be quietl Straight Power 11 Platinum 1200W ATX 2.51 operation manual

Platinum
USER MANUAL
1200W 1000W
850W 750W 650W 550W
INDEX
Glinde, February 2019
ENGLISH »
Introduction ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 Safety instructions ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Compatibility �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Installing your new power supply ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Safety functions ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Troubleshooting ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 Frequent problems �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Accessories ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Notes on disposal �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7 Warranty* ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Manufacturer’s details �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 Copyright �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Technical data ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32
DEUTSCH »
Einleitung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 Sicherheitshinweise ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 Kompatibilität �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 Installation Ihres neuen Netzteils ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10 Sicherunngsfunktionen �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Fehlerbehebung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 Häuge probleme ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������ 11 Zubehör �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 Entsorgungshinweise �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Garantie* ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Herstellerangaben ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 Copyright ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 12
Technische Daten �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32
FRANÇAIS »
Introduction �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Consignes de sécurité ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Compatibilité ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14 Installation de votre nouveau bloc d’alimentation ���������������������������������������������������������������������������������������������14 Systèmes de sécurité �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������15 Dépannage ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 Problemes les plus fréquents �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16 Accessoires �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Consignes d’élimination et de recyclage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Garantie* ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Informations constructeur ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Droits d’auteur ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17 Données techniques �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32
POLSKI »
Wprowadzenie ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Kompatybilność ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
Instalacja nowego zasilacza �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
Funkcje bezpieczeństwa ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������20 Usuwanie usterek ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21 Częste problemy �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21 Akcesoria ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 21 Wskazówki dotyczące recyclingu ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 Gwarancja* ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22 Dane Producenta ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22 Prawa Autorskie �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������22 Dane techniczne �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32
ESPAÑOL »
Introducción �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23 Indicaciones de seguridad ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23 Compatibilidad ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23 Instalación de su nuevo bloque de alimentación �����������������������������������������������������������������������������������������������23 Funciones de fusible ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24 Solución de errores ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25 Problemas frecuentes ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25 Accesorios ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Indicaciones para la eliminación ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25 Garantía* ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������26 Datos del fabricante �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������26 Copyright ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 26 Datos técnico �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32
РУССК ИЙ »
Введение ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������27 Инструкция по безопасности ��������������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������27 Совместимость ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������27 Установка нового блока питания ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������27 Функции безопасности ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������28 Поиск неисправностей ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������28 Частые проблемы ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29 Аксессуары �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 29 Замечания по утилизации ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29 Гарантия* ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29 Подробности о производителе �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������30 Авторские права ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 30 Технические характеристики ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������32
*LIMITED WARRANTY ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31
TECHNICAL DATA »
Label ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 Voltage regulation ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Operating conditions �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Minimal load ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Rail Splittings �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������33 Dimensions ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������34 Connectivity and cable lengths ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������35
1. INTRODUCTION
We are delighted that you have chosen to use a be quiet! power supply from our Straight Power 11 Platinum series in your PC� Please read and follow all the information contained in these instructions carefully prior to installation� Should you have any further question, please contact our customer service� See contact information in item Manufacturer’s details�
2. SAFETY INSTRUCTIONS
The power supply is only guaranteed to function properly if the instructions are followed�
Caution: Only use the supplied cable set� Using cables that were not included (e�g� cables of older power supply unit series) may lead to defects!
Never open the power supply case� The electronic components inside the case generate a high voltage that is dangerous to humans� Even after disconnecting the power supply from the network, some parts still have high voltages� For this reason, a power supply adapter should only be opened by an authorised technician�
Opening the device voids your warranty.
∙ Never handle the power supply with wet or damp hands when in operation� ∙ Never insert objects into the power supply’s apertures/fans� ∙ Note that the power supply is designed for use indoors in conditions without high levels of moisture in the
ambient air� Using the power supply outdoors will lead to serious damage�
∙ Never work on the power supply while it is connected to the mains� In this case, always set the power switch
to "0" and / or disconnect the power plug�
∙ In the event of a short circuit in the device, unplug the mains cable and do not use the device�
Make sure that your PC is not located directly next to a heating system or any other source of heat�
Make sure that your computer case is suciently ventilated by means of additional fans; with today’s complex
and powerful systems a power supply is incapable of dissipating the heat produced in the PC case without additional support�
If you want to clean your power supply, disconnect it completely from the mains and never use a damp cloth or cleaning agent� Clean the power supply from the outside using a dry cloth�
Before using the power supply, allow it to warm up to room temperature for one hour to prevent condensation accumulating in the power supply�
3. COMPATIBILITY
The be quiet! Straight Power 11 Platinum series power supplies are compatible with all recent popular power
supply and motherboard specications such as:
∙ Intel ATX12V Version 2�51 (and downwardly compatible to V2�4, V2�31, V2�3, V2�2, V2�01, V2�0 ) ∙ ATX System Design Guide Version 2�2 and Version 2�1 ∙ BTX Version 1�0a ∙ E-ATX Server Dual Motherboards via 8-Pin Connector ∙ EPS12V Version 2�92 (650-1200W) ∙ Intel C6/C7 Status for the new processor generation ∙ Energy Star 6�1 guidelines ∙ ErP ready
4. INSTALLING YOUR NEW POWER SUPPLY
Please read „Safety instructions“ before you begin the installation�
Note: You will need a screwdriver to t the power supply in your PC. Only use the screws provided with the
power supply because they have the correct thread�
Caution: Only use the supplied cable set� Using cables that were not included (e�g� cables of older power supply unit series) may lead to defects!
First remove your old power supply. To do so, proceed as follows:
∙ Carefully disconnect your PC from any power sources and unplug all cables connected to the PC� ∙ Open the PC case, taking care to follow the manufacturer’s instructions� ∙ Disconnect all plugs from the motherboard and all other components, such as FDDs, HDDs, or optical
drives� Make sure that there are no plugs from the old power supply connected to any of the components�
∙ Now remove the screws at the rear of the power supply and carefully pull the power supply out of the PC
case� Take special care that no cables get caught in the components and damage them�
Fitting your new be quiet! Straight Power 11 Platinum power supply:
∙ Place the new power supply in the space provided in the PC case and connect to the rear panel using the
four screws provided� Do not use excessive force�
∙ Plug the 20/24 pin connector into the socket provided on the motherboard� If you have a 24 pin connection,
place the remaining 4 pins in the correct position before you plug the connector into the socket� If you have a motherboard with a 20 pin connector, fold the additional 4 pins to one side�
∙ Now plug the 12V-P4 or P8 connector for the CPU into the socket provided on the motherboard�
5. SAFETY FUNCTIONS
All be quiet! power supplies have numerous safety functions� They are designed to protect the power supply and the components connected to it against damage� If one of these safeguards is triggered, the system will
reboot or power o in most cases. If this happens, you should immediately check the PC for errors.
For more info on troubleshooting see the “Troubleshooting” chapter�
The be quiet! Straight Power 11 Platinum series has the following safety functions:
OCP (Over current protection)
If the load on the individual circuits exceeds the specied limit, the power supply is automatically switched o.
UVP (Undervoltage protection)
This safeguard is triggered if the voltage on the circuits drops below a certain limit� The power supply is
automatically switched o in this case.
OVP (Overvoltage protection)
The overvoltage safeguard is triggered if the voltage in the circuits is too high; the power supply is deactivated.
SCP (Short circuit safeguard)
The fuse protecting the power supply’s secondary circuits prevents physical defects of the power supply and the components connected to it�
OTP (Temperature safeguard)
In the case of excessive heat build-up in the power supply, the power supply immediately and automatically
switches o. You cannot switch it back on until it has cooled down. Please ensure that the PC has sucient
cooling�
OPP (overload protection)
This safeguard is triggered if the total output of the power supply exceeds the specied maximum load. This can happen if the output of power supply is insucient for the system (incorrectly dimensioned).
6. TROUBLESHOOTING
Please note: If you have an ATX system, the power supply is enabled by the motherboard in order to boot the
PC. For this reason, please refer to the motherboard or case manual to check whether the on/o switch is
connected correctly�
Caution: There is a risk of fatal injury when working on power sources. If you notice traces of smoke, damaged
cables and exposure to liquids, immediately disconnect the power from the mains and do not use it again�
Never open the power supply case� High-voltage components in the interior of the power supply may still be live after a longer period of disuse�
Please have any and all necessary repairs conducted by an authorized expert! Opening the device will void your warranty.
If the system in which you installed the power supply does not work properly, check for these possible sources
of error rst:
Check that the mains cable to the power supply is correctly and rmly plugged into the power supply and the
socket� Ideally, you should use a separate power socket for the computer power supply�
∙ Check whether all connectors are correctly plugged in, and make any necessary adjustments, such as in
case of incorrect polarity�
Check the connection between the on/o switch on the case to the motherboard. Refer to the motherboard
manual if needed! Switch the power supply on by setting the switch to position “I” and then pressing the on/
o switch on the case. If the power supply still does not switch on, continue with the next item.
Check your system for possible short circuits or faulty hardware, making sure that you switch o the
computer and disconnect all devices not required for the computer to start� Switch the computer back on� Repeat this process and connect one device after each reboot, until you discover the fault� If the power supply does not react due to a short circuit, wait for at least 5 minutes before switching back on as the device is equipped with overload protection�
7. FREQUENT PROBLEMS
Problem: The selected voltages (via BIOS/UEFI) are to low/high
If you check the power supply voltages via the BIOS/UEFI on the motherboard or the operating system, note that they may be displayed incorrectly� This typically results from imprecise measurements by motherboard and does not necessarily imply a genuine problem�
Problem: After installing a new graphics card, the PC will not power on, or it crashes frequently.
You have installed a new higher performance graphics card in your system and now your PC fails to boot, or it
crashes immediately with minimal workload� The power supply is inadequately dimensioned for your graphics card� Before making a purchase, please refer to our PSU calculator tool on www�bequiet�com� The tool will help
you to nd the right be quiet! power supply from our range of products.
Important note:
If the power supply does not work, make sure that you have read these instructions thoroughly and have ruled out the problems referred to earlier on� If the problems persist, please contact our customer service department immediately�
8. ACCESSORIES
The power supply package includes the following accessories: Cable management cable set, mains lead,
operating manual, cable ties, screws for installing the power supply�
9. NOTES ON DISPOSAL
Due to European directives* you are no longer allowed to dispose of used electrical and electronic devices as unsorted domestic waste� The devices must be collected separately� The trash can on wheels pictogram indicates the need to dispose of the device separately� Please help to protect the environment and make sure, once you have decided to stop using the device, that you dispose of it responsibly via the correct collection system� In Germany, you are legally** required to dispose of used devices separately, instead of as domestic waste�
Your local waste disposal authority has set up one or more collection points at which used devices from private
households in your area can be handed in free of charge� In some cases waste disposal authorities will pick up used devices, even from private households� Please refer to your local household waste collection brochure, or visit your town hall or community administration oce, for more information on handing in or collecting used devices in your area�
* Complies with Directive of the European Parliament and of European Council on waste electrical and electronic equipment (WEEE)� ** Corresponds to the law on sale, return and sustainable disposal of electrical and electronic equipment (Electrical and Electronic Equipment Act – ElektroG)
10. WARRANTY
∙ 5-year manufacturer’s warranty for consumers (original purchase from authorised be quiet! dealers only)� Your original purchase receipt will be required before warranty performance is rendered. Please keep it in a safe
place�
Opening the device, manipulations and / or technical modications of any kind and damage due to external
mechanical force will void your warranty�
∙ To read the warranty terms and conditions in full, see Service/Warranty Conditions on the homepage at bequiet�
com�
Our General Terms and Conditions of Business apply; for details, please refer to bequiet.com on the internet.
11. MANUFACTURER’S DETAILS
Listan GmbH, Biedenkamp 3a, 21509 Glinde Germany
For support in Germany, you can call our free service hotline,
Monday through Friday 09:00 – 17:30 hrs.
Tel� 0049 40 736 7686 - 44 Fax 0049 40-7367686-69
Email: service@bequiet.com Internet page and PSU Calculator: www.bequiet.com
12. COPYRIGHT
You are not allowed to reproduce, disclose, publish or store the contents of this documentation, or excerpts
of it, without the prior written consent of Listan�
∙ be quiet! is a registered trademark of Listan GmbH� Other products and company names mentioned in this
documentation may be brands or trademarks of their respective owners�
∙ In accordance with company policy, all Listan products are subject to ongoing development� Listan reserves
the right to make changes and improvements to any product described in this documentation without prior announcement�
Under no circumstances shall Listan be held liable for loss of data and income, or for any specic, incidental,
direct, or indirect damage, however it arises�
∙ The content of this documentation represents the current state-of-art� Listan does not assume, whether
expressed or implicit, any liability for the correctness or completeness of the content of this documentation, including, but not limited to the implicit guarantee of market suitability and aptitude for a special purpose, unless applicable laws or jurisdiction stringently stipulate such a liability�
Listan retains the right to make changes to this documentation or to withdraw the documentation at any time without prior announcement�
1. EINLEITUNG
Wir freuen uns, dass Sie sich dazu entschieden haben, ein be quiet! Netzteil der Straight Power 11 Platinum Serie in Ihrem Rechner einzusetzen� Vor der ersten Inbetriebnahme befolgen Sie bitte alle Punkte dieser Anleitung� Falls Sie weitere Fragen haben, richten Sie diese gerne an unseren Kundenservice� Siehe hierzu Kontaktdaten unter „Herstellerangaben“�
2. SICHERHEITSHINWEISE
Vor der ersten Inbetriebnahme befolgen Sie bitte alle Punkte dieser Anleitung� Nur dann ist ein ordnungsgemäßer Betrieb des Netzteils sichergestellt�
Achtung: Verwenden Sie nur den mitgelieferten Kabelsatz! Das Verwenden von nicht mitgelieferten Kabeln (z�B� Kabel älterer Netzteilserien) kann zu einem Defekt führen!
Önen Sie niemals die Abdeckung des Netzteils, die dort verbauten elektronischen Bauteile erzeugen
gefährliche Hochspannungen� Auch nach der Trennung vom Netz führen die Bauteile oft noch Hochspannung,
aus diesem Grund darf ein Netzteil nur von autorisiertem Fachpersonal geönet werden.
Durch das Öffnen des Gerätes erlischt die Garantie.
∙ Nehmen Sie niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen in Betrieb� Stecken Sie keine Gegenstände in die Önungen/Gebläse des Netzteiles. ∙ Beachten Sie, dass das Netzteil für die Inbetriebnahme in Innenräumen ohne hohe Luftfeuchtigkeit
vorgesehen ist� Der Außeneinsatz führt zu schweren Beschädigungen des Netzteils�
Führen Sie keine Arbeiten am Netzteil durch, wenn sich dieses unter Netzspannung bendet. In diesen
Fällen immer Netzschalter auf "0" stellen und/oder den Netzstecker herausziehen�
∙ Bei einem Kurzschluss im Gerät, entfernen Sie das Netzkabel und nehmen Sie das Netzteil nicht erneut in
Betrieb�
Stellen Sie sicher, dass Ihr PC nicht direkt neben einer Heizung oder einer anderen Wärmequelle betrieben wird�
Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung Ihres Computergehäuses durch zusätzliche Lüfter, da bei heutigen komplexen und leistungsfähigen Systemen ein Netzteil allein nicht mehr für den Abtransport der im PC­Gehäuse produzierten Wärme ausreicht�
Für den Fall, dass Sie Ihr Netzteil reinigen möchten, trennen Sie das Netzteil komplett vom Stromnetz und benutzen Sie keine feuchten Tücher oder Reinigungsmittel� Reinigen Sie das Netzteil nur von außen mit Hilfe
eines trockenen Tuches. Ein Önen des Gerätes führt zum Garantieverlust.
Nehmen Sie das Netzteil erst nach einer Stunde in Raumluftumgebung in Betrieb, da sich anderenfalls Kondenswasser im Netzteil bilden könnte�
3. KOMPATIBILITÄT
Die be quiet! Netzteile der Straight Power 11 Platinum Serie sind mit allen aktuell gängigen Netzteil- sowie
Mainboard-Spezikationen kompatibel wie u.a.:
∙ Intel ATX12V Version 2�51 (Sowie abwärtskompatibel zu V2�4, V2�31, V2�3, V2�2, V2�01, V2�0) ∙ ATX System Design Guide Version 2�2 und Version 2�1 ∙ BTX Version 1�0a ∙ E-ATX Server Dual Mainboards mittels 8-Pin-Connector ∙ EPS12V Version 2�92 (650-1200W) ∙ Intel C6/C7 Status der neuen Prozessorgeneration ∙ Energie Star 6�1 Guidelines ∙ ErP Richtlinien
4. INSTALLATION IHRES NEUEN NETZTEILS
Lesen Sie bitte den Punkt „Sicherheitshinweise“ bevor Sie mit der Installation beginnen�
Anmerkung: Zum Einbau des Netzteils in Ihren PC benötigen Sie einen Schraubendreher� Benutzen Sie nur die mitgelieferten Schrauben aus dem Lieferumfang, da diese über das richtige Gewinde verfügen�
Achtung: Verwenden Sie nur den mitgelieferten Kabelsatz! Das Verwenden von nicht mitgelieferten Kabeln (z�B� Kabel älterer Netzteilserien) kann zu einem Defekt führen!
Bauen Sie Ihr altes Netzteil zunächst aus. Verfahren Sie hierfür wie folgt:
∙ Trennen Sie Ihren PC von allen vorhandenen Stromquellen und ziehen Sie alle am PC angeschlossenen Kabel
vorsichtig ab�
Önen Sie das PC-Gehäuse und achten Sie dabei auf die Anleitung des Herstellers. ∙ Trennen Sie alle Stecker vom Mainboard sowie allen weiteren Komponenten wie FDD, HDD oder optischen
Laufwerken� Achten Sie bitte darauf, dass kein Stecker des alten Netzteiles mit einer Komponente verbunden ist�
∙ Nun entfernen Sie die Schrauben an der Rückseite des Netzteiles und entnehmen Sie das Netzteil vorsichtig
aus dem PC-Gehäuse� Achten Sie hierbei besonders darauf, dass sich keine Kabel an Komponenten verfangen und diese beschädigen�
Der Einbau Ihres neuen be quiet! Straight Power 11 Platinum Netzteiles:
∙ Setzen Sie das neue Netzteil nun an den vorgesehenen Platz im PC-Gehäuse und schrauben Sie es an der
Rückseite mit den vier mitgelieferten Schrauben fest� Verwenden Sie keine übermäßige Kraft�
∙ Stecken Sie den 20/24-Pin Stecker in die vorgesehene Buchse am Mainboard� Wenn Sie über einen
24-Pin Anschluss verfügen, dann bringen Sie die zusätzlichen 4-Pins in die richtige Position, bevor Sie den Stecker in die Buchse am Mainboard stecken� Beim Einsatz eines Mainboards mit einem 20-Pin Stecker klappen Sie die zusätzlichen 4 Pins einfach zur Seite�
∙ Nun stecken Sie den 12V-P4 oder P8-Stecker für die CPU in die vorgesehene Buchse auf dem Mainboard�
5. SICHERUNGSFUNKTIONEN
Alle be quiet! Netzteile sind mit zahlreichen Sicherungsfunktionen ausgestattet� Diese schützen das Netzteil und die daran angeschlossenen Komponenten vor Beschädigungen� Sollte eine dieser Sicherungen auslösen, kommt es in den meisten Fällen zu einem Neustart oder zum Abschalten des Systems�
In einem solchen Fall sollte der PC sofort auf einen möglichen Fehler überprüft werden� Hilfestellung zur
Fehlersuche nden Sie im Kapitel „Fehlerbehebung“.
Die Straight Power 11 Platinum Serie verfügt über folgende Sicherungsfunktionen:
OCP (Überstromschutz)
Sollte die Last auf den einzelnen Leitungen mehr als das angegebene Limit betragen, wird das Netzteil automatisch abgeschaltet�
UVP (Unterspannungsschutz)
Diese Sicherung löst aus, sobald die Spannung auf den Leitungen unter ein bestimmtes Limit fällt� Das Netzteil wird in diesem Fall automatisch abgeschaltet�
OVP (Überspannungsschutz)
Die Überspannungssicherung löst bei zu hoher Spannung auf den Leitungen aus und schaltet das Netzteil ab�
SCP (Kurzschlusssicherung)
Die Sicherung bei Kurzschluss im Sekundärteil des Netzteils verhindert einen Defekt am Netzteil und an den am Netzteil angeschlossenen Komponenten�
OTP (Temperatursicherung)
Bei einer zu hohen Wärmeentwicklung im Netzteil schaltet sich das Netzteil sofort automatisch ab� Sie können es dann erst nach dem Abkühlen wieder einschalten� Bitte versichern Sie sich, dass der PC mit einer ausreichenden Kühlung ausgestattet ist�
10 11
OPP (Überlastschutz)
Diese Sicherung löst aus, sobald die gesamte Leistung, welche vom Netzteil abgenommen wird, die spezizierte
Höchstlast übersteigt� Dieser Fall kann eintreten, wenn das Netzteil nicht über genügend Leistung für das System verfügt (unterdimensioniert ist)�
6. FEHLERBEHEBUNG
Bitte beachten Sie: Bei ATX-Systemen wird das Netzteil vom Mainboard aktiviert, um den PC zur starten.
Daher prüfen Sie bitte, entweder mit Hilfe des Mainboards- oder des Gehäusehandbuches, ob der Ein- / Ausschalter korrekt verbunden wurde�
Achtung: Arbeiten an Stromquellen können zu lebensbedrohlichen Verletzungen führen. Bei Rauchspuren,
beschädigten Kabeln und Einwirkung von Flüssigkeiten ist das Netzteil sofort vom Stromnetz zu trennen und
danach nicht mehr in Betrieb zu nehmen. Schrauben Sie das Netzteil niemals auf. Im Inneren benden sich
Bauteile, die auch bei längerem Nichtgebrauch hohe Spannungen aufweisen können�
Bitte lassen Sie Reparaturen nur von autorisiertem Fachpersonal durchführen! Ein Öffnen des Gerätes führt zum Garantieverlust.
Wenn das System bei installiertem Netzteil nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte zuerst diese möglichen Fehlerquellen:
∙ Überprüfen Sie den korrekten und festen Sitz der Stromversorgungskabel zum Netzteil, sowie auch zur
Steckdose� Idealerweise benutzen Sie eine separate Steckdose nur für das Computernetzteil�
∙ Prüfen Sie, ob sämtliche Anschlüsse korrekt miteinander verbunden worden sind und korrigieren Sie
gegebenenfalls diese bei z�B� Fehlpolung�
∙ Kontrollieren Sie die Verbindung des Ein- / Ausschalters vom Gehäuse zum Mainboard� Halten Sie bei
Bedarf das Handbuch zu Ihrem Mainboard bereit! Schalten Sie das Netzteil ein, indem Sie den Schalter auf Position „I“ stellen und danach den Ein- / Ausschalter am Gehäuse betätigen� Falls das Netzteil sich weiterhin nicht einschalten lässt, fahren Sie mit dem nächsten Punkt fort�
∙ Überprüfen Sie Ihr System auf mögliche Kurzschlüsse oder defekte Hardware, indem Sie den Rechner
ausschalten und alle nicht für den Start des Computers benötigten Geräte vom System trennen� Schalten Sie ihn wieder ein� Wiederholen Sie diesen Vorgang und schließen Sie nach jedem Neustart eines der Geräte an, bis Sie den vermeintlichen Defekt gefunden haben� Sollte das Netzteil wegen eines Kurzschlusses nicht reagieren, warten Sie bitte mindestens fünf Minuten mit dem erneuten Einschalten, da das Gerät mit einem Überlastungsschutz ausgestattet ist�
7. HÄUFIGE PROBLEME
Problem: Die ausgelesenen Spannungen (über BIOS oder UEFI) sind zu niedrig/hoch
Wenn Sie im BIOS oder UEFI des Mainboard oder im Betriebssystem die Spannungen des Netzteils überprüfen, kann es vorkommen, dass diese falsch dargestellt werden� Dies liegt meist an der ungenauen Messung des Mainboards und muss nicht zwangsweise der Realität entsprechen�
Problem: Nach dem Einbau einer neuen Grakkarte springt der PC nicht mehr an oder stürzt bei jeder
Gelegenheit ab
Das Netzteil ist zu schwach für ihre Grakkarte ausgelegt. Bitte schauen Sie vor dem Kauf in unserem Watt­Kongurator unter www.bequiet.com nach. Hier wird Ihnen das richtige be quiet! Netzteil aus unserem
Sortiment empfohlen�
Wichtiger Hinweis:
Bei Nichtfunktionieren des Netzteils vergewissern Sie sich bitte, dass Sie diese Betriebsanleitung vollständig durchgelesen haben und die genannten Probleme ausschließen können� Falls die Probleme weiter bestehen, setzen Sie sich bitte umgehend mit unserem Kundenservice in Verbindung�
8. ZUBEHÖR
Im Lieferumfang des Netzteils ist folgendes Zubehör enthalten:
Kabelsatz für Kabelmanagement, Kaltgerätekabel, Bedienungsanleitung, Kabelbinder, Schrauben zur Netzteilbefestigung�
9. ENTSORGUNGSHINWEISE
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben* nicht mehr zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden� Sie müssen getrennt erfasst werden� Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern mit Balken weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin�
Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen Sie dafür dieses Gerät in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen�
In Deutschland sind Sie gesetzlich** verpichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öentlich-rechtlichen Entsorgungs-träger (Kommunen) haben hierzu
Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten Ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden� Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab� Bitte informieren Sie sich auch über Ihren lokalen Abfallkalender bei ihrer Stadt oder ihrer Gemeindeverwaltung über die in Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten�
* Entspricht der Richtlinie des europäischen Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte ** Entspricht dem Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (Elektro- und Elektronikgerätegesetz - ElektroG)
10. GARANTIE
∙ Fünf Jahre Herstellergarantie für Endkonsumenten (nur Ersterwerb vom autorisierten be quiet!-Händler) ∙ Vorortaustausch in den ersten 12 Monaten ab Kaufdatum vom autorisierten be quiet!-Händler
Vorortaustausch nur innerhalb Deutschlands und Frankreichs.
Der Austausch kann nur in dem Land erfolgen, in dem das Netzteil gekauft wurde� Alle eingehenden Rücksendungen werden von unserer Serviceabteilung geprüft� Falls sich ein Netzteil als fehlerfrei herausstellen sollte, wird es an Sie zurückgeschickt� Darüber hinaus behalten wir uns vor, eine Prüfpauschale für den entstandenen Aufwand zu erheben� Sollte an Ihrem be quiet!-Netzteil innerhalb der ersten 12 Monate nach Kaufdatum ein Defekt auftreten, wenden Sie sich bitte an unsere kostenfreie Hotline, um technische Details und Fragen zu klären�Für die
reibungslose Abwicklung einer Reklamation benötigen wir per Fax, E-Mail oder auf dem Postwege:
∙ eine Kopie des Kaufbeleges ∙ eine kurze Fehlerbeschreibung ∙ die Seriennummer und Modellbezeichnung ∙ Ihre Lieferanschrift
Das Önen des Gerätes, Manipulationen oder bauliche Veränderungen jeglicher Art, sowie Beschädigungen
durch äußere mechanische Einwirkungen führen zum totalen Garantieverlust� Die ausführlichen Garantiebedingungen können im Bereich "Service" unter www�bequiet�com eingesehen werden� Es gelten unsere Allgemeinen Garantiebestimmungen, die Sie unter www�bequiet�com im Internet abrufen können�
11. HERSTELLERANGABEN
Listan GmbH | Biedenkamp 3a | 21509 Glinde Deutschland
Für weitere Unterstützung erreichen Sie uns innerhalb Deutschlands unter der unten stehenden kostenlosen
Service-Hotline, montags bis freitags von 09:00 bis 17:30 Uhr.
Kostenlose Hotline: 0800 – 0736736 Fax: 040-7367686-69 E-Mail: info@bequiet.com Internet und PSU-Calculator: www.bequiet.com
12 13
12. COPYRIGHT
∙ Der Inhalt dieser Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch Listan in keiner Form,
weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden�
∙ be quiet! ist eine eingetragene Marke der Firma Listan GmbH� Andere in dieser Dokumentation erwähnten
Produkte- und Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Eigentümer sein�
∙ Listan entwickelt entsprechend ihrer Politik die Produkte ständig weiter� Listan behält sich deshalb das
Recht vor, ohne vorherige Ankündigungen jedem der in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen�
∙ Listan ist unter keinen Umständen verantwortlich für den Verlust von Daten und Einkünften oder für
jedweder besonderen, beiläugen, mittelbaren oder unmittelbaren Schäden, wie immer diese auch zustande
gekommen sind�
∙ Der Inhalt dieser Dokumentation wird so präsentiert, wie er aktuell vorliegt� Listan übernimmt weder
ausdrücklich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieser Dokumentation, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare Gesetze oder Rechtssprechung schreiben zwingend eine Haftung vor� Listan behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen an dieser Dokumentation vorzunehmen oder die Dokumentation zurückzuziehen�
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un bloc Straight Power 11 Platinum de be quiet!� Avant la première mise en service, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel et d’en observer les consignes� Si vous avez d’autres questions, nous vous invitons à prendre contact avec notre service après-vente, dont vous trouverez les coordonnées dans la rubrique « Informations constructeur »�
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant la première mise en service, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel et d’en observer les consignes� C’est indispensable pour garantir le bon fonctionnement de votre alimentation Straight Power 11 Platinum et ainsi vous donner entière satisfaction�
Attention : veuillez utiliser uniquement les câbles fournis avec votre alimentation� Utiliser d’autres câbles peut s’avérer dangereux et peut entraîner des défaillances�
Veillez à ne jamais ouvrir votre bloc d’alimentation� Les composants électroniques qui se trouvent à l’intérieur peuvent être soumis à de hautes tensions et mettre en danger votre sécurité� Nous vous rappelons que même une fois débranchés, les composants restent sous tension� C’est la raison pour laquelle seul du personnel
habilité et qualié est autorisé à ouvrir un bloc d’alimentation. Par ailleurs, nous vous rappelons que l’ouverture
du bloc d’alimentation entraîne l’annulation de la garantie�
∙ Ne jamais manipuler un bloc d’alimentation avec les mains humides ou mouillées Ne pas insérer d’objet dans les orices ou dans le ventilateur de l’alimentation ∙ Veuillez noter que votre bloc d’alimentation a été conçu pour fonctionner en intérieur, dans un environnement
dépourvu d’humidité� L’utilisation de votre bloc d’alimentation en extérieur peut conduire à de sérieuses défaillances
∙ Ne manipulez pas votre bloc d’alimentation lorsqu’il est branché sur secteur� Dans ce cas, veillez
préalablement à mettre l’interrupteur du bloc en position «O» et/ou débranchez la prise secteur
∙ En cas de court-circuit, veuillez ne pas remettre en marche votre bloc d’alimentation
Veuillez vous assurer que votre PC est susamment ventilé, en utilisant des ventilateurs additionnels. Avec
les systèmes d’aujourd’hui, les alimentations ne peuvent plus assurer seules la dissipation de la chaleur à l’intérieur de votre PC� Si vous souhaitez nettoyer votre bloc d’alimentation, veuillez le débrancher� Il est fortement déconseillé d’utiliser
un chion humide ou des produits de nettoyage. Nettoyez uniquement l’extérieur du bloc d’alimentation à l’aide d’un chion sec. Nous vous rappelons que l’ouverture de votre bloc d’alimentation annule la garantie.
Avant la première utilisation de votre bloc d’alimentation, il est recommandé de le laisser à température ambiante une heure avant de le mettre en marche� Cela permettra d’éviter toute condensation à l’intérieur de votre bloc�
3. COMPATIBILITÉ
Les blocs d’alimentation Straight Power 11 Platinum sont compatibles avec la plupart des spécications des cartes mères et des alimentations :
∙ Intel ATX 12V Version 2�51 (et rétro compatibles avec V2�4, V2�31, V2�3, V2�2, V2�01, V2�0 ∙ ATX System Design Guide Version 2�2 et Version 2�1 ∙ BTX Version 1�0a ∙ E-ATX Server Dual Motherboards via 8-Pin Connector ∙ EPS12V Version 2�92 (650-1200W) ∙ Intel C6/C7 Status pour les nouvelles générations de processeurs ∙ Programme Energy Star 6�1 & Directive ErP
4. INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU BLOC D’ALIMENTATION
Nous vous invitons à lire le paragraphe « Consignes de sécurité » en préambule à l’installation de votre bloc d’alimentation�
14 15
Remarque : vous aurez besoin d’un tournevis pour eectuer l’installation de votre bloc d’alimentation. Utilisez exclusivement les vis livrées avec votre bloc car elles présentent le letage requis.
Attention : veuillez utiliser uniquement les câbles fournis avec votre alimentation� Utiliser d’autres câbles peut s’avérer dangereux et peut entraîner des défaillances�
Veuillez commencer par démonter votre ancien bloc d’alimentation, en suivant les recommandations ci-dessous :
∙ Débranchez le PC et déconnectez avec précaution tous les câbles reliés au PC� ∙ Ouvrez le boîtier du PC en respectant les instructions du fabricant� ∙ Débranchez les connecteurs de la carte mère et des autres composants tels que les disques durs� Veillez à
ce qu’aucun connecteur de l’ancienne alimentation ne soit relié à un composant�
∙ Retirez les vis se trouvant à l’arrière de l’alimentation et sortez-la avec précaution du boîtier PC� Pour ce
faire, veillez à ce qu’aucun câble ne se prenne dans les composants et ne les endommage�
Montage de votre nouveau bloc d’alimentation Straight Power 11 Platinum :
Placez le nouveau bloc d’alimentation à l’emplacement prévu dans le boîtier et xez-le sur la face arrière, à
l’aide des quatre vis fournies� Veillez à n’exercer aucune pression excessive�
Branchez le connecteur 20/24 broches dans la che correspondant à la carte mère. Si la carte mère est
équipée en 24 broches, mettez les quatre broches additionnelles dans la position correcte et branchez le connecteur mâle dans le connecteur femelle de la carte mère� En cas d’utilisation d’une carte mère à connecteur 20 broches, rabattez simplement les 4 broches surnuméraires sur le côté�
Branchez ensuite le connecteur 12V-P4/ 12V-P8 du processeur dans le connecteur femelle prévu à cet eet
sur la carte mère�
5. SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
Les blocs d’alimentation be quiet! sont équipés de nombreux systèmes de sécurité, qui sont conçus pour pro­téger votre bloc d’alimentation et vos composants� Dans la plupart des cas, si l’une des sécurités se déclenche,
le système redémarre ou s’éteint complètement. Si c’est le cas, nous vous invitons à vérier immédiatement les
erreurs de votre PC� Vous pouvez vous reporter à la rubrique « Dépannage »�
La gamme Straight Power 11 Platinum bénécie des systèmes de sécurité suivants :
OCP (protection contre les surintensités)
Si la charge subie par chaque rail dépasse la limite spéciée, le bloc d‘alimentation s‘éteint automatiquement.
UVP (protection contre les sous-tensions)
Cette sécurité se déclenche dès que la tension dans les circuits tombe en-dessous d‘une certaine limite. Dans ce cas également, le bloc d‘alimentation s‘éteint automatiquement.
OVP (protection contre les surtensions)
Cette sécurité se déclenche en cas de tension trop élevée sur les rails et met le bloc d‘alimentation hors
tension�
SCP (protection contre les courts-circuits)
Le fusible qui protège les circuits secondaires du bloc d’alimentation permet de préserver l‘alimentation et les
composants qui lui sont raccordés�
OTP (protection contre la surchaue)
Si l‘intérieur de l‘alimentation atteint une température trop élevée, elle s‘éteint automatiquement. La remise sous tension n‘est possible qu‘une fois le bloc d‘alimentation refroidi. Veillez à ce que le refroidissement du PC soit susant.
OPP (protection contre les surcharges)
Cette sécurité se déclenche dès que la puissance totale fournie par le bloc d‘alimentation est plus élevée que la charge maximale spéciée. Cela peut être le cas si le bloc d‘alimentation ne fournit pas une puissance su-
sante pour le système, si celle-ci est sous-dimensionnée�
6. DÉPANNAGE
Remarque : veuillez noter qu’avec un système ATX, l’alimentation est activée par la carte mère pour démarrer
votre PC. Il convient donc de suivre le manuel d’utilisation de la carte mère et/ou du boîtier pour vérier si l‘interrupteur marche/arrêt est correctement câblé.
Attention : manipuler des éléments sous tension comporte un risque de blessures graves voire mortelles. Si
vous constatez des traces de fumée, des câbles endommagés ou des dégâts provoqués par un liquide, il faut débrancher immédiatement le bloc d’alimentation du secteur et ne plus l’utiliser�
Veuillez coner la réparation de votre boîtier exclusivement à un personnel habilité.
L’ouverture du bloc d’alimentation entraîne l’annulation de la garantie�
Si, suite à l’installation de votre nouveau bloc d’alimentation, votre conguration ne fonctionne pas correctement, nous vous recommandons de vérier les points suivants :
Vériez que le cordon d’alimentation électrique est correctement et fermement branché au bloc
d’alimentation ainsi qu’à la prise secteur� Veuillez, si possible, utiliser une prise séparée pour brancher le bloc d’alimentation de l’ordinateur�
Vériez que tous les connecteurs sont correctement enfoncés et corrigez les erreurs éventuelles comme
les inversions de polarité�
∙ Contrôlez le branchement de l’interrupteur marche/arrêt du boîtier à la carte mère� N’hésitez pas à lire le
manuel d’utilisation de votre carte mère en cas de nécessité�
∙ Mettez le bloc d’alimentation sous tension en plaçant l’interrupteur sur la position « I » et en actionnant
l’interrupteur marche/arrêt du boîtier� Si le bloc d’alimentation ne s’allume toujours pas, passez au point suivant�
Vériez que le système ne présente pas d’éventuels courts-circuits et qu’il n’y a aucun matériel défectueux.
Pour ce faire, éteignez l’ordinateur et débranchez du système tous les appareils qui ne sont pas nécessaires au démarrage de l’ordinateur� Remettez le système sous tension� Après chaque redémarrage réussi, répétez
cette procédure en ayant rebranché l’un des appareils, jusqu’à identier celui qui provoque la panne. Si le
bloc d’alimentation ne réagit pas en raison d’un court-circuit, veuillez attendre au moins cinq minutes avant de redémarrer l’ordinateur, car votre bloc d’alimentation est doté d’un système de protection contre les surcharges�
7. PROBLEMES LES PLUS FRÉQUENTS
Problème : les tensions mesurées (par le BIOS/UEFI) sont trop basses/élevées
Si vous mesurez les tensions du bloc d‘alimentation au moyen du BIOS/UEFI de la carte mère ou sur le système d‘exploitation, il est possible que les valeurs achées soient inexactes. Ceci provient en général de l‘imprécision de mesure de la carte mère et ne reète pas forcément la réalité.
Problème : après le montage d‘une nouvelle carte graphique, l‘ordinateur ne démarre plus ou plante inopinément
Suite à l’installation d’une nouvelle carte graphique plus performante sur votre système, votre ordinateur ne démarre plus ou plante très régulièrement� Votre alimentation est très certainement sous dimensionnée� Avant
votre achat, veuillez consulter notre congurateur sur www.bequiet.com, an de vous assurer que votre bloc est susamment puissant. Le programme vous recommandera le bloc d‘alimentation de la gamme be quiet! le plus approprié compte tenu de votre conguration.
Remarque : si le bloc d‘alimentation ne fonctionne pas, assurez-vous d‘avoir lu ce guide d‘utilisation intégralement et d‘avoir éliminé tous les problèmes qui y sont évoqués. Si les problèmes persistent, nous vous
invitons à prendre contact avec notre service après-vente�
8. ACCESSOIRES
Votre bloc d’alimentation est livré avec les accessoires suivants : un cordon secteur, un manuel d’utilisation, des attache-câbles, des vis pour la xation du bloc d’alimentation.
16 17
9. CONSIGNES D’ÉLIMINATION ET DE RECYCLAGE
En application des directives européennes*, les appareils électriques et électroniques usagés ne peuvent plus être jetés avec les déchets ménagers� Ils doivent être triés, comme l’indique le symbole du conteneur à déchets barré d’une croix�
Contribuez vous aussi à la protection de l’environnement� Lorsque votre appareil n’est plus utilisable, conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas votre appareil avec les déchets ménagers�
* Directive 2002/96/EG du Parlement et du Conseil Européens en date du 27 janvier 2003 sur les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) ** Loi sur la mise en circulation, la collecte et l’élimination non polluante des appareils électriques et électroniques en date du 16 mars 2005
10. GARANTIE
∙ 5 ans de garantie constructeur pour le consommateur nal (uniquement dans le cadre d’un achat initial
auprès d‘un distributeur be quiet! agréé).
∙ Échange sur site au cours des 12 premiers mois à compter de la date d‘achat auprès d‘un distributeur
be quiet! agréé ; uniquement en Allemagne et en France métropolitaine.
Nous vous rappelons que le service d’échange sur site n‘est disponible qu‘en Allemagne et en France métropolitaine. L‘échange ne peut avoir lieu que dans le pays d‘achat de l‘appareil.
Les produits retournés sous garantie sont contrôlés à leur réception par notre service après-vente� Si un bloc
d‘alimentation s‘avère exempt de tout défaut, il est renvoyé au client. En outre, nous nous réservons le droit de facturer un montant forfaitaire pour couvrir les frais de vérication engagés.
Si vous constatez un défaut sur votre alimentation Straight Power 11 Platinum de be quiet! au cours des 12 mois suivants votre achat, veuillez contacter notre numéro vert (0800 469 209) gratuit pour les appels émis de
France. Notre service d‘assistance en ligne vous donnera tous les détails nécessaires concernant la démarche
à suivre�
An de garantir un traitement rapide des réclamations, veuillez préparer les éléments suivants :
Une copie du justicatif d’achat ∙ Une description de la panne constatée ∙ Le numéro de série et la référence du modèle ∙ Vos coordonnées complètes
Nous vous rappelons par ailleurs que l’ouverture du bloc ainsi que toutes modications techniques ou
interventions extérieures entraînent l’annulation de la garantie� Nous vous invitons à vous reporter à nos conditions générales de garantie, sur le site www�bequiet�com� Vous trouverez l’ensemble des coordonnées ci-dessous�
11. INFORMATIONS CONSTRUCTEUR
be quiet! est une marque appartenant à
Listan GmbH – Biedenkamp 3a – 21509 Glinde – Allemagne
Si vous avez besoin de joindre notre service après-vente, vous pouvez contacter notre numéro vert, du lundi
au vendredi, de 09h à 18h :
Tél� 0800 469 209
ou envoyer un courriel sur service@bequiet.com Internet et congurateur : www.bequiet.com
12. DROITS D’AUTEUR
Le contenu de la présente documentation ne peut être reproduit, distribué, diusé ou enregistré d’aucune
manière que ce soit, ni en tout ni en partie, sans l’autorisation préalable écrite de Listan GmbH�
∙ be quiet! est une marque déposée de la société Listan GmbH� Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés dans la présente documentation peuvent être des marques ou des noms commerciaux appartenant à leurs propriétaires respectifs�
∙ Listan procède au développement continu de ses produits conformément à sa politique� Par conséquent,
Listan se réserve le droit de procéder à des modications et améliorations de chacun des produits décrits
dans la présente documentation, sans aucun préavis�
∙ Listan décline toute responsabilité en cas de pertes de données et de revenus, de dommages particuliers,
accessoires, directs ou indirects, quels qu’ils soient, et quelle qu’en soit l’origine�
∙ La présente documentation décrit le produit sous sa forme actuelle� Listan décline toute responsabilité
expresse ou tacite pour l’exactitude et l’intégralité du contenu de la présente documentation, y compris,
sans s’y limiter, de la garantie tacite de l’aptitude à la commercialisation et à un usage déni, sauf dans les
cas où la législation applicable ou la jurisprudence exigent une telle responsabilité� Listan se réserve le droit
de procéder à tout moment et sans avis préalable à des modications de la présente documentation, ou à
son retrait�
18 19
1. WPROWADZENIE
Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zamontowanie w swoim komputerze zasilacza be quiet! serii Straight Power 11 Platinum. Aby od razu odpowiedzieć na Państwa ewentualne pierwsze pytania, opisaliśmy zalety i cechy szczególne serii zasilaczy Straight Power 11 Platinum w niniejszej instrukcji obsługi. Dalsze pytania prosimy kierować do pracowników Działu Obsługi Klienta – patrz dane kontaktowe, punkt Dane
producenta�
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed pierwszym uruchomieniem proszę zastosować się do wszystkich punktów niniejszej instrukcji. Tylko wtedy zapewniona jest niezakłócona oraz długotrwała praca zasilacza
Straight Power 11 Platinum�
Uwaga: Należy używać wyłącznie dostarczonego zestawu kabli. Używanie kabli innych niż dostarczone (np. kabli starszych serii zasilaczy) może doprowadzić do usterki!
Nigdy nie należy otwierać obudowy zasilacza, gdyż wbudowane części elektroniczne wytwarzają niebezpieczne wysokie napięcia. Również po odłączeniu od sieci części zasilacza mogą wytwarzać wysokie napięcie, dlatego może on zostać otworzony jedynie przez autoryzowany personel fachowy.
Otworzenie urządzenia powoduje wygaśnięcie gwarancji.
Nie należy włączać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękami. Nie należy wtykać innych przedmiotów w otwór wentylatora zasilacza. Należy mieć na względzie, że uruchamianie zasilacza przewiduje się w pomieszczeniach o niskiej wilgotności
powietrza. Praca zasilacza na zewnątrz prowadzi do jego poważnych uszkodzeń.
∙ Nie należy manipulować przy zasilaczu, gdy jest on podłączony do sieci. Należy ustawić sieciowy na pozycję
„0” oraz/lub wyjąć wtyczkę z gniazdka.
∙ W razie zwarcia w urządzeniu należy zdemontować kabel sieciowy i nie uruchamiać ponownie zasilacza.
Komputer nie może być używany bezpośrednio obok grzejnika lub innego źródła ciepła.
Należy zadbać o wystarczającą wentylację komputera przez zamontowanie dodatkowych wentylatorów. Przy dzisiejszych złożonych i wydajnych systemach sam zasilacz nie wystarczy już do odprowadzania ciepła wytwarzanego wewnątrz obudowy.
W celu oczyszczenia zasilacza należy go całkowicie odłączyć z sieci. Nie należy stosować wilgotnych ściereczek ani środków czyszczących. Należy wyczyścić zasilacz jedynie z zewnątrz suchą ściereczką. Przed uruchomieniem zasilacz powinien leżeć godzinę w temperaturze pokojowej, aby zapobiec utworzeniu się w
nim skroplin�
3. KOMPATYBILNOŚĆ
Zasilacze be quiet! serii Straight Power 11 Platinum są kompatybilne ze wszystkimi aktualnie stosowanymi specykacjami zasilaczy oraz płyt głównych, jak m.in.
∙ Intel ATX12V wersja 2�51 (oraz kompatybilne wstecznie z V2�4, V2�31, V2�3, V2�2, V2�01, V2�0 ∙ ATX System Design Guide wersja 2�2 i wersja 2�1 ∙ BTX wersja 1�0a płyty główne E-ATX Server Dual z 8-pinowym konektorem ∙ EPS12V Version 2�92 (650-1200W) ∙ nowa generacja procesorów Intel C6/C7 ∙ wytyczne Energy Star 6�1 ∙ dyrektywa ErP
4. INSTALACJA NOWEGO ZASILACZA
Przed rozpoczęciem instalacji należy przeczytać punkt „Wskazówki bezpieczeństwa”.
Uwaga: Do zamontowania zasilacza w komputerze potrzebny będzie śrubokręt. Należy użyć śrub dostarczonych wraz z zasilaczem, gdyż posiadają one odpowiednie gwinty.
Uwaga: Należy używać wyłącznie dostarczonego zestawu kabli. Używanie kabli innych niż dostarczone (np. kabli starszych serii zasilaczy) może doprowadzić do usterki!
Najpierw należy wymontować stary zasilacz. W tym celu należy postępować następująco:
∙ Odłączyć komputer od wszystkich źródeł prądu, a następnie ostrożnie wyciągnąć wszystkie kable
podłączone do komputera.
Następnie otworzyć obudowę komputera, stosując się do instrukcji producenta. Odłączyć wszystkie wtyczki od płyty głównej i wszystkich innych komponentów, jak stacja dyskietek, dysk
twardy oraz napędy optyczne. Upewnić się, iż żadna wtyczka starego zasilacza nie jest połączona z żadnym komponentem systemu. Teraz wyciągnąć śruby z tyłu zasilacza i ostrożnie go wyjąć z obudowy komputera. Zwrócić przy tym szczególną uwagę na to, aby kable nie wplątały się w komponenty systemu i nie uszkodziły ich.
Montaż nowego zasilacza be quiet! Straight Power 11 Platinum:
∙ Umieścić nowy zasilacz w odpowiednim miejscu wnętrza obudowy i przymocować jego tylną stronę
czterema dostarczonymi śrubami. Nie należy stosować nadmiernej siły.
∙ Włożyć 20/24-pinową wtyczkę w odpowiednie gniazdo na płycie głównej. Jeżeli dostępne jest przyłącze
24-pinowe, przed włożeniem wtyczki do gniazda na płycie głównej ustawić 4 dodatkowe
piny we właściwej pozycji. W przypadku użycia płyty głównej z wtyczką 20-pinową należy odchylić 4
dodatkowe piny na bok�
Teraz włożyć wtyczkę 12V-P4/ 12V-P8 zasilającą jednostkę CPU w odpowiednie gniazdo na
płycie głównej.
5. FUNKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Wszystkie zasilacze be quiet! wyposażone są w liczne funkcje bezpieczeństwa. Mają one chronić zasilacz i podłączone do niego komponenty przed uszkodzeniami. Po uaktywnieniu dowolnego z tych zabezpieczeń w większości przypadków dochodzi do ponownego uruchomienia lub wyłączenia systemu. W takim przypadku należy sprawdzić komputer pod kątem możliwych błędów. Pomoc w wyszukiwaniu błędów znajduje się w rozdziale „Usuwanie usterek“.
Seria Straight Power 11 Platinum dysponuje następującymi funkcjami bezpieczeństwa:
OCP (Zabezpieczenie nadmiarowo-prądowe)
Zasilacz wyłącza się automatycznie, jeżeli obciążenie pojedynczych linii przekracza podany limit.
UVP (Zabezpieczenie niedomiarowo-napięciowe)
To zabezpieczenie uaktywnia się, gdy tylko napięcie na liniach spadnie poniżej pewnej granicy. Zasilacz zostanie w tym przypadku automatycznie wyłączony.
OVP (Zabezpieczenie nadmiarowo-napięciowe)
Zabezpieczenie nadmiarowo-napięciowe uaktywnia się przy zbyt wysokim napięciu liniowym i powoduje wyłączenie zasilacza.
SCP (Zabezpieczenie zwarciowe)
Zabezpieczenie zwarciowe w części wtórnej zasilacza zapobiega uszkodzeniu zasilacza oraz podłączonych do
niego komponentów�
OTP (Zabezpieczenie temperaturowe)
W przypadku wytwarzania zbyt dużego ciepła w zasilaczu wyłącza się on natychmiast automatycznie. Dopiero po schłodzeniu zasilacz może zostać ponownie włączony. Proszę się upewnić, czy Państwa komputer wyposażony jest w wystarczający system chłodzenia.
20 21
OPP (Zabezpieczenie przeciążeniowe)
To zabezpieczenie uaktywnia się, gdy tylko całkowita moc pobierana od zasilacza jest wyższa, niż podane w specykacji obciążenie maksymalne. Taki przypadek może mieć miejsce, gdy zasilacz nie dysponuje mocą wystarczającą dla systemu (jest niedowymiarowany).
6. USUWANIE USTEREK
Uwaga: W celu uruchomienia komputera w przypadku systemów ATX zasilacz jest włączany przez płytę główną. Dlatego proszę się upewnić, z pomocą podręcznika użytkownika płyty głównej lub obudowy, czy włącznik/wyłącznik został poprawnie podłączony.
Uwaga: Praca przy źródłach prądu może prowadzić do urazów zagrażających życiu. W razie wystąpienia smug dymu, uszkodzenia kabli oraz kontaktu z substancjami ciekłymi należy natychmiast wyłączyć zasilacz z sieci i nie uruchamiać go ponownie. Nigdy nie należy rozkręcać zasilacza. Wewnątrz zasilacza znajdują się elementy, które mogą wykazywać wysokie napięcia również po długiej przerwie w użytkowaniu.
Naprawy mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany personel specjalistyczny. Otworzenie urządzenia prowadzi do utraty gwarancji.
Jeżeli system z zainstalowanym zasilaczem nie funkcjonuje prawidłowo, należy sprawdzić najpierw poniższe możliwe przyczyny błędów:
∙ Proszę sprawdzić, czy kabel zasilania jest prawidłowo i trwale podłączony do zasilacza oraz do gniazdka.
Zalecamy używanie odrębnego gniazdka tylko dla zasilacza komputera.
∙ Proszę się upewnić, czy wszystkie łącza zostały prawidłowo ze sobą połączone i ewentualnie skorygować
błędy, np. w przypadku nieumyślnej zamiany kierunków kabla.
∙ Proszę sprawdzić połączenie włącznika/wyłącznika obudowy z płytą główną. W razie potrzeby warto
mieć pod ręką podręcznik użytkownika płyty głównej! Włączyć zasilacz przez ustawienie przełącznika na pozycji „I” oraz przyciśnięcie włącznika/wyłącznika na obudowie. Jeżeli zasilacz w dalszym ciągu nie został włączony, proszę przejść do następnych punktów.
∙ Proszę sprawdzić, czy w systemie nie występują ewentualne zwarcia lub uszkodzony sprzęt. W tym celu
należy wyłączyć komputer i odłączyć wszystkie urządzenia, które nie są konieczne przy starcie komputera. Następnie proszę ponownie włączyć komputer. Należy powtórzyć tę czynność, podłączając po każdym ponownym uruchomieniu jedno z urządzeń, do momentu znalezienia usterki. Jeżeli zasilacz nie reaguje z powodu zwarcia, proszę odczekać przynajmniej 5 minut zanim zostanie ponownie włączony, gdyż urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przeciążeniowe.
7. CZĘSTE PROBLEMY
Problem: Odczytane (przez Bios/UEFI) napięcia są zbyt niskie/wysokie
W przypadku kontroli napięć zasilacza w BIOS/UEFI pł yty głównej lub w systemie operacyjnym może czasami dochodzić do błędnego przedstawiania tych wartości. Jest to na ogół spowodowane niedokładnym pomiarem płyty głównej i niekonieczne odpowiada rzeczywistym wartościom.
Problem: Po zamontowaniu nowej karty gracznej komputer nie może zostać ponownie uruchomiony lub bardzo często zawiesza się
W systemie została wbudowana nowa, bardziej wydajna karta graczna. Komputer nie może zostać ponownie uruchomiony lub zawiesza się przy najmniejszym obciążeniu. Zasilacz jest zbyt słaby dla nowej karty gracznej. Przed zakupem proszę sprawdzić wymagania sprzętowe w naszym konguratorze Watt na stronie www. bequiet.com. Tu znajdą Państwo właściwy zasilacz be quiet! z naszego asortymentu.
Ważna wskazówka:
W przypadku gdy zasilacz nie działa, proszę przeczytać niniejszą instrukcję obsługi w całości i upewnić się, iż wymienione w niej ewentualne problemy mogą zostać wykluczone. Jeżeli problemy nie zniknęły, prosimy o niezwłoczny kontakt z naszym Działem Obsługi Klienta.
8. AKCESORIA
W skład zestawu zasilacza wchodzą następujące akcesoria: zestaw modularnych kabli, kabel zasilający, instrukcja obsługi, opaski do przewodów śruby do zamocowania zasilacza.
9. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE RECYCLINGU
Zgodnie z europejskimi przepisami* niedozwolone jest wyrzucanie używanych urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych do zwykłych pojemników na śmieci. Muszą one zostać zebrane oddzielnie. Symbol kubła na śmieci na kółkach wskazuje na konieczność oddzielnego zbierania tych odpadów. Proszę wesprzeć ochronę środowiska i zadbać o to, aby urządzenie, którego nie chcą Państwo już używać, trało na specjalne wysypisko odpowiednie dla takich odpadów. W Niemczech są Państwo ustawowo** zobowiązani do przekazywania starych urządzeń na specjalne dla tych celów wysypisko. Podmioty odpowiedzialne w świetle prawa publicznego za przetwarzanie odpadów (gminy) stworzyły w tym celu specjalne punkty zbioru, w których stare urządzenia pochodzące z gospodarstw prywatnych danego obszaru są bezpłatnie przyjmowane. W niektórych przypadkach podmioty prawne odpowiedzialne za przetwarzanie odpadów odbierają od gospodarstw prywatnych stare urządzenia również bezpośrednio.
Proszę zasięgnąć informacji dotyczących lokalnego kalendarza zbierania odpadów lub też dostępnych w regionie możliwości zwrotu lub zbioru starych urządzeń.
* Zgodne z Dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady Europjeksiej w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE)
** Dostosowane do Ustawy o wprowadzeniu do obiegu, odbiorze i bezpiecznym dla środowiska przetwarzaniu sprzętu elektrycznego i elektronicznego (Ustawa o sprzęcie elektrycznym i elektronicznym - ElektroG).
10. GWARANCJA
Produkt objęty jest 5-letnią gwarancją producenta dla klienta końcowego. Roszczenia gwarancyjne mogą być rozpatrywane tylko i wyłącznie po dołączeniu dowodu zakupu (faktura/
paragon) od autoryzowanego dystrybutora be quiet! Przechowuj paragon w bezpiecznym miejscu�
Otwarcie urządzenia, jakiekolwiek manipulacje, modykacje techniczne i szkody wynikające z zewnętrznej siły
mechanicznej powodują utratę gwarancji.
Szczegółowe warunki gwarancji, dostępne są w zakładce Serwis/Warunki gwarancji na stronie głównej
www�bequiet�com�
Chcesz poznać warunki współpracy, szczegóły na www.bequiet.com
11. DANE PRODUCENTA
Listan GmbH Biedenkamp 3a 21509 Glinde Niemcy
Międzynarodowa infolinia: Poniedziałek - Piątek 9:00 - 17:30
Tel� 0049 40 736 7686 - 44, Fax 0049 40-7367686-69
e-mail: service@be quiet.com
Kontakt w jęz. polskim:
Poniedziałek – Piątek 9:00 – 17:00
Listan Poland Sp� z o�o� ul� Drzeworytników 66 01-385 Warszawa
e-mail:serwis@listan.pl
tel� 22 664 20 58
22 23
12. PRAWA AUTORSKIE
∙ Zabronione jest powielanie, przekazywanie, rozpowszechnianie lub zapis treści tej dokumentacji w dowolnej
formie w całości lub częściowo bez uprzedniego pisemnego zezwolenia frmy Listan.
∙ be quiet! jest zarejestrowaną marką frmy Listan GmbH. Inne wymienione w niniejszej dokumentacji produkty
oraz nazwy rm mogą stanowić marki lub nazwy handlowe konkretnych właścicieli.
∙ Listan stale rozwija produkty zgodnie z polityką rmy. Z tego powodu Listan zastrzega sobie prawo do
dokonywania zmian i udoskonaleń każdego z opisanych w niniejszej dokumentacji produktów, bez wcześniejszego uprzedzenia.
∙ Listan nie ponosi w żaden sposób odpowiedzialności za stratę danych i dochodów, a także za szczególne,
przypadkowe, pośrednie lub bezpośrednie szkody, niezależnie od drogi ich powstania.
∙ Treść niniejszej dokumentacji jest zaprezentowana zgodnie z aktualnym stanem. Listan nie ponosi wyraźnej
ani domniemanej odpowiedzialności za prawidłowość i kompletność treści niniejszej dokumentacji, włącznie, jednak bez ograniczenia do domniemanej gwarancji wartości handlowej oraz przydatności do konkretnego celu, chyba że stosowne ustawodawstwo lub sądownictwo nakazują przymusową odpowiedzialność. Listan zastrzega
sobie prawo do dokonania zmian w niniejszej dokumentacji lub jej wycofania bez uprzedniego zawiadomienia�
1. INTRODUCCIÓN
Gracias por haber escogido un bloque de alimentación be quiet! de la serie Straight Power 11 Platinum para su ordenador� Antes de usar el dispositivo por primera vez, siga todos los puntos de este manual� Si tiene más dudas, consulte a nuestro servicio de atención al cliente� Para ello, vea los datos de contacto del punto Datos del fabricante�
2. INDICACIONES DE SEGURIDAD
Sólo así podremos garantizarle un correcto funcionamiento del bloque de alimentación y quedará plenamente satisfecho con el Straight Power 11 Platinum�
Atención! Use sólo el conjunto de cables suministrado! El uso de otro tipo de cables (como por ejemplo, el de una fuente de alimentación más antigüa) puede dañar la unidad!
No abra nunca la cubierta del bloque de alimentación; las piezas electrónicas que este contiene generan
altas tensiones peligrosas� Incluso una vez desenchufado, las piezas siguen generando alta tensión, por lo
que sólo personal autorizado y especializado puede abrir el bloque de alimentación� ∙ La garantía deja de tener validez si se abre el dispositivo� ∙ No coja nunca el aparato en funcionamiento con las manos mojadas o húmedas� No introduzca objetos por los oricios ni la ventilación del bloque de alimentación. ∙ Procure que no haya un elevado grado de humedad atmosférica en el espacio interior donde use el bloque
de alimentación� El uso del bloque de alimentación en exteriores provoca daños severos�
Nunca trabaje con la fuente de alimentación mientras esté conectada a la red. En este caso, je siempre el
interruptor de encendido en "0" y/o desconecte el enchufe de red�
Si se produce un cortocircuito en el aparato, retire el cable de alimentación y no vuelva a poner en funcionamiento el bloque de alimentación�
Procure suciente ventilación en la caja del ordenador mediante otros ventiladores, puesto que ya no basta
un bloque de alimentación sin más ayuda para disipar el calor producido en la caja de los complejos y potentes sistemas actuales� En caso de que desee limpiar el bloque de alimentación, desenchúfelo totalmente y no use paños húmedos ni detergentes� Limpie el bloque de alimentación sólo por el exterior con ayuda de un paño seco� Abrir el aparato conlleva la anulación de la garantía�
Ponga el bloque de alimentación en funcionamiento cuando lleve una hora en un entorno ventilado; de lo
contrario, se podría condensar humedad en el bloque de alimentación�
3. COMPATIBILIDAD
Los bloques de alimentación de la serie Straight Power 11 Platinum son compatibles con todas las
especicaciones convencionales actuales de bloques de alimentación y placas base como:
∙ Intel ATX12V, versión 2�51 (así como con las versiones anteriores V2�4, V2�31, V2�3, V2�2, V2�01, V2�0 ∙ ATX System Design Guide, versión 2�2 y 2�1 ∙ BTX, versión 1�0a ∙ E-ATX Server Dual Mainboards con conector de 8 pines ∙ EPS12V Version 2�92 (650-1200W) ∙ Estado de Intel C6/C7 de la nueva generación de procesadores ∙ Directivas Energy Star 6�1 & Directiva ErP
4. INSTALACIÓN DE SU NUEVO BLOQUE DE ALIMENTACIÓN
Lea el punto „Indicaciones de seguridad“ antes de comenzar con la instalación�
Observación: para montar el bloque de alimentación en el PC, necesita un destornillador. Utilice sólo los
tornillos suministrados ya que disponen de la rosca correcta�
24 25
Atención: Use sólo el conjunto de cables suministrado! El uso de otro tipo de cables (como por ejemplo, el de una fuente de alimentación más antigüa) puede dañar la unidad!
Primero, desmonte el antiguo bloque de alimentación. Para ello, proceda del siguiente modo:
∙ Desconecte el PC de toda alimentación eléctrica y desenchufe con cuidado todos los cables conectados
al PC� ∙ Abra la caja del PC siguiendo las instrucciones del manual del fabricante� ∙ Desenchufe todos los conectores de la placa base, así como todos los componentes restantes como FDD,
HDD o unidades ópticas� Compruebe que los conectores del bloque de alimentación antiguo no estén
conectados a ningún componente� ∙ Ahora extraiga los tornillos de la parte trasera del bloque de alimentación y retire con cuidado el bloque de
alimentación de la caja del PC� Preste especial atención a que no se enganchen cables en los componentes
y los dañen�
Montaje del nuevo bloque de alimentación be quiet! Straight Power 11 Platinum:
∙ Coloque ahora el nuevo bloque de alimentación en el lugar previsto en la caja del PC, y atorníllelo a la parte
trasera con los cuatro tornillos suministrados� No aplique demasiada fuerza para ello� ∙ Inserte el conector de 20/24 pines en la toma prevista para ello de la placa base� Si dispone de una conexión
de 24 pines, coloque los 4 pines adicionales en la posición correcta antes de insertar el conector en la toma
de la placa base� Si usa una placa base con un conector de 20 pines, pliegue los 4 pines restantes al lado� ∙ Conecte ahora el conector de 12 V-P4 / 12 V-P8 para el CPU en la toma prevista sobre la placa base�
5. FUNCIONES DE FUSIBLE
Todos los bloques de alimentación están equipados con numerosas funciones de fusible que sirven para que el bloque de alimentación y todos los componentes conectados estén protegidos frente a daños� Si uno de estos fusibles se activa, se produce generalmente un reinicio o una desconexión del sistema� En tal caso, se debe examinar inmediatamente el PC para comprobar si hay algún error� En el capítulo „Solución de errores“ encontrará ayuda para los fallos�
La serie Straight Power 11 Platinum dispone de las siguientes funciones de fusible:
OCP (protección contra sobrecorriente)
Cuando la carga sobre cada una de las líneas es superior al límite indicado, el bloque de alimentación se desconecta automáticamente�
UVP (protección contra subtensión)
Este fusible se activa cuando la tensión de las líneas es inferior a un límite determinado� En este caso, el bloque de alimentación se desconecta automáticamente�
OVP (protección contra sobretensión)
El fusible contra sobretensión se activa cuando la tensión es demasiado alta en las líneas y desconecta el bloque de alimentación�
SCP (fusible contra cortocircuitos)
El fusible evita, en caso de cortocircuito en la pieza secundaria del bloque de alimentación, un defecto en el bloque de alimentación y en los componentes conectados a este�
OTP (fusible para la temperatura)
Cuando se genera una temperatura demasiado alta en el bloque de alimentación, este se apaga solo de inmediato� Puede conectarlo de nuevo cuando se haya enfriado� Asegúrese de que el PC esté equipado con
suciente refrigeración.
OPP (protección contra sobrecarga)
Este fusible se activa en cuanto toda la potencia absorbida por el bloque de alimentación supera la carga
máxima especicada. Este caso puede darse si el bloque de alimentación no dispone de suciente potencia
para el sistema (es decir, está subdimensionado)�
6. SOLUCIÓN DE ERRORES
A tener en cuenta: En los sistemas ATX, la placa base activa el bloque de alimentación para iniciar el PC� Por lo tanto, compruebe si el interruptor de encendido/apagado está bien conectado con ayuda del manual de la placa base o la caja�
Atención: Manipular fuentes de energía puede provocar lesiones mortales. Si hay indicios de humo,
cables dañados o líquidos, desenchufe inmediatamente el bloque de alimentación y no vuelva a ponerlo en funcionamiento�
No desatornille nunca el bloque de alimentación� En el interior hay piezas que pueden presentar tensiones altas incluso tras un largo período de inactividad� Encargue las reparaciones sólo a personal especializado autorizado� Abrir el aparato conlleva la anulación de la garantía�
Si el sistema no funciona correctamente con el bloque de alimentación instalado, compruebe primero
las siguientes posibles causas de error:
∙ Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado correctamente al bloque de alimentación y a la
toma de corriente� A ser posible, utilice una toma diferente para el bloque de alimentación del ordenador� ∙ Compruebe si todas las conexiones están unidas correctamente entre sí y corríjalas si es necesario, p� ej�
en caso de falsa polaridad� ∙ Compruebe la conexión del interruptor de encendido / apagado de la caja a la placa base� Tenga preparado
el manual de la placa base por si fuera necesario� Encienda el bloque de alimentación poniendo el interruptor
en la posición „I“ y pulse el interruptor de encendido / apagado de la caja� Si sigue sin poder encender el
bloque de alimentación, proceda con el siguiente punto� Compruebe su sistema por si hubiera cortocircuitos o hardware defectuoso; para ello, apague el equipo y
desenchufe del sistema todos los dispositivos que no sean necesarios para iniciar el ordenador� Enciéndalo
de nuevo� Repita este proceso y conecte uno de los dispositivos con cada reinicio hasta que encuentre el
posible defecto� Si el bloque de alimentación no reacciona debido a un cortocircuito, espere al menos 5
minutos antes de encenderlo de nuevo, dado que el dispositivo está equipado con una protección contra
sobrecarga�
7. PROBLEMAS FRECUENTES
Problema: las tensiones leídas (a través del BIOS/UEFI) son demasiado bajas/altas.
Si comprueba las tensiones del bloque de alimentación en el BIOS/UEFI de la placa base o en el sistema operativo, es posible que estén mal representadas� Esto suele deberse a la lectura imprecisa de la placa base y no tiene por qué corresponder a la realidad�
Problema: tras el montaje de una tarjeta gráca nueva, el PC no arranca o se bloquea con frecuencia.
El bloque de alimentación es demasiado débil para la tarjeta gráca. Consulte nuestro congurador de
vatios en www�bequiet�com antes de la compra� Aquí se le recomendará el bloque de alimentación be quiet! adecuado de nuestra gama�
Nota importante: Si el bloque de alimentación no funciona, asegúrese de haber leído todo el manual de instrucciones y de haber descartado los problemas mencionados� Si los problemas persisten, póngase en contacto inmediatamente con nuestro servicio de atención al cliente�
8. ACCESORIOS
En el pack de entrega del bloque de alimentación, se incluyen los siguientes accesorios:
Juego de cables para gestión de cables, cable de alimentación, instrucciones de uso, abrazadera para cables,
tornillos para jar el bloque de alimentación.
9. INDICACIONES PARA LA ELIMINACIÓN
Los dispositivos eléctricos y electrónicos usados ya no se pueden eliminar con la basura común sin
clasicar, conforme a las normativas europeas*. Se tienen que desechar por separado. El símbolo
tachado del contenedor con ruedas indica la necesidad de tratar este residuo aparte� Ayude a proteger el medio ambiente y encárguese de tirar este aparato en la basura especial cuando ya no lo quiera volver a usar�
26 27
En Alemania, está obligado** por ley a desechar un dispositivo usado por separado de la basura convencional
sin clasicar. Las empresas públicas encargadas de recoger la basura (municipios) han creado puntos de
recogida donde se pueden reciclar los dispositivos domésticos usados de forma gratuita�
También es posible que estas empresas de recogida de basura vayan a buscar los dispositivos usados a los domicilios particulares�
Infórmese asimismo del calendario de recogida de basura local o, en el ayuntamiento, de las posibilidades de recogida de dispositivos usados en su zona�
* Conforme con la Directiva del Parlamento Europeo y el Comité Europeo sobre desperdició de equipos eléctricos y electrónicos ** De acuerdo con la ley sobre ventas, el retorno y desecho sustentable de equipos eléctricos y electrónicos (Acto de Equipamiento Eléctrico y Electrónico - ElecktroG)
10. GARANTÍA
5 años de garantía del fabricante para el consumidor nal (sólo para compra original de distribuidores
autorizados de be quiet!)� Se requerirá el justicante de compra original antes de poder ejercer el derecho de garantía. Guárdelo en
un lugar seguro�
La apertura del dispositivo, la manipulación y/o la modicación técnica de cualquier tipo, así como los daños
por fuerzas mecánicas externas, anularán la garantía� ∙ Para conocer los términos y condiciones de la garantía en su totalidad, vaya al apartado de servicio técnico y
condiciones de garantía en www�bequiet�com�
Se aplicarán nuestros términos y condiciones comerciales generales; para conocerlos, consulte
www�bequiet�com en Internet�
11. DATOS DEL FABRICANTE
Listan GmbH | Biedenkamp 3a | 21509 Glinde | Alemania
Si necesita más ayuda, póngase en contacto con nosotros, dentro de Alemania, a través del teléfono gratuito,
de lunes a viernes, de 09:00 a 17:30 horas.
Tel� 0800 – 0736736� Fax 040-7367686-69
E-mail: info@bequiet.com. Página web y calculadora de bloque de alimentación: www.bequiet.com
12. COPYRIGHT
∙ El contenido del presente documento no se puede reproducir, transmitir, publicar ni guardar de ninguna
forma, ya sea total o parcialmente, sin la autorización previa por escrito de Listan� ∙ be quiet! es una marca registrada de la empresa Listan GmbH� Los demás nombres de productos y empresas
que se citen en el presente documento pueden ser marcas o nombres comerciales de sus respectivos
propietarios� ∙ Listan, de acuerdo con su política, sigue avanzando en el desarrollo de sus productos� Por lo tanto, Listan
se reserva el derecho de realizar modicaciones y mejoras, sin previo aviso, en los productos descritos en
el presente documento� ∙ Bajo ningún concepto, Listan será responsable de la pérdida de datos o información ni de daños especiales,
ocasionales, directos o indirectos, independientemente de cómo se produzcan� ∙ El contenido del presente documento se muestra tal como consta actualmente� Listan no asume ninguna
garantía expresa ni tácita de la corrección o totalidad del contenido del presente documento, inclusive, pero
no limitado a la garantía tácita de la aptitud comercial y la idoneidad para un n determinado, a no ser que
una ley aplicable o jurisprudencia prescriban una responsabilidad� Listan se reserva el derecho de realizar
modicaciones en el presente documento en cualquier momento, y de retirarlo.
1. ВВЕДЕНИЕ
Мы рад ы, что вы выбрал и блок питания Straight Power 11 Platinum серии про изводства be quiet! дл я вашего ПК� Пожалуйст а, прочтите и сле дуйте информации, пре дставленной в данной инструк ции� Если у вас возникнут дополнительные вопрос ы, пожалу йста, свяжитесь со службой поддержки поль зова теля� Контактну ю информацию вы найдете в разделе «Подробности о производителе»�
2. ИНСТРУКЦИЯПОБЕЗОПАСНОСТИ
Коррек тна я работа блока питания гарантирована только в том случае, если все пункты, указанные в инструкции, были соблюдены�
Внимание: используйте только поставляемый комплект кабелей� Использование других кабелей питания (напр� кабели из пред ыдущ их серий блоков питания) может привести к повреждениям!
Никогда не открывайте корпус блока питания� Электронные компон енты вну три корпуса генерируют высокое напряжение, что опасно для человека� Д аже после отключения питания от с ети некоторые элементы сохран яют высокое напряжениe� Блок питания может быть вс крыт только уп олномоченн ым инженером�
Открытиекорпусаустройствалишаетгарантии.
∙ Никогда не вставляйте посторонние предметы в отверстия /вент илятор блока питания� ∙ Обратите внимание, что блок пита ния предназначен для использования в закрытых помещени ях в
услови ях без высокого уровня влажности� Использование блока питания на открытом воз духе может
привести к се рьезным повреждениям� ∙ Никогда не производите манипуля ции с блоком питания, когда он подсоединен к электросети� Всегда
устанавлив айте выключател ь питания в положение "0" и /или отсоедините вилку шнура пи тания� ∙ В случае ко роткого замы кания устро йства, отсо едините сетевой кабель и не пользуйтесь устройст вом�
Убедитесь, что ваш компьютер не на ходится в непосредс твенной близости с ото пительной системой или любым д ругим источником тепла�
Убедитесь в том, что ваш компьютер осн ащен достаточной системой вентиляции с применением дополнительных вентиляторов; современные мощные системы блок питания не способен эффективно охла дить б ез дополнительного охлажд ения�
Если вы хотите очистить блок питания, отс оедините его от сети и никогда не используйте влажную ткань или чистящие средства� Очистите внешнюю част ь блока питания с помощью су хой ткани�
Перед использованием блока питания, дайте ему п рогреться до комнатной температуры в течение часа, чтобы предот вратить конденсат�
3. СОВМЕСТИМОСТЬ
Серия блоков питани я be quiet! Straight Power 11 Platinum совмест има со всеми последними требования ми к блокам питания и сис темным платам:
∙ Intel ATX12V Version 2�51 (также с овместим с версиями V2�4, V2�31, V2�3, V2�2, V2�01, V2�0 ∙ ATX System Design Guide Version 2�2 и Version 2�1 ∙ BT X Version 1�0a ∙ E-ATX Server Dual Motherboards через разъем 8-pin ∙ EPS12V Version 2�92 (6 50-1200W) ∙ Реж им Intel C6/C7 ∙ EnergyStar 6�1 ∙ ErP
4. УСТАНОВКАНОВОГОБЛОКАПИТАНИЯ
Пожалуйста, прочи тайте раздел «Инструкция по безопасности» перед началом установки� Примечание: вам потребуется отвертка, чтобы установить блок питания в компьютер� Использу йте винты из компле кта поставки блока питания�
Внимание! Используйте только поставляемый комплект кабелей� Использование других кабелей питания (напр� кабели из предыдущих серий блоков пи тания) может привести к поврежде ниям!
28 29
Сна ч а л а д е мо н т и р у йтес т а р ы йб ло к п и т а н ия .Ч т о б ы с д ел а т ь э т о , в ы п ол н и т е с л е д у ю щ иеде й с т в ия :
∙ Осторож но отсоедините компьюте р от любых источников питания и отключите все кабели, подключенные
к компьютеру� ∙ О ткро йте корпус ПК, внимательно следуя инструк ции производителя� ∙ О тсоедините все раз ъемы от с истемной платы и д ругих компонентов, таких как FDD, жесткие диски или
оптические приводы� Убедитесь, ч то все кабели от старого бло ка питания отсоединены от компонентов
системы�
Дляустановкиновогоблокапитанияbequiet!StraightPower11Platinum:
∙ Установите новый блок питания в корпус ПК и прикрутите его к за дней панели с помощью четырех
прилагаемы х винтов� Не прилагайте чрезмерных усилий� ∙ Подключите разъем 20/24pin в раз ъем системной платы� Есл и используется 24- контактный разъем
подключения, разместите оставшиеся 4 контакта в правильном положении перед установкой� Если
используется плата с 20-контактным разъемом, отведите дополнительный 4-контактный разъем в
ст оро ну� ∙ Теперь подк лючите разъем 12V-P4 / 12V-P8 для проце ссора на системной плате�
5. ФУНКЦИИБЕЗОПАСНОСТИ
Все блоки питания be quiet! оснащены полным спектром систем защиты� Они спроектированы так, чтобы защитить блок питания и компоненты системы от повреж дений� Если одна из систем безопасности заде йствована, компьютер будет перезагру жен или выключен� За более подробной информацией обратитесь в разде л «Поиск неисправно стей»� Серия блоков питани я Straight Power 11 Platinum вкл ючает следующие системы защиты:
OCP(защитаотперегрузкипотоку)
Если наг рузка н а отдельные цепи превышает лимит, питание БП автоматическ и отключается�
UVP(защитаотподачипониженногонапряжения)
Данная мера защиты срабатывает, если напряжение по цеп ям падает ни же опре деленного уровня� В этом случае пи тание автоматиче ски от ключается�
OVP(защитаотподачиповышенногонапряжения)
Защита от повышенн ого напряжения срабатывает, если напряжен ие в цепях слишком высокое; блок питания отключается�
SCP(защитаоткороткогозамыкания)
Предохранитель защищает вторичные це пи блока питани я и подключенные компоне нты от короткого замыкания�
OTP(защитаотперегрева)
В случае чрезмерно го повышени я температуры внутри блока питани я, он автоматическ и выключится� Вы не сможете е го включить, пока темпер атура не опус тится до нормального уровня� Пожалу йста, убедитесь, что компьютер о снащен дост аточным охлаждением�
OPP(защитаотперегрузки)
Данная система защиты срабатывает, если суммарна я выходная мощность блока питания превышает указанный максима льны й уровень� Это может произойти, если выходной мощности блока питания недос таточно дл я системы�
6. ПОИСКНЕИСПРАВНОСТЕЙ
Внимание: Если вы используете ATX-систему, блок питания активируется через системную плату для загрузки ПК� Пожалуйста, обратитесь к описанию системной платы или корпуса, чтобы убедиться в правильности подключения выключателя�
Предупреждение: Существует опасность для жизни при работе с источником питания� Если вы заметили следы дыма, поврежденные кабели или воздейст вие жидкостей, неме дленно отсо едините питание от се ти и не используйте блок питания снова� Никогда не открывайте корпус блок а питания� Высоковольтные компоненты блока питания м огу т по ­прежнему быть под напряжением даже после длительного времени с момен та отк люче ния�
Пожалуйста,проводитевсенеобходимыеремонтныеработы,используяуслугиавторизованного эксперта! Открытиекорпусаустройстваприведеткпотерегарантии.
Если система, в которой установлен блок питания, не работает должным образом, проверьте возможные причины ошибок:
∙ Убе дите сь, что сетевой кабель электропитания правильно и надежно подк лючен к порту питания и
розетке� Оптимально использовать отдельную розетку для питани я компьютера� ∙ Убе дите сь, что все разъемы правильно подключены и внесите коррек тивы, например, в случае
неправильной полярности� ∙ Пр оверьте соединение выключател я корпуса с системной платой� При необходимости обрат итес ь к
инструкции системной платы! Включите блок питания, установив переключатель в положение “I” и затем
нажа в клавишу включения на корпусе� Если сис тема не включается, перейдите к следующему пунк ту� ∙ Проверьте вашу систему на предмет короткого замыкания или неисправного оборудования, убедившись
перед этим, что компьютер выключен и все некритичные компоненты системы отсоединены� Включайте
компьютер� По вторите этот процесс, подключ ая одно устройство за другим при каждой новой заг рузке,
пока не обнаружите неисправный компонент� Если блок питания не включается из-за короткого
замык ания, подождите не менее 5 минут, прежде че м включать с нова�
7. ЧАСТЫЕПРОБЛЕМЫ
Проблема:Выбранноенапряжения(черезBIOS/UEFI)слишкомнизкое/высокое
Если вы проверили напряжение блока питания через BIOS/UEFI системной платы или операционной системы, отмет им, что о ни мог ут отобра жать ся некорректно� Подобное может возникну ть из -за неточных измерений систе мной платы и не обязательно означ ает, что есть проблема�
Проблема:Послеустановкиновойвидеокартыкомпьютерневключаетсяиличастозависает.
Вы ус тановили новую более производительную виде окарту в систему и теперь компьютер не загружается или завершает работ у при минимальной загру женно сти� Возможно, у блока питания недостаточно мощности для вашей видеокарты� Прежде чем сделать покупку, пожалуйста, обратитесь к на шей программе по расчету мощности блока питания на сайте w ww�bequiet�com� Этот инструмент поможет вам подобрать правильный блок питания be quiet!
Важно:
Если блок пит ания не работает, убедитесь, что вы тщательно прочитал и инструкцию и иск лючили все упомянут ые проблемы� Если проблема сохраняется, свяжитесь с нашим отде лом обслуживания клиентов�
8. АКСЕССУА РЫ
Комплектация блока питания включает следующие аксессуары: комплект кабелей, сетевой кабель, руководство п о эксплуатации, стя жки д ля кабелей, винты д ля установки блока питания�
9. ЗАМЕЧАНИЯПОУТИЛИЗАЦИИ
Согласно европейским директивам* больше не разрешается утилизировать использованные электрические и электронные устройства как несортиров анные бы товые от ходы� Устройст ва должны собираться отдельно� Исполь зуйте для у тилизации мусорный бак с соответствующим обозначением�
Помогите защитить окружающую среду, убедитесь в том, что используете подходящую систему сбора, если решили утилизировать устройство� В Германии по закону пользователь обязан** утилизировать использованные приборы отдельно, а не вместе с бытовыми отходами� Воспользуйтесь местной службой по утилизации отходов, в соответствующем пунк те сдачи вы сможе те утилизировать частное ус тройство бесплат но� В не которых с луча ях отходы могут быть забранными из дома со ответству ющей службой�
* Соответствует требованиям директивы Европейского парламента и Совета ЕС об отходах электрического и электронного оборудования (WEEE)� ** Соответс твует з акону о прода же, возврате и у тилизации элек триче ского и элект ронного оборудования
10. ГАРАНТИЯ
∙ 5 -летняя гарантия производителя для потребителей (д ля оборудования, купленного только у
авторизованных представителей be quiet!)� ∙ Д ля гарантийного случа я потребуется оригина льная к вита нция, подтверждающа я факт покупк и�
Пожалуйста, храните ее в на дежн ом мес те� ∙ О ткры тие корпуса устройс тва, манипуляции и/или технические изменения любого рода и повреждения
из-за в нешнего механического воздействия приведет к потере гарантии� ∙ Подробно ознакомьтесь с условиями гарантии в разделе «Сервис/Гарантия» на домашней странице www�
bequiet�com
Ознако мьтесь с нашими «Общими условиями биз неса» на сайте www�be quiet�com�
30
11. ПОДРОБНОСТИОПРОИЗВОДИТЕЛЕ
Listan GmbH | Biedenkamp 3a | 21509 Glinde Deutschland
Для получения поддержки в Германии вы можете позвонить на нашу бесплатную горячую линию: Пн – Пт, 09:00 – 17:30� Тел� 0049 40 736 7686 - 44 Факс 0 049 40 -7367686- 69 Email: info@be-quiet�ru Интернет-страница и калькулятор мощности БП: www�bequiet�c om
12. АВТОРСКИЕПРАВА
∙ Вам не разрешается воспроизв одить, раскрывать, публиковать или хранить содержимое этого док умен та
или выдержки из него без предвари тельного письменного со гласия Listan� ∙ be quiet! является зарегис трированной торговой маркой Listan GmbH� Другие продук ты и названи я
компаний, упомянутые в данном руководстве, могут быть марками или зарегистрированными торговыми
марками соответствующих владельцев� ∙ В соответствии с политикой компании, вся продукция Listan подвергается постоянному совершенствованию
и развитию� Listan оставляет за собой право вносить любые изменения и улучшения в любо й прод укт,
описанный в этом документе, без предварительного уведомления� ∙ Ни при каких обстоятельствах Listan не несет ответственности за потери данных, прибыли или за любой
конкретный, случа йный, прямой или косвенный ущерб, когда он возникает� ∙ Содержание этой док умен тации представляет текущее состояние� Listan не несет ответс твенности за
правильнос ть или полнот у содержания данного док умента�
Listan оставляет за собой право вносить изменения в док ументацию или изъять ее в любое время без предварительного уведомления�
31
3.3V
5V 12V1 12V2 12V3 12V4 -12V
0.3A
5VSB
3A22A 22A
110W
549.6W 3.6W 15W
Max. Current
Max. Combined
Power
550W
8 - 4A100 - 240Vac 50 - 60Hz
AC Input
DC Output
550W
18A 18A
45.8A
20A 20A
3.3V
5V 12V1 12V2
12V3 12V4
-12V
0.3A
5VSB
3A
24A 24A
120W
Max. Current
Max. Combined
Power
450W
6 - 3A100 - 240Vac 50 - 60Hz
AC Input
DC Output
450W
18A
18A 19A
37.5A
19A
450W 3.6W 15W
3.3V 5V 12V1 12V2
20A 24A 24A
62.5A
750W
12V412V3 -12V
0.3A
5VSB
3A
3.6W 15W
25A 25A
130W
Max. Current
Max. Combined
Power
750W
10 - 5A100 - 240Vac 50 - 60Hz
AC Input
DC Output
750W
20A
3.3V
5V 12V212V1
22A 22A
12V3
12V4 -12V
0.3A
5VSB
3A
3.6W 15W
24A 24A
120W
Max. Current
Max. Combined
Power
650W
8 - 4A100 - 240Vac 50 - 60Hz
AC Input
DC Output
650W
18A 18A
54.1A
649.2W
3.3V 5V 12V1 12V2
21A 26A 26A
70.8A
849.6W
12V412V3 -12V
0.5A
5VSB
3A
6W 15W
25A 25A
150W
Max. Current
Max. Combined
Power
850W
10 - 5A100 - 240Vac 50 - 60Hz AC Input
DC Output
850W
21A
3.3V 5V 12V1 12V2
22A 30A 30A
83.3A
999.6W
12V412V3 -12V
0.5A
5VSB
3A
6W 15W
25A 25A
150W
Max. Current
Max. Combined
Power
1000W
13 - 6.5A100 - 240Vac 50 - 60Hz AC Input
DC Output
1000W
22A
3.3V 5V 12V1 12V2
24A 38A 38A
100A
1200W
12V412V3 -12V
0.5A
5VSB
3A
6W 15W
25A 25A
150W
Max. Current
Max. Combined
Power
1200W
15 - 7.5A110 - 240Vac 50 - 60Hz AC Input
DC Output
1200W
24A
3.3V
5V 12V1 12V2 12V3 12V4 -12V
0.3A
5VSB
3A22A 22A
110W
549.6W 3.6W 15W
Max. Current
Max. Combined
Power
550W
8 - 4A100 - 240Vac 50 - 60Hz
AC Input
DC Output
550W
18A 18A
45.8A
20A 20A
3.3V
5V 12V1 12V2
12V3 12V4
-12V
0.3A
5VSB
3A
24A 24A
120W
Max. Current
Max. Combined
Power
450W
6 - 3A100 - 240Vac 50 - 60Hz
AC Input
DC Output
450W
18A
18A 19A
37.5A
19A
450W 3.6W 15W
3.3V 5V 12V1 12V2
20A 24A 24A
62.5A
750W
12V412V3 -12V
0.3A
5VSB
3A
3.6W 15W
25A 25A
130W
Max. Current
Max. Combined
Power
750W
10 - 5A100 - 240Vac 50 - 60Hz
AC Input
DC Output
750W
20A
3.3V
5V 12V212V1
22A 22A
12V3
12V4 -12V
0.3A
5VSB
3A
3.6W 15W
24A 24A
120W
Max. Current
Max. Combined
Power
650W
8 - 4A100 - 240Vac 50 - 60Hz
AC Input
DC Output
650W
18A 18A
54.1A
649.2W
3.3V 5V 12V1 12V2
21A 26A 26A
70.8A
849.6W
12V412V3 -12V
0.5A
5VSB
3A
6W 15W
25A 25A
150W
Max. Current
Max. Combined
Power
850W
10 - 5A100 - 240Vac 50 - 60Hz AC Input
DC Output
850W
21A
3.3V 5V 12V1 12V2
22A 30A 30A
83.3A
999.6W
12V412V3 -12V
0.5A
5VSB
3A
6W 15W
25A 25A
150W
Max. Current
Max. Combined
Power
1000W
13 - 6.5A100 - 240Vac 50 - 60Hz AC Input
DC Output
1000W
22A
3.3V 5V 12V1 12V2
24A 38A 38A
100A
12V412V3 -12V
0.5A
5VSB
3A
25A 25A
Max. Current
15 - 7.5A110 - 240Vac 50 - 60Hz AC Input
DC Output
1200W
24A
TECHNICA L DATA
Technische Daten, Données technique, Datos técnico, Dane technicze, Технические характеристики
1. LABEL
32 33
2. VOLTAGE REGULATION
DC Output 3�3V 5V 12V1 12V2 12V3 12V4 -12V 5VSB
Tolerance +/- 3 % +/- 3 % +/- 3 % +/- 3% +/- 3 % +/- 3 % +/- 4 % +/- 3%
Ripple/Noise (max.) 40mV 40mV 80mV 80mV 80mV 80mV 80mV 40mV
3. OPERATING CONDITIONS
Environment Temperature Rel. Humidity
Operation 0 ~ 40°C up to 85% (non-condensing)
Storage -40 ~ 70°C up to 98% (non-condensing)
4. MINIMAL LOAD
3�3V 5V 12V1 12V2 12V3 12V4 -12V 5VSB
1200W 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A
1000W 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A
850W 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A
750W 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A
650W 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A
550W 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A 0A
5. RAIL SPLITTINGS
12V1 12V2 12V3 12V4
1200W SATA, HDD, FDD, 24pin CPU (P4 / P8) PCIe 1/2 PCIe 2/3
1000W SATA, HDD, FDD, 24pin CPU (P4 / P8) PC I e 1/2 PCIe 2/3
850W SATA, HDD, FDD, 24pin CPU (P4 / P8) PC I e 1/2 PCIe 2/3
750W SATA, HDD, FDD, 24pin CPU (P4 / P8) PCIe 1 PCIe 2
650W SATA, HDD, FDD, 24pin CPU (P4 / P8) PCIe 1 PCIe 2
550W SATA, HDD, FDD, 24pin CPU (P4 / P8) PCIe 1 PCIe 2
Please make sure you b alance the load across the 12 volt r ails 12V3 und 12V4:
When usin g two PC Ie cables, connect PCI e 1 and PCIe 3
When you only need one P CIe cable, conne ct PCI e 2
Bitte a chten Sie a uf eine glei chmäßige A uslastung der 12V- Leitun gen 12V3 und 12V4:
Verwend en Sie PC Ie 1 und PC Ie 3, wenn Sie zwei PC Ie-Kabel ver wenden
Verwend en Sie PC Ie 2, wenn Si e nur ein PC Ie-K abel verwenden
Assurez-vous d’équilibrer la cha rge sur les r ails 12 volts 12V3 et 12V4:
Lorsque vous utilisez deux c âbles PC Ie, connectez les à PCIe 1 et PCIe 3
Lorsque vous avez be soin d’un seul câble PCIe, con nectez le à P CIe 2
Pamięt aj o zrównoważeniu obcią żenia na liniach 12V 12V3 i 12V4:
Gdy używasz d wóch kabli PCIe, p odłącz PCI e 1 i PCIe 3
Jeśli po trzebujesz tylko jednego kabla PC Ie, podłącz P CIe 2
Asegúr ese de repartir la c arga entre los car riles de 12 voltios 12V3 y 12V4:
Cuando u tilice dos cables P CIe, conecte PC Ie 1 y PCIe 3
Cuando solo neces ite un cable PCIe, conecte PCIe 2
Пожалуйста, убедитесь в рав номе рном рас пределени и нагруз ки по
12В лини ям 12V3 и 12V4:
Подключите PCIe 1 и PCIe 3 при исполь зова нии дву х кабе лей PCI e
Подк лючит е PCIe 2 при исп ользовани и только од ного каб еля PCIe
6. DIMENSIONS
160mm (550 - 750W) I 170mm (850 - 1200W)86mm
i
12V4 12V4
12V 3 12V4
12V 3 12V3
150mm
34 35
7. CONNECTIVITY AND CABLE LENGTHS
1200W / 1000W
550mm
600mm
700mm
600mm
550mm
150mm 150mm
4-pin
24-pin
20-pin
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P8-connector
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
S-ATAS-ATA
S-ATAS-ATA
150mm
HDD
HDD
150mm
12V P8-connector
HDD
FDD
HDD
HDD
S-ATA S-ATA S-ATA
S-ATA S-ATA
S-ATA
S-ATA
850W
550mm
600mm
700mm
600mm
550mm
150mm 150mm
4-pin
24-pin
20-pin
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P8-connector
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
S-ATAS-ATA
S-ATAS-ATA
S-ATA S-ATA S-ATA
HDD
HDD
150mm
12V P8-connector
150mm
HDD
FDD
HDD
HDD
S-ATA
S-ATA S-ATA
S-ATA
36 37
750W
550mm
600mm
700mm
600mm
550mm
150mm 150mm
4-pin
24-pin
20-pin
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P8-connector
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
S-ATAS-ATA
150mm
HDD
150mm
12V P8-connector
12V P8-connector
HDD
FDD
HDD
S-ATAS-ATA
S-ATA S-ATA S-ATA
S-ATA S-ATA
HDD
HDD
S-ATA
S-ATA
650W
550mm
600mm
700mm
600mm
600mm
550mm
150mm 150mm
4-pin
24-pin
20-pin
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P4-connector
12V P8-connector
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
S-ATAS-ATA
150mm 150mm
12V P8-connector
12V P8-connector
HDD
HDD
FDD
HDD
S-ATA S-ATAS-ATA
S-ATA S-ATA S- ATA
HDD
S-ATA
38 39
550W
550mm
600mm
700mm
600mm
550mm
150mm 150mm
4-pin
24-pin
20-pin
12V P4-connector
12V P4-connector
PCIe (6+2-pin)
PCIe (6+2-pin)
S-ATAS-ATA
S-ATA S-ATAS-ATA
S-ATA S-ATA S- ATA
HDD
150mm
12V P8-connector
150mm
HDD
FDD
HDD
HDD
S-ATA
Loading...