Finalidad de uso2
Datos técnicos2
Instrucciones de seguridad2
Elementos de mando2
Puesta en funcionamiento3
Cómo hervir agua3
Limpieza y mantenimiento3
Conservación4
Evacuación4
Garantía y asistencia técnica 5
Importador5
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el
aparato a terceras personas!
- 1 -
HERVIDORA ESTILO
RETRO KH 1025
Finalidad de uso
• Retire después del uso siempre la clavija de la
base de enchufe. No es suficiente con desconectar
ya que mientras esté insertada la clavija de red
en la base de enchufe, le sigue llegando tensión
de red al aparato.
Este aparato está diseñado para la cocción de agua
dentro del uso privado. No está previsto para su
utilización con otros líquidos o para ámbito comercial.
Datos técnicos
Tensión:220 - 240 V ~/ 50 Hz
Consumo de potencia : 2200 W
Si la instalación doméstica es antigua pueden saltar
los fusibles (12A) debido al alto consumo de
potencia.
Instrucciones de seguridad
Para evitar peligro de muerte por
descarga eléctrica:
• Asegúrese de que el zócalo con las conexiones
eléctricas no entre nunca en contacto con el agua.
Deje que el zócalo se seque completamente si
se ha humedecido por descuido.
• Utilice el hervidor de agua sólo con el zócalo
suministrado.
• Preste atención de que el cable de red no se
moje o entre en contacto con humedad durante
el servicio. Tiéndalo de modo que no pueda ser
aplastado o dañado de forma alguna.
• En caso de una clavija de red dañada o cable de
red dañado, encomiende su sustitución a personal
técnico autorizado o al servicio de posventa con
el fin de evitar riesgos.
Para evitar el peligro de incendio
y lesiones:
• Caliente el agua siempre con la tapadera cerrada,
de otro modo no funcionará el automatismo de
desconexión. El agua hirviendo puede salpicar
por encima del borde.
• Pueden escapar vapores calientes. Además el
hervidor está muy caliente durante el funcionamiento. Por ello utilice manoplas de cocina.
• Asegúrese de que el aparato se encuentra estable
y en posición vertical antes de encenderlo.
El agua hirviendo puede volcar un aparato que
no apoye de forma estable.
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos
los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o
mentales, así como su falta de conocimientos o
de experiencia, les impida hacer un uso seguro
del mismo si no están bajo vigilancia o han sido
instruidos correctamente acerca del uso del aparato.
• Vigile a los niños para asegurarse de que no
juegan con el aparato.
Elementos de mando
Asa
q
Tapa con asa
w
Escala
e
Interruptor ON/OFF con piloto integrado
r
Zócalo
t
Filtro vertedor
y
- 2 -
Puesta en funcionamiento
• Antes de poner el aparato en funcionamiento,
asegúrese de que ...
- el aparato, clavija de red y el cable de red se
encuentren en perfecto estado y que ...
– que se hayan retirado todos los materiales de
embalaje de los aparatos.
• Llene el aparato de agua y vinagre en una proporción de 6:1 hasta la marca de MAX de la
escala
e y deje hervir la mezcla una vez,
como se describe en el apartado siguiente.
Advertencia
¡No respire los vapores que salen del aparato durante la cocción! Esto puede producir irritación de
las mucosas y malestar.
– como mínimo hasta la marca MIN, para que el
aparato no se sobrecaliente y,
– máximo hasta la marca de MAX con el fin de
que no se desborde el agua.
•E
n primer lugar, cierre la tapa
• y, a continuación, ponga el hervidor sobre el
zócalo
mente vertical
• Inserte ahora la clavija de red en la base de
enchufe ...
•
y presione el interruptor ON/OFF
hasta que se encaje.
• El piloto integrado en el interruptor ON/OFF
indica que el aparato está calentándose.
• El aparato se desconecta por sí mismo y el piloto
se apaga tan pronto como el agua esté hirviendo.
E
l interruptor ON/OFF
, h
asta que esté colocado
t
sobre dicho zócalo
r
...
w
completa-
.
t
hacia arriba
r
salta hacia abajo.
r
• Después de la cocción, tire la mezcla de agua
y vinagre.
• Enjuague la jarra con agua fresca.
• Llene el aparato de agua hasta la marca de
MAX de la escala
Tire este agua.
e y deje que hierva una vez.
Cómo hervir agua
Peligro
No coloque el zócalo eléctrico tnunca en las
proximidades del agua – ¡Peligro de muerte!
• ¡Para llenar el hervidor, retírelo del zócalo!
• Retire la tapa
arriba.
• Mantenga el hervidor en posición vertical mientras
lo llena. Sólo de ese modo podrá leer correctamente las marcas de la escala
Llene el hervidor...
w, tirando de la misma hacia
e.
Advertencia
E
xtravía la clavija de red de la base de enchufe antes
de levantar el hervidor del zócalo
evita que el agua que salpica fuera caiga sobre las
conexiones eléctricas del zócalo
modo pueda provocarse un cortocircuito.
Peligro de lesiones
Por motivos de seguridad no debe abrir la tapa
si el agua está hirviendo o muy caliente.
Existe peligro de sufrir quemaduras.
. De ese modo
t
y que de este
t
w
Limpieza y mantenimiento
Peligro
No abra nunca las piezas de la carcasa. No existen
elementos de mando dentro. Con carcasa abierta
puede existir riesgo debido a descarga eléctrica.
- 3 -
En ningún caso pueden sumergirse las piezas
del aparato en agua u otros líquidos! Aquí se
puede producir peligro de muerte a causa de
una descarga eléctrica si penetran restos de
líquidos sobre piezas sometidas a tensión.
Antes de limpiar el aparato, ....
• Extraiga la clavija de red de la base de enchufe
y deje enfriar el aparato.
• Limpie las superficies externas y el cable de red
con un paño de cocina ligeramente húmedo.
Seque completamente el aparato, antes de utilizarlo de nuevo.
• No utilice detergentes ni sustancias disolventes.
Pueden dañar el aparato.
En caso de restos de cal
• Compre un disolvente de cal adecuado en una
tienda de electrodomésticos (por ej. un descalcificador para cafeteras). Proceda como se indica
en el manual de instrucciones del disolvente de
la cal.
A
dvertencia
En el caso de que se hayan depositado restos de cal
en el filtro-vertedor
horas en una solución de agua y vinagre en una
proporción de 6:1. Los restos de cal se disolverán.
Enjuague el filtro-vertedor
fresca.
y, póngalo durante unas pocas
y con abundante agua
Conservación
Deje que se enfríe el aparato por completo antes
de guardarlo.
• Enrolle el cable de red en el soporte situado
en la base del aparato.
• Guarde el aparato en un lugar seco.
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato
con la basura doméstica.
Retirar / insertar el filtro-vertedor
• Retire la tapa w.
• Pulse la lengüeta del filtro-vertedor
abajo y retírelo hacia adentro. Sáquelo del
hervidor.
• Limpie el filtro-vertedor
mente humedecido.
• Después de limpiarlo, introduzca de nuevo el
filtro-vertedor
lengüeta e introduzca la pestaña inferior desde
el interior en el alojamiento inferior del vertedor.
A continuación, introduzca la pestaña superior
en su alojamiento hasta que el filtro-vertedor
esté correctamente colocado.
y
y con un paño ligera-
en el aparato: Cójalo por la
y hacia
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación
comunitarias.
Preste atención a las normas en vigor.
En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de evacuación de residuos.
El material de embalaje debe desecharse
de forma respetuosa con el medio ambiente.
y
- 4 -
Garantía y asistencia técnica
Importador
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha
de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como justificante
de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía,
póngase en contacto por teléfono con su punto de
servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar
un envío gratuito.
La garantía cubre sólo fallos de material o fabricación, pero no cubre las piezas sometidas a desgaste
o daños en las piezas frágiles, como p. ej. interruptores
o baterías. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez. Esta
garantía no reduce en forma alguna sus derechos
legales.
Kompernass Service España
C/Invención 7
Polígono Industrial Los Olivos
28906 Getafe – Madrid
Tel.: 902/430758
Fax: 91/6652551
e-mail: support.es@kompernass.com