Benq WDP02 User Manual [ro]

WDP02 Kit wireless FHD
Manual de utilizare

Drepturi de autor

Drepturi de autor © 2015 BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de indexare sau tradusă în orice limbă sau limbaj de programare, în orice formă și prin orice mijloace, electronice, mecanice, magnetice, optice, chimice, manuale sau altele fără permisiunea scrisă a BenQ Corporation.

Declinare

BenQ Corporation nu oferă garanţii explicite sau implicite cu privire la cuprinsul prezentului document și declină în mod explicit orice garanţie privind posibilitatea de vânzare sau de utilizare într­un anumit scop. În plus, BenQ Corporation își rezervă dreptul de a revizui această publicaţie și de a modifica periodic conţinutul acesteia, fără ca BenQ Corporation să aibă obligaţia de a notifica pe cineva cu privire la astfel de revizuiri sau modificări.
Acest manual de utilizare are scopul de a oferi clienţilor cele mai actualizate și precise informaţii, prin urmare întreg conţinutul poate fi modificat periodic și fără preaviz. Vă rugăm să vizitaţi
www.benq.com pentru a obţine cea mai recentă versiune a acestui manual.
Ilustraţiile și imaginile din acest ghid sunt orientative.
2 Declinare
12/30/15
Cuprins
Drepturi de autor ....................................................................................................................... 2
Declinare ....................................................................................................................................... 2
Introducere ................................................................................................................................... 4
Conţinutul pachetului ..................................................................................................................................... 5
Prezentare ......................................................................................................................................................... 6
Emiţător (Tx) ................................................................................................................................................................................. 6
Receptor (Rx) ................................................................................................................................................................................ 7
Telecomandă.................................................................................................................................................................................. 8
Indicatoarele LED ale emiţătorului și receptorului .................................................................................. 8
Instalare .......................................................................................................................................10
Conectarea emiţătorului (Tx) ....................................................................................................................10
Conectarea receptorului (Rx) ....................................................................................................................12
Atașarea receptorului (Rx) la proiectorul BenQ folosind suportul de montare ......................................................... 12
Atașarea receptorului (Rx) la un suport de tavan ............................................................................................................... 13
Amplasarea receptorului pe standul furnizat .......................................................................................................................14
Conectarea cablului HDMI și a sursei de alimentare ............................................................................14
Conectarea cablului HDMI .......................................................................................................................................................14
Alimentarea printr-o mufă USB tip A (1,5 V) ...................................................................................................................... 15
Alimentarea printr-un adaptor de alimentare ...................................................................................................................... 15
Pornirea tuturor dispozitivelor și selectarea sursei ..............................................................................16
Sincronizarea infraroșu .................................................................................................................................17
Activarea emiţătorului și receptorului .................................................................................18
Operaţiuni de bază și meniul afișat pe ecran (OSD) .........................................................19
Remedierea problemelor ........................................................................................................20
Rezoluţie acceptată ...................................................................................................................22
Rate de biţi audio acceptate ...................................................................................................23
Specificaţiile produsului ............................................................................................................24
3

Introducere

Acest dispozitiv reprezintă generaţia a doua a setului BenQ Wireless Full HD.
• Calitate necomprimată a imaginii Full HD și tehnologie 3D
Această soluţie transmite wireless video Full HD 1080p necomprimat cu toate tipurile de conţinut
3D de pe un player Blu-ray/DVD, un decodor, o consolă de jocuri sau chiar și un computer către proiectoarele video BenQ 1080P 3D, precum și sunet digital pe 5.1 canale.
• Acceptă până la 4 dispozitive sursă HDMI
Emiţătorul are 4 intrări HDMI, oferind mai multă flexibilitate pentru conectarea unei varietăţi de
dispozitive sursă HDMI.
• Transmisie până la 30 m (100 picioare) fără latenţă, excelentă pentru jocuri
Având patru antene omni-direcţionale încorporate, această soluţie transmite conţinut video
necomprimat până la 30 de metri distanţă (100 de picioare, în linie dreaptă fără obstacole)* fără latenţă, fiind ideală pentru jocurile video.
• Transmisie ultra stabilă și fluentă
Această soluţie folosește frecvenţe între 5,1 GHz ~ 5,9 GHz și este dotată cu tehnologia „Selectare
dinamică a frecvenţei”, care reglează automat frecvenţa de comunicaţie în cazul interferenţelor cu alt emiţător de frecvenţe radio și asigură o transmisie stabilă și fluentă a conţinutului Full HD.
• Funcţionalitate infraroșu îmbunătăţită
Cablul blasterului infraroșu este inclus în pachet, astfel încât utilizatorii să poată să îndrepte
telecomanda originală a sursei AV direct spre receptor pentru a controla dispozitivele sursă - de exemplu, pentru a schimba canalele.
Distanţa de transmitere reală depinde de mediu. Distanţa declarată este bazată pe măsurarea în linie dreaptă, fără obstacole. Structurile din oţel, lemn, beton sau cărămidă pot să reducă distanţa de transmitere.
4 Introducere

Conţinutul pachetului

Emiţător (Tx) Receptor (Rx) Te l e c o m a n d ă
Adaptor Tx Adaptor Rx Manual de utilizare
Suport de montare Stand Ghid de utilizare rapidă
Baterii Șuruburi Ve lcro
Cablu HDMI Cablu blaster infraroșu
• Accesoriile disponibile și imaginile prezentate aici pot să difere faţă de conţinutul real și de produsul furnizat în regiunea dvs.
• Utilizaţi accesorii originale pentru a asigura compatibilitatea.
• Păstraţi produsul și accesoriile într-un loc ferit de accesul copiilor mici.
5 Introducere

Prezentare

321
12345

Emiţător (Tx)

Butoanele și indicatoarele de pe panoul frontal
1. Indicatoarele sursei Aceste patru indicatoare LED
luminează albastru continuu pentru a indica sursa de intrare selectată.
2. Buton de selectare sursă Apăsaţi pentru a comuta intrarea sursă
a emiţătorului.
3. Buton Pornit/Oprit cu indicator
LED
Apăsaţi pentru a porni și opri emiţătorul. Indicatorul din butonul Pornit/Oprit luminează albastru continuu când este pornit și devine roșu în modul de așteptare.
Panoul din spate al unităţii principale
1. Intrare DC Pentru conectarea adaptorului Tx.
2. HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/HDMI 4 Conectaţi până la patru surse audio/
video de înaltă definiţie prin cabluri HDMI.
3. Mufă prelungitor blaster IR OUT Conectaţi cablul prelungitor al
blasterului infraroșu la mufa IR OUT a emiţătorului.
HDMI OUT
4. Conectaţi emiţătorul la al un afișaj
secundar echipat cu port HDMI printr-un cablu HDMI.
Port de service
5. Numai pentru service.
6 Introducere

Receptor (Rx)

1
2
3
12
Butoanele și indicatoarele de pe panoul frontal
1. Indicator sursă
• Indicatorul luminează albastru când este detectat semnal de intrare.
• Indicatorul clipește albastru dacă nu este detectat semnal de intrare.
2. Buton Sursă Apăsaţi acest buton pentru a selecta
sursa de intrare.
3. Buton Pornit/Oprit cu indicator
LED
Apăsaţi pentru a porni și opri receptorul. Indicatorul din butonul Pornit/Oprit luminează albastru continuu când este pornit și devine roșu în modul de așteptare.
Panoul din spate al unităţii principale
1. Intrare DC Conectaţi-o la mufa USB tip A
(sursă de alimentare de 1,5 V) de pe proiectorul video BenQ sau la adaptorul de alimentare al receptorului.
2. Ieșire
HDMI
Conectaţi-o la proiectorul video BenQ folosind cablul HDMI furnizat.
7 Introducere

Te l e c o m a n d ă

1
2
3
4
1. Buton Pornit/Oprit Apăsaţi pentru a porni/opri emiţătorul
și receptorul. Când indicatoarele Pornit/Oprit ale Tx și Rx sunt roșii, apăsaţi butonul Pornit/Oprit de pe Tx sau Rx pentru a activa automat și celălalt dispozitiv.
2. Buton INFO Apăsaţi acest buton pentru a afișa
meniul cu informaţii despre sistem pe afișajul conectat la receptor.
3. Buton IR Apăsaţi pentru a comuta frecvenţa
blasterului infraroșu între 36 KHz și 56 KHz, în funcţie de cerinţele dispozitivului sursă. Consultaţi
Sincronizarea infraroșu la pagina 17
pentru detalii.
4. Buton SOURCE Apăsaţi pentru a comuta sursele de
intrare conectate direct la emiţător.
Indicatoarele LED ale emiţătorului și receptorului
Mai jos este prezentată o descriere detaliată a indicatoarelor LED și a afișajului OSD al emiţătorului și receptorului.
Indicator
Pornit/Oprit (pe Rx)
Albastru intermitent Intermitent
Albastru intermitent Intermitent
Indicator
sursă (pe Rx)
Afișaj OSD
(pe Rx)
(4 trepte afișate succesiv)
/ (afișare succesivă)
Element/Mod Descriere stare
Pornire/încălzire
Pornirea durează circa 15~20 de secunde.
Se caută continuu canale
Se caută canalele disponibile
disponibile dacă sistemul nu stabilește legătura în decurs de 80 de secunde de la pornire. (Notă 1 & 4)
8 Introducere
Indicator
Pornit/Oprit (pe Rx)
Indicator
sursă (pe Rx)
Afișaj OSD
(pe Rx)
Element/Mod Descriere stare
Albastru continuu
Albastru continuu
Albastru continuu
Intermitent (rapid)
Intermitent (lent)
Albastru continuu
Mod legătură wireless
Nicio intrare de la sursa selectată. (Notă 2)
Format video nerecunoscut. (Notă 3)
Formatul video este recunoscut.
Roșu continuu stins Așteptare Economisire energie
1.În cazul în care conexiunea wireless nu este stabilită în decurs de 80 de secunde, este posibil ca legătura se fi pierdut, sau ca emiţătorul să fie în afara razei de acoperire. Verificaţi raza de acoperire și reglaţi sau reduceţi distanţa dintre emiţător și receptor. Raza maximă de transmisie video pentru conţinut 1080p este de până la 20 m (66 picioare) în linie dreaptă fără obstacole, iar raza minimă este de 1,98 m (6,5 picioare). Distanţa de transmitere variază în funcţie de mediu. Distanţa declarată este bazată pe măsurarea în linie dreaptă, fără obstacole. Structurile din oţel, lemn, beton sau cărămidă pot să reducă distanţa de transmitere.
2.Asiguraţi-vă că dispozitivele sursă sunt pornite, având selectată ieșirea HDMI; de asemenea, încercaţi să reconectaţi cablul HDMI pentru a vă asigura că este bine fixat.
3.Dac
ă imaginea lipsește și este afișat mesajul OSD , este posibil ca frecvenţa cadrelor video de la computer să nu fie acceptată. Consultaţi Rezoluţie acceptată la pagina 22 pentru informaţii despre comutarea la o frecvenţă video acceptată.
4.Dacă aveţi mai multe seturi de aparate, între fiecare emiţător și receptor trebuie să fie o distanţă de minim 1,98 m (6,5 picioare).
9 Introducere

Instalare

USB
HDMI
Această secţiune descrie pregătirea unităţii înainte de prima folosire.
Deoarece setul Wireless FHD este compatibil cu mai multe modele de proiectoare, etapele necesare pentru finalizarea instalării pot să varieze în funcţie de mediul real și de specificaţiile proiectorului dvs. Urmaţi procedurile de mai jos și consultaţi secţiunile specificate pentru a afla detalii.
1. Conectaţi corect emiţătorul la dispozitivele dorite și la sursa de alimentare. Consultaţi
Conectarea emiţătorului (Tx) la pagina 10 pentru detalii.
2. Atașaţi receptorul la proiector și conectaţi sursa de alimentare. Consultaţi Conectarea
receptorului (Rx) la pagina 12 pentru detalii.
3
2
1
3. Asiguraţi-vă că toate dispozitivele conectate au fost pornite. Apăsaţi butonul de sursă al proiectorului sau al telecomenzii pentru a selecta ieșirea video HDMI corespunzătoare, apoi asiguraţi-vă că sursa transmite. Consultaţi Pornirea tuturor dispozitivelor și selectarea sursei la
pagina 16 pentru detalii.
4. În majoritatea cazurilor, ar trebui să puteţi controla dispozitivele sursă îndreptând telecomanda acestora spre receptor. Dac urmând instrucţiunile din Sincronizarea infraroșu la pagina 17.
ă dispozitivul sursă nu răspunde, efectuaţi sincronizarea infraroșu

Conectarea emiţătorului (Tx)

Conectaţi până la patru surse audio/video de înaltă definiţie la emiţător.
1. Conectaţi mufele HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/HDMI 4 ale emiţătorului la mufele de ieșire HDMI ale echipamentelor AV de înaltă definiţie folosind cabluri HDMI. Emiţătorul este echipat cu patru mufe HDMI pentru conectarea echipamentelor de înaltă definiţie, cum ar fi playere Blu-ray sau console de jocuri.
10 Instalare
2. Conectaţi mufa HDMI OUT a emiţătorului la intrarea HDMI a unui afișaj secundar folosind un
1
2
Intrare HDMI
Ieșire HDMI
Cablu blaster infraroșu
Cablu de alimentare
IR
cablu HDMI pentru a transfera semnalul către acesta.
3. Conectaţi cablul blasterului infraroșu la senzorul infraroșu al echipamentului AV de înaltă definiţie. Veţi putea să folosiţi telecomanda dispozitivului sursă la care este conectat receptorul pentru a controla direct dispozitivul sursă, de exemplu pentru a schimba canalele. Conectaţi un capăt al cablului blasterului infraroșu la mufa IR OUT a emiţătorului. Lipiţi blasterele infraroșu lângă senzorii de infraroșu ai echipamentelor audio/video de înaltă definiţie.
4. Conectaţi adaptorul de alimentare furnizat la mufa de intrare DC a emiţătorului și la priză. Indicatorul butonului Pornit/Oprit luminează albastru când emiţătorul este conectat la priză.
4
3
11 Instalare

Conectarea receptorului (Rx)

Există patru moduri diferite de poziţionare a receptorului.
• Dacă proiectorul are prevăzut un orificiu filetat în partea inferioară, atașaţi receptorul pe proiector folosind suportul de montare furnizat. Consultaţi Atașarea receptorului (Rx) la proiectorul BenQ
folosind suportul de montare la pagina 12 pentru informaţii suplimentare.
• Dacă proiectorul nu are prevăzut un orificiu filetat în partea inferioară, folosiţi una din următoarele metode.
- Dacă proiectorul este montat pe plafon, atașaţi receptorul la suportul de plafon folosind cureaua Velcro furnizată. Consultaţi Atașarea receptorului (Rx) la un suport de tavan la pagina
13 pentru informaţii suplimentare.
- Dacă proiectorul este amplasat pe masă, amplasaţi receptorul pe standul furnizat, lângă proiector. Consultaţi Amplasarea receptorului pe standul furnizat la pagina 14 pentru informaţii suplimentare.
• Unele proiectoare BenQ (de ex. W2000) au prevăzut un spaţiu interior, astfel încât receptorul să poate fi ascuns în proiector. Consultaţi manualul de utilizare a proiectorului pentru informaţii suplimentare.
Atașarea receptorului (Rx) la proiectorul BenQ folosind suportul de montare
Suportul de montare are rolul de a fixa receptorul wireless pe unele proiectoare BenQ. În funcţie de modelul achiziţionat, receptorul wireless poate fi atașat în partea dreaptă sau stângă a proiectorului. Consultaţi ilustraţiile și lista de modele pentru informaţii despre amplasarea corectă și procedurile de montare. Amplasaţi proiectorul în poziţie răsturnată înainte de a începe montarea.
• Modele compatibile: W1110, HT2050, W2000, HT3050 sau alte modele care au orificiul cu filet
în aceeași poziţie. Vizitaţi www.BenQ.com pentru mai multe modele acceptate.
12 Instalare
• Modele compatibile: W1070+, W1080ST+, HT1075, HT1085ST, W1350, W3000 sau alte modele care au orificiul cu filet în aceeași poziţie. Vizitaţi www.BenQ.com pentru mai multe modele acceptate.
Atașarea receptorului (Rx) la un suport de tavan
Dacă proiectorul dvs. video BenQ nu se află în lista de mai sus, puteţi să folosiţi totuși suportul de montare pentru a fixa receptorul pe suportul de tavan când proiectorul este montat pe tavan. Fixaţi mai întâi receptorul pe suportul de montare, apoi folosiţi banda Velcro furnizată pentru a fixa suportul de montare și receptorul pe suportul de tavan, conform imaginii.
13 Instalare

Amplasarea receptorului pe standul furnizat

HDMI
Dacă proiectorul este amplasat pe masă, amplasaţi receptorul pe standul furnizat, conform ilustraţiei.
Conectarea cablului HDMI și a sursei de alimentare
După amplasarea corectă a receptorului lângă proiector, conectaţi cablul HDMI și sursa de alimentare pentru a asigura transmisia semnalului.
Pentru a alimenta receptorul, folosiţi una din următoarele metode.
• Unele modele de proiectoare pot fi echipate cu o mufă USB tip A (1,5 V) pentru alimentarea receptorului. Consultaţi Alimentarea printr-o mufă USB tip A (1,5 V) la pagina 15 pentru detalii.
• În cazul modelelor de proiectoare fără o mufă USB tip A (1,5 V) pentru alimentare, consultaţi
Alimentarea printr-un adaptor de alimentare la pagina 15 pentru detalii.

Conectarea cablului HDMI

Conectaţi cablul HDMI la mufa Ieșire HDMI a receptorului și la mufa de intrare HDMI a proiectorului.
14 Instalare

Alimentarea printr-o mufă USB tip A (1,5 V)

USB
Conectaţi un capăt al cablului USB furnizat la mufa mini USB a receptorului, iar celălalt capăt la mufa USB tip A (1,5 V) a proiectorului. Vezi ilustraţia.

Alimentarea printr-un adaptor de alimentare

Conectaţi adaptorul de alimentare USB furnizat la mufa mini USB a receptorului și la priză. Indicatorul butonului Pornit/Oprit al receptorului luminează albastru când receptorul este conectat la priză.
15 Instalare
Pornirea tuturor dispozitivelor și selectarea sursei
1
2
3
1. Asiguraţi-vă că toate dispozitivele conectate sunt alimentate, apoi porniţi-le. Odată alimentate cu
energie, emiţătorul și receptorul vor porni automat.
2. În timpul încălzirii, indicatorul Pornit/Oprit va clipi în culoarea albastru până la stabilirea
conexiunii wireless între emiţător și receptor. Pornirea durează între 15 ~ 20 de secunde.
3. Asiguraţi-vă că proiectorul este comutat la sursa HDMI corectă.
Y/Pb/Pr Video
HDMI
RGB S-Video
16 Instalare
4. Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomandă sau de pe partea superioară a receptorului/ emiţătorului pentru a comuta sursa de intrare până la afișarea imaginii transmise.
Sincronizarea infraroșu
Frecvenţa implicită a blasterului infraroșu este de 47 KHz, fiind compatibil cu majoritatea telecomenzilor. Când cablul blasterului IR este conectat, acesta transmite comenzi prin infraroșu de la telecomandă la dispozitivele sursă conectate. După montarea și pornirea tuturor dispozitivelor, ar trebui să puteţi controla dispozitivele sursă îndreptând telecomanda acestora spre receptor. Dacă unul dintre dispozitivele sursă nu răspunde la comenzi, urmaţi procedurile de sincronizare infraroșu pentru a seta frecvenţa infraroșu.
1. Introduceţi două baterii AAA în telecomanda receptorului/emiţătorului.
2. Asiguraţi-vă că blasterul infraroșu are cablul conectat la dispozitivele sursă și la emiţător. Consultaţi Conectarea emiţătorului (Tx) la pagina 10 pentru detalii.
3. Asiguraţi-vă că emiţătorul, receptorul și toate dispozitivele conectate au fost conectate corect și pornite, iar sursa dorită transmite. Consultaţi Pornirea tuturor dispozitivelor și selectarea sursei
la pagina 16 pentru detalii.
4. Apăsaţi butonul IR de pe telecomanda receptorului. Este afișată frecvenţa infraroșu curentă. Apăsaţi din nou butonul IR pentru a seta o altă frecvenţă infraroșu. Vezi Schimbare frecvenţă
blaster infraroșu la pagina 19.
17 Instalare
5. Orientaţi telecomanda dispozitivului sursă spre receptor și apăsaţi butoanele pentru a vedea dacă dispozitivul poate fi controlat. În caz contrar, frecvenţa blasterului infraroșu trebuie setată și sincronizată din nou. Parcurgeţi etapele 4 și 5 până când telecomanda dispozitivului sursă funcţionează.
Senzorul infraroșu acceptă protocoalele de semnal NEC, RC5 și RC6 între 36 KHz ~ 56 KHz. Prin urmare, este posibil ca unele dispozitive să nu fie acceptate.
Activarea emiţătorului și receptorului
• În modul de așteptare (indicatoarele emiţătorului și receptorului luminează roșu), apăsaţi butonul
Pornit/Oprit al emiţătorului sau al receptorului pentru a porni atât emiţătorul, cât și receptorul. Aceeași operaţie poate fi efectuată și cu telecomanda.
• Dacă ieșirea HDMI a emiţătorului este activă (indicatorul Pornit/Oprit al emiţătorului luminează
albastru) și receptorul rămâne în modul de așteptare (indicatorul Pornit/Oprit al receptorului luminează roșu), apăsaţi butonul Pornit/Oprit al receptorului sau al emiţătorului pentru a le porni pe amândouă și a realiza automat conexiunea wireless între ele.
18 Activarea emiţătorului și receptorului
Operaţiuni de bază și meniul afișat pe ecran (OSD)
Afișajul OSD poate să indice doar starea receptorului conectat la proiector. Starea emiţătorului ieșirii HDMI nu poate fi afișată.
Funcţie Operaţii Afișaj OSD
Atât receptorul Rx cât și transmiţătorul Tx intră în modul de așteptare, în timp ce ieșirea HDMI a transmiţătorului este pornită
Afișează informaţii despre afișare
Selectare intrare sursă audio/video
Schimbare frecvenţă blaster infraroșu
În modul activ, apăsaţi butonul Pornit/ Oprit din partea superioară a receptorului/transmiţătorului sau de pe telecomanda îndreptată spre receptor; emiţătorul și receptorul intră în modul de așteptare, iar ieșirea HDMI a emiţătorului este încă activă.
Apăsaţi butonul pentru a afișa informaţii precum calitatea semnalului, sursa, canalul și rezoluţia. Apăsaţi din nou butonul INFO pentru a ieși.
Apăsaţi butonul SOURCE de pe telecomandă sau din partea superioară a emiţătorului (sau receptorului) pentru a selecta sursa de intrare audio/video.
Apăsaţi butonul IR al telecomenzii pentru a comuta frecvenţa blasterului infraroșu între 36 KHz și 56 KHz. Setarea implicită a frecvenţei blasterului infraroșu este de 47 KHz.
• Apăsaţi o dată pentru a afișa frecvenţa curentă a blasterului infraroșu.
INFO al telecomenzii
ON
(afișat timp de 3 secunde, apoi se intră în modul de așteptare.)
= OFF
Exemplu:
HDMI1 CH10 1280x1024
Exemplu:
HDMI1 CH10 1280x1024
= 38KHZ
• Apăsaţi din nou pentru a comuta frecvenţa blasterului infraroșu.
19 Operaţiuni de bază și meniul afișat pe ecran (OSD)

Remedierea problemelor

Indicatorul Pornit/Oprit nu se aprinde.
Ver ifi caţi dacă ștecherul receptorului sau al emiţătorului este conectat corect la o priză funcţională.
Calitate slabă a imaginii sau video sacadat.
• Verificaţi dacă rezoluţia video a intrării HDMI a dispozitivului este 1080p, 1080i, 720p, 576p sau 480p. Consultaţi Rezoluţie acceptată la pagina 22 pentru informaţii despre frecvenţa acceptată a cadrelor video.
• Asiguraţi-vă că distanţa de transmitere nu depășește 100 de picioare în linie dreaptă, fără obstacole.
Lipsește sunetul.
• Verificaţi dacă volumul afișajului este reglat corect și dacă sunetul nu este oprit.
• Verificaţi dacă volumul playerului sursă este ridicat.
• Asiguraţi-vă că rata de biţi a sunetului dispozitivului sursă este acceptată. Consultaţi detaliile din secţiunea Rate de biţi audio acceptate la pagina 23.
Blasterul infraroșu nu controlează dispozitivul sursă.
• Verificaţi locaţia senzorului infraroșu al dispozitivului sursă. Asiguraţi-vă că senzorul blasterului infraroșu este apropiat și aliniat cu senzorul infraroșu al dispozitivului. Pentru informaţii despre conectare, consultaţi etapa 3 din Conectarea emiţătorului (Tx) la pagina
10.
• Schimbaţi frecvenţa blasterului infraroșu conform specificaţiilor dispozitivului sursă. Consultaţi Schimbare frecvenţă blaster infraroșu la pagina 19pentru informaţii despre comutarea frecvenţei blasterului infraroșu.
Nu se redă video 3D.
• Afișaj OSD: TX sau/și RX
• Verificaţi dacă ambele terminale de afișare (de la Tx și de la Rx) acceptă formatul video 3D. Dacă unul dintre terminalele de afișare acceptă doar formatul 2D, este posibil ca ieșirea 3D să nu fie acceptată.
• Pentru a afișa video 3D pe terminalul de afișare acceptat, opriţi terminalul de afișare care acceptă 2D și reporniţi terminalul de afișare care acceptă 3D. Setaţi apoi playerul sursă la ieșirea video de format 3D pentru afișajul 3D.
• Verificaţi setarea de ieșire video a playerului sursă, cum ar fi playerul Blu-ray sau consola de jocuri video. Dacă setarea de ieșire video a playerului sursă este în format video 3D, este posibil ca terminalul de afișare să fie incompatibil.
20 Remedierea problemelor
Nu se afișează video pe ecran.
• Verificaţi dacă aţi instalat și selectat corect cablurile între mufa de intrare a emiţătorului și mufa echipamentului de înaltă definiţie.
• Pe proiector (conectat la receptor), selectaţi sursa de intrare HDMI.
• Verificaţi indicatoarele pornit/oprit și SOURCE ale receptorului și emiţătorului. Consultaţi
următoarele sau Indicatoarele LED ale emiţătorului și receptorului la pagina 8 pentru informaţii suplimentare.
Indicator LED Afișaj OSD Soluţii posibile
• Asiguraţi-vă că distanţa dintre emiţător și
Indicator Pornit/Oprit: albastru intermitent
(4 trepte afișate succesiv)
receptor NU depășește 30 de metri (100 picioare) în linie dreaptă, fără obstacole.
• Încercaţi să apropiaţi emiţătorul de receptor.
• Asiguraţi-vă că rezoluţia video și frecvenţa cadrelor este recunoscută și acceptată.
Indicator Pornit/Oprit: albastru continuu
Indicator sursă: clipește lent
Indicator Pornit/Oprit: albastru continuu
Indicator sursă: clipește rapid
• Conectaţi dispozitivul sursă la afișaj pentru a verifica și modifica formatul video astfel încât să fie compatibil.
• Verificaţi dacă rezoluţia video a intrării HDMI a dispozitivului este setată la 1080p, 1080i, 720p, 576p sau 480p. Consultaţi Capitolul 5 pentru detalii privind rezoluţia acceptată.
• Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablurile între emiţător și dispozitivele sursă.
• Asiguraţi-vă că dispozitivele sursă conectate la emiţător sunt pornite.
• Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablurile între receptor și proiector.
21 Remedierea problemelor

Rezoluţie acceptată

Dacă indicatorul SOURCE continuă să lumineze albastru intermitent (mai lent decât în modul „fără semnal”); afișaj OSD: și nu se afișează video sau calitatea video este redusă, frecvenţa cadrelor
video de la sursa A/V nu este acceptată. Asiguraţi-vă că temporizarea dispozitivul HD se încadrează în standardul din tabelul de mai jos:
Te m p o r i z ări format video 2D Rezoluţie Acceptată
Temporizare video CEA principală 640x480p @ 59,94/60 Hz 720x480p @ 59,94 Hz DA 720x480p @ 60 Hz DA 720x576p @ 50 Hz 576p DA 1280x720p @ 50 Hz 1280x720p @ 59,94/60 Hz DA 1920x1080i @ 50 Hz 1920x1080i @ 59,94/60 Hz DA 1920x1080p @ 50 Hz 1920x1080p @ 59,94/60 Hz DA
Temporizare video CEA secundară 1920x1080p @ 23,98/24 Hz 1920x1080p @ 25 Hz DA 1920x1080p @ 29,97/30 Hz DA
Temporizare VESA (numai DVI) 640x480 @ 59,94/72,809 Hz VGA DA 800x600 @ 60,317/72,188 Hz SVGA DA
480p
720p
1080i
1080p/60
1080p/24
DA
DA
DA
DA
DA
1024x768 @ 60/70,069 Hz XGA DA 1280x768 @ 60 Hz WXGA DA 1280x1024 @ 60 Hz SXGA DA
Te m p o r i z ări format video CEA 32D obligatorii Acceptată
1280x720p @ 50 Hz sus-și-jos DA 1280x720p @ 50 Hz compresie cadre DA 1280x720p @ 59,94/60 Hz sus-și-jos DA 1280x720p @ 59,94/60 Hz compresie cadre DA 1920x1080i @ 50 Hz alăturat (jumătate) DA 1920x1080i @ 59,94/60 Hz alăturat (jumătate) DA 1920x1080p @ 23,98/24 Hz sus-și-jos DA
22 Rezoluţie acceptată

Rate de biţi audio acceptate

• Audio digital de la intrări HDMI: Acceptă rate de biţi de până la 6 Mbit/s.
• Formate audio acceptate: AC-3 și DTS.
• PCM pe 2 canale: Audio sample 16~24 biţi cu frecvenţă de sampling 32~96 KHz conform listei de mai jos.
PCM pe 2 canale 32 KHz 44,1 KHz 48 KHz 96 KHz
16 biţi DADADADA 24 biţi DADADADA
23 Rate de biţi audio acceptate

Specificaţiile produsului

Specificaţii generale
Rezoluţii video acceptate
Formate audio acceptate
Distanţă de transmitere
Latenţă sistem Fără latenţă (<1 ms) Antenă Antene interne de înaltă performanţă
Frecvenţe de funcţionare
Sursă de alimentare
Te m p e r a t u r ă de funcţionare 0~40°C
Interfeţe AV
Intrare HDMI 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p
Audio digital AC-3 și DTS până la 6 Mbps
Raza maximă de transmisie video este de 30 metri (100 picioare) în linie dreaptă fără obstacole. Raza minimă este de 1,98 metri (6,5 picioare).
5,1 ~ 5,9 GHz (inclusiv benzile de frecvenţă non-DFS și DFS)
Adaptor de alimentare cu intrare 100~ 240 V CA, ieșire 5 V 2 A CC
Interfeţe Emiţător (Tx) Receptor (Rx)
Intrare HDMI 4 (tip A) Ieșire HDMI 1 (tip A) 1 (tip A) Senzor infraroșuDa Da
Interfaţă semnal comandă
Interfaţă de alimentare
Comutatoare
Indicatoare
Dimensiuni (mm) 227 (l) x 94 (L) x 26 (Î) 68 (l) x 91 (L) x 20 (Î)
Prelungitor blaster infraroșu
Prelungitor senzor infraroșu
Alimentare Mufă 5 V CC Mini USB 5 V
Comutator Pornit/Oprit frontal
Comutator sursă frontal Da (un comutator) Da (un comutator)
Indicator Pornit/Oprit
Indicator sursă 4 x LED albastru 1 x LED albastru Stare calitate semnal Indisponibil Afișaj OSD
Mufă de 2,5 mm Indisponibil
Indisponibil Indisponibil
Da (un comutator) Da (un comutator)
1 x LED (două culori: albastru/roșu)
1 x LED (două culori: albastru/roșu)
24 Specificaţiile produsului
Loading...