ Nosta kiinteät aineet wokpan-
nusta, kiehauta kastike nopeasti korkealla lämpötilalla,
sekoita aineet joukkoon ja
maista uudelleen.
- 23 -
➧ Sekoita joukkoon 100-200 g
soijapavun ituja tai kaada
yhden kuutioidun perunan ja
yhden kuutioidun porkkanan
sekä pakasteherneiden (100 g)
päälle kiehuvaa vettä ja valuta
vesi pois, sekoita joukkoon.
Maista uudelleen.
- 24 -
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.