BERG Gap 53 User guide

Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA
OKAPU GAP53
BERG SP. ZO.O. ul. Krakowska 61 b 71-017 Szczecin
www.berg-agd.pl http://www.berg-agd.pl/serwis-i-pomoc-techniczna/
reklamacje@berg-agd.pl
ZAKŁAD PRODUKCYJNY: Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe “AKPO” Spółka Jawna 05-080 Izabelin-Laski; ul. Łąkowa 9
Page 2
SZANOWNI PAŃSTWO
projektowane i wykonywane są z myślą o spełnieniu Państwa oczekiwań i z pewnością
będą stanowić część nowocześnie wyposażonego gospodarstwa domowego. Jesteśmy
przekonani, że nowoczesne, funkcjonalne i praktyczne urządzenia, wyprodukowane z najwyższej jakości materiałów, spełnią wszystkie Państwa wymagania.
Przed przystąpieniem do montażu i użytkowania zakupionego okapu prosimy o dokładne
zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji, a także zawartych w niej reguł bezpieczeństwa użytkowania. Życzymy satysfakcji i zadowolenia z wyboru okapu naszej
firmy.
Serdecznie gratulujemy Państwu dokonania trafnego wyboru. Nasze urządzenia
Page 3
UWAGA:
W czasie prac montażowych należy przestrzegać obowiązujących
przepisów dotyczących odprowadzania powietrza.
Gdy okap nadkuchenny jest używany w tym samym czasie co przyrządy
spalające gaz lub inne paliwa, pomieszczenie powinno być odpowiednio wentylowane. Powietrze z okapu nie powinno być odprowadzane do
kanału kominowego służącego do odprowadzania spalin z przyrządów spalających gaz lub inne paliwa.
Przed podłączeniem okapu do prądu należy sprawdzić, czy napięcie i
częstotliwość prądu zasilającego odpowiada danym podanym na tabliczce znamionowej urządzenia. Okap musi być podłączony do łatwo dostępnego gniazdka. Niedopuszczalne jest usuwanie wtyczki i podłączanie na stałe okapu do zasilania.
Jeżeli czyszczenie i konserwacja nie jest wykonywana zgodnie z
instrukcją, istnieje ryzyko pożaru.
W przypadku użytkowania kuchenki gazowej nie wolno pozostawiać
odkrytego płomienia.
Sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej.
Sprzęt nie jest przeznaczony do zabawy dla dzieci.Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien
on być zastąpiony specjalnym przewodem lub zespołem dostępnym u wytwórcy lub specjalnym zakładzie naprawczym.
Producent nie ponosi odpowiedzialności z powodu nieprzestrzegania
przepisów dotyczących instalacji i konserwacji oraz nieprawidłowej obsługi okapu. Dostępne części mogą stać się gorące podczas gotowania na kuchni.
Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8
lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Okap ze względu na niebezpieczeństwo wystąpienia pożaru powinien być
czyszczony minimum raz w miesiącu.
Do montażu okapu należy używać tylko takich wkrętów i urządzeń
mocujących jakie zostały zamieszczone w komplecie do montażu okapu.
Jeżeli instrukcja obsługi kuchni gazowej lub elektrycznej nakazuje
zastosować inny, większy dystans od okapu niż 65 cm, to należy się do tego zastosować.
Page 4
1. INFORMACJE OGÓLNE
wyciągowym (przewody poprowadzone na zewnątrz). Nie ma możliwości podłączenia w trybie recyrkulacji, z zastosowaniem filtrów weglowych Jest przeznaczony do mocowania nad gazową lub elektryczną płytą grzewczą. Posiada niezależne oświetlenie oraz zewnętrzną turbinę wyciągową z możliwością ustawienia
Okap został zaprojektowany do usuwania oparów kuchennych w trybie
jednej z trzech prędkości obrotowych.
Page 5
UWAGA:
celu ewentualnej reklamacji. Bez tych dokumentów gwarancja jest nieważna. Producent zrzeka się odpowiedzialności za uszkodzenia i obrażenia powstałe wskutek montażu i użytkowania niezgodnego z instrukcją obsługi zawartą w niniejszym tekście.
Prosimy zachować dowód zakupu wraz z podstemplowaną kartą gwarancyjną w
Kanał wentylacyjny 220x90 nie stanowi wyposażenia okapu i należy go dokupić we własnym zakresie.
2. INSTALACJA
Okap może pracować w trybie wyciągu, czyli powietrze odprowadzane jest na zewnątrz budynku poprzez połączenie turbiny okapu sztywną rurą z tworzywa sztucznego Ø 150 mm lub Ø 120 mm (z zastosowaniem redukcji) z kanałem wentylacyjnym.
3. MONTAŻ
Odległość „A” pomiędzy najniższą częścią okapu nadkuchennego a powierzchnią podtrzymującą naczynia do przyrządzania potraw powinna wynosić min. 65 cm dla kuchni gazowej (Rys.9). W czasie prac montażowych należy przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących odprowadzania powietrza. W celu uzyskania optymalnego odprowadzenia powietrza należy stosować sztywny przewód z tworzywa sztucznego o przekroju min. 120 mm.
Page 6
Rys. 1
3.1 Montaż okapu w szafce razem z turbiną
Minimalne wymiary szafki to 600x300x660.
Wycinamy otwory jak na rysunku poniżej ( 514x262 – otwór na okap, 240x145 – otwór na rurę łączącą okap z turbiną, 170x120 z promieniem R85 – otwór na wylot turbiny zewnętrznej) Rys. 2
Rys. 2
Page 7
Turbinę mocujemy wewnątrz szafki mocując ją czterema kołkami 10x50 do ściany
Rys. 3.
Rys. 3
Przycinamy kanał wentylacyjny o przekroju 220x90 na wymiar min 270 mm Rys.4
Rys. 4
Na okap zakładamy przycięty kanał wentylacyjny Rys. 5
Page 8
Rys. 5
Okap z zamontowanym kanałem wentylacyjnym wkładamy w szafkę i nasuwamy go
na prostokątny otwór 220x90 znajdujący się w turbinie zewnętrznej zamontowanej w szafce Rys. 6
Rys. 6
Odkręcamy 4 śruby M4x10 i wysuwamy blaszki mocujące w stronę ścianek szafki
aż zajdą na spód szafki. Następnie dokręcamy śruby aż do momentu zaciśnięcia blaszek Rys. 7
Page 9
Rys. 7
Łączymy elektrycznie turbinę zewnętrzną z okapem Rys. 8
Rys. 8
Na zamocowany w szafce okap zakładamy osłonę Rys. 9
Page 10
Rys. 9
3.2 Montaż okapu w szafce z turbiną na zewnątrz
Wycinamy otwory jak na rysunku poniżej ( 514x262 – otwór na okap, 240x145 –
otwór na rurę łączącą okap z turbiną, Rys. 12)
Rys. 12
Page 11
Turbinę mocujemy na zewnątrz szafki, mocując ją czterema kołkami 10x50 do
ściany Rys. 13.
Rys. 13
Przycinamy kanał wentylacyjny o przekroju 220x90 na wymiar max 500 mm Rys.14
Rys. 14
Page 12
Na okap zakładamy przycięty kanał wentylacyjny Rys.15
Rys.15
Okap z zamontowanym kanałem wentylacyjnym wkładamy w szafkę i nasuwamy go
na prostokątny otwór 220x90 znajdujący się w turbinie zewnętrznej zamontowanej nad szafką Rys. 16
Rys.16
Page 13
Odkręcamy 4 śruby M4x10 i wysuwamy blaszki mocujące w stronę ścianek szafki
aż zajdą na spód szafki. Następnie dokręcamy śruby aż do momentu zaciśnięcia blaszek Rys.17
Rys.17
Łączymy elektrycznie turbinę zewnętrzną z okapem Rys. 18
Rys.18
Page 14
Na zamocowany w szafce okap zakładamy osłonę Rys. 19
Rys. 19
4. OBSŁUGA
Okap GAP53 jest wyposażony w sterowanie elektroniczne.
Rys. 22
A B C D E
Sterowanie (Rys.22): A – dioda zdalnego sterowania B – oświetlenie C – włącznie I prędkości pracy turbiny
Page 15
D – włączanie II prędkości pracy turbiny E - włączanie III prędkości pracy turbiny Przełącznik wyposażony jest w funkcję automatycznego wyłączenia turbiny i oświetlenia po 15 minutach.
Sterowanie czasowe (TIMER)
W celu uruchomienia tej funkcji należy:
Nacisnąć wybrany przycisk turbiny do momentu aż ramka przycisku zacznie migać. Timer jest wtedy włączony.
Okapem GAP53 można sterować za pomocą pilota.
Rys.23
Definicja przycisków (Rys.23 )
1 – TIMER Uruchamia czasowy wyłącznik okapu, 2 – MINUS Reguluje prędkość turbiny w dół, aż do wyłączenia, 3 – PLUS Włącza turbinę i reguluje prędkość turbiny w górę, 4 – OŚWIETLENIE Włączenie i wyłączanie oświetlenia,
Prędkości turbiny
Prędkości najniższą (I) i średnią (II) stosuje się przy normalnych warunkach oraz małym natężeniu oparów, natomiast prędkość najwyższą (III) stosować przy dużym stężeniu oparów kuchennych, np. podczas smażenia. Należy zwrócić uwagę na to, aby
Page 16
uruchomić okap w momencie rozpoczęcia gotowania. Wpływa to korzystnie na
żytkowe
efektywność pracy okapu.
5. OŚWIETLENIE
Instalacja oświetleniowa składa się z dwóch LED-ów SMD Rys.24
Rys.24
Wymiana LED-ów
1. Wyłączyć okap z sieci prądu elektrycznego,
2. Docisnąć żarówkę i obrócić ją o ok 45º w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara,
3. Wyjąć zużytą żarówkę,
4. Włożyć nową żarówkę postępując w sposób odwrotny,
5. Włączyć okap do sieci prądu elektrycznego.
6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Regularna konserwacja i czyszczenie zapewni dobre właściwości u i niezawodność, jednocześnie przedłużając żywotność okapu. Należy zwracać szczególną uwagę, aby filtr tłuszczowy i filtry z węglem aktywnym były wymieniane zgodnie z zaleceniami producenta.
6.1 FILTR PRZECIW TŁUSZCZOWY
Okap posiada filtr aluminiowy, który należy czyścić w zależności od intensywności gotowania minimum raz w miesiącu. W celu wyczyszczenia filtra aluminiowego należy go wymontować i umyć ciepłą wodą z dodatkiem środków rozpuszczających tłuszcz lub w zmywarce do naczyń, ustawiając go pionowo. Przy czyszczeniu filtra aluminiowego należy zwrócić uwagę na to, aby nie uszkodzić siatki. Po opłukaniu i wysuszeniu należy ponownie zamontować filtr w okapie.
Page 17
Gdy filtr aluminiowy nie jest regularnie czyszczony w trybie pracy jako pochłaniacz, zużywa się szybciej i okap traci na wydajności.
6.2 CZYSZCZENIE
Przed czyszczeniem należy odłączyć kabel zasilający z gniazdka prądowego. Do czyszczenia okapu z zewnątrz należy używać wilgotnej szmatki z nieżrącym środkiem czyszczącym. Można używać delikatnych środków myjących takich jak np. płyn do mycia naczyń, płyn do mycia szyb.
Środki takie jak np. odkamieniacze i płyny do mycia sanitariatów mogą powodować uszkodzenia metalu lub powierzchni lakierniczych i utratę gwarancji.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym przekreślony symbol pojemnika na kółkach (Rys. A) , umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska. Użytkownik jest zobowiązany do oddania zużytego sprzętu oraz baterii ( jeżeli występują ) prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii.
Rys. A
Page 18
WARUNKI GWARANCJI
1. BERG Sp. z o.o. udziela gwarancji na sprawne działanie urządzenia.
2. Warunkiem uznania gwarancji jest okazanie przez Nabywcę oryginalnego dowodu
zakupu.
3. Gwarancja obowiązuje wyłącznie na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
4. Stwierdzone w okresie gwarancji wady lub uszkodzenia sprzętu, zostaną bezpłatnie
usunięte w terminie:
- 14 dni roboczych od daty dostarczenia sprzętu do punktu serwisowego przez Nabywcę towaru
- 30 dni roboczych od daty zgłoszenia reklamacji przez sklep, w którym dokonano zakupu lub w przypadku, gdy naprawa wymaga importu części zamiennych.
5. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży.
6. Nabywcy w okresie gwarancji przysługuje prawo wymiany sprzętu na nowy w przypadku niemożności dokonania naprawy. Decyzję taką podejmuje Dział Serwisu i Reklamacji BERG. Wymiany sprzętu na wolny od wad dokonuje sklep, w którym dokonano zakupu sprzętu.
7. Gwarant ma prawo odmówić wymiany sprzętu, o której mowa w punkcie 6 w przypadku stwierdzenia jakichkolwiek uszkodzeń mechanicznych lub chemicznych świadczących o nieprawidłowym użytkowaniu bądź konserwacji urządzenia.
8. Gwarancja nie obejmuje :
- uprawnienia do żądania wykonania czynności, za które zgodnie z instrukcją obsługi odpowiedzialny jest użytkownik, w tym: instalacji i podłączenia urządzeń, konserwacji, wymiany filtrów węglowych, wymiany żarówek oraz regulacji urządzeń,
- usterek powstałych na skutek nieprawidłowego użytkowania sprzętu, niedbalstwa, a także uszkodzeń powstałych przez dostanie się zanieczyszczeń lub ciał obcych do środka urządzenia,
- uszkodzeń mechanicznych, termicznych i chemicznych oraz powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych (skoki napięcia, wyładowania atmosferyczne)
- elementów ze szkła, plastiku oraz wszelkiego rodzaju przebarwień, odprysków i wgnieceń.
9. Nabywca traci prawa gwarancyjne w przypadku:
- samowolnych napraw i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez osoby nie upoważnione,
- niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji lub eksploatacji urządzenia.
10. Sprzęt przeznaczony jest co do zasady do eksploatacji w warunkach indywidualnego gospodarstwa domowego. Okres gwarancji na sprzęt wykorzystywany do celów zarobkowych ulega skróceniu do 6 miesięcy.
11. Okres gwarancji przedłuża się o czas trwania naprawy.
12. Nabywca zobowiązany jest zachować nieuszkodzone opakowanie fabryczne wraz z wypełnieniem. W szczególnych przypadkach konieczne jest odesłanie sprzętu do producenta. Za uszkodzenia mechaniczne powstałe na skutek nieodpowiedniego zapakowania sprzętu na czas transportu Gwarant nie ponosi odpowiedzialności.
13. W przypadku oczywistej bezzasadności zgłoszenia reklamacyjnego , w szczególności, gdy nie wystąpiła wada sprzętu lub zaistniały okoliczności wyłączające odpowiedzialność Gwaranta, Gwarant odmawia dokonania naprawy/wymiany sprzętu w ramach udzielonej Gwarancji, przedstawiając jednocześnie Nabywcy uzasadnienie zajętego stanowiska. W takiej sytuacji użytkownikowi służy prawo do dokonania naprawy za odpłatnością stosowną do wykonywanych czynności.
14. Gwarancja niniejsza nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
15. W sprawach nieuregulowanych warunkami niniejszej karty gwarancyjnej, zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego.
Loading...