Bertazzoni REF24WCPIXL, REF24WCPRR, REF18WCPIXR, REF18WCPIXL, REF18WCPRL User Manual

...
Built-in Columns Wine Cabinets
User manual
Cave à Vins
Mode d’emploi
Armario cava
Manual del usuario
REF18WCPIXL REF18WCPIXR REF18WCPRL REF18WCPRR REF24WCPIXL REF24WCPIXR REF24WCPRL REF24WCPRR
INDEX
1
IMPORTANT DIRECTIONS OF SAFETY AND THE ENVIRONMENT
1.1
For your safety.................................................................................................................................................................
1.2
Important information when using the appliance..................................................................................................
1.3
Caring for the environment.........................................................................................................................................
2
INSTALLATION
2.1
Installation.........................................................................................................................................................................
2.2
Connection to electrical power....................................................................................................................................
3
BEFORE STARTING
3.1
Know your appliance....................................................................................................................................................
3.2
Main components............................................................................................................................................................
3.3
Electronic control............................................................................................................................................................
3.4
Main control panel..........................................................................................................................................................
4
APPLIANCE SWITCHING ON AND OFF
4.1
Turning the appliance on and o..............................................................................................................................
4.2
How to adjust the temperature for dierent requirements.........................................................................
4.3
Information signals of warning messages on the display.......................................................................
4.4
Wine Cellar temperatures...............................................................................................................................
EN
4
4 4 5
6
6 6
7
7 8 9 9
10
10 12 13 14
5
FUNCTIONS AND SETTINGS
5.1
Functions............................................................................................................................................................
5.2
Settings...............................................................................................................................................................
6
INTERNAL LAYOUT
6.1
Internal layout (positioning, adjustment, removal)....................................................................................2222
7
LIGHTING
7.1
Interior lighting.......................................................................................................................................................2222
8
WINE STORAGE
8.1
General directions.........................................................................................................................................................
8.2
Conservation temperature.........................................................................................................................................
8.3
Time of conservation................................................................................................................................................
8.4
Consumption temperature.........................................................................................................................................
8.5
Position of bottles..........................................................................................................................................................
9
CARE AND CLEANIG
9.1
Care and cleanig.......................................................................................................................................................
9.2
Cleaning of the toe kick cover and condenser........................................................................................................
9.3
Internal cleaning..............................................................................................................................................................
10
TROUBLESHOOTING GUIDE
10.1
Troubleshooting guide.................................................................................................................................................
10.2
Malfunction indications appearing of the display..............................................................................................
15
15 16
23
23 23 24 25 26
26
26 27 28
28
28 30
11
WARRANTY
11.1
Warranty.....................................................................................................................................................................3131
3
1. IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFETY AND THE ENVIRONMENT
1.1 For your safety
> If this appliance is replacing an existing appliance which must be removed or disposed of, make sure that it does not become a dangerous trap for children by cutting its power supply cable and rendering it impossible to close the door. Use the same caution at the end of the lifespan of the new appliance. > This appliance is designed to refrigerate bever­ages and foods and is intended for domestic use. > The appliance must be installed by following the instructions in the Installation Guide, particular
care should be taken not to obstruct the vent openings of the appliance and of the built-in units. > The appliance features a concentrated lighting
system with LED lamps. Do not stare into these lamps when they are on to avoid possible eyesight damage. This warning is also contained on the label at­tached to the inside of the refrigerator door. > Do not use any type of electrical equipment in­side of the food conservation compartments. > When positioning the shelves, do not place fin­gers in the shelf slide guides. > Do not position containers of flammable liquids near the appliance. > Completely switch o the appliance and unplug the power supply cable during cleaning operations. If the plug is not easily reached, it is a good idea to turn o the breaker or remove the fuse that con­trols the socket that the appliance is connected to. > The packaging material can be dangerous for children: do not allow children to play with the plastic bags, plastic film or Styrofoam. > Any repairs must be performed by a qualified Bertazzoni Service technician. > This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction con­cerning use of the appliance by a person responsi­ble for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. > Do not damage the appliance refrigerant circuit pipes. > Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. > If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer, service company or a similarly qualified person. Improper installations and repairs may put the user at considerable risk. > Repairs may be performed by the manufacturer,
service company or a similarly qualified person only.
> Plug into a grounded 3 prong outlet. > Do not remove ground prong. > Do not use an adapter. > Do not use an extension cord. > Disconnect power to all units before servicing. > If the SUPPLY CORD is damaged, it must be repla-
ced by the manufacturer, its service agent or simi­lar qualified person in order to avoid a hazard. > Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
1.2 Important information when using the appliance
> Never use electrical appliances inside the appli­ance (e.g. heater, electric ice maker, etc.). Explosion hazard! > Never defrost or clean the appliance with a steam cleaner! The steam may penetrate electri­cal parts and cause a short-circuit. Risk of electric shock! > Do not use pointed and sharp-edged implements to remove frost or layers of ice. You could dam­age the refrigerant tubes. Leaking refrigerant may cause eye injuries or ignite. > Do not store products which contain flammable propellants (e.g. spray cans) or explosive sub­stances in the appliance. Explosion hazard! > Do not stand on or lean heavily against base of appliance, drawers or doors, etc. > Before cleaning the appliance, pull out the power cord plug or switch o the fuse. Do not pull out the power cord plug by tugging on the power cord. > Store high-percentage alcohol tightly closed and standing up. > Keep plastic parts and the door seal free of oil and grease. Otherwise, parts and door seal will become porous. > Never cover or block the ventilation openings for the appliance.
4
EN
EN
Warning
To avoid contamination of food, please respect the following instructions:
> Opening the door for long periods can cause a significant increase of the tempe­rature in the compartments of the applian­ce.
> Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
> Store raw meat and fish in suitable con­tainers, so that it is not in contact with or drip onto other food.
> If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch o, clean, dry, and leave the door open to prevent mould deve­loping within the appliance.
Symbols used in the Guide:
Note
Recommendations for correct use of the appliance
Important
Directions for avoiding appliance damage
Warning
Indications for avoiding injury to people
1.3 Caring for the environment
> Pay special attention to correct disposal proce­dure for all the packaging materials. > The appliance must not be disposed of with urban waste. Contact local waste disposal centers for on how to dispose of recyclable waste. > Prior to disposal, cut the power supply cord and make it impossible to close the door. > During disposal, avoid damage to the refrigera­tion circuit. > The appliance does not contain hazardous sub­stances for the atmospheric ozone layer, neither in the refrigeration circuit nor in the insulation.
5
2. INSTALLATION
2.1 Installation
Make sure that installation is performed correct­ly, adhering to all of the instructions in the specif­ic installation guide provided with the appliance.
2.2 Connection to electrical power supply
The appliance operates at 115 V AC, 60 Hz and is equipped with a power supply cord with a 3-prong grounded plug, which must be connected to a cor­responding 3-prong (15 Amp) grounding-type wall receptacle.
Important
Do not use extension cords and/or multiple adapters for connection.
6
3. BEFORE STARTING
EN
3.1 Know your appliance
Congratulations for having purchased your new ap­pliance: from now on you can use our innovative conservation system, which will allow you to keep any kind of beverage in the best way possible.
This manual will answer most of your questions about the product’s features. Should you require further information, please
> our website
in the US http://us.bertazzoni.com/care-service in Canada https://ca.bertazzoni.com/more/support
> or write us an e-mail at aftersaleservice@bertazzoni.com
Important
Before calling, write down the model type and serial number which are avail­able on the warranty certificate and on the rating plate located on the bottom left-hand corner of the appliance, behind the bottom drawer.
Built-in wine cellars come with 2 years parts and labor warranty and 5 year parts and labor for sealed system only.
Before calling, please make sure to have the follow­ing information ready:
- Date of Purchase;
- Name of dealer where product was purchased.
BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 - 42016 GUSTALLA (RE) - ITALY
Fridge Gas Fill Charge
Quantité de Gaz Réfrigerateur
Freezer Gas Fill Charge
Quantité de Gaz Congélateur
Total Absorbed Current
Courant Absorbée Totale
Voltage
Tension
Frequency
Frequence
Refrigerant Gas Type
Type de Gaz Rèfrigerant
Defrost Heater
Chemical name of blowing gas
IP number
Adresse IP
Made in Italy
115
R134a
HFO
MODEL
6.0
oz
REF24WCPIXL
oz
CODE
1.4
A
KS5990FW3U
V
TECHNICAL CODE
60
Hz
HKBACAS1X..UA
SER.NO./N° SERIE
F20200101000006
W
3186660
ETL LISTED Conforms to UL 60335-1 and UL 60335-2-24 Certified to CSA C22.2#60335-1 CSA C22.2#60335-2-24
Position of the serial number inside the compartment.
Model .
Code .
Technical Code .
Serial Number .
Features .
7
3. BEFORE STARTING
3.2 main components
Wine Cellar
1
steel with aluminium trim.
2 Interactive control panel.
1 Structure in stainless
3
3 Upper Compartment.
4 Sliding bottle shelfs,
mounted on wheels for
2
easy extraction.
5 Lower compartment.
4
5
8
3.3 Electronic Control
The innovative electronic control system designed by Bertazzoni maintains constant temperature on the 2 temperature zones and visualizes it on the control panel display. It also allows user interaction making it possible to personalize settings of the various functions and to receive sound and/or visual messages should any malfunction occur in the appliance.
3.4 Main control panel
EN
On / Off:
Touch the icon to turn the unit on or off.
Home
Touch the Home icon for going back to the main display screen.
Alarm
Touch the icon to view the alarm tone functions and to deactivate them.
Back
Touch the arrow icon for going back to the previous display screen.
9
Turn Compartment OFF?
Yes No
Functions
Settings
Initial test…
Are you sure you want to power off
this unit?
Yes No
4. APPLIANCE SWITCHING ON AND OFF
4.1 Turning the appliance on and o
First time starting the unit
Touch the button . The display shows the following launch screens:
1) Bertazzoni Logo.
2) Initial test (last
3 minuts).
3) The display shows the main screen with the envirorment temperature measured from the wine cellar inside the compartments. Automati­cally the unit starts to cool down until reaching the set temperatures.
2) Touch the icon Yes to swich off.
Are you sure?
3) Confirm shutdown by touching the Yes
Yes No
icon.
When the wine cellar is o there are no warning signs that prove that the wine cellar
is plugged to a socket.
Switching off upper and lower compartments.
The upper compartment and the lower compartment, can be shutdown individually.
Functions
+
8
°C
4) Home screen.
- upper compartment +8°C (+46°F)
- lower compartment
Settings
+
5
°C
+5°C (+41°F)
When the appliance is first switched on is rec­comended to wait at least 12 hours without opening the doors and before placing any bottles inside the unit.During such period deactivate any error message by pressing the Alarm but­ton.
Shutdown.
1) Touch the button off.
OFF
+
8
+
5
Functions
°C
Settings
°C
+4
+5
+6 °C
+7
OK
+8
1) Home screen.
2) Touch the Off
icon.
3) Touch the icon Yes to turn compartment off.
10
Are you sure?
Yes No
Are you sure?
Yes No
Turn compartment ON?
Yes No
8
+
°C
Functions
8
+
°C
Functions
EN
8
+
°C
5
+
°C
Functions
Settings
8
+
°C
5
+
°C
Functions
Settings
4) Touch the icon Yes for confirming the deactivation.
Functions
+
8
°C
5) On the home screen appears the icon off, which
Settings
indicates that the lower compartment
Off
is off.
For turning off the upper compartment follow the same directions .
Turning the upper and lower compartments on again
To turn the unit on again press the button, the display will turn on and the launch screen will appear again with the temperatures measured inside the wine cellar compartments. The wine cellar will start to cool down until reaching the set temperatures.
Restart the compartments.
In case you wish to turn the upper and lower compartments on again.
Functions
+
8
°C
1) Home screen. To turn on the lower compartment on again, touch the icon .
ON
Settings
+
5
°C
+4
+5
+6 °C
2) Touch the On icon.
+7
OK
+8
4) Touch the Yes icon for confir­ming.
Functions
+
8
°C
5) Turn on again the lower compartment.
Settings
+
5
°C
Home screen will open up.
The same procedure is required if you want to restart the upper cellar compartment .
Switching off for long periods
During long absence periods it is recommended to switch off the wine cellar by pressing the Unit button for three seconds and disconnecting the electrical plug or the breaker controlling the socket. Completely empty the wine cellar, clean and dry it and leave the doors and drawers partially
open to prevent unpleasant odors.
If at the first startup the Standby message does not appear, but another message ap­pears, it means that the appliance has al­ready started the cooling process. During the first startup, it will not be possi­ble to use the Menu to modify the factory set­tings until the preset temperature has been reached. During the first startup, it will not be possible to use the Menu to modify the fac­tory settings until the preset temperature has been reached.
3) Touch the Yes icon.
Each time the appliance is switched on it goes through a self-diagnosis procedure lasting three minutes before completely starting up.
11
Functions
Settings
4. APPLIANCE SWITCHING ON AND OFF
8
+
°C
Functions
4.2 How to adjust the temperature for dierent requirements.
Each model has been carefully tested before leav­ing the factory and is adjusted in such a way to en­sure high performance and low power consumption. Usually, it is not necessary to modify the settings.
Follow the following on screen steps to persona­lize the temperature settings:
Upper compartment.
Lower compartment.
+
8
°C
Preset
temperatures
+
5
°C
Modify the temperatures compartment Example: How to modify the upper compartment
temperature.
Functions
+
8
°C
1) Home screen. Touch icon of upper compartment.
2) Scoll up/down to select the desided
OFF
Settings
+
5
°C
+4
+5
temperature.
+6 °C
+7
OK
+8
Upper Compartment from +4°C to +18°C
(from 39° F to 64° F).
OFF
+4
+5
+6 °C
+7
OK
+8
3) Touch the icon Ok to confirm the desired temperature.
The temperature shown can vary slightly in respect to the set temperature following frequent openings of the doors or insertion of room temperature foods or large quanti­ties of foods. It might take between 6 to 12 hours to reach the selected temperature.
12
+6 °C
+8
+7
+4
+5
OK
OFF
+6 °C
+8
+7
+4
+5
OK
ON
EN
Padlock icon.
The padlock icon shows up when the temperatu­res are set up.
The padlock open/close shows that the com­partment’s temperatures can or can not be modified by the user.
Usually a yellow padlock will show open, in that case you can scroll up or down with a finger on the display, selecting the desired tem­perature and press OK to confirm.
4.3 Information signals of warning messages on the display.
An integrated control system will give informa­tion through messages you will see on the display. There is an alarm tone that occurs with some error messages which can be turned off by tou­ching the alarm button on the main control panel. You can find the list of the error messages at the end of this manual.
Whereas a closed padlock will be seen if the user has activated a function that modifies the settings of the refrigerator and prevents the user from changing the temperature of the compartment.
If the icon function is touched and a specific function is set, the yellow padlock will be seen closed and it won’t be possible to change the temperature of the compartments as long as the function won’t be completed or if it is manually deactivated as long as the function is active.
13
Bor
Bur
4. APPLIANCE SWITCHING ON AND OFF
4.4 Wine Cellar temperatures.
Most red wines are best stored a slightly warmer temperatures.
Red Wine.
from +10°C to +18°C (from 50° F to 64° F).
White Wine.
from +4°C to +9°C (from 39° F to 48° F).
gundy
BOTTLE
OFF
ON
+4
+5
+6 °C
+7
OK
+8
+4
+5
+6 °C
+7
OK
+8
deaux
BOTTLE
For example if a temperature higher than +9°C is set for white wine, the display will change icon from white wine to red wine.
14
Light 12h
Functions
5. FUNCTIONS AND SETTINGS
EN
INFORMATION FOR USING THE DISPLAY.
It is possible to personalize the operation of your unit in order to adapt it to the different ways you might want to use it.
5.1 Functions.
After touching the functions icon on the home screen, the user will be shown the icons of the following available functions.
Humidity Control
1) Humidity Control.
Light 12h
2) Light 12h.
1) Humidity Control.
This function enables to set the humidity of the up­per and lower compartments. The default setting is set to “Medium”.
Functions
+
8
°C
+
5
°C
Humidity Control Light 12h
Settings
A) Home screen. Touch the Fun­ctions icon.
B) Touch the Humidity Control icon.
High
Medium
Low
OK
C) Scroll until setting the desired humidity and press Ok.
15
Sabbath
Sabbath
Reset Demo
Sabbath
Maintenance Service
Information
Date Time
°c / °f Language
Service
Date Time
5. FUNCTIONS AND SETTINGS
2) Interior light for 12 h.
This function enables to set the timing of the inte­rior light and it stays on 12 hours when the wine cellar door is closed, in order to see the inner part lighted up, through the glass.
Functions
+
8
°C
Settings
+
5
°C
Humidity Control Light 12h
A) Home screen. Touch the Fun­ctions icon.
B) Touch the Light 12h icon.
5.2 Settings.
It is possible to personalize the settings of your wine cellar or adapting it to the different ways you might want to use it.
1) Date.
2) Time.
3) Celsius and Fahrenheit.
4) Language.
Activate Light 12h Mode?
Yes No
C) Push Yes if you want to activate Light 12h Mode.
5) Sabbath.
6) Reset.
7) Demo Mode.
Maintenance
8) Maintenance.
9) Service.
16
10) Information.
Date Time
°c / °f Language
2017
Year
2019
2018
2015
2016
OK
37
Min
39
38
35
36
OK
Date Time
°c / °f Language
9
Hour
11
10
7
8
OK
EN
1) Date
The display will show the date in the format (day:month:year). By touching the display you can modify the set­tings.
Functions
+
8
°C
A) Home screen. Touch the Set-
Settings
+
5
°C
tings icon.
B) Touch the Date icon.
2) Time
The display shows the hours and minutes in the format hh:mm. This function selects the display at 12 or 24 h.
Functions
+
8
°C
Settings
+
5
°C
A) Home screen. Touch the Set­tings icon.
B) Touch the Time icon.
Month
7
8
9
10
11
7
8
9Day
10
11
OK
OK
C) Scroll up or down until the desired year appears and press Ok.
D) Scroll up or down until the desi­red month appears and press Ok.
E) Scroll up or down until the desires date appears and press Ok.
Hour?
12 24
C) Touch the desi­red method which you want the time to display: 12 hour or 24 hours.
D) Scroll up / down to set the hour and then press ok.
E) Scroll up / down to set the minutes and then press Ok.
17
OK
°C
°F
Français
Español
Deutsch
Italiano
English
OK
Date Time
°c / °f Language
Date Time
°c / °f Language
5. FUNCTIONS AND SETTINGS
3) SET °C/°F
This function allows the temperature to be dis­played in Centigrade or Fahrenheit. The factory set­ting in Centigrade.
Functions
+
8
°C
A) Home screen. Touch the Set-
Settings
+
5
°C
tings icon.
B) Touch the icon °C/°F.
4) Language
To set the language of the fridge, simply touch the settings button on the display.
Functions
+
8
°C
A) Home screen. Touch the Set-
Settings
+
5
°C
tings icon.
B) Touch the Lan­guage icon.
C) Scroll up / down to select either centigrade or fahrenheit degrees and press Ok.
C) Scroll up / down to select the desired language and press Ok.
18
Sabbath
Reset Demo
Sabbath Mode
Sabbath
Reset Demo
Reset
Yes No
Reset complete
Reset
EN
6) Sabbath Mode
The function makes it possible to comply to certain religious observances requiring the operation of the appliance to not be aected by the opening or closing of the doors. The thermostatic control and inner lighting are deactivated.
Functions
+
8
°C
A) Home screen. Touch the Set-
Settings
+
5
°C
tings icon.
B) Scroll right once and touch the Sabbath icon.
Confirm Sabbath Mode
C) Touch the Yes button to confirm the Sabbath Mode.
7) Reset
It gives the possibility to restore the base settings that were set in the factory, cancelling all the changes that has been made from there onward.
Functions
+
8
°C
A) Home screen. Touch the Settings
Settings
+
5
°C
icon.
B) Scroll right once and toch touch the Reset icon.
Confirm resetting to factory default settings?
C) Touch the Yes button to to con­firm the selection of the resetting of factory default
Yes No
settings.
Yes No
Sabbath Mode
Yes No
D) Touch the Yes button.
D) Touch the Yes button to activate the function.
E) The reset has been performed. The wine cellar's factory settings have been restored.
E) The wine cellar will work accordin­gly to this configu­ration.
19
Sabbath
Reset Demo
Turn Demo Mode On? (no cooling)
Passcode required
Yes No
5. CUSTOMIZE FUNCTIONS AND SETTINGS.
8) Demo Mode
It is possible to simulate the functioning of the fridge, for showroom display or for trade shows.
Functions
+
8
°C
A) Home screen. Touch the Settings
Settings
+
5
°C
icon.
B) Scroll right once and touch Demo mode.
9) Maintenance (through alarm sign). For the entire to function as designed, it is impor­tant to periodically clean the access toe-kick cover and the condenser. The default setting of the unit is"Warning disabled". Cleaning is recommended every 6 months. Audio and visual on display messa­ges will serve as standard reminders. It is possible to disable the warning signal and see the time left before the next cleaning that has to be done.
For details see following pages.
Functions
+
8
°C
Settings
+
5
°C
A) Home screen. Touch the Settings icon.
Demo Mode
1
3
2
4
Demo Mode
Yes No
C) Touch Yes.
D) Insert the
password for the activation.
Default password 1-2-3-4
E) Push Yes or No button.
Maintenance Service
Information
B) Scroll to the right twice and touch the Mainte­nance icon.
20
Reset reminder
countdown?
Yes No
Clean Condenser
Next reminder…
Left 180 days
Clean Condenser
Off Reset
EN
C) If you want to enable the warning, touch the icon reset.
D) To enable it, touch the Yes icon.
If you want to disable the reminder, at step C touch O, then touch Yes.
10) Service
The service function is reserved for the Bertazzoni assistance.
11) Info System
The Info System function shows the product data, for example the software code, serial number and the factory code of the of the wine cellar.
Functions
+
8
°C
A) Home screen. Touch the Settings
+
5
°C
Maintenance Service
Settings
icon.
B) Touch the Infor­mation icon.
Information
Sk Power
Sk User
HW: 0504 SW: 0518
HW: 1002 SW: 1069 - G1011
C) The display will show the data spe­cific to the applian­ce.
21
7. LIGHTING6. INTERNAL LAYOUT
6.1 Internal Layout (positioning, adjustment, removal)
Wine shelf
The shelves can be easily removed for cleaning. Remove the bottles, completely extract the shelf, tilt it upward until the wheels are detach from the side rails and extract it.
7.1 Interior lighting
To provide optimum interior lighting, LED strips illuminate both compartments from the top and sets of LED lights directly illuminate different areas of both zones.
In case of malfunction and/or failure of the light­ing system, you should contact an authorized Bertazzoni Service Agent.
Once activated, the light of the top com­partment will automatically shut off after 6 hours.
22
8. WINE STORAGE
8.1 General directions
Wine can stored for extended periods of time, es­pecially under the following conditions:
> Suitable temperature without significant mid to long term temperature changes over time
> Controlled level of humidity > Protection from light > Absence of vibrations > Absence of odours > Bottle kept horizontal.
All of these conditions are fully met in the Bertazzoni Wine Cellar.
8.2 Conservation temperature
a very precise manner and ensures the utmost care and attention over time of your most prized bottles. When the upper compartment is set be­low +12° C (54° F) the lower compartment must not be set beyond +10° C (50° F).
> Upper compartment
Upper
+12° C (54° F)
- adjustable from +4° C to +18° C (from 39,2° F to 64° F)
EN
The space offered by the upper and lower com­partments, allows conservation of your best wines at two different temperatures.
The two compartments are initially set to the fol­lowing temperatures:
> Upper compartment +12° C (54° F) - adjustable from +4° C to +18° C (from 39,2° F to 64° F)
> Lower compartment +10° C (50° F) - adjustable from +4° C to +18° C (from 39,2° F to 64° F)
All the temperatures can be modified according to the characteristics of the wines and personal preferences. However, you should attempt to keep the temperature as constant as possible
over time. Rapid and large-scale temperature variations can in fact cause dilation of the liquid and early aging of the wine.
Lower
> Lower compartment
+10° C (50° F)
- adjustable from +4° C to +18° C (from 39,2° F to 64° F)
You should also avoid very low temperatures (below 4° C - 39° F ) which may lead to the formation of deposits and damage the aesthetic qualities of the wine.
All the compartments offer optimal conditions and take into account all these needs. It should however be noted that the upper compartment, in particular, is thermostatically controlled in
23
8. WINE STORAGE
8.3 Time of conservation
Improvement of wine over time and its duration usually depends on the character of the variety and its type. The following chart shows the best period of conservation and aging for various types in ideal con­servation conditions offered by your appliance.
However, you should always follow the instructions of the winemaker, especially for fine wines.
TYPE OF WINE CONSERVATION TEMPERATURE TIME OF CONSERVATION
New wines (Vin Nouveau) da 12° a 14° C 6 months
Sweet sparkling wines da 8° a 10° C 1 year
Rosé da 10° a 14° C 1 year
Semi-sparkling wines da 10° a 12° C 1-2 year
Normal white wines da 10° a 14° C 1-2 year
Light red wines da 12° a 14° C 2 year
Dry sparkling wines da 8° a 10° C 2 year
Classic sparkling wines da 8° a 10° C 3-4 year
Barrique and Vigorous white da 8° a 12° C 3-5 year
Normal red wines da 14° a 16° C 3-5 year
Barrique and Vigorous red wines da 14° a 18° C 7-10 year
Straw wines or Liquorous wines da 16° a 18° C 10-15 year
24
8.4 Consumption temperature
As a general rule, white wines should be served at a temperature between 10 and 12° C (50 and 54°F) and red wines between 12 and 14° C (54 and 57°F). Some wines may however be best enjoyed at higher or lower temperatures.
You should also keep in mind that, during the summer, wine is generally enjoyed at lower tem­peratures than during the winter. You should also consider the following:
EN
Red wines
Since they contain more tannin and are less acid­ic, red wines are normally served at higher tem­peratures. Younger wines with less tannin are normally served between 14° C and 16° C (57 and 61°F), while more full-bodied ones that are more tannic may be served at up to 18° C (64°F). Some wines that have aged for years in the bottle, still full­bodies and tannic, may be served at 18°C (64°F) or even 20° C (68°F). Young red wines with little tannin and slightly structured may be enjoyable at lower tempera­tures, between 12° C and 14° C (54 and 57°F).
White wines
White wines are normally not served at high tem­peratures, since they are generally more acidic that red wines and not very tannic. Therefore they are more enjoyable at low temperatures. It is preferable to serve these wines between 10° C and 14° C (50°F and 57°F). Young, fresh and aromatic wines can also be served at 10° C (50°F), while less aromatic ones are served at 12° C (54°F). Temperatures between 12° C and 14° C (54°F and 57°F) are for soft, mature white wines that have been aged for some years in the bottle. Higher temperatures would favour the exaltation of the sweet character of the wine, at the expense of the acidity and flavour, which are considered pleasant and desirable characteristics of this type of wine.
Rosé
Rosé wine is served at the same temperature as white wines. It should be noted that these wines may include a certain amount of tannin and may therefore be preferable at higher temperatures. Therefore, they are served between 10° C and 12° C (50°F and 54°F), if young and fresh, and between 12° C and 14° C (54°F and 57°F) if ro­bust and mature.
Sparkling wines
It is difficult to provide instructions to cover the wide variety of sparkling wines in available. As a general rule, sweeter and more aromatic sparkling wines should be served at lower tem­peratures, down to 8° C (46°F), whereas more tannic sparkling wines may be served at higher temperatures, up to 14° C (57°F). Dry sparkling wines are usually served between 8° C and 10° C (46 and 50°F). “Classic” sparkling wines are normally served at these temperatures, which may be as high as 12° C (54°F) for sparkling wines that have been aged for some time. It is however advisable, especially for finer wines, to follow the suggestions and recommendations of the winemaker on the bottle.
Liqueur and straw wines
These types of wines can be served at temper­atures between 16° C and 18° C (61 and 64°F), depending on personal tastes, to attenuate the sweet taste of straw wines, it can also be served at 10° C (50°F).
New wines (Vin Nouveau)
Due to the special processing they undergo, new vintage wines contain a low tannin content and are therefore more enjoyable if served between 12° C and 14° C (54 and 57°F).
25
Bor
Bur
8. WINE STORAGE
9. CARE AND CLEANING
8.5 Position of bottles
The sliding shelves are made of fine wood and contoured so as to hold bottles of the most clas­sical traditional shape or of the most modern design.
Whether your collection holds fine bouteilles or petit bouteilles, they will be right at home in the Bertazzoni Wine Cellar.
Also Magnum bouteilles can be stored, provided you remove the shelf just above the one that will hold them.
Warning
After a prolonged interruption of electri­cal power, once the electrical power is re­activated, an audible signal will indicate if the temperature has been raised above normal levels. In addition to this the dis­play will show for one minute the highest temperature detected inside the compart­ments, to allow the user to decide how to better use the food items. After one minute the display will resume normal operation, while the Alarm button
will continue to blink.
Press the Alarm button to display the highest recorded temperatures.
9.1 Care and Cleaning
To clean the parts made of steel use a microfib­er cloth and the sponge provided in the kit with the appliance. Always use the cloth and sponge in the direction of the steel’s satin finish.
Every now and then, to polish the steel, wipe with a slightly damp microfiber cloth.
Do not use the sponge on aluminium parts, such as the handles and the profiles of the glass shelves. You should use special care to keep the ventila­tion openings in the appliance or in the cabinet that houses it free of obstructions.
Note
Carefully follow the detailed directions that can be found in the provided kit and never use abrasive or metallic products which could scratch and damage the satin finishing on the appliance permanently. Before performing any sort of cleaning, disconnect the appliance from the electri­cal power supply. Make sure you do not damage the refrig­erant circuit in any way.
Warning
Do not use chlorine-based detergents or cleaning agents.
BOTTLE
26
gundy
deaux
BOTTLE
EN
Service
9.2 Cleaning of the toe kick cover, filter and condenser.
The unit requires, for a correct operation, the cleaning of the toe kick cover, filter and condenser.
It is recommended to perform the following cleaning steps very 6 months. An audio and visual message on the display will serve as a reminder. It is possible to disable the warning signal and see the time left before the next cleaning has to be done.
Behind the frontal toe kick cover is the condenser. To clean it use a vacuum cleaner with a soft brush attachment at maximum power, swee­ping it along the vent slits. In case of a significant dust build up, the toe kick cover can be remo­ved to allow a more accurate cleaning of the filter.
Maintenance
On the mantenience settings, after the installation of the unit and after it has been turned on, you can set the condenser cleaning warning.
In the case the warning sign is enabled, there will be an audible signal every 6 months, alerting that it is time to clean the condenser.
After cleaning it, touch the reset icon in order to reactivate the warning signal in 6 months.
If you do not want the cleaning signal alert for the condenser, touch the O icon.
Lower condenser.
For cleaning the condenser follow the instructions:
> Switch o the appliance by pressing the Unit
button on the main control panel for approx 3 seconds.
> Wait approx 30 minutes, until the finned condens­er cools down to room temperature.
> Remove the removable grille under the door.
> Clean it thoroughly of any dust build up as shown
in the picture, taking care not to damage the con­denser.
> Restart the unit again, pressing on the unit button
for three second.
Warning
The edges of the condenser are sharp, therefore use adequate protection for hands and arms when cleaning the con­denser.
27
9. CARE AND CLEANING
10. TROUBLESHOOTING GUIDE
9.3 Internal cleaning
Clean the internal and removable parts by wash­ing them with a solution of lukewarm water and a small amount of dishwashing detergent.
Rinse and dry right away.
Do not use mechanical devices or other methods to speed up defrosting.
Warning
Do not use water on the electrical parts, lights and control panel.
Warning
The use of chlorine-based detergents or similar that contains it should be avoided (bleach, hypochlorite, etc).
Note
Do not bring cold glass parts into contact with boiling water. Do not wash any parts of the refrigerator in a dishwashing machine since this could damage or irreparably deform the parts.
10.1 Troubleshooting guide
If you notice malfunctions in your appliance, use this guide before calling Service. This guide may help you resolve the problem yourself or could provide important information to ensure rapid and effective service.
Malfunction message
A malfunction is usually indicated on the display. Problems that cannot be resolved by the user are signalled through a malfunction code.
The appliance does not work
Is the appliance connected to the electrical pow­er supply? Does electrical power arrive at the electrical socket? Is the Unit key activated? Is the condenser clean?
The internal temperatures are higher than normal
Does the display show a malfunction code? Is the temperature adjusted correctly? Is the condenser clean? Were the doors or drawers open for a long period of time? Were large quantities of food recently inserted?
The appliance remains in function for a long time period
Bear in mind that during a very hot weather and with very high temperatures in the room it is nor­mal that the compressor remains in operation for prolonged periods of time. Were the doors or drawers open for a long period of time? Were large quantities of food recently inserted? Is the condenser clean? Check that the doors are closed and that the food or containers do not obstruct the perfect closure of the door.
If you hear strange noises
It is normal to hear noise from the fans or com­pressors during the defrost phase. Noise could be louder depending on the position of the appliance and the surrounding environ­ment.
28
Loading...
+ 64 hidden pages