BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al
contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda garantía de comerciabilidad o
adecuación para un fin concreto. Asimismo, BenQ Corporation se reserva el derecho a revisar esta
publicación y a realizar cambios ocasionalmente en el contenido de la misma, sin ninguna obligación
por parte de BenQ de notificar a persona alguna sobre dicha revisión o cambio(s).
Este manual del usuario pretende ofrecer a los clientes información lo más precisa y actualizada
posible, y como tal modificará el contenido ocasionalmente sin previo aviso. Por favor, visite
www.benq.com para obtener la última versión de este manual.
Las ilustraciones e imágenes de esta guía se incluyen solo a modo de referencia.
Contenido del paquete ................................................................................................................................... 5
Vista general ...................................................................................................................................................... 6
Mando a distancia.......................................................................................................................................................................... 8
Indicadores LED del transmisor y del receptor ....................................................................................... 8
Configuración del transmisor (Tx) ............................................................................................................10
Configuración del receptor (Rx) ................................................................................................................12
Acople del receptor (Rx) al proyector BenQ con el soporte de montaje ...................................................................12
Fijar el receptor (Rx) al techo mediante un soporte .........................................................................................................13
Colocar el receptor sobre la base suministrada .................................................................................................................14
Conectar el cable HDMI y la corriente ....................................................................................................14
Conexión del cable HDMI ........................................................................................................................................................14
Suministro de corriente a través de una toma USB de tipo A (1,5 V) ..........................................................................15
Suministro de corriente a través de una adaptador de corriente ................................................................................... 15
Encendido de todos los dispositivos y selección de fuente .................................................................16
Realización de una sincronización IR ........................................................................................................17
Activación del transmisor y receptor ...................................................................................18
Operaciones básicas y menú de visualización en pantalla (OSD) ..................................19
Solución de problemas .............................................................................................................20
Compatibilidad con velocidad de bits de audio .................................................................23
Especificación del producto ....................................................................................................24
3
Introducción
Este dispositivo es la segunda generación del Kit de transmisión inalámbrica Full HD de BenQ.
• Calidad de imagen Full HD sin comprimir compatible con 3D
Esta solución ofrece un vídeo Full HD 1080p sin comprimir con todo tipo de contenido 3D desde
un reproductor Blu-ray/DVD, decodificador, videoconsola e incluso desde un ordenador en los
proyectores de vídeo 3D BenQ 1080P ya sea inalámbricamente o con audio digital de 5.1 canales.
• Admite hasta 4 dispositivos fuente HDMI
El transmisor incluye 4 entradas HDMI que ofrecen más flexibilidad para conectar diversos
dispositivos fuente HDMI.
• Transmisión hasta 30 m (100 pies) sin latencia, ideal para los juegos
Con hasta cuatro antenas omni-direccionales integradas, esta solución transmite contenido de vídeo
sin comprimir a una distancia de hasta 30 metros (100 pies, línea de visión)* sin latencia, lo cual es
ideal para los videojuegos.
• Máxima estabilidad y una calidad de transmisión fluida
Esta solución funciona con frecuencias de 5,1 GHz ~ 5,9 GHz y admite la tecnología de “Selección
Dinámica de Frecuencia” que ajusta la frecuencia de comunicación automáticamente en caso de
interferencias con otro sistema de radiofrecuencia, por lo que la calidad de la transmisión del
contenido Full HD es fluida y estable.
• Funcionalidad IR mejorada
En el paquete se incluye el cable repetidor IR, de modo que los usuarios pueden orientar el mando
a distancia original de la fuente AV directamente hacia el receptor para controlar los dispositivos
fuente como el cambio de canales.
La distancia de transmisión depende del entorno de uso. La distancia indicada se basa en una medición según la
línea de visión. Las construcciones de acero, madera, hormigón o ladrillo pueden disminuir la distancia de
transmisión.
4 Introducción
Contenido del paquete
Tra n sm is o r ( Tx )Receptor (Rx)Mando a distancia
Adaptador_TxAdaptador_RxManual del usuario
Soporte de montajeBaseGuía de inicio rápido
PilasTornillosVelcro
Cable HDMICable repetidor IR
• Los accesorios disponibles y las imágenes que aparecen aquí pueden variar con respecto al contenido real y el
producto suministrado para su región.
• Utilice accesorios originales para garantizar la compatibilidad.
• Mantenga el producto y los accesorios siempre lejos del alcance de los niños.
5 Introducción
Vista general
321
12345
Transm i s o r ( T x)
Botones e indicadores del panel frontal
1.Indicadores de fuente
Estos cuatro indicadores LED se
iluminan en azul fijo para mostrar la
entrada actual elegida.
2.Botones de selección de fuente
Pulse para alternar las entradas de
fuente en el transmisor.
3.Botón de encendido/apagado con
indicador LED
Pulse para encender o apagar el
transmisor. El indicador en este botón
se ilumina en color azul fijo cuando
está encendido y en rojo cuando está
en modo en espera.
Panel trasero de la unidad principal
1.Entrada DC
Permite conectar el adaptador Tx.
2.HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/HDMI 4
Permite conectar hasta cuatro
entradas de fuente de audio/vídeo de
alta definición mediante cables HDMI.
3.Toma para alargador de
repetidor IR OUT
Permite conectar el cable alargador del
repetidor IR a la toma IR OUT del
transmisor.
HDMI OUT
4.
Permite conectar el transmisor a una
segunda pantalla provista con un
puerto HDMI a través de un cable
HDMI.
6 Introducción
Puerto de servicio
5.
Solo para servicio.
Receptor (Rx)
1
2
3
12
Botones e indicadores del panel frontal
1.Indicador de fuente
• El indicador se enciende en azul fijo
cuando se detecta la señal de
entrada.
• El indicador parpadea en azul si no se
detecta ninguna señal de entrada.
2.Botón fuente
Pulse este botón para la fuente de
entrada.
3.Botón de encendido/apagado con
indicador LED
Pulse para encender o apagar el
receptor. El indicador en este botón se
ilumina en color azul cuando está
encendido y en rojo cuando está en
modo en espera.
Panel trasero de la unidad principal
1.Entrada DC
Permite conectar el USB tipo A
(suministro de corriente de 1,5 V) en
el proyector del vídeo BenQ o el
adaptador de corriente del receptor.
2.Salida HDMI
Conectar al proyector de vídeo BenQ
a través del cable HDMI facilitado.
7 Introducción
Mando a distancia
1
2
3
4
1.Botón de encendido/apagado
Pulse para encender/apagar el
transmisor y el receptor. Cuando
ambos indicadores de encendido/
apagado del Tx y Rx estén en rojo,
pulse el botón de encendido/apagado
en Tx o en Rx para activar el otro
automáticamente.
2.Botón
INFO
Pulse este botón para mostrar
información del sistema relativa al
menú OSD en el terminal conectado al
receptor.
3.Botón
IR
Pulse para alternar la frecuencia del
repetidor IR entre 36 KHz y 56 KHz a
fin de cumplir con los requisitos del
dispositivo fuente. Consulte
Realización de una sincronización IR
en la página 17 para más información.
4.Botón
SOURCE
Pulse para alternar las fuentes de
entrada conectadas directamente al
transmisor.
Indicadores LED del transmisor y del receptor
Consulte a continuación para obtener una descripción detallada del indicador y el menú OSD del
transmisor y el receptor.
Indicador de
encendido/
apagado (en Rx)
Azul
intermitente
Azul
intermitente
Indicador de
fuente
(en Rx)
Parpadeando
Parpadeando
Pantalla OSD
(en Rx)
(4 niveles de
bucle)
/
(visualización
en bucle)
Elemento/ModoDescripción de estado
Arranque/
calentamiento
inicial
Tarda unos 15~20 segundos
en arrancar.
Búsqueda continua de canales
Búsqueda de
canales disponibles
disponibles si el sistema no
puede establecer el enlace
después de 80 segundos tras
el inicio. (Nota 1 y 4)
8 Introducción
Indicador de
encendido/
apagado (en Rx)
Indicador de
fuente
(en Rx)
Pantalla OSD
(en Rx)
Elemento/ModoDescripción de estado
Azul estático
Parpadeando
(rápidamente)
Sin entrada de la fuente
seleccionada. (Nota 2)
Modo de vínculo
Azul estático
Parpadeando
(lentamente)
inalámbrico
Formato de vídeo no
reconocido. (Nota 3)
Azul estáticoAzul estáticoFormato de vídeo reconocido.
Rojo estáticoapagadoModo en esperaAhorro de energía
1.Si la conexión inalámbrica no se establece después de 80 segundos, el enlace se puede perder o es probable
que el transmisor esté fuera del rango de alcance. Tendrá que verificar el rango de alcance y ajustar o acortar la
distancia entre el transmisor y el receptor. El rango máximo de transmisión de vídeo para el contenido 1080p
es de 20 metros (66 pies) en línea de visión (LOS), y el rango mínimo es de 1,98 metros (6,5 pies). La distancia
de transmisión varía según el entorno de uso. La distancia indicada se basa en una medición según la línea de
visión. Las construcciones de acero, madera, hormigón o ladrillo pueden disminuir la distancia de transmisión.
2.Asegúrese de que los dispositivos fuente se han encendido y que ha cambiado la salida de señal a la salida
HDMI; además, vuelva a enchufar el cable HDMI para cerciorarse de que el conector HDMI está conectado
correctamente.
3.Si no se muestra ningún vídeo y el menú OSD indica , éste será un indicativo de que la velocidad de
fotogramas del vídeo no es compatible. Consulte Resolución admitida en la página 22 para cambiar a un valor
de vídeo compatible.
4.Si ha configurado más de una unidad, asegúrese de que cada transmisor y receptor distan al menos 1,98 metros
(6,5 pies) entre sí.
9 Introducción
Instalación
USB
HDMI
Esta sección le guiará para preparar la unidad antes de su uso inicial.
Como su Kit FHD inalámbrico funciona con distintos proyectores, los pasos necesarios para
completar la instalación pueden variar según el entorno real y las especificaciones de su proyector.
Siga los procedimientos que se indican a continuación y consulte las secciones especificadas para más
información.
1. Conecte el transmisor a los dispositivos que desee y enciéndalos correctamente. Consulte
Configuración del transmisor (Tx) en la página 10 para más información.
2. Conecte el receptor a su proyector y conecte la corriente. Consulte Configuración del receptor
(Rx) en la página 12 para más información.
3
2
1
3. Asegúrese de que se han encendido todos los dispositivos conectados. Pulse el botón de fuente
del proyector o de su mando a distancia para seleccionar la salida de vídeo HDMI adecuada, y
asegúrese de que la fuente se ha transmitido. Consulte Encendido de todos los dispositivos y
selección de fuente en la página 16 para más información.
4. En la mayoría de los casos, debería poder controlar los dispositivos fuente apuntando con el
mando a distancia al receptor. Si el dispositivo fuente no responde, realice una sincronización IR
siguiendo las instrucciones de la sección Realización de una sincronización IR en la página 17.
Configuración del transmisor (Tx)
Conecte un máximo de cuatro fuentes de audio/vídeo de alta definición al transmisor.
1. Conecte las tomas HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/HDMI 4 del transmisor a las tomas de salida HDMI
del equipo AV de alta definición mediante cables HDMI. El transmisor está provisto de cuatro
tomas HDMI para los equipos de alta definición como los reproductores Blu-ray o las
videoconsolas.
10 Instalación
2. Conecte la toma HDMI OUT en el transmisor a la entrada HDMI de una segunda pantalla a
1
2
Entrada HDMI
Salida HDMI
Cable repetidor IR
Cable de alimentación
IR
través de un cable HDMI para establecer una conexión en bucle.
3. Conecte el cable repetidor IR al sensor IR de su equipo AV de alta definición. Podrá utilizar el
mando a distancia del dispositivo fuente en el lado del receptor para accionar directamente el
dispositivo fuente y así cambiar de canal. Conecte un extremo del cable repetidor IR a la toma
IR OUT del transmisor. Acople los repetidores IR junto a los sensores de sus dispositivos de
audio/vídeo de alta definición.
4. Conecte el adaptador de corriente suministrado a la entrada DC del transmisor y a una toma
mural. El indicador en el botón de encendido/apagado se iluminará en azul cuando el transmisor
está conectado a la toma de corriente.
4
3
11 Instalación
Configuración del receptor (Rx)
Tiene distintas maneras de colocar el receptor.
• Si el proyector venía con un orificio de tornillo en la parte inferior, fije el receptor al proyector
usando el soporte de montaje suministrado. Consulte Acople del receptor (Rx) al proyector BenQ
con el soporte de montaje en la página 12 para más información.
• Si el proyector venía sin un orificio de tornillo en la parte inferior, haga una de las siguientes cosas.
- Si el proyector está montado en el techo, fije el receptor al soporte del techo mediante la
correa de velcro suministrada. Consulte Fijar el receptor (Rx) al techo mediante un soporte en
la página 13 para más información.
- Si el proyector está colocado sobre una mesa, coloque el receptor sobre la base suministrada
justo al lado del proyector. Consulte Colocar el receptor sobre la base suministrada en la página
14 para más información.
• Ciertos proyectores BenQ (p. ej., W2000) tienen un espacio interior para que el receptor se pueda
esconder directamente en un lado del proyector. Consulte el manual de usuario del proyector para
más información.
Acople del receptor (Rx) al proyector BenQ con el soporte de montaje
El soporte de montaje le ayuda a fijar el receptor inalámbrico a determinados proyectores BenQ.
Dependiendo del modelo adquirido, el receptor inalámbrico puede acoplarse al lado derecho o
izquierdo del proyector. Consulte las ilustraciones y la lista de modelos para ver la ubicación
adecuada, así como los procedimientos de instalación.
Coloque la parte inferior del proyector hacia arriba antes de iniciar la instalación.
• Modelos adecuados: W1110, HT2050, W2000, HT3050 u otros modelos con el orificio de
tornillo en el mismo sitio. Visite www.BenQ.com para ver más modelos compatibles.
12 Instalación
• Modelos adecuados: W1070+, W1080ST+, HT1075, HT1085ST, W1350, W3000 u otros
modelos con el orificio de tornillo en el mismo sitio. Visite www.BenQ.com para ver más
modelos compatibles.
Fijar el receptor (Rx) al techo mediante un soporte
Si su proyector de vídeo BenQ no está en la lista
mencionada anteriormente, puede utilizar el
soporte de montaje para fijar el receptor al
soporte del techo cuando proceda a su instalación
suspendida. Fije primero el receptor al soporte de
montaje y luego use el velcro suministrado para
fijar el soporte de montaje y el receptor al soporte
del techo de la forma indicada en la imagen.
13 Instalación
Colocar el receptor sobre la base suministrada
HDMI
Si su proyector se encuentra sobre una mesa,
simplemente coloque el receptor sobre la base
suministrada de la forma indicada.
Conectar el cable HDMI y la corriente
Una vez que el receptor se ha colocado correctamente junto al proyector, conecte el cable HDMI y la
corriente para garantizar la transmisión de la señal.
Para suministrar corriente al receptor, realice una de las siguientes acciones.
• Algunos de los modelos de proyector puede que estén provistos de una toma USB de tipo A (1,5 V)
para suministrar la corriente necesaria al receptor. Consulte Suministro de corriente a través de
una toma USB de tipo A (1,5 V) en la página 15 para más información.
• En el caso de los modelos de proyector sin unta toma USB de tipo A (1,5 V) para suministrar la
corriente, consulte Suministro de corriente a través de una adaptador de corriente en la página 15
para más información.
Conexión del cable HDMI
Conecte el cable HDMI a la toma de salida HDMI del receptor y a la toma de entrada HDMI del
proyector.
14 Instalación
Suministro de corriente a través de una toma USB de tipo A (1,5 V)
USB
Simplemente conecte un extremo del cable USB
facilitado a la toma mini USB del receptor y el otro
extremo a la toma USB de tipo A (1,5 V) en el
proyector. Consulte la ilustración.
Suministro de corriente a través de una adaptador de corriente
Conecte el adaptador de corriente USB facilitado a la
toma mini USB del receptor y a una toma mural. El
indicador en el botón de encendido/apagado del
receptor se iluminará en azul cuando el receptor se
conecte a la corriente.
15 Instalación
Encendido de todos los dispositivos y selección de fuente
1
2
3
1. Asegúrese de que todos los dispositivos conectados se suministran con corriente, y enciéndalos
todos. Una vez suministrada la corriente, el transmisor y el receptor se encenderán
automáticamente.
2. Durante el calentamiento, el indicador de encendido parpadeará en azul hasta que se establezca
la conexión inalámbrica entre el transmisor y el receptor. Tardará unos 15 ~ 20 segundos en
iniciarse correctamente.
3. Asegúrese de que su proyector está configurado en la fuente HDMI correcta.
Y/Pb/Pr
Video
HDMI
RGB
S-Video
16 Instalación
4. Pulse el botón SOURCE en el mando a distancia o en la parte superior del receptor/transmisor
para cambiar la entrada de fuente hasta que vea el vídeo transmitido.
Realización de una sincronización IR
El ajuste de frecuencia predeterminado del repetidor IR es 47 KHz, lo cual es compatible con la
mayoría de mandos a distancia. Con el cable repetidor IR conectado, accionará los comandos de
infrarrojos desde el mando a distancia a los dispositivos fuente conectados. Una vez que los
dispositivos se hayan instalado y encendido, debería poder controlar sus dispositivos fuente
apuntando con su mando a distancia al receptor. Si uno de sus dispositivos fuente no responde, siga
los procedimientos para llevar a cabo la sincronización IR y establecer la frecuencia IR.
1. Coloque dos pilas AAA en el mando a distancia del receptor/transmisor.
2. Asegúrese de que el cable repetidor IR se ha conectado a los dispositivos fuente y al transmisor.
Consulte Configuración del transmisor (Tx) en la página 10 para más información.
3. Asegúrese de que el transmisor, el receptor y todos los dispositivos conectados se han
conectado y encendido correctamente, y de que se ha transmitido la fuente deseada. Consulte
Encendido de todos los dispositivos y selección de fuente en la página 16 para más información.
4. Pulse el botón IR en el mando a distancia del receptor. Aparecerá la frecuencia IR actual. Vuelva
a pulsar el botón IR para establecer otra frecuencia IR. Consulte Cambiar frecuencia de
repetidor IR en la página 19.
17 Instalación
5. Apunte con el mando a distancia del dispositivo fuente al receptor y pulse los botones para ver si
el dispositivo se puede controlar. Si no, tendrá que volver a sincronizar y establecer la frecuencia
del repetidor IR. Siga los pasos 4 y 5 hasta que funcione el mando a distancia del dispositivo
fuente.
El sensor de IR admite el protocolo de señal remota NEC, RC5, y RC6 entre 36 KHz ~ 56 KHz. Por lo tanto, es
posible que algunos dispositivos no sean compatibles.
Activación del transmisor y receptor
• Si está en modo en espera (ambos indicadores de encendido/apagado del transmisor y receptor
están en rojo), pulse el botón de encendido/apagado en el transmisor o receptor para encender
ambos dispositivos. La misma situación se aplica al funcionamiento del mando a distancia.
• Si la pantalla de salida HDMI del transmisor está encendida (el indicador de encendido/apagado del
transmisor está encendido en azul) y el receptor está en el modo en espera (el indicador del
receptor está en rojo), pulse el botón de encendido/apagado del receptor o del transmisor para
activar el otro y establecer automáticamente la conexión inalámbrica entre ambos.
18 Activación del transmisor y receptor
Operaciones básicas y menú de visualización en
pantalla (OSD)
En el menú OSD sólo se mostrará el estado del receptor conectado al proyector. El estado de la salida HDMI en
el transmisor no se puede mostrar.
FunciónOperacionesMostrado en OSD
Tanto el Rx como el
Tx entran en el
modo de espera,
mientras que la
salida HDMI del Tx
permanece activa
Muestra
información de
visualización
Selección de
entrada de fuente
de audio/vídeo
Cambiar frecuencia
de repetidor IR
En el modo activo, pulse el botón de
encendido de la parte superior del
receptor/transmisor o en el mando a
distancia apuntando al receptor y tanto el
transmisor como el receptor entrarán en
el modo de espera, mientras que la salida
HDMI del transmisor seguirá activada.
Pulse el botón
distancia y, a modo de referencia, se
mostrará información sobre la calidad de la
señal, la fuente, el canal y la resolución.
Vuelva a pulsar el botón
Pulse el botón SOURCE en el mando a
distancia o en la parte superior del
transmisor (o receptor) para seleccionar la
entrada de la fuente de audio/vídeo.
Pulse el botón IR en el mando a distancia
para cambiar la frecuencia del repetidor IR
entre 36 KHz y 56 KHz. El ajuste
predeterminado de la frecuencia del
repetidor IR es de 47 KHz.
• Pulse una vez para mostrar el estado
actual de la frecuencia IR.
INFO en el mando a
INFO para salir.
ON
(durante 3 segundos, pasando
luego al modo en espera.)
= OFF
Ejemplo:
HDMI1 CH10 1280x1024
Ejemplo:
HDMI1 CH10 1280x1024
= 38KHZ
• Pulse de nuevo para cambiar la frecuencia
del repetidor IR.
19 Operaciones básicas y menú de visualización en pantalla (OSD)
Solución de problemas
El indicador de encendido/apagado no se enciende.
Compruebe si el enchufe de corriente del receptor o del transmisor se ha insertado
correctamente en la toma de corriente.
La calidad de la imagen es baja o el vídeo se entrecorta.
• Compruebe si la resolución del vídeo con la entrada HDMI de su dispositivo se ha
configurado en 1080p, 1080i, 720p, 576p o 480p. Consulte la sección Resolución admitida
en la página 22 para ver la velocidad de fotogramas que admite el vídeo.
• Asegúrese de que la distancia de transmisión en la línea de visión (LOS) es inferior a
100 pies.
Sin audio.
• Compruebe que el volumen de la pantalla esté debidamente configurado y que no se haya
silenciado.
• Compruebe si el volumen de audio del reproductor fuente se ha subido.
• Asegúrese de que la velocidad de bits del audio sea compatible con el dispositivo fuente.
Consulte los detalles en la sección Compatibilidad con velocidad de bits de audio en la
página 23.
El repetidor IR no puede controlar el dispositivo fuente.
• Compruebe la ubicación del sensor IR del dispositivo fuente. Asegúrese de que el sensor
del repetidor IR esté próximo y en línea recta respecto al sensor IR del dispositivo fuente.
Consulte el paso 3 en Configuración del transmisor (Tx) en la página 10 sobre
configuración.
• Cambie la frecuencia del repetidor IR para cumplir con los requisitos del dispositivo fuente.
Consulte la Cambiar frecuencia de repetidor IR en la página 19 para el cambio de frecuencia
del repetidor IR.
Sin salida de vídeo 3D.
• Mostrado en OSD: TX y/o RX
• Compruebe el formato de vídeo 3D compatible en ambos terminales de visualización
(incluyendo Tx y Rx). Si uno de los terminales de visualización sólo admite el formato 2D,
entonces la salida 3D no será compatible.
• Para mostrar vídeos 3D en un terminal de visualización compatible, desactive la pantalla de
visualización que admite el formato 2D y vuelva a conectar la que admite el formato 3D.
Después, configure el reproductor fuente para transmitir el formato de vídeo 3D en dicha
pantalla 3D.
• Compruebe el ajuste de salida de vídeo del reproductor fuente, tal como reproductores
Blu-ray o videoconsolas. Si el ajuste de salida de vídeo del reproductor fuente está en un
formato de vídeo 3D, será ilógico que se visualice en un terminal incompatible.
20 Solución de problemas
No se muestra ninguna señal de vídeo en la pantalla.
• Verifique que se han instalado y seleccionado los cables correctos entre la toma de entrada
del transmisor y la toma de su equipo de alta definición.
• En el lado del proyector (conectado al receptor), seleccione HDMI como la fuente de
entrada.
• Verifique el indicador de encendido/apagado y los indicadores SOURCE en el receptor y
transmisor. Consulte a continuación o la sección Indicadores LED del transmisor y del
receptor en la página 8 para más información.
Indicador LED
Indicador de encendido:
azul intermitente
Indicador de encendido:
azul fijo
Indicador de fuente:
parapadea lentamente
Mostrado en
OSD
(4 niveles de
bucle)
Posibles soluciones
• Asegúrese de que el rango de transmisión entre el
transmisor y el receptor NO sea superior a
30 metros (100 pies) de distancia según la línea de
visión.
• Pruebe a acercar el transmisor al receptor.
• Asegúrese de que la resolución del vídeo y la
velocidad de fotogramas se reconoce y es
compatible.
• Conecte el dispositivo fuente a su pantalla para
comprobar y modificar la compatibilidad del
formato de vídeo.
• Compruebe si la resolución del vídeo con la
entrada HDMI de su dispositivo se ha configurado
en 1080p, 1080i, 720p, 576p o 480p. Consulte el
capítulo 5 para obtener información detallada
sobre la resolución admitida.
Indicador de encendido:
azul fijo
Indicador de fuente:
parpadea rápidamente
• Asegúrese de que se han conectado los cables
adecuados entre el transmisor y los dispositivos
fuente.
• Asegúrese de que los dispositivos fuente
conectados al transmisor están encendidos.
• Asegúrese de que se han conectado los cables
adecuados entre el receptor y el proyector.
21 Solución de problemas
Resolución admitida
Si el indicador SOURCE sigue parpadeando en azul (más lento que en el modo “sin señal”), el menú
OSD mostrará: , y no se mostrará ningún vídeo o se verá afectada la calidad del vídeo, lo que
indicará que la velocidad de fotogramas del vídeo por parte de su dispositivo fuente A/V no es
compatible. Asegúrese de que el intervalo de consumo de su dispositivo HD cumple con los
siguientes estándares:
Intervalos de formato de vídeo 2DResoluciónCompatibilidad
Intervalo de vídeo CEA primario
640x480p a 59,94/60 Hz
720x480p a 59,94 HzSÍ
720x480p a 60 HzSÍ
720x576p a 50 Hz576pSÍ
1280x720p a 50 Hz
1280x720p a 59,94/60 HzSÍ
1920x1080i a 50 Hz
1920x1080i a 59,94/60 HzSÍ
1920x1080p a 50 Hz
1920x1080p a 59,94/60 HzSÍ
Intervalo de vídeo CEA secundario
1920x1080p a 23,98/24 Hz
1920x1080p a 25 HzSÍ
1920x1080p a 29,97/30 HzSÍ
Intervalo VESA (sólo DVI)
640x480 a 59,94/72,809 HzVGASÍ
800x600 a 60,317/72,188 HzSVGASÍ
480p
720p
1080i
1080p/60
1080p/24
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
1024x768 a 60/70,069 HzXGASÍ
1280x768 a 60 HzWXGASÍ
1280x1024 a 60 HzSXGASÍ
Intervalo de formato de vídeo 32D CEA obligatorioCompatibilidad
1280x720p a 50 Hz superior e inferiorSÍ
1280x720p a 50 Hz con Embalaje de marcoSÍ
1280x720p a 59,94/60 Hz superior e inferiorSÍ
1280x720p a 59,94/60 Hz con Embalaje de marcoSÍ
1920x1080i a 50 Hz en paralelo (mitad)SÍ
1920x1080i a 59,94/60 Hz en paralelo (mitad)SÍ
1920x1080p a 23,98/24 Hz superior e inferiorSÍ
22 Resolución admitida
Compatibilidad con velocidad de bits de audio
• Audio digital de entradas HDMI: compatibilidad con hasta 6 Mbits/s.
• Formatos de audio admitidos: AC-3 y DTS.
• PCM de 2 canales: 16~24 bits de muestra de sonido con 32~96 KHz de frecuencia de muestreo
como se detalla a continuación.
PCM de 2 canales32 KHz44,1 KHz48 KHz96 KHz
16 bitsSÍSÍSÍSÍ
24 bitsSÍSÍSÍSÍ
23 Compatibilidad con velocidad de bits de audio
Especificación del producto
Especificaciones generales
Resoluciones de
vídeo admitidas
Formatos de audio
admitidos
Distancia de transmisión
Latencia del sistemaSin latencia (<1 ms)
AntenaAntenas internas de alto rendimiento
Frecuencias operativas
Fuente de alimentación
Temperatura de funcionamiento0~40°C
Interfaz AV
Entrada HDMI1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p
Audio digitalAC-3 y DTS hasta 6 Mbps
El rango máximo de transmisión del vídeo es de
30 metros (100 pies) en línea de visión (LOS).
El rango mínimo es de 1,98 metros (6,5 pies).
5,1 ~ 5,9 GHz (incluyendo bandas de frecuencia DFS y
no-DFS)
100~ 240 V CA entrada, 5 V 2 A CC salida, adaptador
de corriente
InterfazTrans mi s or ( Tx )Receptor (Rx)
Entrada HDMI4 (tipo A)
Salida HDMI1 (tipo A)1 (tipo A)
Sensor IRSíSí
Interfaz de señal de
control
Interfaz de potencia
Interruptores
Indicadores
Medidas (mm)
Alargador de
repetidor IR
Alargador de
sensor IR
Entrada de
potencia
Interruptor de
potencia frontal
Interruptor de
fuente frontal
Indicador de
potencia
Indicador de fuente 4 x indicadores LED azules 1 x indicadores LED azules
Estado de calidad
de la señal
Toma de 2,5 mmN/A
N/AN/A
Toma de 5 V CCMini USB 5 V
Sí (pulsador)Sí (pulsador)
Sí (pulsador)Sí (pulsador)
1 x LED (dos tonos:
azul/rojo)
N/AMostrado en OSD
227 (Anc.) x 94 (Lar.) x 26
(Alt.)
1 x LED (dos tonos:
azul/rojo)
68 (Anc.) x 91 (Lar.) x 20
(Alt.)
24 Especificación del producto
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.