BESTRON DSW32 User Manual

Gebruikershandleiding Panini Grill
Gebrauchsanweisung Panini Grill
Grill Panini, mode d'emploi
User's instructions, Panini Grill
Panini Grill - Istruzioni per l'uso
Manual del usuario - Grill de Bocadillos Tostados
DSW32
IT
ES
NL
DE
FR
EN
v 080305-03
1
Panini Grill
Gefeliciteerd met de aankoop van deze Panini Grill waarmee u een gezond en smakelijk stukje vlees, vis of complete panini’s kunt grillen. De grill is voorzien van bakplaten in de behuizing en in het deksel voor een gelijkmatige boven- en onderwarmte. De bakplaten zijn gemakkelijk te reinigen.
Veiligheidsvoorschriften
Algemeen
• Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig.
• Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding.
• Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen die door een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking, of gebrek aan ervaring en kennis het apparaat niet veilig kunnen gebruiken, tenzij ze instructies hebben gehad over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen.
• Laat reparaties uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. Probeer nooit zelf het apparaat te repareren.
Elektriciteit en warmte
• Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van het apparaat, voordat u het apparaat gebruikt.
• Controleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is. Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigingen vertoont. Laat een beschadigd snoer vervangen door een gekwalificeerde servicedienst.
• Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact.
• Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan aan de stekker zelf, niet aan het snoer.
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt.
• Zorg er bij gebruik van een verlengsnoer voor dat dit volledig uitgerold wordt.
• Gebruik uitsluitend een goedgekeurd verlengsnoer.
• Het apparaat moet zijn warmte kwijt kunnen om brandgevaar te voorkomen. Zorg er dus voor dat het apparaat voldoende vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal. Het apparaat mag niet worden bedekt.
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare materialen.
• Zorg ervoor dat het apparaat, het snoer en de stekker niet in aanraking komen met hittebronnen, zoals een hete kookplaat of open vuur.
• Zorg ervoor dat het apparaat, het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water of een andere vloeistof.
• Bepaalde delen van het apparaat kunnen heet worden. Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt. Het hiernaast getoonde symbool waarschuwt hiervoor.
Tijdens het gebruik
• Gebruik het apparaat nooit buitenshuis.
• Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten.
Gebruikershandleiding Panini Grill DSW32
NL
v 080305-03
2
• Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele en hittebestendige ondergrond, op een plaats waar het niet kan vallen.
• Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt.
• Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ondervindt, het apparaat gaat reinigen of klaar bent met het gebruik.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in gebruik is.
• Verplaats het apparaat nooit als het is ingeschakeld of nog warm is. Schakel het apparaat eerst uit en verplaats het pas als het is afgekoeld.
• Zorg voor voldoende vrije ruimte rondom het apparaat (minimaal 10 cm) en boven het apparaat (minimaal 30 cm).
• Tijdens gebruik worden delen van het apparaat heet. Gebruik daarom altijd de handgreep om het deksel te openen en te sluiten.
• Plaats geen zware voorwerpen op het deksel om het apparaat dicht te houden.
• Voorkom dat er tijdens of direct na gebruik water op de hete bakplaten komt. Hierdoor kan een bakplaat vervormen.
• Pak het apparaat niet op wanneer het in het water is gevallen. Trek direct de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat niet meer.
• Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie ‘Reiniging en onderhoud’).
Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van een vogelkooi. Bij het verwarmen van de anti-aanbaklaag op de bakplaten kan een stof vrijkomen die hinderlijk is voor vogels.
Het toestel mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar, of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening.
Werking
Algemeen
Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik.
Figuur 1 Overzicht
Gebruikershandleiding Panini Grill
DSW32
NL
1
5
7
2
9
4
8
3
6
4
10
v 080305-03
3
1. Indicatielampje
2. “Gereed”-lampje
3. Dekselvergrendeling
4. Ontgrendelingsknop
5. Snoer en stekker
6. Bakplaten
7. Deksel
8. Handgreep
9. Temperatuur instelknop
10. Opvangbakje (los verplaatsbaar)
Voor het eerste gebruik
1. Verwijder de verpakking.
2. Reinig alle accessoires om eventuele resten van het fabricageproces te verwijderen (zie ‘Reiniging en onderhoud’).
3. Steek de stekker in het stopcontact en laat de grill gedurende 10 minuten verwarmen. Zo verwijdert u de eventuele verpakkingsgeur uit het apparaat.
NB De eerste keer dat u het apparaat in gebruik neemt, kan er lichte
rookontwikkeling en een specifieke geur ontstaan. Dit is normaal en zal vanzelf verdwijnen. Zorg voor voldoende ventilatie.
Gebruik
Voorbereiden
1. Plaats de grill op een vlak stabiel en hittebestendig oppervlak.
2. Plaats het opvangbakje aan de voorkant van de grill tegen de voorpoten.
3. Sluit het deksel.
4. Steek de stekker in het stopcontact. Het rode lampje gaat branden en het apparaat begint met het verwarmen van de bakplaten.
Als de bakplaten op temperatuur zijn, gaat het rode lampje uit. Dit duurt ongeveer 2 minuten.
Grillen
5. Open het deksel.
6. Leg het voedsel dat u wilt grillen op de onderste bakplaat.
LET OP
Gebruik de dekselvergrendeling van het apparaat niet om de pruducten samen te persen. Het gewicht van de bovenplaat zorgt al voor een gelijkmatige druk.
NB Om voedsel van verschillende dikten te kunnen verwerken, heeft het deksel
speling zodat het zich gemakkelijk aan de dikte van het voedsel aanpast.
7. Sluit het deksel.
8. Grill het voedsel tot het gaar is. De benodigde baktijd verschilt per product.
9. Open het deksel en haal het voedsel van de bakplaat.
Gebruikershandleiding Panini Grill DSW32
NL
v 080305-03
4
NB Gebruik geen vorken, messen of andere scherpe voorwerpen! Hiermee kunt u
de anti-aanbaklaag beschadigen.
SCHADE AAN DE BAKPLATEN DOOR SCHERPE VOORWERPEN VALT NIET ONDER DE GARANTIE!
10. Trek als u klaar bent de stekker uit het stopcontact.
Eet smakelijk!
Reiniging en onderhoud
Reinig het apparaat na ieder gebruik.
1. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen.
Figuur 2 Loshalen van bakplaten
2. Druk op de knoppen om de platen los te halen.
3. Reinig de bakplaten met een zachte doek of een plastic afwasborstel in warm water met afwasmiddel. Droog de bakplaten grondig af.
4. Reinig het opvangbakje met een sopje.
5. Reinig de behuizing en het deksel met een vochtige doek.
LET OP
• Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op het stopcontact als u het gaat schoonmaken.
• Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen of harde borstels) bij het reinigen.
• Dompel het apparaat, het snoer en de stekker van het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof.
Opbergen
1. Sluit het apparaat en duw de klip aan de rechterkant dicht.
2. Plaats het apparaat op een vlakke en stevige ondergrond in verticale positie met de hendel omhoog of gewoon zoals het apparaat gebruikt wordt.
Gebruikershandleiding Panini Grill
DSW32
NL
v 080305-03
5
Technische gegevens
Type: DSW32 Vermogen: 2000 W Netspanning: 230 V ~ 50 Hz
Milieu
Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers.
Dit product aan het eind van de gebruiksduur niet inleveren als normaal huishoudelijk afval, maar bij een inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur. Let op het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking.
De materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven. Door uw hulp bij hergebruik, de verwerking van de materialen of ander vormen van de benutting van oude apparatuur levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt.
Garantiebepalingen
De importeur geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage- en/of materiaalfouten.
1. In de genoemde garantieperiode zullen geen kosten worden berekend voor arbeidsloon en materiaal. De onder garantie uitgevoerde reparatie verlengt de garantietermijn niet.
2. Defecte onderdelen of bij remplace (omruiling) de defecte apparaten zelf, worden automatisch eigendom van de importeur.
3. Elke aanspraak op garantie dient vergezeld te gaan van het aankoopbewijs van de firma.
4. Aanspraken op garantie moeten worden gedaan bij de dealer waar het apparaat is gekocht of bij de importeur.
5. De garantie is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar.
6. De garantie is niet geldig voor schade die is ontstaan door: a. ongevallen, verkeerd gebruik, slijtage en/of verwaarlozing; b. foutieve installatie en/of gebruik op een manier die in strijd is met de
geldende wettelijke, technische of veiligheidsnormen;
c. aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje staat
vermeld; d. een ongeautoriseerde wijziging; e. een reparatie die is uitgevoerd door derden; f. een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking
respectievelijk bescherming.
7. Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij: a. verliezen die zich tijdens het transport voordoen; b. het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat.
8. Uitgezonderd van garantie zijn snoeren, lampen en glazen onderdelen.
Gebruikershandleiding Panini Grill DSW32
NL
v 080305-03
6
9. De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade, buiten de vervanging respectievelijk reparatie van de defecte onderdelen. De importeur kan nooit aansprakelijk gesteld worden voor eventuele vervolgschade of enigerlei andere consequenties die door of in relatie met de door hem geleverde apparatuur zijn ontstaan.
10. Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier. Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening. Neem contact op met de Service Dienst en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden.
11. Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt.
Service
Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON servicedienst:
NEDERLAND: BELGIE:
BESTRON NEDERLAND BV WILLEMEN SERVICE BVBA BESTRON SERVICE BESTRON SERVICE Moeskampweg 20 Lambrechtshoekenlaan 337-339 5222 AW ’s-Hertogenbosch 2170 Merksem - Antwerpen Tel: 073 - 623 11 21 Tel: 03 - 321 78 48 Fax: 073 - 621 23 96 Fax: 03 - 321 28 50 Email: info@bestron.com Email: info@wilservice.be Internet: www.bestron.com Internet: www.wilservice.be
CE-conformiteitsverklaring
Dit product voldoet aan de bepalingen in de volgende Europese richtlijnen op het gebied van veiligheid:
• EMC-richtlijn 2004/108/EC
• Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
R. Neyman Quality control
Gebruikershandleiding Panini Grill
DSW32
NL
v 080305-03
7
Gebruikershandleiding Panini Grill DSW32
NL
Grillspiesjes
Ingrediënten:
350 g schnitzelvlees 2 grote uien 2 paprika’s 50 g bacon olie
Voor de marinade:
125ml water 4 el wijn, rood 1 el azijn 1 teentje knoflook 1 snufje tijm peper zout
Bereiding:
Het vlees in blokjes snijden. De uien in vieren delen. Paprika en bacon in plakjes snijden. Alle ingrediënten afwisselend aan de spiesjes rijgen. De spiesjes ca. een uur in de marinade leggen. Eruit halen, laten uitlekken. Met olie bestrijken en ca. 10 min. op de Panini grill grillen.
Kipspiesjes om te grillen
ingrediënten:
2 kipfilets saus (teriyakisaus) een beetje wijn, wit
Bereiding:
Eerst de marinade maken – ca. 5 el teriyakisaus met een beetje droge witte wijn vermengen. De kipfilets in dunne plakjes snijden en minimaal 2 uur in de saus laten marineren. Daarna waaiervorming aan de spiesjes rijgen en op de Panini grill leggen – tussendoor telkens weer met de resterende marinade bestrijken.
Sandwiches
Ingrediënten:
4 plakjes toastbrood, grote sneetjes 2 portieskipfilet, heel fijn in dunne reepjes gesneden 2 uien, in fijne ringen gesneden 1 knoflookteentje, fijngehakt zout en peper 1 tl paprikapoeder 2 el saus (knoflooksaus uit een potje) 1 handvol rucola, grof gehakt 2 tl 5-kruidenpoeder, Chinees
Bereiding:
Kipfiletreepjes goed op de Panini grill grillen en kruiden. Uien en knoflook goudbruin braden en zouten. 2 geroosterde sneetjes toastbrood rijkelijk met rucola beleggen, daarover de uien, de kipfiletreepjes, knoflooksaus en nogmaals rucola erover leggen. Telkens een tweede sneetje toastbrood als deksel erop leggen en alles ca. 4-6 min. op de Panini grill leggen.
Hamburger
Ingrediënten:
2 bekertjes zure room (2 X 150 g) 6 lenteuitjes 6 el paneermeel 2 tl worcestersaus 2 tl peper 800 g rundergehakt 8 broodjes (hamburgerbroodjes) Sla 2 tomaat 1 uien (zoetige ui) 4 tl mosterd 2 el mayonaise 2 el tomatenketchup
Bereiding:
Uien in mooie ringen snijden, tomaten in plakjes snijden en in een schaal doen. Lenteuitjes fijnhakken. Het groene gedeelte voor 50% mee snijden. Het gehakt, de lenteuitjes, zure room, worcestersaus en de peper goed met elkaar vermengen. Uit het gehaktmengsel platte burgers vormen. Het beste is om eerst balletjes te vormen die u vervolgens op een snijplank plat drukt. Het vlees indien mogelijk dun maken. Mosterd, mayonaise en ketchup vermengen. Dit is de saus voor later. De uien, tomaten en de saus mee opdienen. Op de Panini grill het vlees aan beide kanten mooi bruin laten worden. Kort voor het einde van het grillen de broodjes op de grill erbij leggen. Dan worden de broodjes ook nog mooi knapperig.
v 080305-03
8
Gebruikershandleiding Panini Grill
DSW32
NL
Groentespiesje om te grillen
Ingrediënten:
met grote paddenstoelen, naar keuze
1 paprika, rood 20 cherrytomaatjes 20 kleine uien, zoete of 1 rode, pittige grotere ui, kleingesneden 1 ananas, vers, in blokjes gesneden (ca. 1 ½ tot 2 cm) 3 el olijfolie 1 el balsamico zout naar smaak peper, versgemalen 1 el broodkruim 3 teentjes knoflook, geplet dragon, vers of gedroogd 1 paprika, geel 1 paprika, groen een beetje rode peper, gemalen
Bereiding:
Paddenstoelen, uien, tomaten en paprika schoonmaken, naar behoefte in hapklare stukjes snijden en vervolgens in een grotere schaal doen. Rijkelijk olijfolie erover gieten en tevens een paar scheutjes balsamico. Met een beetje zout, royaal versgemalen zwarte peper en een beetje gemalen rode peper op smaak brengen. Vervolgens de knoflook, de dragon en de broodkruim er spaarzaam overheen strooien. Goed doormengen. Eventueel met een scheutje olijfolie en één of twee scheutjes balsamico de smaak nog wat aanpassen. Laat de ingrediënten nu ongeveer 30 minuten doortrekken en rijg vervolgens aan de spiesjes. De ananas niet aan de marinade toevoegen. De overige marinade in een klein kopje gieten. De spiesjes ongeveer 10 minuten op de Panini grill doen en met de resterende marinade bedruipen.
Sandwiches
Ingrediënten:
4 plakjes toastbrood, grote sneetjes 2 portieskipfilet, heel fijn in dunne reepjes gesneden 2 uien, in fijne ringen gesneden 1 knoflookteentje, fijngehakt zout en peper 1 tl paprikapoeder 2 el saus (knoflooksaus uit een potje) 1 handvol rucola, grof gehakt 2 tl 5-kruidenpoeder, Chinees
Bereiding:
Kipfiletreepjes goed op de Panini grill grillen en kruiden. Uien en knoflook goudbruin braden en zouten. 2 geroosterde sneetjes toastbrood rijkelijk met rucola beleggen, daarover de uien, de kipfiletreepjes, knoflooksaus en nogmaals rucola erover leggen. Telkens een tweede sneetje toastbrood als deksel erop leggen en alles ca. 4-6 min. op de Panini grill leggen.
Italiaanse sandwich
Ingrediënten:
2 sneetjes toastbrood per sandwich 1 el olijfolie ½ kleine ui ½ kleine paprika, rood 3 ansjovis of als alternatief: 2 tomaten, gedroogd, in olie (tot 3 tomaten) 50 g mozzarella 6 olijven, zwart 1 el peterselie, gehakt ½ tl tijm, gehakt
Bereiding:
Toastbrood met olijfolie bedruipen. Uien in ringen, paprika in fijne reepjes snijden. Indien er in plaats van de ansjovis gedroogde tomaten worden gebruikt moeten deze in reepjes worden gesneden. Mozzarella in plakjes snijden. Voorbereide ingrediënten met de olijven over het sneetje toastbrood verdelen en met peterselie en tijm bestrooien en aansluitend in de Panini grill gedurende 4-6 minuten grillen.
Chicken Pesto Panini’s
Ingrediënten:
1 focaccia-brood, in vieren verdeeld ½ kopje basilicumpesto uit een potje 200 g gekookt kipfilet in dunne plakjes gesneden 200 g groene paprika in kleine blokjes gesneden 150 g rode ui in ringen gesneden 250 g geraspte Goudse kaas
Bereiding:
Verwarm uw Panini grill voor. Snijd elk kwart focaccia-brood voor de helft door en bestrijk elke helft met de pesto. Beleg telkens de ene helft met de ingrediënten zoals kipfilet, paprika, ui en de kaas. Leg de andere vier helften er nu bovenop en grill de panini’s in de voorverwarmde grill gedurende ca. 5 min. of totdat ze goudbruin zijn en de kaas is gesmolten.
v 080305-03
9
Gebruikershandleiding Panini Grill DSW32
NL
Marc`s panini
Ingrediënten:
1 Focaccia-brood, in vieren gedeeld of 4 ciabatta-broodjes 1 tomaat 1 komkommer 4 plakjes kaas, goed smeltend 4 plakjes ham, gekookt of salami kruidenboter zout en peper kruiden naar smaak
Bereiding:
Het panini-brood in de lengte doorsnijden en met de kruidenboter bestrijken. De ham of de salami over de onderste helften verdelen. De komkommer en de tomaat in plakjes snijden en eveneens op de baguette leggen, op smaak brengen en met verse kruiden bestrooien. De kaas erop leggen en met het bovenste gedeelte van de panini afdekken. Grill de panini's in de voorverwarmde grill gedurende ca. 5 min. of totdat ze goudbruin zijn en de kaas is gesmolten.
Koreaans vuurvlees
Ingrediënten:
1 kg varkensvlees (uit de nek) in ca. 1 cm dikke plakken 1 prei 3 teentjes knoflook 5 el sojasaus 5 el olie, (zonnebloemolie) 2 el azijn, (wijnazijn) 1 citroen, uitgeperst 7 tl 5-kruidenpoeder (Chinees) 2 tl cayennepeper
Bereiding:
De knoflook klein hakken resp. pletten. Deze met alle vloeibare ingrediënten en specerijen tot een saus vermengen en goed door elkaar roeren. Dan de prei in ringen snijden. Nu hebt u een schaal (het beste met een afsluitbaar deksel) nodig, waarin het vlees kan worden gemarineerd. Met het deksel afsluiten (of de schaal op een andere manier afdekken) en in de koelkast zetten. Daar 1-3 dagen laten staan, halverwege de schaal omdraaien (of de plakken vlees omkeren), zodat de marinade ook gelijkmatig wordt verdeeld. Na het marineren de stukken vlees op de voorverwarmde Panini grill leggen en naar smaak garen.
Thaise vis
Ingrediënten:
1 kg visfilet (bijv. roodbaars, heek, pangasius…) (De vis kan vers of diepgevroren zijn, moet dan echter worden ontdooid.) 1 el komijn 2 el oestersaus 100 ml olie (bijv. sesam-, zonnebloem- of arachideolie) 1 tl kerriepasta, groen ½ citroen, het sap hiervan zout suiker
Bereiding:
De filets worden nu gezouten en heel licht gesuikerd. In een glas met schroefdeksel of in een shaker worden de olie, oestersaus, komijn, het citroensap en de kerriepasta met elkaar vermengd. Hoe langer en krachtiger er wordt geschud, hoe langer de emulsieachtige toestand van de marinade intact blijft (beter voor het marineren). De marinade op het vlees aanbrengen en minimaal 2 uur in de koelkast laten trekken. Aansluitend op de voorverwarmde Panini grill leggen en aan elke kant ca. 3-4 minuten garen.
v 080305-03
10
Gebrauchsanweisung Panini Grill
DSW32
DE
Panini Grill
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Panini Grills, mit dem Sie Fleisch, Fisch oder ganze Panini’s schmackhaft und gesund zubereiten können. Der Grill hat im Gehäuse und im Deckel jeweils eine Grillplatte, sodass die Ober- und Unterhitze gleichmäßig verteilt werden. Die Grillplatten lassen sich einfach reinigen.
Sicherheitsvorschriften
Allgemein
• Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
• Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
• Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
Elektrizität und Wärme
• Prüfen Sie vor Verwendung des Geräts, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.
• Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst ersetzen.
• Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
• Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.
• Sorgen Sie bei der Benutzung einer Verlängerungskabelrolle dafür, dass diese komplett ausgerollt wird.
• Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Verlängerungskabelrolle.
• Um Brandgefahr zu verhindern, muss das Gerät seine Wärme abgeben können. Sorgen Sie also dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen kann. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien.
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder offenem Feuer in Berührung kommen.
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
• Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese nicht berühren. Nebenstehend ist das entsprechende Warnsymbol abgebildet.
v 080305-03
11
Gebrauchsanweisung Panini Grill DSW32
DE
Während der Benutzung
• Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.
• Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.
• Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, stabilen hitzbeständigen Untergrund an einer Stelle, wo es nicht herunterfallen kann.
• Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker berühren.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen oder es nicht mehr benutzen.
• Lassen Sie das Gerät bei der Benutzung niemals unbeaufsichtigt.
• Verschieben Sie das Gerät keinesfalls in eingeschaltetem Zustand oder wenn es noch warm ist. Schalten Sie das Gerät zuerst aus und lassen Sie es stehen, bis es abgekühlt ist.
• Sorgen Sie dafür, dass um das Gerät herum (mindestens 10 cm) und über dem Gerät (mindestens 30 cm) ausreichend Platz ist.
• Teile des Geräts können während der Benutzung heiß werden. Verwenden Sie zum Öffnen und Schließen des Deckels darum immer den Handgriff.
• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Deckel, um das Gerät geschlossen zu halten.
• Vermeiden Sie, dass während oder direkt nach der Benutzung Wasser auf die heißen Grillplatten gelangt. Die Grillplatten können sich dadurch verformen.
• Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.
• Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe „Reinigung und Wartung“).
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Vogelkäfigs. Bei der Erwärmung der auf den Backflächen befindlichen Antihaftschicht kann ein Stoff freigesetzt werden, der für Vögel unangenehm ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä.
v 080305-03
12
Gebrauchsanweisung Panini Grill
DSW32
DE
Funktion
Allgemein
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung.
Abbildung 1 Übersicht
1. Kontrollleuchte
2. Bereitschaftanzeige
3. Sichere Deckelverriegelung System
4. Entriegelungstaste
5. Kabel mit Stecker
6. Grillplatte
7. Deckel
8. Griff
9. Temperatureinstellknopf
10. Fettfangschale (abnehmbar)
Vor der ersten Verwendung
1. Entfernen Sie die Verpackung.
2. Reinigen Sie alle Zubehörteile, um eventuelle Reste des Herstellungsprozesses zu entfernen (siehe „Reinigung und Wartung“).
3. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und lassen Sie den Grill 10 Minuten aufheizen. So entfernen Sie den eventuell vorhandenen Verpackungsgeruch aus dem Gerät.
Hinweis Bei der ersten Verwendung des Geräts können eine leichte
Rauchentwicklung sowie ein spezieller Geruch entstehen. Das ist normal und gibt sich von selbst wieder. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
1
7
2
9
4
8
3
6
4
5
10
v 080305-03
13
Gebrauchsanweisung Panini Grill DSW32
DE
Benutzung
Vorbereitung
1. Stellen Sie den Grill auf eine flache, stabile und hitzebeständige Oberfläche.
2. Bringen Sie die Fettfangschale auf der Vorderseite des Grills an den Füßen anliegend an.
3. Schließen Sie den Deckel.
4. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die rote Lampe leuchtet und das Gerät beginnt mit dem Erwärmen der Grillplatten.
Wenn die Grillplatten die richtige Temperatur erreicht haben, erlischt die rote Lampe. Das dauert ungefähr 2 Minuten.
Grillen
5. Öffnen Sie den Deckel.
6. Legen Sie das Grillgut auf die untere Grillplatte.
ACHTUNG
Gebrauchen Sie den seitlichen Verschluss des Gerätes nicht, um Druck auf die Produkte auszuüben. Das Gewicht der oberen Platte ist für einen gleichenmäßigen Druck ausreichend.
Hinweis Der Deckel hat ein wenig Spiel, sodass er sich leicht an die Dicke des
Grillguts anpasst. Es können also Nahrungsmittel verschiedener Dicke zubereitet werden.
7. Schließen Sie den Deckel.
8. Grillen Sie das Grillgut, bis es gar ist. Die erforderliche Grillzeit ist je nach Produkt verschieden.
9. Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie das Grillgut von der Grillplatte.
Hinweis Verwenden Sie nie Gabeln, Messer oder andere scharfe Gegenstände!
Hierdurch können Sie die Antihaftbeschichtung der Platten beschädigen.
BESCHÄDIGUNG DURCH SCHARFE GEGENSTÄNDE DER PLATTEN FÄLLT NICHT UNTER DIE GARANTIE!
10. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie fertig sind.
Guten Appetit!
v 080305-03
14
Gebrauchsanweisung Panini Grill
DSW32
DE
Reinigung und Wartung
Reinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung.
1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Abbildung 2 Herausnehmen der Platten
2. Drücken Sie auf den Knopf um die Platten zu lösen.
3. Reinigen Sie die Platten mit einem weichen Tuch oder Kunststoff Bürste in warmen Wasser mit etwas Spülmittel. Anschließend trocknen Sie die Platten gut ab.
4. Reinigen Sie die Abtropfschale mit einem Tuch.
5. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch.
ACHTUNG
• Sorgen Sie dafür, dass das Gerät bei der Reinigung nicht an die Steckdose angeschlossen ist.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).
• Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker des Geräts nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Aufräumen
1. Klappen Sie das Gerät zusammen und schieben Sie den Verschluss an der rechten Seite zu.
2. Stellen Sie das Gerät aufrecht mit dem Griff nach oben auf eine ebene, gerade Oberfläche.
Technische Daten
Typ: DSW32 Leistung: 2000 W Netzspannung: 230 V~50 Hz
v 080305-03
15
Gebrauchsanweisung Panini Grill DSW32
DE
Umwelt
Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.
Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer Geräte. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung.
Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Nutzung alter Geräte liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung nach dem geeigneten Sammelpunkt in Ihrer Nähe.
Garantiebestimmungen
Der Importeur gewährt für dieses Gerät unter den folgenden Bedingungen 60 Monate Garantie ab Kaufdatum auf Schäden, die aufgrund von Herstellungs und/oder Materialfehlern entstanden sind.
1. Innerhalb der genannten Garantiefrist werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. Die Garantiefrist wird durch die unter Garantie ausgeführte Reparatur nicht verlängert.
2. Schadhafte Teile oder, im Falle eines Umtauschs, die schadhaften Geräte selbst werden automatisch Eigentum des Importeurs.
3. Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden.
4. Garantieansprüche müssen entweder beim Händler, bei dem das Gerät gekauft wurde, geltend gemacht werden oder beim Importeur.
5. Die Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht übertragbar.
6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch: a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder Verwahrlosung b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen
gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt
c. Anschluss an eine andere Netzspannung als die auf dem Typenschild
angegebene d. eine ungenehmigte Veränderung e. eine Reparatur, die durch Dritte ausgeführt wurde f. nachlässigen Transport ohne geeignete Verpackung bzw. ohne geeigneten
Schutz
7. Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von: a. Verlusten, die während des Transports auftreten b. Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer
8. Ausgenommen von der Garantie sind Kabel, Lampen und Glasteile.
9. Außer einem Ersatz bzw. einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferte oder in Verbindung mit dem von ihm gelieferten Gerät entstanden sind.
v 080305-03
16
Gebrauchsanweisung Panini Grill
DSW32
DE
10. Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sicht direkt an Ihren Händler. Bestron bietet auch die Möglichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln. Voraussetzung hierfür ist, dass Sie sich zunächst telefonisch, per Fax oder Mail an den Werkskundendienst wenden. Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. Sprechen Sie daher zuerst mit uns. Wir sagen Ihnen wie Sie Ihr Gerät an uns einsenden sollen.
11. Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Verwendung.
Kundendienst
Sollte unerwartet eine Störung auftreten dann können Sie sich mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen:
DEUTSCHLAND:
SERVICE CENTER FRENZ BESTRON SERVICE Kleikstraße 94-96 D-52134 Herzogenrath Tel: 02406 97 999 15 Fax: 02406 97 999 13 E-mail: info@bestron-service.de Internet: www.bestron-service.de
CE-Konformitätserklärung
Dieses Produkt entspricht den Sicherheitsbestimmungen der folgenden europäischen Richtlinien:
• EMC-Richtlinie 2004/108/EC
• Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC
R. Neyman Qualitätskontrolle
v 080305-03
17
Gebrauchsanweisung Panini Grill DSW32
DE
Grill – Spieße
Zutaten:
350 g Schnitzelfleisch 2 große Zwiebel(n) 50 gSchinkenspeck Öl
Für die Marinade:
125 ml Wasser 4 EL Wein, rot 1 EL Essig 1 Zehen Knoblauch 1 Prise Thymian Pfeffer Salz
Zubereitung:
Das Fleisch in Würfel schneiden. Die Zwiebeln vierteln. Paprika und Schinkenspeck in Scheiben schneiden. Alle Zutaten abwechselnd auf Spieße ziehen. Die Spieße etwa eine Stunde in die Marinade legen. Herausnehmen, abtropfen lassen. Mit Öl einpinseln und etwa 10 Min. auf dem Paninigrill grillen.
Hühnerspieße zum Grillen
Zutaten:
2 Hähnchenbrustfilet Sauce (Teriyakisauce) etwas Wein, weiß
Zubereitung:
Zuerst die Marinade herstellen - ca. 5 El Teriyakisauce mit etwas trockenem Weißwein verrühren. Die Hähnchenbrustfilets in dünne Scheiben schneiden und mindestens 2 Stunden in der Soße marinieren lassen. Danach fächerförmig auf die Spieße stecken und rauf auf den Panini Grill ­zwischendurch immer wieder mit der übrigen Marinade bepinseln.
Sandwiches
Zutaten:
4 Scheiben Toastbrot, große Scheiben 2 Port. Hähnchenfilet, ganz fein in dünne Streifen geschnitten 2 Zwiebel(n), in feine Ringe geschnitten 1 Knoblauchzehe(n), fein gehackt Salz und Pfeffer 1 TL Paprikapulver 2 EL Sauce (Knoblauchsauce aus dem Glas ) 1 Handvoll Rucola, grob gehackt 2 TL Gewürzmischung, chinesische
Zubereitung:
Hähnchenfiletstreifen auf dem Paninigrill kräftig grillen und würzen. Zwiebeln und Knoblauch goldgelb braten und salzen. 2 geröstete Toastscheiben mit reichlich Rucola belegen, dann die Zwiebeln, die Hähnchenfiletstreifen, Knoblauchsauce und nochmal Rucola darauf geben. Je ein zweites Toastbrot als Deckel drauf anschließend alles für ca 4-6 Min auf den Paninigrill geben
Hamburger
Zutaten:
2 Becher saure Sahne (2 X 150 g) 6 Frühlingszwiebel(n) 6 EL Semmelbrösel 2 TL Worcestershiresauce 2 TL Pfeffer 800 g Hackfleisch vom Rind 8 Brötchen (Hamburgerbrötchen) Salat 2 Tomate(n) 1 Zwiebel(n) (Gemüsezwiebel) 4 TL Senf 2 EL Mayonnaise 2 EL Tomatenketchup
Zubereitung:
Zwiebel in schöne Ringe schneiden, Tomaten in Scheiben schneiden und in eine Schüssel geben. Frühlingszwiebeln fein hacken. Das Grüne zu 50% mitschneiden Das Hackfleisch, Frühlingszwiebeln, saure Sahne, Worcestershire-Sauce und den Pfeffer gut durchmengen. Aus der Hackfleischmischung flache Burger formen. Am besten erst Kugeln machen und diese dann auf einem Schneidebrett flach drücken. Das Fleisch sollte möglichst dünn werden. Senf, Mayonnaise und Ketchup vermischen. Das ist die spätere Sauce. Die Zwiebeln, Tomaten und die Sauce mit auf den Esstisch. Auf dem Panini Grill das Fleisch von beiden Seiten schön braun werden lassen. Kurz vor Grillende die Brötchen mit auf den Grill legen. Dann werden die Brötchen auch noch schön knusprig
v 080305-03
18
Gebrauchsanweisung Panini Grill
DSW32
DE
Gemüsespieß zum Grillen
Zutaten:
m it große Pilze, nach Wahl
1 Paprikaschote(n), rot 20 Kirschtomate(n) 20 kleine Zwiebel(n), süße oder 1 rote, scharfe, größere Zwiebel, kleingeschnitten 1 Ananas, frische, in Quadrate geschnitten (ca. 1 1/2 bis 2 cm) 3 EL Olivenöl 1 EL Balsamico Salz nach Bedarf Pfeffer frisch gemahlen 1 EL Mehl (Weckmehl) 3 Zehen Knoblauch, zerdrückt Estragon, frisch oder getrocknet 1 Paprikaschote(n), gelb 1 Paprikaschote(n), grün etwas Chilischote(n), gemahlen
Zubereitung:
Pilze, Zwiebeln, Tomaten und Paprikaschoten putzen, nach Bedarf in mundgerechte Stücke teilen und anschließend in eine größere Schüssel geben. Reichlich Olivenöl darüber gießen, ebenso ein paar Spritzer Balsamico. Mit etwas Salz, reichlich frisch gemahlenen schwarzen Pfeffer und etwas gemahlenem Chilipfeffer würzen. Dann den Knoblauch, den Estragon und das Weckmehl sparsam darüber streuen. Gut durchmischen. Evtl. mit einem Schuss Olivenöl und ein oder zwei Spritzer Balsamico nachwürzen. Lassen Sie die Zutaten nun etwas 30 Minuten durchziehen und dann auf die Spieße geben. Geben Sie die Ananas nicht mit in die Marinade. Die restliche Marinade in eine kleine Tasse abfüllen. Geben Sie die Spieße für etwa 10 Minuten auf den Panini Grill und beträufeln Sie sie mit der restlichen Marinade.
Sandwiches
Zutaten:
4 Scheiben Toastbrot, große Scheiben 2 Port. Hähnchenfilet, ganz fein in dünne Streifen geschnitten 2 Zwiebel(n), in feine Ringe geschnitten 1 Knoblauchzehe(n), fein gehackt Salz und Pfeffer 1 TL Paprikapulver 2 EL Sauce (Knoblauchsauce aus dem Glas ) 1 Handvoll Rucola, grob gehackt 2 TL Gewürzmischung, chinesische
Zubereitung:
Hähnchenfiletstreifen auf dem Paninigrill kräftig grillen und würzen. Zwiebeln und Knoblauch goldgelb braten und salzen. 2 geröstete Toastscheiben mit reichlich Rucola belegen, dann die Zwiebeln, die Hähnchenfiletstreifen, Knoblauchsauce und nochmal Rucola darauf geben. Je ein zweites Toastbrot als Deckel drauf anschließend alles für ca 4-6 Min auf den Paninigrill geben
Italien – Sandwich
Zutaten:
2 Toastbrotscheiben pro Sandwich 1 EL Olivenöl ½ kleine Zwiebel(n) ½ kleine Paprikaschote(n), rot 3 Anchovis oder alternativ: 2 Tomate(n), getrocknet, in Öl (bis 3 Tomaten) 50 gMozzarella 6 Oliven, schwarz 1 EL Petersilie, gehackt ½ TL Thymian, gehackt
Zubereitung:
Toastbrot mit Olivenöl beträufeln. Zwiebel in Ringe, Paprikaschote in feine Streifen schneiden. Falls man statt der Anchovisfilets getrocknete Tomaten verwendet, diese in Streifen schneiden. Mozzarella in Scheiben schneiden. Vorbereitete Zutaten mit den Oliven auf dem Toastbrot verteilen und mit Petersilie und Thymian bestreuen anschließend im Panini Grill für 4-6 Minuten grillen.
Chicken Pesto Paninis
Zutaten:
1 Focaccia Brot, geviertelt ½ Tasse Basilikumpesto aus dem Glas 200 g gekochte Hühnerbrust in dünnen Scheiben geschnitten 200 g grüne Paprikaschote in kleine Würfel geschnitten 150 g rote Zwiebel in Ringe geschnitten
250 g geriebener Gouda Käse
Zubereitung:
Heizen Sie Ihre Panini Grill vor. Schneiden Sie jedes Viertel Focaccia Brot zur Hälfte durch und bestreichen Sie jede Hälfte mit dem Pesto. Belegen Sie je eine mit den Zutataten wie Hünhnerbrust, Paprika, Zwiebel und dem Käse. Legen Sie die anderen 4 Hälften nun oben auf und grillen Sie die Paninis im vorgeheizten Grill für ca. 5 Min oder bis sie goldbraun sind und der Käse geschmolzen ist.
Loading...
+ 44 hidden pages