REANIBEX Serie 700
Technical Manual
Approved: R&D Director |
Revision: H |
|
|
|
Date: December - 2011 |
|
|
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
Revision G |
07/2011 |
All rights for this publication are reserved.
This manual may not be totally or partially reproduced, in any way or by any means, without prior written authorisation from OSATU S.Coop.
The information contained in this manual may be modified with no need for previous notification by the manufacturer. If the information given in this User Manual does not correspond to the functioning of the unit, please contact an authorised representative of OSATU S.Coop.
REANIBEX Serie 700
This is a product of: OSATU S.Coop
Edificio Zearrekobuelta Subida de Areitio Nº 5
48260 Ermua (Bizkaia) – SPAIN
Tlf : +34 943 17 02 20
Fax : +34 943 17 02 27
e-mail: osatu@osatu.com www.osatu.com
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
CONTENTS
1.Warnings _________________________________________________________ 1
1.1Safety_______________________________________________________________ 1
1.2General _____________________________________________________________ 1
1.3Design and Fabrication ________________________________________________ 3
1.4Preventive Maintenance _______________________________________________ 4
1.5Check list ___________________________________________________________ 4
1.6Cleaning ____________________________________________________________ 6
1.6.1Sterilization of the internal paddles ___________________________________________7
1.7Storage _____________________________________________________________ 7
1.8Explosions___________________________________________________________ 8
1.9Batteries ____________________________________________________________ 8
1.10Repairs and Inspection _______________________________________________ 10
1.11Recycling___________________________________________________________ 10
1.12REANIBEX 700 Series Symbols________________________________________ 11
1.13On-screen symbols___________________________________________________ 13
1.14Battery symbols _____________________________________________________ 16
1.15Unit labels__________________________________________________________ 16
1.16Battery labels _______________________________________________________ 18
2.General description________________________________________________ 19
2.1Front view__________________________________________________________ 21
2.2Upper view _________________________________________________________ 22
2.3Rear view __________________________________________________________ 24
2.4Front panel _________________________________________________________ 25
2.4.1Monitor Mode __________________________________________________________26
2.4.2Defibrillator Mode_______________________________________________________26
2.4.3Pacemaker Mode (Optional)_______________________________________________28
2.5Screen _____________________________________________________________ 28
2.6Paddles, electrodes and patient cable____________________________________ 29
3.Technical specifications ____________________________________________ 33
3.1General ____________________________________________________________ 33
3.2Defibrillation waveform ______________________________________________ 42
3.3Rhythms Detector ___________________________________________________ 47
4.General Block Diagram ____________________________________________ 50
5.Connections Diagram ______________________________________________ 52
i
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
6.CPU Board ______________________________________________________ 54
6.1Block Diagram ______________________________________________________ 54
6.2Description _________________________________________________________ 54
6.2.1Control________________________________________________________________55
6.2.2Patient monitor _________________________________________________________56
6.2.3Coprocessor (Optional) ___________________________________________________59
6.3Location of Components ______________________________________________ 60
6.4List of Materials_____________________________________________________ 63
7.High Voltage Board (HV)___________________________________________ 78
7.1Block diagram ______________________________________________________ 78
7.2Description _________________________________________________________ 78
7.2.1Charge and Discharge Process______________________________________________79
7.2.2Power Supply Distribution and battery charger_________________________________80
7.3Location of Components ______________________________________________ 81
7.4List of Materials_____________________________________________________ 83
8.Pacemaker Board (Optional) ________________________________________ 94
8.1Block diagram ______________________________________________________ 94
8.2Description _________________________________________________________ 94
8.3Location of Components ______________________________________________ 96
8.4List of Materials_____________________________________________________ 98
9.Display Board ___________________________________________________ 104
9.1Block diagram _____________________________________________________ 104
9.2Description ________________________________________________________ 104
9.3Location of Components _____________________________________________ 105
9.4List of Materials____________________________________________________ 106
10.Printer Support Board ___________________________________________ 108
10.1Block diagram _____________________________________________________ 108
10.2Description ________________________________________________________ 108
10.3Location of Components _____________________________________________ 109
10.4List of Materials____________________________________________________ 110
11.Supplies Filter Board____________________________________________ 112
11.1Block diagram _____________________________________________________ 112
11.2Description ________________________________________________________ 112
11.3Location of Components _____________________________________________ 113
11.4List of Materials____________________________________________________ 114
12.Unit Self-Testing _______________________________________________ 116
12.1Description of the self-checks _________________________________________ 117
12.2Hardware Test _____________________________________________________ 120
ii
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
12.3Accessories Test ____________________________________________________ 122
12.4Front Panel Test____________________________________________________ 124
12.5Paddles Interface Test _______________________________________________ 125
13.Troubleshooting________________________________________________ 126
13.1Error Codes _______________________________________________________ 127
13.2Tests _____________________________________________________________ 129
13.3Actions to be Performed _____________________________________________ 138
13.4Problems Summary Table ___________________________________________ 139
A.1 Manufacturer’s guide and declaration of Electromagnetic Compatibility____ 147 A.3 Procedures for Changing Components _______________________________ 155 A.4 Assembly Diagrams_______________________________________________ 157
iii
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
Blank page
iv
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
1.Warnings
1.1Safety
This symbol indicates the need to read the user’s manual since pertinent information relating to the operation of the equipment is to be found in said manual.
Read the user manual carefully before using the unit
Keep the user manual next to the unit, in order to refer to it whenever necessary.
1.2General
•The equipment must be used only by suitably qualified personnel.
•Remove clothing from the patient’s chest, and, if necessary, dry the patient’s chest and shave off excess hair in the areas where the paddles or electrodes, both for defibrillation and monitoring are to be placed. Avoid cutting the skin. Do not apply alcohol or any other substance to the patient’s skin.
•Before defibrillating, remove any equipment connected to the patient that is not protected against defibrillation.
•Make sure that no one is in contact with the patient when defibrillating.
•The defibrillation electrodes must never be in open circuit or short circuit during the shock. They should be kept away from other electrodes or metallic parts that may be in contact with the patient.
•Avoid any contact between any part of the patient’s body, such as the exposed skin of the head and limbs, and metal objects such as the bed or stretcher frame, that could cause undesirable deviation of the defibrillation current.
•Install the unit in a position not exposed to contact with water.
1
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
•Install the unit in a position where it is not negatively affected by atmospheric pressure, temperature, damp, ventilation, sunlight and air that contains particles dust, salt, sulphur components or other particles.
•The unit should be kept in a stable position, and any sudden movements, vibrations, blows or any other destabilising factor should be avoided.
•Do not touch, press or scratch the screen of the device with hard objects as they may damage it.
•Keep the apparatus clean. Clean with a damp cloth and a neutral detergent. Take account of the directions in this manual for cleaning of the different parts of the unit.
DANGER OF FIRE OR SHOCK: Do not submerge the unit or any part of the unit in water or other liquids. If the unit is accidentally submerged in water or other liquids, remove the battery until it is operative again.
DANGER OF FIRE OR SHOCK: Make sure accessories and all the equipment are correctly connected. Equipment or accessories not correctly interconnected can be a source of ignition, or cause shock.
CAUTION: The unit can be damaged by mechanical or physical misuse, such as immersion in water, or drops of more than 1 metre.
CAUTION: The components of the unit can be damaged if they are placed near sources of vibration.
WARNING: Risk of dangerous electrical shock or fire. Do not immerse either the unit or any part of it in water or any other liquid. Avoid spilling liquids on the unit or on its accessories. Do not clean the unit with inflammable agents such as acetones. Do not sterilize the equipment in autoclave nor in any other way.
WARNING: Dangerous electrical discharge. The equipment must be used only by authorized personnel, by a doctor or medical director, and that has minimal training in the following areas:
-Cardio-pulmonary resuscitation (CPR)
-Use of a Monitor/Defibrillator in accordance with the recommendations of the American Heart Association - AHA or of the European Resuscitation Council - ERC
-Use of the REANIBEX 700 Series
2
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
WARNING: Risk of dangerous electrical shock. The defibrillator can provide up to 200 Joules of energy during a discharge. When the discharge is taking place do not touch either the patient or the defibrillation electrodes.
ATTENTION: During defibrillation avoid contact between parts of the patient’s body (exposed skin of the head and limbs), and metallic objects such as the frame of the bed, which can produce undesirable paths for the defibrillation current.
WARNING: Air cavities formed between the defibrillation electrodes and the patient’s skin can cause burns during defibrillation. Make sure that the defibrillation electrodes are perfectly adhered to the patient’s skin. Once adhered, if the position of the electrodes must be changed, remove the electrodes and replace them with new ones.
WARNING: Do not allow the defibrillation electrodes or the paddles to touch each other, nor that they touch any part of a conductive material during defibrillation. Such contact can produce an electrical arch and burns to the patient’s skin.
WARNING: Incorrect use of the equipment can result in injury. Follow the instructions of the User's Manual for its correct use.
DANGER: Possible danger of explosion if the equipment is used in the presence of concentrated oxygen or inflammable anaesthetic products.
ATTENTION: The use of cables, electrodes or batteries of other manufacturers can cause the unit to work incorrectly, and they invalidate the safety certifications. Use only the accessories specified in this manual and that have been supplied by OSATU S. Coop.
WARNING: The presence of radio frequency (RF) emitter sources near the equipment can cause its incorrect operation.
1.3Design and Fabrication
The REANIBEX 200 unit meets the safety requirements laid down by the International ElectroTechnical Commission, and is classified as Class I, internally powered equipoment, type CF and continuous operating mode.
3
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
1.4Preventive Maintenance
The aim of Preventative Maintenance is to ensure that the unit operates under safe working conditions, and prevent potential problems. Suitably qualified personnel should carry preventive Maintenance out at least once a year, only.
Make sure the unit is damage-free before using it. An immediate check should be carried out in the following cases:
•The unit has suffered serious mechanical stress, for example after being dropped.
•The unit has suffered serious mechanical stress, for example after a fall.
•Liquid has fallen onto the unit.
•Anomalous operation of the unit has been detected.
•Any connector or cables showing signs of deterioration.
•The reusable paddles show any sign of deterioration or are broken.
•The unit’s malfunction indicator is blinking with a red color and on screen an error code appears.
•The unit’s status indicator is red and on screen, when some of the operating modes are accessed, an error message appears.
•In the upper part of the screen one of the icons that indicates that an error has been detected in the unit’s modules appears.
•The battery shows signs of deterioration.
1.5Check list
The checks and tests that it is recommended to perform to ensure the correct operation of the device is listed below.
4
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
Serial number: |
|
Date: |
|
|
|
|
|
|
|
Operative: |
|
Signature: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Procedure/Incident |
|
Recommended action |
Result |
|
|
|
|
|
1. |
Visual inspection of the device |
|
|
|
• |
The device is dirty |
• |
Clean the device |
|
• |
There are cracks or damage |
• |
Contact Technical service |
|
|
|
|
|
|
2. |
Visual inspection of accessories |
|
|
|
• |
Connectors, cables or paddles |
• |
Contact Technical service |
|
• |
damaged or broken |
• |
Replace the battery |
|
Battery damaged or leaking |
|
|||
• |
Battery discharged |
• |
Charge the battery |
|
• |
Inspection of the recorder paper |
• If there is no paper, replace the |
|
|
|
|
|
recorder paper |
|
|
|
|
|
|
3. |
Expiry dates |
|
|
|
• |
Monitoring or defibrillation electrodes |
• Replace the expired electrodes |
|
|
• |
expired |
• Replace the opened electrodes |
|
|
Monitoring or defibrillation electrodes |
|
|||
|
opened |
|
|
|
|
|
|
|
|
4. |
Supply |
|
|
|
• |
Connect the device to an external |
• If the indicator does not light up, |
|
|
|
VAC source and check the indicator |
|
contact Technical service |
|
• |
Connect the device to an external |
• If the indicator does not light up, |
|
|
|
VDC source and check the indicator |
|
contact Technical service |
|
|
|
|
|
|
5. |
Integrity of the device |
|
|
|
• |
Run the test Hardware |
• If any error exists contact |
|
|
|
|
|
Technical service |
|
• |
Run the Accessories Test |
• If any error exists contact |
|
|
|
|
|
Technical service |
|
• |
Run the Front Panel Test |
• If any error exists contact |
|
|
|
|
|
Technical service |
|
• |
Run the Paddles Interface Test |
• If any error exists contact |
|
|
|
|
|
Technical service |
|
|
|
|
|
|
5
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
1.6Cleaning
To clean the REANIBEX Serie 700 device, the cables and the reusable external paddles the following considerations must be taken into account:
•Use a slightly damp soft cloth. Do not use abrasive or inflammable cleaning products.
•Do not immerse the device in liquids.
•Clean the device with the batteries installed to prevent the fluids from penetrating into the battery contacts.
•Use only the following products:
-Isopropyl alcohol
-Ammonia-based cleaning products
-Common cleaning products
-Hydrogen peroxide
-Soapy water
WARNING: Do not immerse the device or any part of it in water or in any other fluid. Do not use abrasive or inflammable cleaning agents.
WARNING: Do not sterilize the REANIBEX Serie 700, or its accessories, in autoclave or with gas, unless it is specified to the contrary in the instructions for use of the accessory.
WARNING: Clean and dry well the reusable external paddles after every use. The defibrillation gel (damp or dry) accumulated both in the handles and in its containers can interfere in monitoring with the paddles and cause shock to the user.
If the quality of printing of the recorder is not adequate the recording head must be cleaned. For cleaning, perform the following steps:
1.Open the cover of the device under which the recorder is located
2.Open the door of the recorder pressing its safety catch
3.Extract the roll of paper.
4.Clean the printing head, above the brush, with cotton moistened in isopropyl alcohol.
5.Position the roll of paper again and close the door of the recorder and the cover of the device.
6
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
1.6.1Sterilization of the internal paddles
In this section the steam sterilization process of the internal paddles is described. Continue the instructions provided when carrying out this process.
1.Clean the surface of the electrodes and the handles with a standard hospitable solution, such as, for example, isopropyl alcohol, using a soft cloth. Do not use acetone or ammonia-based cleaners.
2.Do not put the connector into the cleaning solution.
3.Before sterilization remove any excessive residue accumulated on the surface of the electrodes or on the handles.
4.Carry out the sterilization in a gravity sterilizer using the following parameters:
- |
Sterilization temperature: |
121 ºC |
- |
Duration of sterilization: |
30 minutes |
5. Protect the paddles before and after cleaning to avoid damaging their surface.
The shelf life of the internal paddles is affected by the number of sterilization cycles. The internal paddles supplied by OSATU have been proven to last almost for 50 steam sterilization cycles carried out with the previous parameters.
1.7Storage
When the REANIBEX Serie 700 is not being used, follow the recommendations herein below for storage of the device:
-Store the REANIBEX Serie 700 with the NiMH battery pack installed at temperatures between 0 ºC and 40 ºC.
-Store the REANIBEX Serie 700 without the NiMH battery pack installed at temperatures between -20 ºC and 60 ºC.
If the device is operating outside of the recommended operating or storage temperature, the malfunction indicator located in the device front panel will remain switched on until the ambient temperature is within the stated range.
7
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
1.8Explosions
This unit has not been designed to be explosion-proof, and therefore it must not be used in rooms or environments where there is a risk of explosion, nor in the presence of inflammable anaesthetic products nor concentrated oxygen.
FIRE OR EXPLOSION HAZARD: Do not use the unit when inflammable or anaesthetic gases are present.
1.9Batteries
In this section the considerations to be taken into account for correct battery maintenance are explained, as well as the process for changing it. Good battery maintenance optimizes its duration, and guarantees that the that the device provides accurate indication about battery charge.
The REANIBEX Serie 700 uses high capacity rechargeable NiMH batteries that require minimal maintenance. The duration of a rechargeable NiMH battery depends on its frequency and use. When used and maintained correctly the useful life of the battery is 5 years or 500 charge/shock cycles.
Adequate maintenance of the battery implies taking the following considerations into account:
•Store the battery at temperatures less than 30 ºC and never expose the battery to high temperatures, greater than 40 ºC.
•Periodically carry out complete discharges of the battery (it is recommended once a month), for this purpose switching the device on without connecting it to any external power supply, until the battery condition indicator lights up with a red color.
•If the battery of the device is left out of it for a long period of time, and is stored at a temperature less than 30 ºC, recharge the battery every 6 months.
ATTENTION: Use only batteries supplied by OSATU or by its authorized distributors. The use of another battery type can cause the device not to operate correctly.
8
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
WARNING: Storage of the batteries at temperatures greater than 30 ºC significantly reduces their lifespan.
When it performs self-tests at start-up and during operation, the device checks the battery charge giving the appropriate instructions in case its charge is low.
If on switching the device on, the battery indicator located on the front panel of the device is red in colour at start-up, it indicates that it is necessary to charge the battery, for this purpose connecting the device to an external power supply (car battery or AC mains).
WARNING: Danger of explosion. Do not recharge the REANIBEX Serie 700 batteries outside of the device, since they could explode.
Store the new battery packs at temperatures between 0 ºC and 35 ºC. The optimum temperature for storage of the batteries is 25 ºC.
When the battery is stored under ideal conditions, its capacity is equivalent to more than 130 discharges of 200 J, or more than 150 minutes of monitoring, or more than 120 minutes of monitoring plus pacemaker stimulation at 60 mA and 60 bpm.
Changing of the device external battery is shown in the following drawing:
When the batteries are installed in the equipment, and this in turn is connected to an external power supply (AC mains or car battery), the device continuously charges the battery, using an internal charger.
9
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
To extract the battery, pull upwards the battery retaining device (coloured black) and supporting it in this position extract the battery from its compartment.
If there is visible damage or if they become damaged, the NiMH batteries must be recycled. Follow the local, regional or national instructions of your country when recycling.
WARNING: Follow the local, regional or national instructions of your country when recycling the REANIBEX Serie 700 batteries, or send them to OSATU S. Coop.
WARNING: Danger of explosion. Do not try to open or to handle the battery. Do not incinerate the battery. Avoid electrical contact between the battery terminals.
1.10 Repairs and Inspection
OSATU S.Coop. can only accept liability for the safety aspects of the REANIBEX 700 when the maintenance, repairs and subsequent modifications have been carried out by our technical personnel or by companies authorised by us, and when components affecting the safety of the unit have been replaced with original spare parts.
The company reserves the right to carry out possible modifications without prior notice.
On request, OSATU S.Coop will provide circuit diagrams, component lists, descriptions, calibration instructions and other information that assist the suitably qualified technical personnel to repair those parts of the unit designated by the manufacturer as repairable.
1.11 Recycling
•The REANIBEX Serie 700 must be cleaned and disinfected before being recycled. The device must be recycled in accordance with the recommendations of local, regional or national authorities of each country.
•The NiMH batteries once their useful life has finished, must be recycled in accordance with local, regional or national procedures of each country.
10
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
•The disposable defibrillation electrodes must be recycled in accordance with local, regional or national clinical procedures of each country.
•The device packaging must be been recycled in agreement with local, regional or national regulations of each country.
WARNING: Follow the local, regional or national instructions of your country when recycling the different parts of the REANIBEX Serie 700, or send them to OSATU S. Coop.
1.12 REANIBEX 700 Series Symbols
SYMBOL |
MEANING |
General ON/OFF button of the device.
I/O
BATTERY STATUS indicator
MALFUNCTION Indicator
Indicates that the device is connected to an external
ALTERNATING SUPPLY source (Vac)
Indicates that the device is connected to an external
DIRECT SUPPLY source (Vdc)
RECORDER Activate/deactivate key
Automatic RECORD key of all the LEADS
EVENTS Key.
MENU key
11
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
FUNCTION Keys
Alarms sound PAUSED key
On-screen signal FREEZE-HOLD key
Selected energy CHARGE key
Synchronism ACTIVATION/DEACTIVATION key
ENERGY SELECTION keys
ECG signal ANALYSIS start key
DISCHARGE Button
Icon for following the audible and visual instructions of the device when it is operating in Semi-Automatic Defibrillator mode.
Pacemaker stimulation CURRENT SELECTION keys
Pacemaker stimulation FREQUENCY SELECTION keys
Key for reducing the stimulation frequency by 4 (while it is being pressed)
Microphone (Only for device with this option)
Equipotencial connection
12
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
Connection of the direct external supply (car battery)
Connection of the alternating external supply (AC mains)
Non-protected against defibrillation.
CF type device
Protected against defibrillation.
CF type device
ATTENTION: See accompanying documents
Symbol of certification in accordance with the
Directive for medical devices 93/42/CEE
1.13 On-screen symbols
SYMBOL |
MEANING |
|
|
|
|
XX:XX:XX |
TIME PASSED since the device was switched on or |
|
real time (depends on configuration) |
||
140 |
||
HEART RATE |
||
|
LOW CONFIDENCE in the PULSE RATE obtained from the pulsioximeter
- - - |
HEART RATE cannot be obtained |
|
13
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
1
14
Loose PATIENT CABLE LEAD
ERROR in the RECORDER (includes the lack of paper and the door being open)
QRS BEEP DEACTIVATED
ALARMS SOUND IN PAUSE
COMPACT FLASH FULL
ERROR in the COMPACT FLASH or no card installed
VT/VF ALARM ACTIVATED and analyzing ECG signal
NUMBER of SHOCKS supplied in Semi-Automatic Defibrillator mode
STATUS OF BATTERY CHARGE
There is NO BATTERY INSTALLED in the device
SpO2%, signal intensity and perfusion index
LOW CONFIDENCE in shown SpO2 % value
SpO2% and PI can not be obtained
The SpO2 SENSOR is not CONNECTED to the patient
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
TIEMPO RCP (SEG) 30
CARGANDO
There is an error in the PULSE OXIMETRY module
TIME REMAINING for CPR
CHARGING the CAPACITOR to the selected energy
15
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
1.14 Battery symbols
SYMBOL |
MEANING |
|
|
LOT
ATTENTION: See accompanying documents
Recyclable material. Heavy metal substances. Do not dispose them inappropriately
Do not try to open the battery casing.
Do not expose the battery to excessive heat or to flames. Do not incinerate the battery.
Batch of manufacture of the battery
Date of manufacture of the battery
Electrical and electronic equipment in accordance with Article 11(2) of Directive 2002/96/CE (WEEE)
Rechargeable battery
Battery operating temperature range
1.15 Unit labels
In the upper part of the device there is a label that contains a Serie 700 of warnings and precautions that it is necessary to follow when using the device, and the basic instructions for use of the device:
16
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
In the lower part of the device there is the following label, where the serial number of the device is shown.
In the upper part of the device, just under the protection cover of the Compact Flash, but only for those equipments which have Automated Defibrillation option, there is the following label that contains the indication of switching off the equipment before inserting and extracting the Compact Flash memory card:
17
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
1.16 Battery labels
The label included in the battery holds information relating to the battery characteristics (type, capacity, voltage, batch and date of manufacture), as well as recommendations for its handling and storage.
18
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
2.General description
The REANIBEX Serie 700 is a Monitor/Defibrillator which allows advanced monitoring and resuscitation functions to be performed, for this purpose having four modes of operation: Monitor with pulse oximetry (SpO2) option, Manual Defibrillator, Semi-Automatic (optional) Defibrillator and External transcutaneous (optional) Pacemaker. It is a portable and light piece of device, designed with the latest technologies in the field of the defibrillation such as the biphasic wave.
The device incorporates a wide screen that allows the viewing, not only of the ECG signal, but also of the monitoring parameters, both of the patient and of the device, information messages and user guide messages.
In Monitor mode the REANIBEX Serie 700 can pick up the signal via 3, 5 or 10 lead patient cable, from adult or paediatric external reusable paddles or from multifunction disposable electrodes.
In the Manual Defibrillator mode, if the patient needs a defibrillation shock this is simply applied by following three steps:
1- Select the energy
2- Charge
3- Shock
When operating in Semi-Automatic Defibrillator mode (optional) the REANIBEX Serie 700 analyzes the electrocardiogram (ECG) of the patient, and determines if the rhythm analyzed can be defibrillated, in which case it requires action on behalf of the user to provide the shock. During the whole process, the device displays on-screen text messages, and provides audible messages by means of a loudspeaker situated in its front part, that guides the user in his action, which makes the use of the device in this mode require minimal training.
The Pacemaker mode (optional) provides a non-invasive transcutaneous stimulation treatment providing the pulses via multifunction disposable electrodes.
The REANIBEX Serie 700 has a user-configurable high resolution recorder, which allows the printing of waveforms and of notes relating to the utilization.
In addition to this manner of operating with a patient, the REANIBEX Serie 700 has a special way of starting that provides access to the Configuration mode, from where setting and adapting
19
TECHNICAL MANUAL |
DGG 700 B |
|
|
the parameters which control the operation of the device to the needs of the different users is permitted.
The REANIBEX Serie 700 can operate with NiMH rechargeable batteries, connected to a supply AC mains or connected to a car battery. The remaining battery capacity is constantly seen in the top part of the device screen. Likewise when the device is connected to an external power supply (AC mains or car battery) the battery is charged, by means of an internal charger, independently of whether the device is switched on or off.
At start-up and during the utilization, the REANIBEX Serie 700 carries out a number of selftests that allow the detection of any malfunction or anomalous condition that may occur in it, and whose effect is that the device may not be safely used. Indication of error conditions that are detected is provided by means of an malfunction indicator located in the front part of the device and by means of on-screen error messages.
The device can also carry out various self-tests as requested by the user, using the Configuration mode options.
Finally, the REANIBEX Serie 700 has the option of automatically storing, in a Compact Flash type extractable external memory, information about the utilizations carried out with the device. This information includes the patient’s ECG, the events that occurred during the utilization, and optionally, audio, both of the device and the ambient sound; provided always that the device is operating in Automatic Defibrillator mode. In addition to this information, they last 100 events / incidences that occurred during the utilization are stored, grouped according to the utilization to which they belong. All this information can be downloaded, visualized and stored using the "VISOR ECG CONTROL " program.
ATTENTION: Dangerous electrical shock. The device must be used only by qualified personnel, by a medical doctor or manager, and that has minimal training in the following areas:
-Cardiac-Pulmonary Resuscitation (CPR)
-Use of a Monitor/Defibrillator in accordance with the recommendations of the American Heart Association (AHA) or of the European Resuscitation Council (ERC)
-Using the REANIBEX Serie 700
20