Beyerdynamic M 201 Product Information

M 201 deutsch M 201 english M 201 français
Sie haben sich für das dynamische Mikrofon M 201 von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Ver trau en. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Produktinformation vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Anwendungen
Das M 201 wurde speziell für den Einsatz in Studios, Außen auf ­nahmen, Reportagen sowie zur Abnahme von Sprache, Gesang oder Instrumenten wie z.B. Schlagzeugen oder Saiten instru menten entwickelt.
Anschluss
Das M 201 ist mit einem 3-poligen XLR-Stecker ausge stattet. Sie können das Mikrofon an jeden Mikrofon ein gang an schlie ßen. Erhältliche Kabel siehe „Zubehör optional“.
Inbetriebnahme
• Das M 201 hat eine Hypernierencharakteristik und zeichnet sich durch seine hohe Rückkopplungssicherheit aus.
• Zum Lieferumfang des M 201 gehört die Mikrofon klammer MKV 8 für Stative mit 3/8" oder 5/8" Gewinde.
• Bei Außenaufnahmen sollten Sie den mitgelieferten Windschutz WS 101 verwenden.
Pflege
Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fach personal. Öffnen Sie das Mikrofon auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst alle Garantieansprüche verlieren.
Version
Bez. Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr.
M 201 TG Dynamisches Mikrofon, Hyperniere
inkl. Mikrofonklammer MKV 8
und Windschutz W 101 . . . . . . . . . . . 406.910
Zubehör optional
Anschlusskabel
BMC 05 FM BLK
Standard-Mikrofonkabel XLR-XLR,
Länge 5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.787
BMC 10 FM BLK
Standard-Mikrofonkabel XLR-XLR,
Länge 10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.795
Bez. Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr.
Mikrofonklammer
EA 19/25 Elastische Aufhängung 19 - 25 mm,
inkl. Mikrofonklammer MKV 11 . . . . . 407.194
MKV 6 Mikrofonklammer (Schnellspann)
für Schaft 19 - 32 mm . . . . . . . . . . . . 407.208
Stative
GST 400 Mikrofonstativ, 3/8",
Höhe 0,90-1,65 m, mit abnehmbarem
Schwenkarm G 400 . . . . . . . . . . . . . . 421.294
GST 500 Mikrofonstativ, 3/8",
Höhe 0,85-1,60 m, mit abnehmbarem, aus-
ziehbarem Schwenkarm G 500 . . . . . 406.252
ST 300 Tischstativ, 3/8" . . . . . . . . . . . . . . . . . 432.814
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf hin.
Thank you for selecting the M 201 dynamic microphone. Please take some time to read carefully through this product information before using this microphone.
Applications
The M 201 has been developed especially for studio, outdoor, interviewing applications and for speech, vocal and instru­mental recordings (e.g. drums, strings).
Connection
The M 201 is equipped with a 3-pin XLR plug. You can connect it to any microphone input. For available cables please refer to the section “Optional Accessories”.
Setting up and Use
• The M 201 features a hypercardioid polar pattern and a high­gain-before feedback.
• Supply of the M 201 includes the MKV 8 microphone clamp for stands with 3/8" or 5/8" thread.
Maintenance
Use a soft, damp cloth for cleaning the M 201 microphone. If necessary, you can use a gentle cleansing agent (such as washing­up liquid). Make sure not to allow any water to enter the transducer element and never use any solvent cleansers.
Service
Servicing must be carried out by qualified service personnel only. Dismantling the microphone yourself will invalidate the guarantee.
Version
Model Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order #
M 201 TG Dynamic microphone, hypercardioid,
incl. MKV 8 microphone clamp
and WS 101 wind screen . . . . . . . . . . 406.910
Optional Accessories
Connecting Cables
BMC 05 FM BLK
Standard microphone cable XLR-XLR,
length 5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.787
BMC 10 FM BLK
Standard microphone cable XLR-XLR,
length 10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.795
Model Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order #
Microphone Clamp
EA 19/25 Elastic suspension 19 - 25 mm,
incl. MKV 11 microphone clamp . . . . 407.194
MKV 6 “Clothes peg” style clip for
microphones of 19 - 32 mm . . . . . . . 407.208
Stands
GST 400 Microphone stand, 3/8",
height 0.90 - 1.65 m,
with removable G 400 boom . . . . . . . 421.294
GST 500 Microphone stand, 3/8",
height 0.80 - 1.60 m, with removable, telescopic
G 500 boom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406.252
ST 300 Desktop stand, 3/8" . . . . . . . . . . . . . . 432.814
Disposal
This symbol on the product, in the instructions or on the packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
Nous vous félicitons pour l’achat du microphone dynamique M 201 de beyerdynamic et vous remercions de votre confiance. Veuillez lire attentivement ces informations produit avant la mise en marche du microphone.
Applications
Le M 201 a été conçu spécialement pour l’utilisation dans le stu­dio, pour des enregistrements à l’extérieur, des reportages et de la prise des voix et d’instruments, comme par exemple des grosses caisses.
Branchement
Le M 201 est muni d’un connecteur XLR à 3 broches permettant la connexion à n’importe quel type d’entrée de microphone (Voir «accessoires en option» pour la gamme des câbles disponibles).
Mise en marche
• Le M 201 dispose d’une directivité hypercardioïde et il n’est pas sensible au Larsen.
• Le M 201 est livré avec la pince de microphone MKV 8 pour des pieds de sol avec filetage 3/8" ou 5/8".
• Lors des enregistrement à l’extérieur il faut utiliser la bonnette anti-vent WS 101 fournie avec le M 201.
Entretien
Utilisez un tissu doux humidifié pour nettoyer le corps et la grille de protection du microphone. Si nécessaire, vous pouvez ajouter un produit vaisselle, mais n’utilisez jamais des dissolvants; veillez à ce que toute pénétration de l’eau dans la transducteur du micropho­ne soit évité.
Service après-vente
En cas de nécessité veuillez vous adresser à un technicien beyerdy­namic autorisé. N’ouvrez jamais le microphone, vous risquerez sinon de perdre vos droits de garantie.
Modèle
Type Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N°
M 201 TG Microphone dynamique,
hypercardioïde, avec pince de microphone MKV 8
et bonnette anti-vent WS 101 . . . . . . 406.910
Accessoires en option
Câbles de branchement
BMC 05 FM BLK
Câble de microphone standard,
XLR-XLR, longueur: 5 m . . . . . . . . . . . 434.787
Type Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N°
BMC 10 FM BLK
Câble de microphone standard,
XLR-XLR, longueur: 10 m . . . . . . . . . . 434.795
Pince de microphone
EA 19/25 Suspension élastique 19 - 25 mm,
avec pince de microphone
MKV 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407.194
MKV 6 Pince de microphone
(à connexion rapide)
pour corps de 19 – 32 mm . . . . . . . . 407.208
Pieds de sol
GST 400 Pied de sol, 3/8",
hauteur: 0,90-1,65 m,
avec perche démontable G 400 . . . . . 421.294
GST 500 Pied de sol, 3/8",
hauteur: 0,85-1,60 m, avec perche démontable,
télescopique G 500 . . . . . . . . . . . . . . 406.252
ST 300 Pied de table, 3/8" . . . . . . . . . . . . . . . 432.814
Evacuation
Ce symbole sur le produit, l’emballage ou dans le manuel signifie que votre équipement électrique et électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement de vos déchets ménages. Il existe en France des systèmes de collecte différents pour les déchets recyclables. Pour plus d’information, veuillez contacter les autorités locales ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
M 201 english M 201 françaisM 201 deutsch
Technical Specifications
Transducer type . . . . . . . . . . . . . . . . . Dynamic
Operating principle. . . . . . . . . . . . . . . Pressure gradient
Frequency response . . . . . . . . . . . . . . 40 - 18,000 Hz
Polar pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hypercardioid
Rear attenuation at 1 kHz . . . . . . . . . > 20 dB at 120°
Open circuit voltage at 1 kHz
(0 dB = 1 V/Pa). . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 mV/Pa = -58 dBV
Magnetic field suppression . . . . . . . . . > 18 dB at 50 Hz
Nominal impedance . . . . . . . . . . . . . . 200 Ω
Load impedance. . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 Ω
Diaphragm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hostaphan
®
Casing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brass
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-pin XLR male
Dimensions:
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 mm
Shaft ø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 mm
Head ø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 mm
Weight (without cable). . . . . . . . . . . . 220 g
Spécifications techniques
Type de transducteur . . . . . . . . . . . . . Dynamique
Principe de fonctionnement . . . . . . . . Microphone de vitesse
Bande passante . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 18.000 Hz
Directivité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hypercardioïde
Atténuation à 120° (1 kHz) . . . . . . . . > 20 dB
Efficacité en champ libre . . . . . . . . . . 1,2 mV/Pa = -58 dBV,
à 1 kHz (0 dB = 1 V/Pa) Suppression du champ
magnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 18 dB à 50 Hz
Impédance nom. . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Ω
Impédance de charge . . . . . . . . . . . . . 1000 Ω
Membrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hostaphan
®
Finition du corps . . . . . . . . . . . . . . . . Laiton
Connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR à 3 broches mâle
Dimensions:
Longueur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 mm
Diamètre corps. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 mm
Diamètre tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 mm
Poids (sans câble) . . . . . . . . . . . . . . . . 220 g
Technische Daten
Wandlerprinzip. . . . . . . . . . . . . . . . . . Dynamisch
Arbeitsprinzip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Druckgradienten -
empfänger
Übertragungsbereich . . . . . . . . . . . . . 40 - 18.000 Hz
Richtcharakteristik . . . . . . . . . . . . . . . Hyperniere
Rückwärtsdämpfung bei 1 kHz. . . . . . > 20 dB bei 120 Grad
Feldleerlaufübertragungsfaktor
bei 1 kHz (0 dB = 1 V/Pa). . . . . . . . . . 1,2 mV/Pa = -58 dBV
Magnetfeldunterdrückung . . . . . . . . . > 18 dB bei 50 Hz
Nennimpedanz. . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Ω
Nennabschlussimpedanz . . . . . . . . . . 1000 Ω
Membrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hostaphan
®
Gehäuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messing
Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-pol. XLR male
Abmessungen: . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Länge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 mm
Schaftdurchmesser . . . . . . . . . . . . . . . 24 mm
Kopfdurchmesser . . . . . . . . . . . . . . . . 24 mm
Gewicht (ohne Kabel). . . . . . . . . . . . . 220 g
Richtdiagramm • Polar pattern • Directivité
Frequenzkurve • Frequency response curve • Courbe de fréquence
Schaltbild • Wiring diagram • Diagramme de câblage
± 2.5 dB 0 dB = 1.2 mV/Pa M 201
beyerdynamic GmbH & Co. KG Theresienstr. 8 | 74072 Heilbronn – Germany Tel. +49 (0) 7131 / 617 - 0 | Fax +49 (0) 7131 / 617 - 224 info@beyerdynamic.de | www.beyerdynamic.de
Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.de For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com
DEF4/PI M 201 (05.09)/356.468/Hoh • Änderungen und Irrtümer vorbehalten Subject to change without notice • Sous réserve de modifications • Printed in Germany
M 201
Dynamisches Mikrofon Dynamic Microphone Microphone dynamique
PRODUKTINFORMATION
PRODUCT INFORMATION
INFORMATIONS DE PRODUIT
Loading...