Beyerdynamic IRIS Operating Instructions Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’UTILISATION
IRIS
Infrarotübertragungssystem Infrared System Système infrarouge
IRIS – Inhalt
3
1. Sicherheit und Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 IR-Steuerzentrale Iris TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 IR-Empfänger Iris RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Wichtige Hinweise für Kunden in der EU und den USA . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Kurzbeschreibung des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Systemfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Einsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Digitale Infrarot-Steuerzentrale Iris TS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.2 Installation und Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Digitaler Infrarotstrahler Iris EF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.2 Installation und Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2.1 Planung des Infrarotfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2.2 Größe des zu planenden Infrarotfeldes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.2.3 Richtwirkung von Sender und Empfänger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2.4 Verhältnis zwischen Infrarotstrahler und Sitzordnung . . . . . . . . . . 14
4.2.5 Oberfläche von Wänden, Decken, Böden und Vorhängen. . . . . . . 15
4.2.6 Strahlungsbereich des Infrarotstrahlers Iris EF . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2.7 Überlappung und Mehrwegeeffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.2.8 Zeitverzögerung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.9 Berechnung der Zeitverzögerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2.10 Montage Infrarotstrahler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.2.11 Anschluss Infrarotstrahler – Steuerzentrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Digitaler Infrarotempfänger Iris RP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.1 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2 Bedienhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6. Ladekassette Iris C40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.1 Bedienhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8. Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9. Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10. Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11. Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
IRIS – Sicherheit und Umwelt
4
Sie haben sich für das drahtlose Dolmetschersystem IRIS auf Infrarotbasis entschieden. Wir danken für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
1. Sicherheit und Umwelt
1.1 IR-Steuerzentrale Iris TS
1. Bitte lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf.
3. Bitte beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Folgen Sie allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Montieren Sie das Gerät nicht neben Hitzequellen wie Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder an­deren Geräten (auch Leistungsverstärker), die Hitze abstrahlen.
8. Sichern Sie das Netzkabel gegen Einquetschen oder Abknicken, insbesondere am Gerät selbst sowie an dessen Netzstecker.
9. Verwenden Sie nur das vom Hersteller benannte Zubehör für dieses Gerät.
10. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn ein Gewitter aufkommt oder wenn Sie es voraussichtlich für längere Zeit nicht verwenden werden.
11. Alle Wartungsarbeiten müssen von hierfür qualifizierten Servicemitarbeitern durchgeführt werden. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät selbst oder dessen Netzkabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder starker Feuchtig­keit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß arbeitet oder es heruntergefallen ist.
Haftungsausschluss
Die Firma beyerdynamic GmbH & Co. KG übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts.
Standort
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzanschluss, Netzschalter und alle Anschlüsse auf der Rückseite des Gerätes leicht zugänglich sind.
Wenn Sie das Gerät an einen anderen Ort transportieren, achten Sie darauf, dass es ausreichend gesichert ist und niemand durch ein eventuelles Herunterfallen oder Stoßen am Gerät verletzt werden kann.
Brandschutz
Stellen Sie niemals offene Brandquellen (z.B. Kerzen) auf das Gerät.
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck weist den Anwender auf eine nicht isolierte und potenziell gefährliche Berührungsspannung innerhalb des Gerätes hin, die stark genug sein kann, um bei Anwendern einen Stromschlag auszulösen.
Ein Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck weist den Anwender auf wichtige Anweisungen zum Betrieb und Instandhaltung des Produktes in den begleitenden Unterlagen hin.
IRIS – Sicherheit und Umwelt
5
deutsch
Feuchtigkeit / Wärmequellen
Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder hoher Feuchtigkeit aus. Installieren Sie es daher nicht in
unmittelbarer Nähe von Swimming Pools, Duschanlagen, feuchten Kellerräumen oder sonstigen Bereichen mit außergewöhnlich hoher Luftfeuchtigkeit.
Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände (z.B. Vasen oder Trinkgläser) auf das Gerät.
Flüssigkeiten in den Geräten können einen Kurzschluss verursachen.
Installieren und betreiben Sie das Gerät auch niemals in unmittelbarer Nähe von Heizkörpern,
Beleuchtungsanlagen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten.
Anschluss
Das Gerät muss an eine Netzsteckdose mit Schutzkontakt angeschlossen werden.
Verlegen Sie alle Kabel stets so, dass sie nicht durch scharfe Gegenstände geknickt oder gar durch-
getrennt werden können.
Verlegen Sie alle Anschlusskabel so, dass niemand darüber stolpern und sich verletzen kann.
Schalten Sie bei allen Arbeiten an den Ein- und Ausgängen die Stromzufuhr aus.
Überprüfen Sie, ob die Anschlusswerte mit der vorhandenen Netzstromversorgung über einstimmen.
Bei Anschluss des Systems an die falsche Stromversorgung können ernsthafte Schäden entstehen. Eine falsche Netzspannung kann das Gerät beschädigen oder einen elektrischen Schlag verursachen.
Beachten Sie, dass für verschiedene Netzspannungen entsprechende Netzkabel und Anschlussstecker
erforderlich sind.
Siehe hierzu folgende Tabelle:
Wenn durch das Gerät eine Sicherung defekt oder ein Kurzschluss verursacht wurde, nehmen Sie
es vom Netz und lassen Sie es überprüfen und reparieren.
Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an. An den Kontaktstiften darf sich kein Wasser
oder Staub befinden. In beiden Fällen könnten Sie einen elektrischen Schlag erleiden.
Das Netzkabel muss fest angeschlossen sein. Ist es lose, besteht Brandgefahr.
Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker vom Netz und/oder vom Gerät - niemals am Kabel. Das
Kabel könnte beschädigt werden und einen elektrischen Schlag oder Brand verursachen.
Setzen Sie das Gerät nicht ein, wenn der Netzstecker beschädigt ist.
Wenn Sie defektes oder ungeeignetes Zubehör anschließen, kann das Gerät beschädigt werden.
Verwenden Sie daher nur die von beyerdynamic lieferbaren oder empfohlenen Anschlusskabel.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchtem oder trockenem Tuch. Verwenden Sie niemals
Lösungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.
Wartung
Öffnen Sie nicht eigenmächtig das Gerät. Sie könnten einen elektrischen Schlag erleiden.
Überlassen Sie alle Servicearbeiten nur autorisiertem Fachpersonal.
Spannung Netzstecker nach Standard
110 bis 125 V UL817 und CSA C 22.2 Nr. 42.
220 bis 230 V CEE 7 Seite VII, SR Abschnitt 107-2-D1/IEC 83 Seite C4.
240 V BS 1363 (1984): “Specification for 13A fused plugs and
switched and un-switched socket outlets.”
IRIS – Sicherheit und Umwelt
6
1.2 IR-Empfänger Iris RP
• Der Empfänger Iris RP kann nur mit dem integrierten Li-Ion-Akku betrieben werden.
• Schützen Sie den Empfänger vor Feuchtigkeit, Herunterfallen und Schlag. Sie könnten sich oder andere verletzen bzw. den Empfänger beschädigen.
Schalten Sie den Empfänger vor dem Batteriewechsel unbedingt aus.
Mit dem Empfänger Iris RP können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel zu­grunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstärken muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung auszuschließen. Sichere Warnsignale dafür, dass Sie sich zu lange zu lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind: – Sie hören Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren. – Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahrzunehmen.
1.3 Entsorgung
Altbatterien enthalten möglicherweise Schadstoffe, die Umwelt und Gesundheit schaden können.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien und Akkus immer gemäß den geltenden Entsorgungsvor­schriften. Werfen Sie Batterien oder Akkus weder ins Feuer (Explosionsgefahr) noch in den Rest­müll. Bitte geben Sie die Batterien / Akkus im Handel oder an den Recyclinghöfen der Kommunen ab. Die Rückgabe ist unentgeltlich und gesetzlich vorgeschrieben. Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die aufgestellten Behälter.
Alle Batterien und Akkus werden wieder verwertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe wie Eisen, Zink oder Nickel wieder gewinnen.
1.4 Wichtige Hinweise für Kunden in der EU und den USA
Unsere Geräte sind geprüft und entsprechen den CE-Richtlinien. Diese Richtlinien gewährleisten aus­reichenden Schutz gegen schädliche Strahlung beim Betreiben der Geräte in öffentlichem Umfeld. Die Geräte verwenden und erzeugen Hochfrequenzenergie und können diese abstrahlen. Sollte die Installation und der Gebrauch nicht gemäß dieser Bedienungsanleitung erfolgen, kann es zu Funk­störungen kommen. Wir weisen darauf hin, dass Ihnen durch nicht ausdrücklich in diesem Handbuch beschriebene Änderungen und Modifikationen, die Berechtigung zum Betreiben der Geräte entzogen werden kann.
IRIS – Beschreibung des Systems
7
deutsch
2. Kurzbeschreibung des Systems
Das Infrarotsystem Iris ist ein System zur drahtlosen Übertragung von Sprache mittels Infrarotlicht. Die wichtigste Anwendung ist die simultane Übersetzung in Kombination mit den beyerdynamic­Dolmetschersystemen. Das System nutzt das digitale Modulationsverfahren DQPSK und sorgt für einen reibungslosen Betrieb, selbst draußen bei direkter Sonneneinstrahlung. Mit Band IV Betrieb zwischen 2 und 6 MHz sind durch Plasma-Fernseher oder Leuchtstoffröhren verursachte Störungen nicht möglich.
Die gleichzeitige Verwendung von bis zu 16 Audiokanälen erfüllt alle Anforderungen von kleinen individuellen Anwendungen bis hin zu multinationalen Kongressen.
Die Lithium-Ionen-Batterie im Taschenempfänger Iris RP ist wartungsfrei und somit ein Synonym für an­gemessene Gesamtbetriebskosten.
2.1 Systemfunktionen
Das Iris-System besteht aus verschiedenen Komponenten: Die zentrale Komponente ist die Steuerzentrale Iris TS. Als Eingänge kommen mehrere Audiokanäle in Frage wie z.B. verschiedene simultan übersetzte Sprachkanäle. Diese Eingangssignale werden in ein digitales Signal moduliert. Strahler übertragen die Informationen der Audiokanäle auf Basis von digitalmoduliertem Infrarotlicht. Innerhalb der von den Strahlern abgedeckten Flächen werden diese Informationen von IR Empfängern erfasst und über Kopfhörer wiedergegeben. Diese Empfänger verfügen über geringe Abmessungen und sind bequem zu tragen. Mit diesen Empfängern können die Teilnehmer einer Veranstaltung sich frei in dem Bereich der Strahler bewegen, ohne dass es zu Empfangsstörungen kommt. Bis zu 16 Kanäle können mit diesen Empfängern selektiert und abgehört werden. Wird das Iris-System für Simultandolmetschanwendungen eingesetzt, kommen auch ein oder mehrere Dolmetscherpulte (z.B. SIS 1202, MCS-D 202) zum Einsatz. Die übersetzten Sprachen werden in soge­nannten Ausgangskanälen gesendet. Die Dolmetscherpulte enthalten eine Menge von Funktionen, die für die störungsfreie Übertragung der simultan übersetzten Sprachen von enormer Wichtigkeit sind. Zumeist sind die Dolmetscherpulte in schalldichten Kabinen untergebracht bzw. eingebaut. In ihnen arbeiten die Dolmetscher, tragen Kopfhörer und hören den Redner. Man spricht hier vom Abhören des Originalkanals. Zur gleichen Zeit (d.h. simultan) spricht der Dolmetscher die Übersetzung in den sog. Ausgangskanal. Wann immer die Kombination von Mikrofonsystem und Dolmetscherpulten zum Einsatz kommt, sorgt Iris dafür, dass mehrere Audiokanäle an das Publikum übertragen werden.
2.2 Einsatz
In Kombination mit einem Konferenzsystem (wie z.B. MCS-D) bietet das System beste Voraussetzungen für eine erfolgreiche Veranstaltung, die mehrere Sprachen erfordert. Jeder Teilnehmer („Delegierter“) spricht in sein Mikrofon in der Originalsprache. Alles was er sagt, wird zeitgleich übersetzt, so dass andere Teilnehmer diesen Vortrag in ihrer Sprache hören können. Diese Technik ermöglicht eine direkte Kommunikation in mehreren Sprachen, auch bei sehr großen Veran­staltungen. Das Iris-System lässt sich in einfacher Weise auch gegen Abhörversuche von außen einsetzen. Es ist deshalb abhörsicher, weil alle Informationen in Form von Lichtwellen übertragen werden und diese leicht in ihrer Ausbreitung eingeschränkt werden können. Dunkle Vorhänge an den Fenstern beispielsweise reichen für die Abschottung nach außen völlig aus.
IRIS – Beschreibung des Systems
8
Obwohl das Iris-System überwiegend in Verbindung mit einem Mikrofon- und Dolmetschersystem zum Einsatz kommt, gibt es auch andere Einsatzmöglichkeiten. Beispielsweise können einzelne Teilnehmer einer Veranstaltung mit Informationen versorgt werden, die über IR-Empfänger abgehört werden
können, ohne andere Teilnehmer zu stören. Ein anders Beispiel sind Museen. Hier ist es möglich einzelne Exponate mit gezielten Informationen zu versorgen. Möglich ist das durch eine Infrarotübertragung, die nur auf einen bestimmten Bereich begrenzt ist. Die Besucher können diese Informationen mittels Empfänger und Kopfhörer abhören. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf das Iris-System in Verbindung mit den Dolmetscherpulten der Serie SIS und MCS-D. Bzgl. der Bedienung dieser Geräte verweisen wir auf die separaten Bedienungs­anleitungen.
IRIS – Digitale Infrarot-Steuerzentrale Iris TS
9
deutsch
3. Digitale Infrarot-Steuerzentrale Iris TS
Die digitale Infrarot-Steuerzentrale Iris TS dient zur Übertragung von bis zu 16 Audiokanälen. An die Steuerzentrale können Konferenz- oder Dolmetschsysteme angeschlossen werden sowie Musikabspiel­geräte bei kundenspezifischen Anwendungen.
3.1 Bedienelemente
Vorderseite
Rückseite
BetriebsanzeigeKanalanzeige, jeweilige Anzeige leuchtet, wenn der betreffende Kanal Sprache überträgtUmschalter 8-Kanal/16-KanalbetriebAudioeingänge für z.B. den Anschluss eines Konferenz- oder DolmetschersystemsDurchgeschliffene Audioausgänge für z.B. den Anschluss von AufnahmegerätenSignalausgänge, Anschluss für InfrarotstrahlerMasseNetzanschlussEin-/Ausschalter
3.2 Installation und Inbetriebnahme
Das Gehäuse der Steuerzentrale Iris TS besteht aus Metall und eignet sich für die Montage in 19"­Racks oder 19"-Schränke.
Schließen Sie an die Steuerzentrale Iris TS ein Konferenz- oder Dolmetschersystem  an.
Wählen Sie die Betriebsart (8-Kanal- oder 16-Kanalbetrieb) mit dem Umschalter .
Schließen Sie die Strahler Iris EF am Signalausgang der Steuerzentrale Iris TS an.
Schließen Sie die Steuerzentrale Iris TS ans Netz  an.
Schalten Sie die Steuerzentrale Iris TS mit dem Ein-/Ausschalter ein. Die Betriebsanzeige leuchtet grün.


IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
10
4. Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
Der digitale Infrarotstrahler Iris EF dient zur Übertragung der Informationen der Audiokanäle. Mit ihm können bis zu 16 Kanäle gleichzeitig auf verschiedenen Frequenzen übertragen werden. Pro Linie kön­nen bis zu 30 digitale Infrarotstrahler Iris EF miteinander im Einkabelprinzip verbunden und an die digi­tale Infrarot-Steuerzentrale Iris TS angeschlossen werden.
4.1 Bedienelemente
Vorderseite
Seitenansicht
Schalter Power Output für die Ausgangsleistung des abgestrahlten SignalsLoop-Through-Eingänge, zum Anschluss an die Steuerzentrale Iris TS und für weiter InfrarotstrahlerSchalter zum Ausgleich der Verzögerung; „+“ dient zum Erhöhen der Verzögerung; „-“ dient zum
Verringern der Verzögerung. Der Wert wird im Display darüber angezeigt.
NetzanschlussEinstellhinweise
 
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
11
deutsch
4.2 Installation und Inbetriebnahme
4.2.1 Planung des Infrarotfeldes
Um eine optimale Signalübertragung zu erzielen, muss der Raum, in dem sich die Teilnehmer mit den tragbaren Empfängern befinden, mit einem Infrarotfeld von gleichmäßiger Stärke ausgeleuchtet werden. Dazu müssen Größe und Anzahl der Strahler sowie deren Position und Ausrichtung im Raum bestimmt werden. Die Strahler werden signalseitig in Einkabel-Technik mit der Zentrale verbunden. Bei der Planung eines Infrarotfeldes ist zu unterscheiden zwischen:
Ausstattung kleinerer Räume und zeitweiligem Aufbau einer Iris-Anlage
Festinstallation von Iris-Anlagen in mittleren Konferenzräumen und großen Hallen
Bei der Festinstallation einer Iris-Anlage steht der Aspekt der Materialökonomie im Vordergrund; d.h. Anordnung und Dimensionierung der Strahler sind nach den örtlichen Gegebenheiten so zu optimieren, dass bei möglichst sparsamem Einsatz von Energie und Material ein Infrarotfeld entsteht, das den definierten Qualitätsanforderungen entspricht. Deshalb gehört zur Festinstallation eine detaillierte Planung und gegebenenfalls eine Simulation des Infrarotfeldes mit einem CAD Programm. Die folgenden Hinweise betreffen die Planung eines Infrarotfeldes vor Ort für die Ausstattung kleinerer Räume und für den zeitweiligen Aufbau im Mietservice.
Für die Planung eines Infrarotfeldes müssen über die örtlichen Gegebenheiten ausreichende Informationen vorliegen, und zwar über
die Anzahl der zu übertragenden Kanäle
die Abmessungen des Raumes und die Größe des geplanten Infrarotfeldes
die Sitzordnung
die möglichen Montagepunkte für Strahler und deren Höhe
die Lichtverhältnisse (Fensterflächen, Lampen)
Oberflächen von Wänden, Decke und Fußboden, Vorhänge
elektrische Störquellen
Ein Infrarotfeld, das nach diesen Hinweisen geplant und installiert wird, muss folgende Merkmale auf­weisen:
In jedem Bereich des Feldes muss ein Tonempfang mit einem Signal-Rausch-Abstand von mindestens 40dB möglich sein (Empfänger Iris RP).
Dabei ist die Sitzordnung zu berücksichtigen, d.h. die Strahler sind so zu montieren, dass die Teil­nehmer ihren Empfänger nicht durch ihren eigenen Körperschatten gegen das Infrarotlicht abschirmen. Die folgenden Angaben über die Reichweite von Strahlern beziehen sich immer auf die hier definierte Empfangsgüte von mindestens 40dB Signal-Rausch-Abstand.
Die Reichweite der Strahler ist umso größer, je weniger Kanäle übertragen werden (die Reichweite der Strahler ist umgekehrt proportional zur Anzahl der Kanäle, die übertragen werden).
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
12
4.2.2 Größe des zu planenden Infrarotfeldes
Der Strahler strahlt ein kegelförmiges Lichtfeld ab; d.h. mit zunehmender Entfernung vergrößert sich der Durchmesser des abgestrahlten Lichtfeldes bis zu der Grenze, an der die Lichtleistung für einen Ton­empfang mit einem Signal-Rausch-Abstand >40dB nicht mehr ausreicht. Deshalb kann bei größerer Reichweite auch eine größere Fläche bestrahlt werden. Bei geringerer Reichweite (wegen der Über­tragung mehrerer Kanäle) wird das kegelförmige Lichtfeld, also auch die bestrahlte Fläche, kleiner. Die Größe der Fläche, die bestrahlt werden kann, hängt von der Reichweite des Strahlers ab, und diese nimmt mit steigender Anzahl der übertragenen Kanäle ab. Um die Reichweite zu erhöhen, muss das Signal durch den Einsatz von zusätzlichen Strahlern abgestrahlt werden. Für eine Verdoppelung der Reichweite ist eine Vervierfachung der Strahlerleistung notwendig. Strahlerleistung und Reichweite stehen in einem exponentiellen Verhältnis zueinander, weil die Beleuchtungsstärke mit zunehmender Entfernung zur Lichtquelle im Quadrat abnimmt.
Rechteckige Abdeckung
Die Anzahl der tatsächlich benötigten Infrarotstrahler kann nur über einen Praxistest ermittelt werden, doch die „rechteckige Abdeckung“ kann auch sehr hilfreich sein.
In den Abbildungen wird erläutert, was die „rechteckige Abdeckung“ ist. Wir sehen, dass die „recht­eckige Abdeckung“ kleiner ist als die totale Abdeckung. Hinweis: In Abbildung 2 ist der Abweichungswert X negativ und die rechteckige Abdeckung ist größer als die tatsächliche Abdeckung.
Abb. 1 Abb. 2
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
13
deutsch
4.2.3 Richtwirkung von Sender
und Empfänger
Das Infrarotsystem Iris hat einen großen Empfangswinkel von 270°, durch welchen der Empfänger eine perfekte Tonqualität hat, egal wie er platziert ist.
Der vom Infrarotstrahler abgedeckte Bereich bildet horizontal eine Ellipse, was bedeutet sobald der Abstand größer wird, wird auch der Strahlungsbereich größer bis eine gewisse Grenze erreicht ist.
Abb. 2
Abb. 1
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
14
4.2.4 Verhältnis zwischen Infrarotstrahler und Sitzordnung
Wenn der Empfänger direkten Sichtkontakt zum Infrarotstrahler hat, wird er das beste Signal empfan­gen. Befindet sich der Empfänger außerhalb der Lichtachse, nimmt die empfangene Energie ab. Solange sich kein Hindernis zwischen Empfänger und Infrarotstrahler befindet, kann die empfangene Energie trotzdem ausreichend sein.
Um eine optimale Übertragungsqualität zu erreichen, muss die räumliche Anordnung der Strahler auf die Sitzordnung abgestimmt werden. Ideal ist, wenn der Infrarotstrahler direkt auf die Sitze sendet. Siehe auch Abbildung 4. In Wirklichkeit ist dies jedoch selten der Fall. Daher muss mit Hilfe von Reflexionen gearbeitet werden.
In Abbildung 5 empfängt der Empfänger des Teilnehmers nicht nur die direkte Strahlung, sondern auch die Reflexionen. In dieser Situation kann das reflektierte Signal das eigentliche Signal stärken. In Abbil­dung 6 empfängt der Teilnehmer nur reflektierte Signale und das Signal, das er empfängt ist zwar schwächer, aber ausreichend genug. Um zu verhindern, dass andere Teilnehmer das Signal abschatten (siehe Abbildung 3), sollte der Infrarotstrahler höher als 2,50 Meter installiert werden.
Abb. 3 Abb. 4
Abb. 5 Abb. 6
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
15
deutsch
4.2.5 Oberfläche von Wänden, Decken, Böden und Vorhängen
Für Infrarotlicht gilt wie für sichtbares Licht, dass es von hellen, glatten Oberflächen reflektiert und von dunklen, rauen Oberflächen absorbiert wird. Reflektiertes Licht beeinflusst die Signalübertragung grund­sätzlich positiv, es verursacht keine störenden Interferenzen. In Räumen mit hellen, glatten Oberflächen wird daher weniger Strahlerleistung benötigt als in Räumen mit dunklen, rauen Oberflächen (Teppiche, Vorhänge).
15° Installation 45° Installation 90° Installation
4.2.6 Strahlungsbereich des Infrarotstrahlers Iris EF
Für die Größe des ausgeleuchteten Bereichs sind die Höhen der Frequenzen der Trägerwellen der Steuerzentrale sowie die Ausgangsleistung des Infrarotstrahlers von Bedeutung. Je höher der verwendete Kanal in der Steuerzentrale (mit entsprechender Trägerfrequenz) ist, desto geringer ist prozentual der Aus­leuchtungsbereich. Dieses Defizit kann durch die Verwendung zusätzlicher Infrarotstrahler und der damit verbundenen Erhöhung der absoluten Abstrahlleistung kompensiert werden. Die Teilnehmer sollten für eine optimale Übertragung, auch hoher Trägerfrequenzen, im direkten Ausleuchtungsbereich sitzen, da reflektierte Signale unter Umständen zu schwach sein können.
Ausleuchtungsbereich in Abhängigkeit der Strahlerposition
flache Wandmontage hohe Wandmontage Deckenmontage
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
16
4.2.7 Überlappung und Mehrwegeeffekt
Bei Überlappungen von zwei nebeneinander installierten Infrarotstrahlern ist der gesamte Strahlungs­bereich größer als bei zwei getrennten Infrarotstrahlern. Die Strahlungsintensität ist größer als der be­nötigte Bereich. Siehe Abbildung.
Der hinzugefügte Bereich erhöht den Strahlungsbereich
Die Empfänger empfangen Signale von vielen Infrarotstrahlern. Durch Verzögerung ist der Empfang ver­setzt oder gar nicht vorhanden. Die Signalverzögerung kann am Infrarotstrahler entsprechend einge­stellt und somit ausgeglichen werden.
Die Signalverzögerung reduziert den Strahlungsbereich.
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
17
deutsch
4.2.8 Zeitverzögerung einstellen
Der Empfänger empfängt Signale von zwei oder mehreren Infrarotstrahlern. So genannte „blinde Flecken“ können durch Verzögerungsunterschiede ausgeglichen werden. Um den Verzögerungsunter­schied auszugleichen, kann am Infrarotstrahler die Signalverzögerung entsprechend eingestellt werden, um die Verzögerung zu erhöhen. Im Display kann die Anzeige zwischen 00 und 99 angezeigt werden. Eine Zahl entspricht jeweils 25 ns, d.h. die Verzögerungszeit kann zwischen 25 ns und 2475 ns einge­stellt werden.
4.2.9 Berechnung der Zeitverzögerung
Ist an der Steuerzentrale insgesamt nur ein Infrarotstrahler oder nur jeweils ein Strahler pro Linie mit gleichlangen Kabeln angeschlossen, braucht keine Verzögerung berücksichtigt werden. In diesem Fall muss die Einstellung für die Verzögerung an allen Infrarotstrahlern auf 00 stehen. Ansonsten berechnen Sie für jeden Infrarotstrahler die Verzögerung gemäß nachfolgender Formel.
Formel: X = (Lmax - L) x 5,6
25
Faktor Kabellaufzeit 5,6 ns/m
X : einzustellender Verzögerungsausgleichr
Lmax: der Abstand (in Meter) zwischen Steuerzentrale und dem entferntesten Infrarotstrahler in einer Linie
L : der Abstand zwischen Steuerzentrale und dem einzustellenden Infrarotstrahler (in Meter)
Für den entferntesten Infrarotstrahler sind die Werte von Lmax und L identisch.
Um die Einstellung festzulegen, vermessen Sie zunächst die Länge der Kabel.
Bestimmen Sie die jeweilige Kabellänge von der Steuerzentrale zu jedem dazwischenliegenden Infra­rotstrahler L.
Bestimmen Sie pro Linie den Abstand von der Steuerzentrale zum entferntesten Infrarotstrahler (Lmax).
Berechnen Sie pro Strahler die Differenz von L zu Lmax.
Berechnen Sie für jeden Strahler den einzustellenden Signalverzögerungsausgleich gemäß obiger Formel.
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
18
4.2.10 Montage Infrarotstrahler
Den digitalen Infrarotstrahler Iris EF können Sie mit der Wandhalterung CA 5302 an der Wand befestigen. Die Reichweite beträgt bis zu 76 Meter. Der horizontale Abstrahlwinkel beträgt 25°.
Wenn keine Möglichkeit besteht, die Strahler an der Decke, an den Wänden oder an schon vorhande­nen Trägerkonstruktionen zu befestigen, werden sie auf Stativen befestigt und entsprechend im Raum positioniert. Bei der Montage müssen Sie darauf achten, dass der Infrarotstrahler Iris EF den digitalen Infrarot­Taschenempfänger Iris RP über direkte oder diffuse Abstrahlung erreicht. Bedenken Sie, dass das Signal Teilnehmer, die hinter anderen Teilnehmern sitzen nicht erreichen kann. Daher sollten die Infrarotstrah­ler im Allgemeinen höher als 2,50 Meter installiert werden. Außerdem sollten die Infrarotstrahler aus ver­schiedenen Richtungen auf den Konferenzraum abstrahlen, damit der ganze Raum abgedeckt ist. Wenn die Infrarotstrahler hoch genug installiert sind, wird die Signalintensität auch bei Abschattungen nicht auf Null sinken, da das Infrarotlicht reflektiert wird. Die Empfangsqualität ist jedoch geringer.
Wenn es Infrarot-Barrikaden im Konferenzraum gibt, sollten zusätzliche Infrarotstrahler installiert wer­den, um eine normale Signalübertragung sicherzustellen.
IRIS – Digitaler Infrarotstrahler Iris EF
19
deutsch
4.2.11 Anschluss Infrarotstrahler – Steuerzentrale
Jeder Infrarotstrahler benötigt seine eigene Stromversorgung. Schließen Sie den Infrarotstrahler an eine Netzsteckdose an.
Schließen Sie den Strahler Iris EF an die Steuerzentrale Iris TS an. Bis zu 30 Infrarotstrahler können im Einkabelprinzip in bis zu 4 Linien an die Steuerzentrale Iris TS angeschlossen werden.
Das Einschalten der Strahler erfolgt über ein vorhandenes HF-Signal. Erhält der Infrarotstrahler Iris EF kein Signal von der Steuerzentrale schaltet er in den Stand-by-Modus.
Durch unterschiedliche Abstände zwischen Steuerzentrale und den verschiedenen Infrarotstrahlern kann es zu einer Signalverzögerung kommen. Um so genannte „Aussetzer“ zu vermeiden, sollten Sie gleichlange Kabel verwenden.
Die Kabelverzögerung kann auch über die Signalausgleichstaste am Infrarotstrahler ausgeglichen werden.
Achtung: Wenn Sie mehrere Infrarotstrahler im Einkabelprinzip an eine Steuerzentrale Iris TS anschließen, schließen Sie an den freien BNC-Anschluss des letzten Infrarotstrahlers einen Abschlusswiderstand von 75 Ohm an, um Signalreflektionen zu vermeiden.
Beispiele
IRIS – Digitaler Infrarotempfänger Iris RP
20
5. Digitaler Infrarotempfänger Iris RP
Der digitale Infrarotempfänger Iris RP ist in zwei Ausführungen verfügbar: Iris RP-8 mit 8 Kanälen und Iris RP-16 mit 16 Kanälen.
5.1 Bedienelemente
Rechte Seite Vorderseite
SprachenwählerInfrarotempfangsfensterDisplay zur Anzeige der Sprachkanäle (00 – 07 bzw. 00 – 15)Betriebsanzeige (leuchtet grün, wenn der Ladezustand des Akkus eine Betriebszeit von mehr als 2
Stunden ermöglicht; leuchtet rot, wenn der Ladezustand des Akkus nur eine Betriebszeit von weniger als 2 Stunden ermöglicht; bevor der Empfänger abgeschaltet wird blinkt die LED rot)
Ein/Aus-Taste – zum Einschalten kurz drücken; zum Ausschalten ca. 2 Sekunden gedrückt haltenLED zur Signalanzeige; wenn kein Signal empfangen wird, leuchtet die LED orange; wird ein Signal
empfangen, erlischt die LED; ist der Empfang gestört d.h. mal wird ein Signal empfangen, mal nicht, blinkt die LED
IRIS – Digitaler Infrarotempfänger Iris RP
21
deutsch
Linke Seite Rückseite
Kopfhöreranschluss Klinke 3,5 mmLautstärkereglerBefestigungsclipLadekontakte auf der Unterseite
5.2 Bedienhinweise
Schließen Sie einen Kopfhörer an den Kopfhöreranschluss  an.
Schalten Sie den Empfänger mit der Ein/Aus-Taste durch kurzes Drücken ein.
Wählen Sie mit dem Sprachenwähler die Sprache, die Sie hören möchten aus.
Bei einem Signalausfall wird der Kopfhörerausgang automatisch gemutet.
Wird der Kopfhörer vom Empfänger getrennt, schaltet sich der Empfänger nach 5 Minuten automatisch ab, wenn der Kopfhörer nicht wieder angeschlossen wird.
Der Empfänger ist mit einem Lithium-Ionen-Akku ausgestattet. Sobald die Betriebsanzeige  rot leuchtet, sollten Sie den Empfänger wieder aufladen, da die Betriebszeit in diesem Fall weniger als 2 Stunden beträgt.
IRIS – Ladekassette Iris C40
22
6. Ladekassette Iris C40
Die Ladekassette verfügt über 40 Ladeplätze für den Empfänger Iris RP. Sobald die Betriebsanzeige am Empfänger Iris RP rot leuchtet, sollten Sie den Empfänger wieder aufladen, da die Betriebszeit in diesem Fall weniger als 2 Stunden beträgt.
6.1 Bedienhinweise
Setzen Sie die ausgeschalteten Empfänger mit den Ladekontakten nach unten in die Ladefächer.
Die rote LED leuchtet und zeigt an, dass der Akku geladen wird. Die Ladezeit beträgt ca. 5 Stunden.
Sobald die grüne LED leuchtet, ist der Akku wieder voll geladen.
Sollte die rote LED nach 8 Stunden Ladezeit immer noch leuchten, überprüfen Sie, ob Empfänger und Ladegerät Kontakt haben.
Das Ladegerät dient auch zur Aufbewahrung der Empfänger.
7. Pflege
Bei Bedarf reinigen Sie die Geräte mit einem trockenen oder leicht feuchten, weichen Tuch. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Geräte eindringt. Sie könnten beschädigt werden. Verwenden Sie auf keinen Fall lösemittelhaltige Reiniger, Sie könnten die Geräte beschädigen.
8. Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal. Öffnen Sie die Geräte auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst alle Gewährleistungsansprüche verlieren.
9. Komponenten
Iris TS Steuerzentrale für volldigitale Übertragung von bis zu
16 Audiokanälen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr. 722.820
Iris EF 16-Kanal IR-Hochleistungsstrahler für
volldigitalen Betrieb mit Steuerzentrale Iris TS . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr. 722.839
Iris RP-8 Digitaler IR-Taschenempfänger, 8 Kanäle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr. 722.847
Iris RP-16 dito, jedoch 16 Kanäle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr. 722.855
Iris C40 Lade- und Aufbewahrungskoffer für bis zu 40 Empfänger
Iris RP-8 bzw. Iris RP-16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr. 722.863
10. Zubehör
CA 5111 Verbindungskabel BNC male-male, Länge 10 m, 75 Ohm . . . . . . . Best.-Nr. 723.096
CA 5121 Verbindungskabel BNC male-male, Länge 20 m, 75 Ohm . . . . . . . Best.-Nr. 723.118
CA 5302 Halterung für Wandmontage von Hochleistungsstrahler Iris EF . . . Best.-Nr. 722.871
IRIS – Technische Daten
23
deutsch
11. Technische Daten
Steuerzentrale Iris TS
Modulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DQPSK
Modulationsfrequenz . . . . . . . . . . . . . . . 2 bis 6 MHz
Übertragungsbereich . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz bis 20 kHz (-3 dB), umschaltbar
20 Hz bis 20 kHz, 8 Kanalbetrieb
20 Hz bis 10 kHz, 16 Kanalbetrieb
Klirrfaktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 1%
Übersprechdämpfung bei 1 kHz . . . . . . . > 80 dB
Dynamischer Bereich. . . . . . . . . . . . . . . . > 85 dB
Signalrauschabstand (gewichtet). . . . . . . > 80 dBA
Transporttemperatur. . . . . . . . . . . . . . . . -40 °C bis +70 °C
Betriebstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 °C bis +45 °C
Max. relative Feuchtigkeit . . . . . . . . . . . . < 95%
Unsymmetrische Audioeingänge. . . . . . . -12 bis +12 dBV
Kopfhörerausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ohm bis 2 KOhm
NF-Eingang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nominal 2 Vpp, minimum 20 mVpp, 50 Ohm
HF-Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vpp, 0 V DC, 50 Ohm
Netzspannung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100/240 V, 50 bis 60 Hz
Leistungsaufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . max. 11 W
Abmessungen (H x B x T) . . . . . . . . . . . . 88 x 483 x 344 mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 kg
Farbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . schwarz
Hochleistungsstrahler Iris EF
Modulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DQPSK
Modulationsfrequenz . . . . . . . . . . . . . . . 2 bis 6 MHz
Durchschnittlicher Abstrahlwinkel. . . . . . ± 22°
HF-Eingang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nominal 2 Vpp, minimum 20 mVpp
HF-Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vpp, 0 V DC, 50 Ohm
Netzspannung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100/240 V, 50 bis 60 Hz
Leistungsaufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . max. 36 W
Leistungsaufnahme (stand-by) . . . . . . . . 3 W
Abmessungen (H x B x T) . . . . . . . . . . . . 228 x 452 x 218 mm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 kg
Farbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . schwarz
Taschenempfänger Iris RP
Modulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DQPSK
Modulationsfrequenz . . . . . . . . . . . . . . . 2 bis 6 MHz
Übertragungsbereich . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz bis 20 kHz (-3 dB)
Klirrfaktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 1%
Übersprechdämpfung bei 1 kHz . . . . . . . > 80 dB
Dynamischer Bereich. . . . . . . . . . . . . . . . > 85 dB
Signal-/Rauschverhalten (gewichtet) . . . . > 80 dBA
IR-Strahlungsintensität . . . . . . . . . . . . . . 4 mW/m2 pro Träger
Empfangscharakteristik. . . . . . . . . . . . . . 270°
Kopfhörerausgangspegel
Nennfrequenzabweichung . . . . . . . . . . . ± 6 kHz
Spitzenabweichung . . . . . . . . . . . . . . . . ± 8 kHz
Loading...
+ 53 hidden pages