Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający
spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego.
Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy
przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z
oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1.Przed rozpoczęciem
użytkowania projektora należy
przeczytać ten podręcznik.
Należy zachować ją do
wykorzystania w przyszłości.
2.Podczas obsługi projektora nie
wolno patrzeć bezpośrednio na
obiektyw. Intensywny promień
światła może uszkodzić wzrok.
3.Naprawę urządzenia należy
powierzać wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
4.W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać
przysłonę lub zdejmować
zaślepkę obiektywu.
5.W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest
stabilne. Projektor przystosowany
jest do prawidłowego działania w
przedziale od 100 do 240 V, ale
może zawodzić, jeśli wyst
przerwy w dopływie prądu lub
wahania napięcia 10 V. W
miejscach, gdzie wartość
napięcia sieciowego waha się
lub występują przerwy w
dostawie prądu, zalecane jest
używanie stabilizatora napięcia,
listwy przeciwprzepięciowej lub
zasilacza awaryjnego (UPS).
ępują
Ważne zasady bezpieczeństwa3
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
6.Nie wolno zasłaniać obiektywu
żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż może
to doprowadzić do nagrzania i
odkształcenia tych przedmiotów,
a także przyczynić się do
powstania pożaru. Aby
tymczasowo wyłączyć lampę,
naciśnij BLANK na projektorze
lub na pilocie.
7.Lampa silnie nagrzewa się
podczas działania projektora.
Przed wymontowaniem zespołu
lampy w celu jej wymiany należy
odczekać ok. 45 minut, aż
projektor ulegnie schłodzeniu.
8.Nie wolno użytkować lampy po
upływie okresu jej żywotności.
Eksploatacja lamp po upływie
ustalonego okresu żywotności
może spowodować, że w
niektórych sytuacjach mogą one
ulec uszkodzeniu.
9.Nie wolno wymieniać zespołu
lampy ani ż
elektronicznych, jeśli projektor
podłączony jest do gniazda
elektrycznego.
10. Nie wolno ustawiać tego
urządzenia na niestabilnym
wózku, stojaku lub stole.
Urządzenie mogłoby spać,
doprowadzając do jego
poważnego uszkodzenia.
11. Nie wolno samodzielnie
rozkręcać tego projektora.
Wewnątrz urządzenia występuje
niebezpiecznie wysokie
napięcie, które może
doprowadzić do zgonu, jeśli
nastąpi dotknięcie części
znajdujących się pod napięciem.
Jedyną częścią, obsługiwaną
przez użytkownika w ramach
serwisowania, jest lampa, która
wyposażona jest w osłonę.
W żadnym wypadku nie wolno
odłączać lub zdejmować żadnych innych os
urządzenia należy powierzać
tylko odpowiednio
wykwalifikowanym pracownikom
serwisu.
adnych podzespołów
łon. Naprawę
Ważne zasady bezpieczeństwa4
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
12. W trakcie obsługi urządzenia
odczuwalne może być wydostające
sie przez kratkę wentylacyjną
ciepłe powietrze i nieprzyjemny
zapach. Jest to typowe zjawisko i
nie świadczy o wadliwości
produktu.
13. Nie wolno ustawiać projektora w
miejscach, w których panują
następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona
przestrzeń. Brak możliwości
zapewnienia co najmniej 50centymetrowego odstępu od ścian i
swobodnego przepływu powietrza
wokół projektora.
- Nadmiernie wysoka temperatura, np.
wewnątrz samochodu z zamkniętymi
szybami.
- Nadmierna wilgotność, występowanie
kurzu lub dymu papierosowego. W
takich warunkach może dochodzić do
zanieczyszczenia części optycznych,
które skraca żywotność projektora
oraz powoduje zaciemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników
przeciwpożarowych.
- Temperatura otoczenia jest większa
niż 40°C (104°F).
- Miejsca znajdujące sie na wysokości
powyżej 3000 metrów (10000 stóp).
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na
kocu, pościeli lub innych miękkich
powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora
płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać w pobliżu
projektora żadnych materiałów
łatwopalnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie
zatkane, przegrzanie występujące
wewnątrz urządzenia może
doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na
równej i płaskiej powierzchni
podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli
jest ono pochylone pod kątem
większym niż 10 stopni z lewej strony
na prawą, bądź pod kątem większym
niż 15 stopni od tyłu do przodu.
Używanie projektora w pozycji, która
nie zapewnia jego całkowitego
ustawienia w poziomie, może
spowodować wadliwe działanie lub
uszkodzenie lampy.
16. Nie wolno ustawiać projektora na
żadnym z boków w pozycji
pionowej. Może to spowodować
przewrócenie się urządzenia, a tym
samym doprowadzić do obrażeń
ciała lub uszkodzenia projektora.
Ważne zasady bezpieczeństwa5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
17. Nie wolno stawać na projektorze i
umieszczać na nim żadnych
przedmiotów. Poza możliwym
uszkodzeniem projektora, może to
doprowadzić do wypadku i
spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno
ustawiać żadnych płynów. Płyny,
które zostaną rozlane na
projektorze, mogą spowodować
jego uszkodzenie. Jeśli projektor
nie uległ zamoczeniu, należy go
odłączyć od gniazda elektrycznego
i skontaktować się z firmą BenQ w
celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia
wyświetlanie odwróconych
obrazów w przypadku jego
montażu na suficie.
Do mocowania projektora należy
używać tylko sufitowego zestawu
montażowego firmy BenQ. Należy
upewnić się, że jest on solidnie
zamocowany.
Mocowanie projektora do
sufitu
Pragnąc zapewnić komfort
użytkowania projektora BenQ,
poczuwamy się do zwrócenia
szczególnej uwagi na poniższe
kwestie bezpieczeństwa, aby
zapobiec ewentualnym
uszkodzeniom mienia lub
obrażeniom ciała użytkowników.
Jeśli planowany jest montaż
projektora na suficie, zalecamy
używanie właściwego sufitowego
zestawu montażowego dla
projektora BenQ i zapewnienie, że
montaż ten zostanie wykonany
solidnie i w sposób bezpieczny.
W przypadku używania zestawu do
montażu projektora pod sufitem
innego producenta niż BenQ,
istnieje niebezpieczeństwo, że
projektor może oderwać się od
sufitu, w następstwie
nieprawidłowego mocowania
poprzez użycie śrub o niewłaściwej średnicy lub długości.
Sufitowy zestaw montażowy
projektora firmy BenQ można
nabyć w miejscu, gdzie zakupiony
projektor BenQ. Firma BenQ
został
zaleca także zakup osobno linki
zabezpieczającej zgodnej z
blokadą Kensington i solidne
przymocowanie jej do gniazda
blokady Kensington w projektorze i
do podstawy sufitowego wspornika
montażowego. Linka ta będzie
pełnić dodatkową funkcję
utrzymywania projektora na
miejscu w przypadku, gdy
mocowanie wspornika
montażowego ulegnie
poluzowaniu.
Hg - Lampa zawiera rtęć. Należy
postępować zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawa
w zakresie utylizacji odpadów.
Przejdź na stronę internetową
www.lamprecycle.org.
Ważne zasady bezpieczeństwa6
Funkcje projektora
• Zgodność z Full HD
Projektor jest zgodny z formatami telewizji standardowej rozdzielczości (SDTV)
480i, 576i, telewizji rozszerzonej rozdzielczości (EDTV) 480p, 576p i telewizji
wysokiej rozdzielczości (HDTV) 720p, 1080i/p 60Hz, z formatem 1080p,
zapewniającym wierne odtwarzanie obrazów 1:1.
• Wysoka jakość obrazu
Projektor zapewnia doskonałą jakość obrazu, dzięki jego wysokiej
rozdzielczości, doskonałej jasności kina domowego, wysokiemu
współczynnikowi kontrastu, odtwarzaniu żywych kolorów i bogatej skali
szarości.
• Kinematyczne odtwarzanie kolorów
Ten projektor posiada pokrętło do precyzyjnej regulacji kolorów RGBRGB w
celu tworzenia realistycznej dokładności głębi kolorów i zakresu standardu
HDTV, dzięki czemu filmy są oglądane z realistycznymi kolorami, dokładnie
według zamierzeń reżysera.
• Bogata skala szarości
Podczas oglądania obrazów w ciemnych miejscach, automatyczna kontrola
gamma zapewnia doskonałe wyświetlanie skali szarości, co pozwala pokazać
szczegóły odcieni i nocnych lub ciemnych scen.
• Intuicyjne przesuwanie obiektywu w poziomie/w pionie
Intuicyjne sterowanie poprzez dźwignię przesuwania obiektywu, zapewnia
elastyczność
• Szeroki wybór wejść i formatów wideo
Projektor obsługuje szeroki zakres wejść do podłączania sprzętu wideo i
komputera PC, włącznie z component video, i composite video, a także dwa
wejścia HDMI, PC i wyzwalacz wyjścia do podłączenia do zautomatyzowanego
ekranu i systemów oświetlenia otoczenia.
• System kalibracji z certyfikatem ISF
Aby uzyskać wyższy standard wydajności, w swoich menu OSD projektor ma
ustawienia trybu ISF NIGHT i ISF DAY, które wymagają wykonania usługi
profesjonalnej kalibracji przez autoryzowanych instalatorów ISF.
• Funkcja 3D
Aby oglądać filmy 3D, wideo i wydarzenia sportowe w bardziej realistyczny
sposób, poprzez prezentację głębi obrazów przez HDMI.
ustawień projektora.
Funkcje projektora7
Zawartość opakowania
Baterie
Karta gwarancyjna
Dysk CD z Instrukcją
obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
Kabel zasilający
PilotProjektor
Zapasowy zestaw
lamp
Sufitowy zestaw
montażowy
Okulary 3D
Bezprzewodowy zestaw
FHD (WDP01)
Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie
elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych
elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało
zakupione.
Standardowe wyposażenie
Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które
przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania
szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Inne akcesoria
W celu uzyskania informacji o wymienionych poniżej akcesoriach, należy się skontaktować z
dostawcą.
Funkcje projektora8
Widok projektora z zewnątrz
Przód/góra
3
2
1
Tył/dół
85 6 79410
131812 1120121914151617
1.Zewnętrzny panel sterowania
(patrz rozdział „Projektor” na
stronie 11 w celu uzyskania
szczegółowych informacji)
2.Otwory wentylacyjne (wlot
zimnego powietrza)
3.Nasadka antykurzowa
4.Przycisk zasilania
5.WYJŚCIE SYNCHR. 3D
6.Gniazdo wejścia HDMI -1
7.Port dwóch trybów HDMI 2 / MHL
Jeśli włączone jest zasilanie
projektora, ładować można także
podłączone urządzenie typu
smart zgodne z MHL.
8.Gniazdo wejścia PC
9.Wejście COMPONENT Y/Pb/Pr
10. USB typ A 1,5A
Używane do ładowania
odbiornika bezprzewodowego
zestawu FHD (WDP01)
(akcesoria opcjonalne)
11. Tylny czujnik podczerwieni pilota
12. Przednie stopki regulatora
13. Port USB TYP-B
14.
Gniazdo wyjścia wyzwalacza 12 V
Używane do zasilania urządzeń
zewnętrznych, takich jak ekran
aelektrostatyczny lub regulator
światła itp. W celu uzyskania
informacji o podłączaniu tego
rodzaju urządzeń należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
15. Port sterowania RS-232
Używane do połączenia z
komputerem PC lub z systemem
sterowania kina domowego/
automatyki.
16. Gniazdo wejścia VIDEO
17. Kontrolka (ZASILANIE,
TEMPERATURA, LAMPA)
18. Gniazdo przewodu zasilającego
19. Przełącznik zasilania prądu
zmiennego
Funkcje projektora9
20. Gniazdo blokady
Spód
2222
2122212222
zabezpieczającej przed
kradzieżą Kensington
21. Przednie stopki regulatora
22. Otwory do montażu w suficie
Funkcje projektora10
Elementy sterowania i ich funkcje
1
2
4
11 12
5
6
10
97 8
3
Projektor
6.MENU
Do włączania menu ekranowego OSD.
Przechodzenie do poprzedniego menu
ekranowego OSD, wyjście i zapisanie
ustawień menu. Patrz rozdział
„Używanie menu” na stronie 34 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
7.OK
Wybór dostępnego trybu ustawień
obrazu. Do potwierdzania wybranej
1.AUTO
Automatyczne określenie najlepszego
taktowania obrazu, dla wyświetlanego
obrazu.
2.Korekcja trapezowa/Przyciski
strzałek (/▲ W górę)
Do ręcznej korekcji zniekształconych
obrazów w wyniku projekcji pod kątem.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części „Wykonywanie korekcji
trapezowej” na stronie 33.
3.BACK
Przechodzenie do poprzedniego menu
ekranowego OSD, wyjście i zapisanie
ustawień menu.
4.◄ W lewo
Po uaktywnieniu menu ekranowego
OSD, klawisze #2, #4, #5 oraz #8 pełnią
funkcję strzałek kierunkowych, które są
używane do wyboru wymaganych
pozycji menu oraz do wykonywania
regulacji. Szczegółowe informacje
znajdują się w części „Używanie menu”
na stronie 34.
5.Korekcja trapezowa/Przyciski
strzałek (/▼ W dół)
Do ręcznej korekcji zniekształconych
obrazów w wyniku projekcji pod kątem.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części „Wykonywanie korekcji
trapezowej” na stronie 33.
pozycji menu ekranowego OSD.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części „Używanie menu” na stronie 34.
8.► W prawo
Po uaktywnieniu menu ekranowego
OSD, klawisze #2, #4, #5 oraz #8 pełnią
funkcję strzałek kierunkowych, które są
używane do wyboru wymaganych
pozycji menu oraz do wykonywania
regulacji. Szczegółowe informacje
znajdują się w części „Używanie menu”
na stronie 34.
9.SOURCE
Do wyświetlania paska wyboru źródła.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części „Przełączanie sygnałów
wejściowych” na stronie 38.
10. PRZESUNI
ĘCIE OBIEKTYWU W
GÓRĘ/W DÓŁ
Obróć, aby przesunąć obiektyw w górę
lub w dół.
11. Przycisk ZWALNIANIA OBIEKTYWU
Przerzuć w celu zwolnienia obiektywu.
12. PRZESUNIĘCIE OBIEKTYWU W
PRAWO/W LEWO
Obróć, aby przesunąć obiektyw w
prawo lub w lewo.
Funkcje projektora11
Pilot
6
7
11
15
16
22
1
4
5
5
8
13
10
14
17
18
20
21
23
24
5
5
9
2
3
12
19
1. ON / OFF
Do przełączania projektora pomiędzy
trybem gotowości i włączeniem.
2.SOURCE
Do wyświetlania paska wyboru źródła.
3.3D
Uruchamianie menu 3D i przełączanie
włączenia i wyłączenia funkcji
odwracania.
4.DOMYŚLNE
Zerowanie aktualnie wybranego
elementu do wartości domyślnej.
Dostępne wyłącznie dla funkcji
regulacji obrazu.
5.Przyciski strzałek (▲ W górę/▼ W
dół/◄ W lewo/► W prawo)
Po uaktywnieniu menu ekranowego
(OSD), przyciski te są używane jako
strzałki kierunkowe do wyboru
wymaganych elementów menu i do
wykonywania regulacji.
Przy wyłączonym menu OSD i w trybie
połączenia MHL, te przyciski strzałek
są dostępne do sterowania
posiadanym urządzeniem typu smart.
6.BACK
Przechodzenie do poprzedniego menu
ekranowego OSD, wyjście i zapisanie
ustawień menu.
Przy wyłączonym menu OSD i w trybie
połączenia MHL, u
żyj tego przycisku
do powrotu lub wychodzenia z menu
OSD posiadanego urządzenia typu
smart.
7.TRYB OBRAZU
Naciśnij, aby wyświetlić menu Tryb
obrazu.
8. Do tyłu
Przewijanie podczas odtwarzania
multimediów.
Dostępne jedynie podczas sterowania
urządzeniem typu smart w trybie MHL i
przy włączonej funkcji CEC projektora.
9. Pauza
Pauza podczas odtwarzania
multimediów.
Dostępne jedynie podczas sterowania
urządzeniem typu smart w trybie MHL i
przy włączonej funkcji CEC projektora.
10. Poprzedni
Przechodzenie do poprzedniego pliku
podczas odtwarzania multimediów.
Dostępne jedynie podczas sterowania
urządzeniem typu smart w trybie MHL i
przy włączonej funkcji CEC projektora.
11. MENU URZĄDZENIE
Naciśnij, aby otworzyć menu ekranowe
OSD podłączonego urządzenia, przy
włączonej funkcji CEC.
Funkcje projektora12
12. FORMAT OBRAZU
Wybór formatu obrazu wyświetlacza.
13. LIGHT
Włączanie podświetlenia LED, które
utrzymuje się przez około 30 sekund,
po naciśnięciu przycisku na pilocie.
Naciśnięcie dowolnych, innych
przycisków przed upływem 10 sekund,
ponownie wyłącza podświetlenie LED.
14. ECO BLANK
Do wyświetlania pustego obrazu
ekranowego.
15. OK
Potwierdzanie wybranej pozycji menu
ekranowego OSD. Przy wyłączonym
menu OSD i w trybie połączenia MHL,
użyj tego przycisku do wyboru w menu
OSD posiadanego urządzenia typu
smart.
16. MENU
•Dostęp do menu ekranowego
(OSD).
• Przechodzenie do poprzedniego
menu ekranowego OSD, wyjście i
zapisanie ustawień menu.
17. ZARZĄDZANIE KOLORAMI
Naciśnij, aby wyświetlić menu
Zarządzanie kolorami.
18. CINEMAMASTER
Naciśnij, aby wyświetlić menu
CinemaMaster.
19., ,
Ta funkcja jest dostępna dla
podłączonego urządzenia HDMI, po
włączeniu funkcji CEC projektora.
20. Odtwarzaj
Odtwarzanie podczas obsługi
multimediów.
Dostępne jedynie podczas sterowania
urządzeniem typu smart w trybie MHL
i przy włączonej funkcji CEC
projektora.
21. Szybkie przewijanie do przodu
Szybkie przewijanie do przodu
podczas odtwarzania multimediów
Dostępne jedynie podczas
sterowania urządzeniem typu smart
w trybie MHL i przy włączonej funkcji
CEC projektora.
22. Następny
Przechodzenie do następnego pliku
podczas odtwarzania multimediów.
Dostępne jedynie podczas
sterowania urządzeniem typu smart
w trybie MHL i przy włączonej funkcji
CEC projektora.
23. USTAWIENIA HDMI
Naciśnij, aby wyświetlić menu
Ustawienia HDMI.
24. Zatrzymaj
Zatrzymywanie podczas odtwarzania
multimediów.
Dostępne jedynie podczas
sterowania urządzeniem typu smart
w trybie MHL i przy włączonej funkcji
CEC projektora.
Funkcje projektora13
Skuteczny zasięg pilota
O
k.
±
3
0
°
O
k.
±
3
0
°
Czujnik podczerwieni pilota umieszczony jest w
przedniej i tylnej części projektora. W celu
zapewnienia prawidłowego działania pilot
zdalnego sterowania należy trzymać
prostopadle, pod kątem nie większym niż 30
stopni, do czujnika podczerwieni pilota w
projektorze. Odległość pomiędzy pilotem i
czujnikem nie powinna przekraczać 8 metrów
(~26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem
zdalnego sterowania a czujnikiem podczerwieni
IR w projektorze nie występują żadne
przeszkody, które mogą zakłócać strumień
podczerwieni.
Funkcje projektora14
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1.Należy zdjąć pokrywkę komory baterii
poprzez jej przesunięcie w kierunku
oznaczonym strzałką.
2.Baterie znajdujące się na wyposażeniu
należy włożyć zwracają uwagę na
biegunowość (+/-) przedstawioną tutaj.
3.Należy ponownie zamocować pokrywkę.
•Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
•Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z zaleceniami producenta baterii.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na
możliwy wyciek elektrolitu.
Funkcje projektora15
Ustawianie projektora
Wybór odpowiedniego miejsca
Przed wyborem lokalizacji instalacji dla posiadanego projektora, należy rozważyć
następujące czynniki:
• Rozmiar i pozycję ekranu
• Lokalizację gniazda elektrycznego
• Lokalizację i odległość pomiędzy projektorem i resztą sprzętu
Projektor można zainstalować w następujący sposób.
1.Przód - stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko
podłogi z przodu ekranu.
Jest to najbardziej popularny sposób ustawiania projektora,
zapewniający szybkość jego konfiguracji i przenośność.
Włącz projektor i wykonaj następujące ustawienia:
MENU > KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie
projektora > Przód
2.Tył - stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko
podłogi za ekranem.
Włącz projektor i wykonaj nastę
MENU > KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie
projektora > Tył
Wymagany jest specjalny ekran projekcji.
3.Przód - sufit
Ta ką lokalizację należy wybrać, gdy projektor wisi pod sufitem z
przodu ekranu.
Włącz projektor i wykonaj następujące ustawienia:
MENU > KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie
projektora > Przód - sufit
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy zakupić u sprzedawcy
sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
4.Tył - sufit
Tę lokalizację należy wybrać, gdy projektor wisi pod sufitem za
ekranem.
Włącz projektor i wykonaj następujące ustawienia:
MENU > KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Położenie
projektora > Tył - sufit
Wymagany jest specjalny ekran do projekcji tylnej i zestaw do montażu
projektora pod sufitem firmy BenQ.
pujące ustawienia:
Ustawianie projektora16
Instalacja lub odłączanie opcjonalnego
obiektywu
• Nie należy potrząsać lub zbyt mocno naciskać projektor lub komponenty obiektywu,
ponieważ projektor i komponenty obiektywu zawierają precyzyjne części.
•Przed odłączeniem lub instalacją obiektywu, należy się upewnić, że projektor został
wyłączony, zaczekać na zatrzymanie wentylatora chłodzącego i wyłączyć główny
przełącznik zasilania.
• Podczas odłączania lub instalacji obiektywu nie należy dotykać jego powierzchni.
•Należy usunąć ślady palców, pył lub tłuste plamy. Nie należy zarysowywać powierzchni
obiektywu.
• Aby uniknąć zarysowań, należy wykonywać prace na ustawionej poziomo powierzchni,
używając miękkiej szmatki.
• Podczas odłączania i przechowywania obiektywu, należy założyć na projektor nasadkę
obiektywu, aby zapobiec osadzaniu się pyłu i brudu.
Odłączanie od projektora istniejącego obiektywu
1.Odwróć pokrywę górną
2.Przesuń przycisk ZWOLNIENIA OBIEKTYWU
do pozycji odblokowania.
3.Chwyć obiektyw.
4.Obróć obiektyw w kierunku przeciwnym do
kierunku ruchu wskazówek zegara. Założony
obiektyw zostanie odłączony.
5.Wyciągnij powoli założony obiektyw.
Ustawianie projektora17
Instalacja nowego obiektywu
Kołnierz
Dźwignia przesuwania
obiektywu w poziomie
Dźwignia przesuwania
obiektywu w pionie
Dokręć w celu ustalenia
pozycji obiektywu
Zdejmij z obiektywu obydwie nasadki końcowe.
Zdejmowanie plastykowej nasadki przed pierwszym założeniem obiektywu.
1.Wyrównaj krawędź i ustaw
prawidłowo na pozycji 11
godziny zegara, jak
pokazano na ilustracji.
Krawędź musi być ustawiona na
pozycji 11 godziny zegara, w
kierunku pokazanym na ilustracji.
2.Obróć obiektyw w kierunku
ruchu wskazówek zegara, aż do zaskoczenia
na miejsce.
Dopasowanie pozycji wyświetlanego obrazu z
użyciem funkcji przesuwania obiektywu
Przed regulacją przesunięcia obiektywu zaleca się poluzowanie śruby, a po zakończeniu
regulacji dokręcenie jej.
Funkcję przesuwania obiektywu można używać do regulacji pozycji wyświetlanego
obrazu w poziomie lub w pionie w określonym poniżej zakresie.
Ustawianie projektora18
Regulacja pionowej pozycji obrazu
Projekcja biurko - przód
Projekcja podczas montażu pod sufitem z przodu
Przesunięcie w
pionie
Wysokość wyświetlanego obrazu
Maks. 0,2V
Maks. 0,6V
Maks. 0,6V
Wysokość wyświetlanego obrazu
Przesunięcie w
pionie
Przesunięcie w pionie
Normalna pozycja projekcji
Szerokość
0,05H0,05H
1V
1V
1H
Przesunięcie w lewo
Przesunięcie w
prawo
Pionową wysokość obrazu można regulować w zakresie 60% i -20% dla 1080P
pozycji przesunięcia. Aby uzyskać dalsze wskazówki, należy sprawdzić podaną
poniżej tabelę zakresu przesuwania obiektywu.
Regulacja poziomej pozycji obrazu
Po ustawieniu obiektywu na środku, pozycję poziomą obrazu można przesunąć w
lewo lub w prawo o maksymalnie 5% szerokości obrazu. Aby uzyskać dalsze
wskazówki, należy sprawdzić podaną poniżej tabelę zakresu przesuwania
obiektywu.
Tabela zakresu przesuwania obiektywu
1080P
Ustawianie projektora19
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
Odległość projekcji
Środek obiektywu
Ekran
Przesunięcie
pionowe
Maksymalne powiększenie
Minimalne powiększenie
S
W
wyświetlanego obrazu
Rozmiar wyświetlanego obrazu zależy od odległości od obiektywu projektora do
ekranu, ustawienia powiększenia i formatu wideo.
Wymiary projekcji
Przed obliczeniem odpowiedniego położenia należy przejść do rozdziału „Wymiary”
na stronie 65 w celu uzyskania informacji na temat wyśrodkowania wymiarów
obiektywu.
Współczynnik formatu ekranu to 16:9 i proporcje wyświetlanego obrazu to 16:9.
Ze względu na występujące różnice w elementach optycznych, podane wartości mogą polegać
5% tolerancji. Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe sprawdzić
fizycznie rozmiar wyświetlania i odległość przy użyciu konkretnego projektora, zanim zostanie
on zamocowany, co pozwoli uwzględnić właściwości optyczne projektora. Umożliwi to
wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one
miejscu montażu.
Ustawianie projektora21
Podłączanie projektora
Komputer notebook
lub desktop
Urządzenie A/V
Smartfon lub
tablet PC
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1.Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2.Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego
źródła.
3.Przewody są dokładnie podpięte.
• W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie znajdują się na
wyposażeniu projektora (patrz rozdział „Zawartość opakowania” na stronie 8). Są one
dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
• Ilustracje połączeń poniżej, służą wyłącznie jako odniesienie. Dostępne z tyłu projektora
gniazda połączeń zależą od modelu projektora.
1.Kabel wideo
2.Kabel Component Video do
3.Kabel HDMI
*Do aktualizacji firmware.
Podłączanie projektora22
Component
4.Kabel VGA
5.Kabel USB*
6.Kabel HDMI-Micro USB
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.