Benq WDP01 User Manual [pt]

Kit sem fios FHD Manual do Utilizador
Copyright
Copyright © 2014 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa electrónica ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de computador, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou de outra forma, sem a permissão expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Declinação de Responsabilidade
A BenQ Corporation não faz quaisquer alegações nem garantias, sejam elas explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente, renunciando particularmente a quaisquer garantias relativas à capacidade de comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no teor da mesma, sem obrigação da BenQ Corporation de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
Este manual do utilizador tem como objectivo fornecer as informações mais actualizadas e precisas aos clientes. Desta forma, todos os conteúdos poderão ser modificados, periodicamente, sem aviso prévio. Visite www.benq.com para aceder à versão mais recente deste manual.
2
Conteúdo
Introdução .................................................................................................................................... 4
Conteúdo da embalagem ............................................................................................................................... 4
Visão geral ......................................................................................................................................................... 5
Transmissor (Tx) .......................................................................................................................................................................... 5
Receptor (Rx) ................................................................................................................................................................................ 6
Controlo remoto.......................................................................................................................................................................... 7
Instalação ....................................................................................................................................... 8
Instalar o transmissor (Tx) ............................................................................................................................ 8
Instalar o cabo blaster IR ............................................................................................................................... 8
Configurar o receptor (Rx) ........................................................................................................................... 9
Acoplar o receptor (Rx) ao seu projector BenQ com o suporte de montagem A ..................................................... 9
Acoplar o receptor (Rx) ao seu projector BenQ com o suporte de montagem B ....................................................10
Arranque do transmissor e receptor .......................................................................................................11
Resolução de Problemas .........................................................................................................14
Resolução suportada ................................................................................................................16
Suporte da taxa de bits de áudio ...........................................................................................17
Especificação do produto ........................................................................................................18
3

Introdução

Este produto é um dispositivo de transmissão sem fios Full HD.
• Qualidade de imagem Full HD sem compressão com suporte 3D
Esta solução fornece vídeo Full HD 1080p sem compressão, com todos os tipos de conteúdo 3D
desde leitores de Blu-ray/DVD, power boxes, consolas de jogos ou até computadores para videoprojectores BenQ 1080P 3D via sem fios, bem como um canal de áudio digital 5.1.
• Transmita até 30 m (100 pés) sem latência. Ideal para jogos
Com quatro antenas omnidireccionais integradas, esta solução transmite vídeo sem compressão até
30 metros (100 pés, linha de visão)* sem latência, ideal para jogos.
• Qualidade de transmissão ultra estável e contínua
Esta solução opera a frequências de 4,9 GHz ~ 5,9 GHz e possui tecnologia “seleccção de
frequência dinâmica”, que ajusta a frequência de comunicação automaticamente caso ocorram interferências de outro sistema RF, fornecendo uma qualidade de transmissão estável e contínua para os conteúdos Full HD.
• Funcionalidade IR melhorada
A embalagem inclui um cabo Blaster IR para que os utilizadores possam apontar o controlo remoto
original da fonte AV ao receptor directamente para controlar dispositivos fonte como mudar de canal.
A distância de transmissão depende do ambiente real. A distância mencionada é baseada na medida de linha de visão. Estruturas constituídas por aço, madeira, betão ou tijolo poderão diminuir a distância de transmissão.

Conteúdo da embalagem

Transmissor (Tx) Receptor (Rx) Controlo remoto
Adaptador Tx Adaptador Rx Manual do Utilizador
4 Introdução
Suporte de montagem A Suporte de montagem B Guia de iniciação rápida
321
Pilhas Parafusos Velcro
Cabo HDMI Cabo blaster IR

Visão geral

Transmissor (Tx)

Botões e indicadores do painel frontal
1. Indicadores de fonte Estes dois indicadores LED ficam
acesos a azul para exibir a entrada actual que seleccionou.
2. Botão de selecção de fonte Prima para mudar a entrada fonte do
transmissor.
3. Botão de energia com indicador
LED
Prima para ligar e desligar o transmissor. O indicador no botão de energia acende-se a azul quando a energia está ligada e muda para vermelho no modo de espera.
5 Introdução
Painel posterior da unidade principal
12 34
1
2
3
12

Receptor (Rx)

1. Entrada DC Para ligar ao adaptador Tx.
2. HDMI 1/HDMI 2 Ligue até duas entradas fonte de áudio/
vídeo de alta definição através dos cabos HDMI.
HDMI OUT
3. Ligue o transmissor ao segundo ecrã
equipado com uma porta HDMI através de um cabo HDMI.
4. Conector extensor blaster IR OUT Ligue o cabo extensor blaster IR ao
conector
IR OUT do transmissor.
Botões e indicadores do painel frontal
Painel posterior da unidade principal
1. Botão de energia com indicador
LED
Prima para ligar e desligar o receptor. O indicador no botão de energia acende-se a azul quando a energia está ligada e muda para vermelho no modo de espera.
2. Botão
Fonte
Prima este botão para a fonte de entrada
3. Indicadores de fonte Para indicação de HDMI 1 e HDMI 2
seleccionadas.
1. Entrada DC
6 Introdução
Ligue a USB tipo A (alimentação eléctrica de 1,5 V) do videoprojector BenQ ou do adaptador de energia do receptor.
2. Saída HDMI Ligue ao videoprojector BenQ através
do cabo HDMI fornecido.

Controlo remoto

1
2
3
4
1. Botão energia Prima para ligar/desligar o transmissor
e receptor. Quando ambos os indicadores de energia de Tx e Rx estão vermelhos, prima o botão de energia do Tx ou Rx para accionar o outro automaticamente.
2. Botão INFO Prima este botão para exibir
informação relativa ao sistema OSD no terminal de exibição ligado ao receptor.
3. Botão IR Prima para mudar a frequência blaster
IR para entre 36 KHz e 56 KHz para estar de acordo com o requisito do dispositivo fonte.
4. Botão SOURCE Prima para mudar as fontes de entrada
ligadas ao transmissor directamente.
7 Introdução

Instalação

HDMI
IR Blaster
IR sensor
HDMI Out
Esta secção guiá-lo-á no procedimento de preparação da unidade antes da primeira utilização.

Instalar o transmissor (Tx)

Ligue até duas fontes áudio/vídeo de alta definição ao transmissor.
1. Ligue as tomadas HDMI 1/HDMI 2 do transmissor às tomadas de saída HDMI do equipamento AV de alta definição através dos cabos HDMI. O transmissor está equipado com duas tomadas HDMI para equipamentos de alta definição, tais como leitores Blu-ray ou consolas de jogos.
2. Ligue o HDMI OUT do transmissor à entrada HDMI de um segundo ecrã através do cabo HDMI para a ligação 'loop-through'.
3. Ligue o adaptador de energia fornecido ao conector de entrada DC do transmissor e a uma tomada de parede. O indicador do botão de energia acende-se a azul quando o transmissor é ligado a uma tomada eléctrica.

Instalar o cabo blaster IR

Se necessário, ligue o cabo blaster IR ao sensor IR do seu equipamento AV de alta definição. Poderá usar o controlo remoto do dispositivo fonte na lateral do receptor para operar directamente o dispositivo fonte, tal como mudar de canal.
1. Ligue uma ponta do cabo blaster IR no conector IR OUT do transmissor.
2. Coloque a outra ponta do cabo blaster IR próximo do sensor IR dos seus dispositivos áudio/ vídeo de alta definição e, em seguida, prima o botão IR do controlo remoto para pesquisar uma boa posição de resposta IR.
8 Instalação
3. Quando o cabo blaster IR é ligado, ele direcciona comandos infravermelhos do seu controlo remoto para o dispositivo. Poderá agora controlar os seus dispositivos fonte apontando o controlo remoto ao receptor.
O sensor IR é compatível com os protocolos de sinais remotos NEC, RC5 e RC6 entre 36 KHz ~ 56 KHz. Assim, é possível que alguns dispositivos não sejam suportados.

Configurar o receptor (Rx)

Acoplar o receptor (Rx) ao seu projector BenQ com o suporte de montagem A

1. Se o seu projector BenQ for um dos seguintes modelos: W1070+, W1080ST+, W1350, HT1075 ou 1085ST, monte o receptor no lado direito do projector com o suporte de montagem A (tipo L). Fixe um dos lados do suporte de montagem no orifício do tripé na parte inferior do receptor e, em seguida, fixe o outro lado do suporte de montagem na parte inferior do projector com a âncora fornecida.
2. Todos os modelos mencionados acima estão equipados com uma tomada USB tipo A (1,5 V) para fornecer alimentação eléctrica ao receptor. Basta ligar uma ponta do cabo USB fornecido à tomada mini USB do receptor e a outra ponta à tomada USB tipo A do projector.
3. Ligue o cabo HDMI à tomada de saída
HDMI
USB
do receptor e à tomada de entrada HDMI do projector. Ligue o projector e o receptor será
HDMI
ligado automaticamente. O indicador no botão de energia do receptor acender-se-á a azul.
4. Prima o botão de fonte do projector para seleccionar a entrada de vídeo HDMI adequada.
9 Instalação

Acoplar o receptor (Rx) ao seu projector BenQ com o suporte de montagem B

1. Se o seu projector BenQ não estiver na lista supramencionada, poderá usar o suporte de montagem B para fixar o receptor à estrutura de montagem no tecto quando o projector for instalado no tecto. Fixe o suporte de montagem no orifício do tripé na parte inferior do receptor com a âncora fornecida primeiro e, em seguida, use o velcro fornecido para fixar o suporte de montagem e o receptor à estrutura de montagem no tecto, tal como demonstrando na imagem.
2. Ligue o adaptador de energia USB fornecido à tomada mini USB do receptor e a uma tomada de parede. O indicador do botão de energia do receptor acende-se a azul quando o receptor é ligado a uma tomada eléctrica.
3. Ligue o cabo HDMI à tomada de saída HDMI do receptor e à tomada de entrada HDMI do projector. Ligue o projector e o receptor será ligado automaticamente. O indicador no botão de energia do receptor acender-se-á a azul.
4. Prima o botão de fonte do projector para seleccionar a entrada de vídeo HDMI adequada.
10 Instalação

Arranque do transmissor e receptor

HDMI
HDMI 1 HDMI 2 HDMI OUT
IR OUT
DC 5V
IR IN
SOURCE
HDMI 1
HDMI 2
SOURCE
HDMI
21
SOURCE
HDMI 1
HDMI 2
SOURCE
DMI
1
SOURCE
HDMI 1
HDMI 2
SOURCE
HDMI
2
1
1. Insira duas pilhas AAA no controlo remoto.
2. Após o projector ser ligado ou o adaptador de energia ser ligado a uma tomada de parede, o receptor e o transmissor serão ligados automaticamente.
3. Quando em modo de espera (ambos os indicadores de energia do transmissor e do receptor estão vermelhos), prima o botão de energia do transmissor ou do receptor para ligá-los a ambos. O mesmo procedimento é aplicável na operação do controlo remoto.
4. Se o ecrã de saída HDMI do transmissor estiver ligada (o indicador de energia do transmissor está roxo) e o receptor se mantiver em modo de espera (o indicador de energia do receptor está vermelho), prima o botão de energia do receptor ou do transmissor para accionar o outro e estabelecer a ligação sem fios automaticamente entre ambos.
5. Durante o aquecimento, o indicador de energia piscará a azul até ser estabelecida a ligação de sinal entre o transmissor e o receptor. Demora cerca de 15 ~ 20 segundos a atingir um arranque bem-sucedido.
SOURCE
HDMI 1
HDMI 2
21
HDMI
SOURCE
11 Instalação
6. Certifique-se de que o seu projector já está ligado e a ser alterado para a fonte HDMI correcta.
HDMI
IR IN
Y/Pb/Pr Video
RGB S-Video
HDMI
SOURCE
HDMI
21
2
1
looping de 4 níveis
7. Prima o botão SOURCE no controlo remoto ou no topo do receptor/transmissor para mudar a entrada fonte até começar a ver a transmissão de vídeo.
8. Se o funcionamento for normal, o indicador de energia e o indicador fonte acender-se-ão ambos a azul permanentemente. Consulte abaixo para descrição detalhada sobre o indicador LED e o OSD do transmissor e do receptor.
Item/Modo Descrição do estado
Em espera Poupança de energia
Arranque/
aquecimento
inicial
Demora cerca de 15 ~ 20 segundos a arrancar.
Continue a procurar por canais disponíveis
A procurar
canais
disponíveis
caso o sistema não consiga estabelecer a ligação em 80 segundos após a inicialização. (Nota 1 e 4)
Nenhuma entrada da fonte seleccionada. (Nota 2)
Modo de
ligação sem fios
Formato de vídeo não reconhecido. (Nota 3)
Indicador de
energia (no Rx) Vermelho
estático
Azul intermitente
Azul intermitente
Azul estático
Azul estático
Indicador
fonte (no Rx)
desligado
Intermitente
Intermitente
Intermitente (rápido)
Intermitente (rápido)
Ecrã OSD (no Rx)
visualização looping
12 Instalação
Formato de vídeo reconhecido.
Azul estático Azul estático
1.Se a ligação RF não for estabelecida em 80 segundos, a ligação poderá ter-se perdido ou é provável que o transmissor esteja fora de alcance. Poderá ter de verificar o alcance e ajustar ou reduzir a distância entre o transmissor e o receptor. O alcance de transmissão de vídeo para 1080p máxima é até 30 m (100 pés) na linha de visão (LOS ou line of sight) e o alcance mínimo é 1,98 m (6,5 pés). A distância de transmissão varia consoante os ambientes. A distância mencionada é baseada na medida de linha de visão. Estruturas constituídas por aço, madeira, betão ou tijolo poderão diminuir a distância de transmissão.
2.Certifique-se de que os dispositivos fontes foram ligados e que a saída de sinal foi mudada para a saída HDMI. Tente também voltar a ligar o cabo HDMI para se assegurar de que o conector HDMI está a funcionar correctamente.
3.Se não ocorrer exibição do vídeo e o OSD apresentar a mensagem
(Formato não suportado)
suportada. Consulte Resolução suportada para mudar para uma temporização de vídeo suportada.
4.Se tiver mais do que um conjunto da unidade, cada transmissor e receptor deverão estar a, pelo menos, 1,98 m (6,5 pés).
, é uma indicação de que a taxa de fotogramas do vídeo do computador não é
“Not Supported Format”
9. Instruções sobre o menu OSD e o controlo remoto:
• No modo activo, prima o botão de energia no topo do receptor ou prima o botão de energia do controlo remoto apontando
Exibição do OSD: (é exibido durante 3 segundos e, em seguida, entra no modo de espera.)
para o receptor. O receptor entrará no modo de espera e a saída HDMI do transmissor permanecerá activa.
• No modo activo, prima o botão de energia no topo do transmissor ou prima o botão de energia do controlo remoto apontando
ON
Exibição do OSD: (é exibido durante 3 segundos e, em seguida, entra no modo de espera.)
para o transmissor. Tanto o transmissor como o receptor entrarão no modo de espera.
• Prima o botão INFO no controlo remoto e
OFF
Exibição do OSD: (prima novamente para sair.) será exibida informação, tal como: qualidade de sinal, fonte, canal e resolução.
= OFF
• Prima o botão SOURCE no controlo remoto ou no topo do transmissor (ou do receptor) para selecção de entrada fonte de
Exibição do OSD:
HDMI1 CH10 1280x1024
ou
áudio/vídeo.
HDMI2 CH10 1280x1024
• Prima o botão IR no controlo remoto para alterar a frequência blaster IR entre 36 KHz e 56 KHz. A posição predefinida da frequência blaster IR é 47 KHz.
Prima uma vez para exibir o estado da frequência IR actual. O OSD exibe:
HDMI1 CH10 1280x1024
= 38KHZ Prima o botão IR novamente para mudar a frequência blaster IR. O OSD exibe:
HDMI1 CH10 1280x1024
= 40KHZ
Só pode ser exibido o estado do receptor ligado ao HDTV no OSD. Não pode ser exibido o estado da saída HDMI do transmissor.
13 Instalação

Resolução de Problemas

O indicador de energia não se acende.
Verifique se a ficha de alimentação do receptor ou do transmissor está adequadamente inserida numa tomada eléctrica funcional.
Qualidade de imagem fraca ou vídeo intermitente.
• Verifique se a resolução do vídeo com entrada HDMI do seu dispositivo está configurada para 1080p, 1080i, 720p, 576p ou 480p. Consulte a secção “Resolução suportada” para a taxa de fotogramas de vídeo suportada.
• Certifique-se de que a distância de transmissão é inferior a 100 pés na linha de visão.
Não há áudio.
• Verifique se o volume do ecrã está adequadamente definido e não está no modo de silêncio.
• Verifique se o volume do áudio do leitor fonte está ligado.
• Certifique-se de que a taxa de bits de áudio do dispositivo fonte é suportada. Consulte as informações na secção “Suporte da taxa de bits de áudio”.
O Blaster IR não consegue controlar o dispositivo fonte.
• Verifique a localização do sensor IR do dispositivo fonte. Certifique-se de que o sensor blaster IR está próximo e de frente para o sensor IR do dispositivo fonte. Consulte o passo 3 do capítulo 3 sobre a configuração.
• Mude a frequência blaster IR para se adequar ao requisito do dispositivo fonte. Consulte a página 13 sobre como alterar a frequência blaster IR.
Nenhuma produção de vídeo 3D.
• Exibição do OSD: TX e/ou RX
• Verifique se ambos os terminais de exibição (incluindo o lado Tx e Rx) suportam formato de vídeo 3D. Se um dos terminais de exibição suporta apenas formato 2D, a produção 3D poderá não ser suportada.
• Para exibir um vídeo 3D no terminal de exibição suportado, desligue o terminal de exibição 2D e volte a accionar o terminal de exibição 3D suportado. Em seguida, configure o leitor fonte para formato de vídeo 3D para exibir conteúdos 3D.
• Verifique a definição de saída de vídeo de leitores fonte, tal como leitores Blu-ray ou consolas de jogos. Se a definição de saída de vídeo do leitor fonte for o formato de vídeo 3D, poderão ocorrer anomalias se tentar exibir conteúdos 3D no terminal de exibição incompatível.
14 Resolução de Problemas
Não há exibição de vídeo no ecrã.
• Verifique se foram seleccionados e instalados os cabos adequados entre a tomada de entrada do transmissor e a tomada do equipamento de alta definição.
• Na lateral do projector (ligado ao receptor), seleccione HDMI como fonte de entrada.
• Verifique o indicador de energia e os indicadores SOURCE do receptor e do transmissor.
• Indicador de energia a piscar a azul.
Exibição do OSD: (looping de 4 níveis)
1.Certifique-se de que o alcance de transmissão entre o transmissor e o receptor NÃO é superior a 30 metros (100 pés) de distância de transmissão na linha de visão.
2.Tente aproximar o transmissor ao receptor.
• O indicador de energia está a azul fixo e o
indicador fonte está a piscar lentamente.
Exibição do OSD:
1.Certifique-se de que a resolução do vídeo e a taxa de fotogramas são reconhecidas e
suportadas.
2.Ligue o dispositivo fonte ao ecrã para verificar e modificar a compatibilidade de
formatos vídeo.
3.Verifique se a resolução do vídeo com entrada HDMI do seu dispositivo está
configurada entre 1080p, 1080i, 720p, 576p ou 480p. Consulte o Capítulo 5 para mais informações sobre as resoluções suportadas.
• O indicador de energia está a azul fixo e o
indicador fonte está a piscar rapidamente.
Exibição do OSD:
1.Certifique-se de que os cabos adequados estão ligados entre o transmissor e os seus
dispositivos fonte.
2.Certifique-se de que os seus dispositivos fonte estão conectados ao transmissor e
ligados.
3.Certifique-se de que os cabos adequados estão ligados entre o receptor e o projector.
15 Resolução de Problemas

Resolução suportada

Se o indicador SOURCE continua a piscar a azul (mais lento do que o modo “sem sinal”); exibição do OSD: e não há exibição de vídeo ou a qualidade de vídeo está comprometida, indica que a taxa de fotogramas de vídeo do seu dispositivo fonte AV não é suportada. Certifique-se de que a
temporização de utilizador do seu dispositivo HD está conforme a norma listada abaixo:
Temporizações de formato de vídeo
2D
Temporização de vídeo CEA primária 640 x 480p @ 59,94 / 60 Hz 720 x 480p @ 59,94 Hz SIM 720 x 480p @ 60 Hz SIM 720 x 576p @ 50 Hz 576p SIM 1280 x 720p @ 50 Hz 1280 x 720p @ 59,94 / 60 Hz SIM 1920 x 1080i @ 50 Hz 1920 x 1080i @ 59,94 / 60 Hz SIM 1920 x 1080p @ 50 Hz 1920 x 1080p @ 59,94 / 60 Hz SIM
Temporização de vídeo CEA secundária 1920 x 1080p @ 23,98 / 24 Hz 1920 x 1080p @ 25 Hz SIM 1920 x 1080p @ 29,97 / 30 Hz SIM
Resolução Suporte
SIM
480p
SIM
720p
SIM
1080i
SIM
1080p / 60
SIM
1080p / 24
Temporização VESA (DVI apenas) 640 x 480p @ 59,94 / 72,809 Hz VGA SIM 800 x 600 @ 60,317 / 72,188 Hz SVGA SIM 1024 x 768 @ 60 / 70,069 Hz XGA SIM 1280 x 768 @ 60 Hz WXGA SIM 1280 x 1024 @ 60 Hz SXGA SIM
Temporizações de formato de vídeo 32D CEA requeridas Suporte
1280 x 720p @ 50 Hz Topo e base SIM 1280 x 720p @ 50 Hz Formato frame packing SIM 1280 x 720p @ 59,94 / 60 Hz Topo e base SIM 1280 x 720p @ 59,94 / 60 Hz Formato frame packing SIM 1920 x 1080i @ 50 Hz Lado a lado (metade) SIM 1920 x 1080i @ 59,94 / 60 Hz Lado a lado (metade) SIM 1920 x 1080p @ 23,98 / 24 Hz Topo e base SIM
16 Resolução suportada

Suporte da taxa de bits de áudio

• Áudio digital de entradas HDMI: Suporte de taxa de bits até 6 Mbit/s.
• Formatos de áudio suportados: AC-3 e DTS.
• PCM de 2 canais: Taxa áudio de 16 ~ 24 bits com Taxa de amostragem de 32 ~ 96 KHz conforme listado abaixo.
PCM de 2 canais 32 KHz 44,1 KHz 48 KHz 96 KHz
16 bits SIM SIM SIM SIM 24 bits SIM SIM SIM SIM
17 Suporte da taxa de bits de áudio

Especificação do produto

Especificações gerais
Resoluções de vídeo suportadas
Formatos de áudio suportados
Distância de transmissão
Latência do sistema Sem latência (< 1 ms) Antena Antenas internas de alto desempenho
Frequências de funcionamento
Fonte de alimentação
Temperatura de funcionamento 0 ~ 40°C
Interfaces Transmissor (Tx) Receptor (Rx)
Interfaces AV
Entrada HDMI 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p
Áudio digital AC-3 e DTS até 6 Mbps
O alcance de transmissão de vídeo máximo é 30 metros (100 pés) na linha de visão (LOS). O alcance mínimo é 1,98 metros (6,5 pés).
4,9 ~ 5,9 GHz (incluindo bandas de frequência não DFS e DFS)
Adaptador de energia entrada 100 ~ 240 V AC, saída 5 V 2 A DC
Entrada HDMI 2 (tipo A) Saída HDMI 1 (tipo A) 1 (tipo A) Sensor IR Sim Sim
Interface de controlo de sinal
Interface de energia
Interruptores
Indicadores
Dimensões (mm) 182 (L) x 96,5 (C) x 31,5 (A) 95 (L) x 95 (C) x 31,5 (A)
Extensor blaster IR
Extensor de sensor IR
Entrada de energia
Interruptor de energia frontal
Interruptor fonte frontal
Indicador de energia
Indicador fonte 2 x LED azul 2 x LED azul Estado da
qualidade do sinal
Conector de 2,5 mm N/D
N/D N/D
Conector 5 V DC Mini USB 5 V
Sim (interruptor de um toque)
Sim (interruptor de um toque)
1 x LED (dois tons: azul/ vermelho)
N/D Exibição do OSD
Sim (interruptor de um toque)
Sim (interruptor de um toque)
1 x LED (dois tons: azul/ vermelho)
18 Especificação do produto
Loading...