BenQ Corporation nu oferă garanţii explicite sau implicite cu privire la cuprinsul manualului şi nu
garantează posibilitatea de vânzare sau de utilizare într-un anumit scop. În plus, BenQ
Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui publicaţia şi de a modifica periodic conţinutul
acesteia, fără ca BenQ Corporation să aibă obligaţia de a notifica pe cineva cu privire la aceste
revizuiri sau modificări.
Respectaţi aceste instrucţiuni de siguranţă pentru a obţine performanţe
optime şi a prelungi durata de funcţionare a monitorului.
Siguranţa alimentării cu energie electrică
• Ştecherul c.a. izolează acest echipament de sursa de alimentare c.a.
• Cablul de alimentare funcţionează ca dispozitiv de întrerupere a alimentării echipamentului
conectabil la priză. Priza trebuie să se afle în apropierea echipamentului şi să fie uşor
accesibilă.
• Acest produs trebuie alimentat cu tipul de energie electrică indicat pe eticheta inscripţionată.
Dacă aveţi nelămuriri cu privire la tipul energiei electrice disponibile, contactaţi
reprezentantul sau compania de distribuţie a energiei electrice.
• Trebuie folosit un cablu de alimentare aprobat, mai mare sau egal cu H03VV-F sau
H05VV-F, 2G sau 3G, 0,75mm2.
Întreţinere şi curăţare
• Curăţare. Deconectaţi monitorul de la priză înainte de a-l curăţi. Curăţaţi suprafaţa
monitorului LCD folosind o cârpă neabrazivă, care nu lasă scame. Evitaţi să folosiţi lichide,
aerosoli sau substanţe de curăţat sticla.
• Fantele şi deschiderile din spatele şi din partea superioară a carcasei asigură ventilaţia.
Acestea nu trebuie blocate sau acoperite. Monitorul nu trebuie amplasat în apropierea sau
deasupra unui radiator sau a unei surse de căldură şi nu trebuie încastrat decât dacă se asigură
o ventilare corespunzătoare.
• Nu introduceţi obiecte şi nu vărsaţi lichide de orice tip în interiorul produsului.
Reparaţii
• Nu încercaţi să reparaţi personal acest produs, deoarece prin demontarea capacelor vă puteţi
expune la tensiuni periculoase şi la alte riscuri. În cazul unor evenimente de tipul celor
menţionate mai sus sau a oricăror alte accidente, cum ar fi scăparea sau bruscarea
monitorului, apelaţi la personal calificat pentru efectuarea reparaţiilor.
Cuprins
Drepturi de autor ....................................................................................................... 2
La despachetarea produsului, verificaţi dacă următoarele articole sunt prezente. Dacă unul din
articole lipseşte sau este deteriorat, contactaţi magazinul de la care aţi achiziţionat produsul
pentru a-l înlocui.
Monitor LCD BenQ
Baza monitorului
Cablu de alimentare
(Imaginea poate fi diferită de produsul
furnizat în zona dumneavoastră)
Cablu video: D-Sub
Cablu video: DVI (opţională)
Vă recomandăm să păstraţi cutia şi ambalajul pentru a le folosi în viitor la transportul monitorului.
Ambalajul din spumă inclus este ideal pentru protejarea monitorului în timpul transportului.
4 Noţiuni de bază
2. Prezentarea monitorului
Vedere frontală
1.
Buton pornit/oprit
1
Vedere din spate
2
3
2. Butoane de control
3. Mufă de intrare pentru alimentare
c.a.
4. Clemă pentru cablu
5. Priză DVI
6. Priză D-Sub
7. Comutator de blocare
56 74
Schema de mai sus poate varia în funcţie de model.
5 Prezentarea monitorului
3. Asamblarea componentelor monitorului
În cazul în care computerul este pornit, trebuie să îl opriţi înainte de a continua.
Nu conectaţi monitorul la priză şi nu îl porniţi decât atunci când vi se solicită acest lucru.
1. Montaţi baza monitorului.
Aveţi grijă să nu deterioraţi monitorul. Aşezarea ecranului
pe obiecte cum ar fi un capsator sau un maus va provoca
fisurarea sticlei sau deteriorarea substratului LCD,
anulând garanţia. Deplasarea monitorului pe birou fără
ridicarea acestuia va provoca zgârierea sau deteriorarea
carcasei şi a comenzilor monitorului.
Protejaţi monitorul şi ecranul eliberând o zonă plană pe
birou şi amplasând pe aceasta un material moale pentru
protecţie, cum ar fi punga de ambalare a monitorului.
Aşezaţi ecranul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană, curatăşi moale.
În timp ce menţineţi monitorul pe birou, ridicaţi braţul
suportului monitorului.
Orientaţi şi aliniaţi orificiul bazei suportului cu capătul
braţului suportului, apoi apăsaţi-le până se fixează cu un
clic.
Încercaţi să le separaţi fără a folosi forţă excesivă şi
verificaţi dacă sunt corect fixate.
Ridicaţi cu grijă monitorul, rotiţi-l şi aşezaţi-l vertical pe
suport, pe o suprafaţă plană
Este recomandabil să amplasaţi monitorul şi să reglaţi
unghiul ecranului astfel încât să minimizaţi reflecţiile
nedorite de la alte surse de lumină.
şi netedă.
-5O~ +20
O
6 Asamblarea componentelor monitorului
2. Conectaţi cablul video de la PC.
Nu conectaţi simultan cablul DVI-D şi cablul D-Sub de la
acelaşi PC. Puteţi utiliza ambele cabluri numai dacă
acestea sunt conectate la două PC-uri diferite, dotate cu
plăci video corespunzătoare.
Conectaţi un capăt al cablului DVI-D la mufa DVI-D
a monitorului, iar celălalt capăt la portul DVI-D al
computerului. (opţional)
Fie
Formatul DVI-D este folosit pentru realizarea unei
conexiuni digitale directe între semnalul video sursă şi
monitoare LCD sau proiectoare. Semnalele video digitale
produc o imagine de calitate mai bună decât semnalele
video analog.
Cuplaţi conectorul cablului D-Sub (la capătul fără filtru
din ferită) la mufa D-Sub a monitorului. Cuplaţi celălalt
conector al cablului D-Sub (la capătul cu filtru din ferită)
la mufa video D-Sub a computerului.
Strângeţi manual toate şuruburile pentru a preveni
decuplarea accidentală a conectoarelor în timpul utilizării.
Cablul video inclus în pachetul dumneavoastră şi
imaginile prizei din partea dreaptă pot diferi în funcţie de
modelul LCD.
3. Conectaţi cablul de alimentare la monitor.
Introduceţi un capăt al cablului de alimentare în mufa
etichetată "INTRARE ALIMENTARE" din spatele
monitorului. Nu conectaţi celălalt capăt al cablului la priză
în această etapă.
sau
4. Direcţionaţi cablurile prin clema pentru cabluri.
7 Asamblarea componentelor monitorului
5. Conectaţi cablul de alimentare la o priză şi
apăsaţi butonul ("Pornit/Oprit") al monitorului.
Introduceţi celălalt capăt al cablului de alimentare într-o
priză funcţională.
Imaginea poate fi diferită de produsul furnizat în zona
dumneavoastră.
Porniţi monitorul apăsând butonul pornit / oprit.
Porniţi şi computerul, apoi urmaţi instrucţiunile din
Secţiunea 4: Obþineþi performanþe maxime de la
monitorul BenQ la pagina 9 pentru a instala software-ul
monitorului.
Demontarea bazei s uportului
1. Pregătiţi monitorul şi zona de lucru.
Opriţi monitorul şi alimentarea înainte de a deconecta
cablul de alimentare de la priză. Opriţi computerul înainte
de a deconecta cablul de semnal al monitorului.
Protejaţi monitorul şi ecranul eliberând o zonă plană pe
birou şi amplasând pe aceasta un material moale pentru
protecţie, cum ar fi punga de ambalare a monitorului.
Aveţi grijă să nu deterioraţi monitorul. Aşezarea ecranului
pe obiecte cum ar fi un capsator sau un maus va provoca
fisurarea sticlei sau deteriorarea substratului LCD,
anulând garanţia. Deplasarea monitorului pe birou fără
ridicarea acestuia va provoca zgârierea sau deteriorarea
carcasei şi a comenzilor monitorului.
2. Apăsaţi lamelele de blocare pentru a detaşa baza
monitorului de pe braţul standului monitorului.
8 Asamblarea componentelor monitorului
4. Obţineţi performanţe maxime de la monitorul BenQ
Pentru a obţine performanţe optime de la monitorul LCD color BenQ, instalaţi driverul de pe
site-ul web BenQ (http://www.benq.com/support). Pentru detalii, consultaţi Descărcarea
driverului monitorului LCD de pe Internet la pagina 9.
Circumstanţele în care conectaţi şi instalaţi monitorul LCD BenQ vor determina procedurile pe
care trebuie să le urmaţi pentru a instala cu succes driverul monitorului LCD BenQ. Aceste
circumstanţe se referă la versiunea de Microsoft Windows folosită, la cazul conectării monitorului
şi instalării software-ului pe un computer nou (pe care nu este instalat un driver pentru monitor)
sau la cazul actualizării unei instalări existente (unde există deja drivere pentru monitor) pentru un
monitor nou.
În orice caz, la următoarea pornire a computerului (după conectarea monitorului la computer),
Windows va recunoaşte automat hardware-ul nou (sau diferit) şi va lansa expertul
detectat
.
Urmaţi instrucţiunile expertului. Pentru instrucţiuni detaliate despre instalare sau upgrade,
consultaţi:
Hardware nou
• Instalarea monitorului pe un computer nou la pagina 10.
• Actualizarea monitorului pe un computer existent la pagina 11.
Dacă aveţi nevoie de un nume de utilizator sau de o parolă pentru a vă conecta la computerul Windows,
trebuie să vă conectaţi ca Administrator sau ca un membru al grupului Administratori pentru a instala
driverul monitorului. În plus, în cazul în care computerul este conectat la o reţea cu reguli de acces
securizat, este posibil ca setările reţelei să nu vă permită instalarea de software pe computer.
Descărcarea driverului monitorului LCD de pe Internet
1. Verificaţi dacă computerul este conectat la Internet.
2. Accesaţi site-ul web BenQ (http://www.benq.com/support).
3. Selectaţi ţara/regiunea în care vă aflaţi pentru a vizita site-ul de asistenţă adecvat.
4. Selectaţi Monitor LCD în pagina de Descărcare.
5. Selectaţi modelul monitorului LCD.
6. În categoria
7. Pe computer, extrageţi fişierele cu drivere într-un folder gol. Reţineţi locul în care aţi extras
fişierele.
Drivere, descărcaţi fişierele cu drivere pe computer.
Structura şi conţinutul site-ului pot varia în funcţie de regiune/ţară.
9 Obţineţi performanţe maxime de la monitorul BenQ
Instalarea monitorului pe un computer nou
Aceste instrucţiuni descriu procedurile de selectare şi instalare a driverului monitorului LCD
BenQ pe un computer nou, pe care nu a mai fost instalat un driver pentru monitor. Aceste
instrucţiuni sunt valabile numai pentru un computer care nu a fost folosit niciodată, monitorul
LCD BenQ fiind primul monitor conectat vreodată la acesta.
Dacă adăugaţi monitorul LCD BenQ la un computer existent la care a fost deja conectat un monitor (şi
a fost instalat driverul monitorului), aceste instrucţiuni nu sunt valabile. Urmaţi instrucţiunile din capitolul
Actualizarea monitorului pe un computer existent.
1. Urmaţi instrucţiunile din secţiunea Asamblarea componentelor monitorului la pagina 6.
La pornirea Windows, noul monitor va fi detectat automat şi se va lansa Expertul hardware nou detectat. Urmaţi instrucţiunile până când este afişată opţiunea Instalare drivere dispozitiv hardware.
2. Bifaţi opţiunea Căutare driver optim în aceste locaţii, apoi verificaţi dacă locaţia
driverelor este corectă.
3. Localizaţi fişierele driverelor şi faceţi clic pe
4. Faceţi clic pe
Terminat.
5. Reporniţi computerul.
Următorul.
10 Obţineţi performanţe maxime de la monitorul BenQ
Actualizarea monitorului pe un computer existent
Aceste instrucţiuni descriu procedura de actualizare manuală a driverului monitorului existent pe
un computer Microsoft Windows. În prezent, acesta este atestat ca fiind compatibil cu sistemele
de operare Windows XP, Windows Vista şi Windows 7.
Este foarte posibil ca driverul modelului dumneavoastră de monitor LCD BenQ să funcţioneze perfect şi cu
alte versiuni de Windows, însă la data redactării acestui manual BenQ nu a testat acest driver cu alte
versiuni de Windows şi nu poate garanta funcţionarea acestuia pe aceste sisteme.
Instalarea driverelor monitorului necesită selectarea fişierului cu informaţii (.inf) corect, în
funcţie de modelul monitorului dvs., după care Windows va instala driverul corespunzător.
Trebuie doar să indicaţi fişierul corect. Expertul Upgrade Device Driver (Actualizare driver
dispozitiv) din Windows automatizează această procedură, ghidându-vă în cadrul procesului de
selectare a fişierului şi de instalare.
Vezi:
• Instalarea pe sisteme Windows 7 la pagina 12.
• Instalarea pe sisteme Windows Vista la pagina 13.
• Instalarea pe un sistem Windows XP la pagina 14.
11 Obţineţi performanţe maxime de la monitorul BenQ
Instalarea pe sisteme Windows 7
1. Deschideţi Proprietăţi afişare.
Accesaţi Start, Panou de control, Hardware şi sunete, Dispozitive şi imprimante, apoi
faceţi clic cu butonul din dreapta pe numele monitorului dvs. în meniu.
Alternativ, faceti clic cu butonul din dreapta pe suprafata de lucru si selectati Personalizare, Afisare, Dispozitive si imprimante, apoi faceti clic cu butonul din dreapta pe numele monitorului
dvs. din meniu.
2. Faceţi clic pe fila Hardware.
3. Faceţi Monitor PnP generic, apoi pe butonul Proprietăţi.
4. Faceţi clic pe fila Driver i pe butonul Actualizare driver.
5. În fereastra
computer
Actualizare software driver, selectai opiunea Cutare software driver pe
.
6. Faceţi clic pe Răsfoireşi identificaţi driverele descărcate de pe Internet conform secţiunii
Descărcarea driverului monitorului LCD de pe Internet la pagina 9.
7. Faceţi clic pe Următorul.
Fişierele driverului corespunzător monitorului vor fi copiate şi instalate pe computer.
8. Faceţi clic pe Închidere.
Este posibil să vi se solicite repornirea computerului după actualizarea driverului.
12 Obţineţi performanţe maxime de la monitorul BenQ
Instalarea pe sisteme Windows Vista
1. Deschideţi Setri afiare.
Faceţi clic dreapta pe spaţiul de lucru şi selectaţi Personalizare din meniul popup.
Selectaţi Setri afiare din fereastra Personalizare aspect i sunete.
Va fi afişată fereastra Setri afiare.
2. Faceţi clic pe butonul Setri complexe.
Va fi afişată fereastra Proprieti monitor PnP generic.
3. Faceţi clic pe fila Monitor i pe butonul Proprieti.
4. Faceţi clic pe Continuare în fereastra Control cont utilizator afiat.
5. Faceţi clic pe fila Driver i pe butonul Actualizare driver.
6. În fereastra Actualizare software driver, selectai opiunea Cutare software driver pe
computer
.
7. Faceţi clic pe
Răsfoire şi identificaţi driverele descărcate de pe Internet conform secţiunii
Descărcarea driverului monitorului LCD de pe Internet la pagina 9.
8. Faceţi clic pe Următorul.
Fişierele driverului corespunzător monitorului vor fi copiate şi instalate pe computer.
9. Faceţi clic pe Închidere.
Este posibil să vi se solicite repornirea computerului după actualizarea driverului.
13 Obţineţi performanţe maxime de la monitorul BenQ
Instalarea pe un sistem Windows XP
1. Deschideţi Proprietăţi afişare.
Puteţi accesa rapid Proprietăţi afişare prin intermediul spaţiului de lucru Windows.
Faceţi clic cu butonul din dreapta pe spaţiul de lucru şi selectaţi Proprietăţi din meniul popup.
Alternativ, puteţi accesa meniul Proprietăţi afişare din Panoul de control.
În versiunea Windows XP, Panoul de control este localizat direct în meniul Start.
Opţiunile de meniu afişate depind de tipul de vizualizare selectat în sistemul dumneavoastră.
•În modul de vizualizare Clasic, faceţi clic pe Start | Panou de control | Afişare.
•În modul de vizualizare Categorii, faceţi clic pe Start | Panou de control | Aspect şi teme |
Modificare rezoluţie ecran.
Va fi afişată fereastra Proprietăţi afişare.
2. Faceţi clic pe fila Setări şi pe butonul Complex.
Va fi afişată fereastra Proprietăţi afişare complexe.
3. Faceţi clic pe fila Monitorşi selectaţi Monitor Plug and Play din listă.
Dacă lista conţine un singur monitor, acesta va fi selectat automat.
4. Faceţi clic pe butonul Proprietăţi.
Va fi afişată fereastra Proprietăţi monitor.
Dacă la rubrica furnizor driver este menţionat BenQ, iar modelul corespunde noului monitor, driverele
corecte sunt deja instalate şi nu mai trebuie să efectuaţi alte operaţiuni. Închideţi aceste ferestre cu
proprietăţi selectând Cancel (Revocare). Dacă la rubrica producător nu este menţionat BenQ sau dacă
nu este afişat modelul corect, va trebui să urmaţi în continuare aceste instrucţiuni.
5. Faceţi clic pe fila Driverşi pe butonul Actualizare driver.
Va fi afişat expertul Actualizare hardware. Urmaţi instrucţiunile expertului, respectând etapele de
mai jos:
6. Bifaţi opţiunea Instalare dintr-o listă sau o amplasare specificatăşi faceţi clic pe
Următorul.
7. Bifaţi opţiunea
în unităţile detaşabile
Aşteptaţi în timp ce expertul caută driverele. Expertul ar trebui să găseascăşi să selecteze driverul
BenQ adecvat pentru modelul dvs. de monitor. Driverul monitorului va fi instalat pe computerul dvs.
Se caută cel mai potrivit driver în aceste amplasări şi opţiunea Se caută
, apoi faceţi clic pe Următorul.
8. Faceţi clic pe Terminat.
Expertul se va închide şi veţi reveni la fereastra Proprietăţi monitor.
9. Faceţi clic pe Închidere, OKşi OK.
Ferestrele Proprietăţi afişare vor fi închise. Este posibil să vi se solicite repornirea computerului
după actualizarea driverului.
14 Obţineţi performanţe maxime de la monitorul BenQ
5. Optimizarea imaginii
Modalitatea cea mai simplă de a obţine o imagine optimă de la o intrare analog (D-Sub) este
utilizarea funcţiei tastei AUTO. Apăsaţi tasta AUTO pentru a optimiza imaginea afişată pe ecran.
Când conectati la monitor o sursa video digitala folosind un cablu digital (DVI), tasta AUTO si functia
Reglare autom. vor fi dezactivate, deoarece monitorul va afisa automat imaginea la parametri ideali.
Asiguraţi-vă că placa video a computerului conectat este setată la rezoluţia nativă a monitorului când
utilizaţi funcţia tastei AUTO.
Dacă doriţi, puteţi regla manual setările geometriei ecranului, folosind elementele din meniul
geometriei. Pentru a simplifica această operaţiune, BenQ oferă un utilitar cu o imagine de testare
a ecranului, care vă va ajuta să verificaţi culorile ecranului, tonurile de gri şi gradientul liniar.
Utilitarul este disponibil pe site-ul web BenQ. Parcurgeţi etapele 1 – 5 din secţiunea Descărcarea
driverului monitorului LCD de pe Internet la pagina 9, apoi descărcaţi programul de testare
auto.exe din Drivere pe computer.
1. Executaţi programul de testare auto.exe. De asemenea, puteţi folosi orice altă imagine, cum
ar fi spaţiul de lucru al sistemului de operare. Totuşi, vă recomandăm să folosiţi auto.exe. La
executarea auto.exe este afişat un model de testare.
2. Apăsaţi tasta AUTO a monitorului.
3. Apăsaţi tasta MENU pentru a accesa meniul afişat pe ecran (OSD).
4. Folosiţi tastele sau pentru a selecta AFIŞAJşi apăsaţi tasta ENTER pentru a accesa
meniul.
5. Dacă observaţi interferenţe verticale (tip efect de cortină-pâlpâirea liniilor verticale), apăsaţi
tastele sau pentru a selecta Tact pixel şi apăsaţi tasta ENTER. Apoi, apăsaţi tastele
sau pentru a regla monitorul până când interferenţa dispare.
6. Dacă observaţi interferenţe orizontale, apăsaţi tastele sau pentru a selecta
apăsaţi tasta
ENTER. Apoi, apăsaţi tastele sau pentru a regla monitorul până când
2. Tasta MENU: Revine la meniul anterior sau închide OSD. Activează meniul principal OSD
şi revine la meniul anterior sau dezactivează OSD.
3./Tasta de mod afişare: Pentru Sus/Creşteţi reglajul. Tasta de acces rapid la modul de
afişare.
4./Tasta
5. Tasta
mod: Pentru Jos/Reduceţi reglajul. Tasta este tastă rapidă pentru Mod.
ENTER: Accesaţi submeniurile şi selectaţi elementele. Această tastă permite şi accesul
rapid la funcţia Intrare.
Pornit/Oprit: Porneşte şi opreşte monitorul.
6.
OSD = Afişare pe ecran.
Tastele de acces rapid vor afişa o scală gradată pentru reglarea valorii setării respective şi vor funcţiona
numai când meniul OSD nu este afişat. Meniurile tastelor rapide vor dispărea după câteva secunde dacă
nu este apăsată nici o tastă. Vezi Modul taste de acces rapid la pagina 17.
16 Reglarea monitorului
Modul taste de acces rapid
Tastele monitorului au funcţii de acces rapid, permiţând accesul direct la anumite funcţii când
meniul nu este afişat pe ecran.
Tasta de acces rapid Mod afisare
Menţineţi apăsată tasta pentru a comuta
între modul Complet, Aspectşi Overscan.
Setarea va deveni imediat efectivă.
Consultaţi şi Mod afişare la pagina 24.
Tasta rapidă Mod
Apăsaţi continuu tasta pentru a comuta
între cele 6 moduri ale ferestrei principale,
inclusiv Standard, Film, Jocuri, Foto,
sRGB, şi Eco. Setarea va avea efect imediat.
Consultaţi şiMod Imagine la pagina 23.
Tasta rapidă Intrare
Apăsaţi tasta ENTER pentru a comuta între
diferite intrări de semnal video PC ce pot fi
conectate la monitorul dumneavoastră.
Setarea va deveni imediat efectivă.
Consultaţi şiIntrare la pagina 26.
17 Reglarea monitorului
Modul meniu principal
Puteţi folosi meniul OSD (afişat pe ecran) pentru a regla toate setările monitorului.
Apăsaţi tasta MENU pentru a afişa următorul meniu principal OSD.
1
2
3
4
Există 4 meniuri OSD principale:
1. Afişaj
2. Imagine
3. Imagine avansată
4. Sistem
Folosiţi tastele (sus) sau (jos) pentru
a evidenţia un element de meniu şi apăsaţi
tasta ENTER pentru a accesa setările
elementului de meniu.
Limbile meniului OSD pot diferi de cele ale produsului furnizat în regiunea în care vă aflaţi, vezi "Limba la
pagina 26" în "Setări OSD" pentru detalii.
Pentru informaţii suplimentare despre fiecare meniu, consultaţi următoarele pagini:
• Meniul Afişaj la pagina 19
• Meniul Imagine la pagina 21
• Meniul Imagine avansată la pagina 23
• Meniul Sistem la pagina 26
18 Reglarea monitorului
Meniul Afişaj
1. Apăsaţi tasta MENU pentru a afişa meniul
principal.
2. Apăsaţi tastele sau pentru a selecta
AFIŞAJ, apoi apăsaţi tasta ENTER pentru
a accesa meniul.
3. Folosiţi tastele sau pentru
a evidenţia un element de meniu, apoi
apăsaţi tasta ENTER pentru a selecta
elementul respectiv.
4. Apăsaţi tastele sau pentru a
efectua reglaje sau selectări.
5. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi
butonul MENU.
ElementFuncţieOperaţieInterval
Reglare
autom.
Optimizează şi reglează
automat setările ecranului.
Tasta AUTO este o "tastă
Apăsaţi tasta ENTER pentru
a selecta această opţiune şi a
efectua reglajele.
de acces rapid" pentru
această funcţie.
La conectarea unei ieşiri
digitale video la monitor
folosind un cablu digital
(DVI), tasta
funcţia de
automată
dezactivate.
AUTO şi
Reglare
vor fi
19 Reglarea monitorului
Poziţie o.Reglează pe orizontală
poziţia imaginii de pe
ecran.
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
de la 0 la 100
Poziţie v.Reglează pe verticală
poziţia imaginii de pe
ecran.
Tact pixelReglează temporizarea
frecvenţei de tact
a pixelilor, sincronizând-o
cu semnalul video analog
de intrare.
Nu se aplică pentru un
semnal de intrare digital.
Vezi şi: Optimizarea
imaginii la pagina 15.
FazaReglează temporizarea
fazei de tact a pixelilor,
sincronizând-o cu
semnalul video analog de
intrare.
Nu se aplică pentru un
semnal de intrare digital.
de la 0 la 100
de la 0 la 100
de la 0 la 63
Vezi şi: Optimizarea
imaginii la pagina 15.
20 Reglarea monitorului
Meniul Imagine
1. Apăsaţi tasta MENU pentru a afişa meniul
principal.
2. Apăsaţi tastele sau pentru a selecta
IMAGINE, apoi apăsaţi tasta ENTER
pentru a accesa meniul.
3. Folosiţi tastele sau pentru
a evidenţia un element de meniu, apoi
apăsaţi tasta ENTER pentru a selecta
elementul respectiv.
4. Apăsaţi tastele sau pentru a
efectua reglaje sau selectări.
5. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi
butonul MENU.
ElementFuncţieOperaţieInterval
LuminozitateReglează echilibrul între
zonele luminoase şi cele
întunecate.
Apăsaţi tasta pentru
a spori luminozitatea şi
apăsaţi tasta pentru
a reduce luminozitatea.
de la 0 la 100
ContrastReglează diferenţele dintre
alb şi negru.
Apăsaţi tasta pentru
a spori contrastul şi apăsaţi
de la 0 la 100
tasta pentru a reduce
contrastul.
ClaritateReglează claritatea şi
vizibilitatea contururilor
subiecţilor imaginii.
Apăsaţi tasta pentru
a îmbunătăţi precizia
contururilor şi apăsaţi tasta
de la 1 la 5
pentru a afişa contururi
mai difuze.
Opţiunile de mai sus pentru Luminozitate, Contrast şi Claritate sunt disponibile doar în modul
Standard.
Gamma (Disponibil
în modul de imagine
Standard sau Eco)
Reglează luminanţa.
Valoarea implicită este 2,2
(valoarea standard pentru
Windows).
Apăsaţi tasta pentru a
spori valoarea gamma
(nuanţele devin mai
întunecate), sau apăsaţi
de la 1,8 la 2,6
tasta pentru a reduce
valoarea gamma (nuanţele
devin mai luminoase).
Culoare - Apăsaţi ENTER pentru a accesa meniul Culoare.
Acest meniu Culoare este disponibil doar în modul Standard.
21 Reglarea monitorului
NormalPermite vizualizarea
filmărilor şi fotografiilor în
culori naturale. Aceasta
este culoarea implicită din
fabricaţie.
Albăstr.Aplică o nuanţă rece
imaginii, fiind presetată din
fabricaţie la albul standard
din domeniul PC-urilor.
RoşiaticăAplică o nuanţă caldă
imaginii, fiind presetată din
fabricaţie la albul standard
din domeniul jurnalisticii.
Apăsaţi tastele sau
pentru a selecta această
opţiune.
Set. ut.Particularizează nuanţele
culorilor imaginii.
Amestecul culorilor
primare Roşu, Verde şi
Albastru poate fi modificat
pentru a schimba nuanţa
imaginii. Prin scăderea
valorii uneia sau mai
multor culori, influenţa
acestora asupra nuanţei
imaginii va fi redusă, de ex.
dacă reduceţi nivelul de
Albastru, imaginea va
deveni treptat mai gălbuie.
Dacă reduceţi Verdele,
imaginea va căpăta
o nuanţă purpurie.
Ton culoare: Reglează
modul de afişare a
culorilor.
Saturare: Reglează
puritatea culorilor.
Apăsaţi tastele sau şi tasta ENTER pentru
a selecta Roşu, Verde sau
Albastru. Apoi, utilizaţi
tastele sau pentru
a regla culorile.
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
• Roşu
(de la 0 la 100)
• Ve r de
(de la 0 la 100)
• Albastru
(de la 0 la 100)
de la 0 la 100
de la 0 la 100
Opţiunile de mai sus pentru Ton culoare şi Saturare sunt disponibile numai
dacă sursa de semnal este Video component.
Reiniţ. culoriReiniţializează setările de
culoare particularizate din
Set. ut. la valorile implicite
din fabricaţie.
Apăsaţi MENU pentru a închide meniul Culoare.
22 Reglarea monitorului
Apăsaţi tastele sau
pentru a modifica setările.
• Da
• Nu
Meniul Imagine avansată
1. Apăsaţi tasta MENU pentru a afişa meniul
principal.
2. Apăsaţi tastele sau pentru a selecta
IMAGINE AVANSATĂ, apoi apăsaţi tasta
ENTER pentru a accesa meniul.
3. Apăsaţi tastele sau pentru a
evidenţia un element de meniu, apoi
apăsaţi tasta ENTER pentru a selecta
elementul.
4. Apăsaţi tastele sau pentru a
efectua reglaje sau selectări.
5. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi
tasta MENU.
ElementFuncţieOperaţieInterval
Mod ImagineSelectează modul de
imagine adecvat tipului de
imagini afişate pe ecran.
• Standard – pentru
utilizarea normală a
PC-ului.
• Film – pentru vizionarea
Apăsaţi tastele
sau pentru a regla
valoarea.
• Standard
• Film
• Jocuri
• Foto
• sRGB
• Eco
filmărilor.
• Jocuri – pentru a juca
jocuri video.
• Foto – pentru vizionarea
imaginilor statice.
• sRGB – pentru o
corespondenţă
superioară a culorilor cu
perifericele, cum ar fi
imprimantele, camerele
digitale etc.
• Eco – pentru economi-
sirea electricităţii prin
folosirea luminozităţii
minime pentru toate
programele.
23 Reglarea monitorului
Demo Senseye Exemplifică afişarea
imaginilor conform
modului selectat în Mod
Imagine. Ecranul va fi
împărţit în două ferestre;
fereastra din stânga
exemplifică imaginile din
modul Standard, în timp
ce fereastra din dreapta
prezintă imaginile în
modul specificat.
Apăsaţi tastele
sau pentru a
modifica setările.
• PORNIT
• OPRIT
Contrast
dynamic
(disponibil
când opţiunea
Mod imagine
Funcţia detectează
automat distribuţia unui
semnal vizual de intrare şi
crearea, apoi, a
contrastului optim.
este setată la
Film, Jocuri
sau Foto)
Mod afişareAceastă funcţie are rolul
de a afişa fără distorsiuni
geometrice rapoartele de
aspect diferite de 16:9.
• Overscan – lărgeşte uşor
imaginea de intrare.
Folosiţi această
caracteristică pentru a
ascunde zgomotul
deranjant, dacă există,
din jurul imaginii.
• Complet –
Redimensionează
imaginea astfel încât să
ocupe întregul ecran.
Ideal pentru imagini cu
aspect 16:9.
Apăsaţi tasta ENTER
pentru a selecta această
opţiune. Apăsaţi tastele
sau pentru a regla
valoarea.
Apăsaţi tastele
sau pentru a
modifica setările.
Opţiunile din cadrul
modului Afişaj vor fi
diferite, în funcţie de
sursele semnalului de
intrare.
de la 0 la 5
Dacă sursa
semnalului este una
DVI sau D-Sub, iar
imaginea de intrare
nu are raport de
aspect "lat":
• Complet
• Aspect
sau
Atunci când sursa
de semnal este una
D-Sub (VGA
convertit din
Component ):
24 Reglarea monitorului
• Aspect – Imaginea de
intrare este afişată fără
distorsiune geometrică,
ocupând cât mai mult
din ecran. Imaginile 16:9
vor ocupa întreaga
lăţime a ecranului, în
timp ce imaginile 4:3 vor
ocupa întreaga înălţime a
ecranului.
• Overscan
• Complet
• Aspect
Format
culoare
Determină spaţiul de
culoare (RGB sau YUV)
pe baza semnalului video
detectat:
• D-Sub (VGA) de la PC:
Formatul de culoare
implicit este RGB.
• D-Sub (VGA convertit
din Component ) de la
un dispozitiv video: Formatul de culoare implicit
este YUV.
Este posibil să fie
necesară setarea
manuală a formatului
culorii în cazul în care
culorile afişate nu sunt
corespunzătoare.
• DVI: Formatul culorii
este setat automat la
RGB.
Apăsaţi tasta ENTER
pentru a selecta această
opţiune. Apăsaţi tastele
sau pentru a regla
valoarea.
• RGB
• YUV
25 Reglarea monitorului
Meniul Sistem
1. Apăsaţi tasta MENU pentru a afişa meniul
principal.
2. Apăsaţi tastele sau pentru a selecta
SISTEM, apoi apăsaţi tasta ENTER pentru
a accesa meniul.
3. Folosiţi tastele sau pentru
a evidenţia un element de meniu, apoi
apăsaţi tasta ENTER pentru a selecta
elementul respectiv.
4. Apăsaţi tastele sau pentru a
efectua reglaje sau selectări.
5. Pentru a reveni la meniul anterior, apăsaţi
butonul MENU.
ElementFuncţieOperaţieInterval
IntrareFolosiţi aceasta pentru a
schimba intrarea cu cea
care se potriveşte cu tipul
de conexiune al cablului
dumneavoastră video.
Apăsaţi tastele sau
pentru a modifica setările.
• D-Sub (VGA)
• DVI
Setări OSD - Apăsaţi ENTER pentru a accesa meniul Setări OSD.
LimbaSetează limba meniului
OSD.
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
Limbile afişate de OSD
pot fi diferite de cele
afişate în dreapta, în
funcţie de produsul
disponibil în zona
dumneavoastră
geografică.
• English
• Français
• Deutsch
• Italiano
• Español
• Polski
• 日本語
• Česky
• 繁體中文
• Magyar
• 简体中文
• SICG/BiH/
CRO
• Română
• Nederlands
26 Reglarea monitorului
• Русский
• Svenska
• Português
Poziţie o.Reglează pe orizontală
poziţia meniului OSD.
Poziţie v.Reglează pe verticală
poziţia meniului OSD.
Afişare orăReglează ora afişată de
meniul OSD.
Blocare OSDPrevine modificarea
accidentală a setărilor
monitorului. Când această
funcţie este activată,
comenzile OSD şi tastele
de acces rapid vor fi
dezactivate.
Apăsaţi
MENU pentru a închide meniul Setări OSD.
DDC/CI* Permite reglarea setărilor
monitorului prin
intermediul software-ului
de pe PC.
Oprire
automată
Setează intervalul după
care monitorul este oprit
automat în modul de
economisire a energiei.
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
Pentru deblocarea
comenzilor OSD când
OSD este blocat, apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul "MENU" timp de
15 secunde pentru
a accesa opţiunea
"Blocare OSD" şi
a efectua modificări.
Ca alternativă, pentru a
activa toate setările OSD,
puteţi să folosiţi tastele
sau pentru a
selecta "Nu" în submeniul
"Blocare OSD" al
meniului "Setări OSD".
Apăsaţi tasta
ENTER pentru
a selecta această opţiune.
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
Apăsaţi tasta
ENTER pentru
a selecta această opţiune.
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
de la 0 la 100
de la 0 la 100
• 5 Sec.
• 10 Sec.
• 15 Sec.
• 20 Sec.
• 25 Sec.
• 30 Sec.
• Da
• Nu
• PORNIT
• OPRIT
• OPRIT
• 10 min.
• 20 min.
• 30 min.
InformaţiiAfişează setările curente
ale monitorului.
• Intrare
• Rezoluţie
actuală
• Rezoluţie
optimă
(caracteristică
monitorului)
• Nume model
27 Reglarea monitorului
Reiniţializare
totală
Reiniţializează toate
setările referitoare la mod,
Apăsaţi tastele sau
pentru a regla valoarea.
• Da
• Nu
culoare şi geometrie la
valorile implicite din
fabricaţie.
*DDC/CI, prescurtarea Display Data Channel/Command Interface, concepută de Video Electronics
Standards Association (VESA). Compatibilitatea DDC/CI permite coordonarea monitorului prin intermediul
software-ului pentru diagnosticare de la distanţă.
28 Reglarea monitorului
7. Remedierea problemelor
Întrebări frecvente (FAQ)
Imaginea este neclară:
Citiţi instrucţiunile din secţiunea Reglarea rezoluţiei ecranului la pagina 31, apoi selectaţi
rezoluţia şi rata de reîmprospătare corecte şi efectuaţi reglaje conform acestor instrucţiuni.
Cum utilizaţi un cablu prelungitor VGA?
Îndepărtaţi cablul prelungitor pentru testare. Imaginea este acum focalizată? În caz contrar,
optimizaţi imaginea conform instrucţiunilor din secţiunea Reglarea rezoluţiei ecranului la
pagina 31. Este normal ca imaginea să fie neclară din cauza pierderii conductivităţii în cablurile
prelungitoare. Puteţi minimiza aceste pierderi folosind un cablu prelungitor cu conductivitate
sporită sau cu amplificator încorporat.
Neclarităţile apar doar la rezoluţii mai mici decât rezoluţia nativă (maximă)?
Citiţi instrucţiunile din secţiunea Reglarea rezoluţiei ecranului la pagina 31. Selectaţi rezoluţia
nativă.
Există pixeli nefuncţionali:
Unul sau mai mulţi pixeli sunt în permanenţă negri, unul sau mai mulţi pixeli sunt în permanenţă
albi, unul sau mai mulţi pixeli sunt în permanenţă roşii, verzi, albaştri sau de alte culori.
• Curăţaţi ecranul LCD.
• Opriţi şi reporniţi monitorul.
• Pixelii permanent activi sau inactivi sunt un defect normal al tehnologiei LCD.
Culorile imaginii sunt incorecte:
Imaginea are o tentă galbenă, albastră sau roz.
Selectaţi MENU > IMAGINE > Culoare > Reiniţ. culori, apoi alegeţi "DA" în caseta mesajului
"Precauţie" pentru a reiniţializa culorile la valorile implicite din fabricaţie.
În cazul în care culorile imaginii sunt în continuare incorecte şi culoarea OSD este de asemenea
defectuoasă, din semnalul de intrare lipseşte una dintre cele trei culori de bază. Verificaţi
conectorii cablului de semnal. Dacă unul dintre pini este îndoit sau rupt, contactaţi reprezentantul
pentru a obţine asistenţa necesară.
Imaginea lipseşte:
Indicatorul afişajului este aprins şi are culoarea verde?
Dacă LED-ul este aprins şi are culoarea verde, iar pe ecran este afişat mesajul "În afara gamei",
înseamnă că folosiţi un mod de afişare care nu este acceptat de acest monitor; modificaţi setările
conform unui mod acceptat. Citiţi secţiunea Moduri de afişare presetate la pagina 33.
Pe ecran este vizibilă o umbră palidă a imaginii statice afişate:
• Activaţi funcţia de gestionare a energiei, pentru a permite computerului şi monitorului să
treacă la modul "inactiv" cu consum redus de energie atunci când nu sunt folosite.
• Folosiţi un economizor de ecran pentru a preveni apariţia imaginilor remanente.
29 Remedierea problemelor
Indicatorul afişajului este aprins şi are culoarea portocalie?
Dacă LED-ul este aprins şi are culoarea portocalie, modul de gestionare a energiei este activ.
Apăsaţi orice buton al tastaturii computerului sau mişcaţi mausul. Dacă situaţia nu se schimbă,
verificaţi conectorii cablului de semnal. Dacă unul dintre pini este îndoit sau rupt, contactaţi
reprezentantul pentru a obţine asistenţa necesară.
Indicatorul afişajului este stins?
Verificaţi priza de alimentare, sursa de alimentare externă şi comutatorul prizei.
Imaginea este distorsionată, clipeşte sau tremură:
Citiţi instrucţiunile din secţiunea Reglarea rezoluţiei ecranului la pagina 31, apoi selectaţi
rezoluţia şi rata de reîmprospătare corecte şi efectuaţi reglaje conform acestor instrucţiuni.
Monitorul funcţionează la rezoluţia sa nativă, însă imaginea este în continuare
distorsionată.
Imaginile din diverse surse de intrare pot fi afişate distorsionate sau alungite când monitorul
funcţionează la rezoluţia sa nativă. Pentru a obţine cea mai bună calitate a imaginii pentru fiecare
tip de sursă de intrare, puteţi folosi funcţia "Mod de afişare" pentru a configura raportul de aspect
corect pentru sursele de intrare. Vezi Mod afişare la pagina 24 pentru detalii.
Imaginea este deplasată:
Citiţi instrucţiunile din secţiunea Reglarea rezoluţiei ecranului la pagina 31, apoi selectaţi
rezoluţia şi rata de reîmprospătare corecte şi efectuaţi reglaje conform acestor instrucţiuni.
Setările OSD nu pot fi accesate:
• Pentru deblocarea comenzilor OSD când OSD este blocat, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
"MENU" timp de 15 secunde pentru a accesa opţiunea "Blocare OSD" şi a efectua
modificări.
• Ca alternativă, pentru a activa toate setările OSD, puteţi să folosiţi tastele sau pentru
a selecta "NU" în submeniul "Blocare OSD" al meniului "Meniul Sistem".
Aveţi nevoie de ajutor suplimentar?
Dacă nu reuşiţi să remediaţi problemele după consultarea acestui manual, contactaţi magazinul de
la care aţi achiziţionat produsul sau trimiteţi-ne un mesaj de poştă electronică la:
Support@BenQ.com.
30 Remedierea problemelor
Reglarea rezoluţiei ecranului
Datorită caracteristicilor tehnologiei afişajelor cu cristale lichide (LCD), rezoluţia imaginii este
întotdeauna fixă. Pentru a obţine cea mai bună calitate a imaginii, setaţi ecranul la rezoluţia sa
maximă, cu un raport de aspect de 16:9. Aceasta este denumită "rezoluţie nativă" sau rezoluţie
maximă – care asigură cea mai clară imagine. Pentru informaţii privind rezoluţi anativă a
LCD-ului dvs., consultaţi tabelul de mai jos. Rezoluţiile inferioare sunt afişate pe tot ecranul
printr-un circuit de interpolare. La rezoluţii interpolate, este posibil ca imaginea să fie neclară, în
funcţie de tipul imaginii şi de rezoluţia sa iniţială.
ModelRezoluţie nativă
V2210B1920 x 1080
Pentru a beneficia integral de avantajele tehnologiei LCD, trebuie să selectaţi setarea rezoluţie nativă a
ecranului calculatorului dvs., aşa cum este descris mai jos. Nu toate plăcile video pentru calculator oferă
această rezoluţie. Dacă placa video a calculatorului dvs. nu oferă această valoare, căutaţi pe site-ul web al
producătorului un driver actualizat pentru placa video a calculatorului dvs. care acceptă această rezoluţie.
Driverele video software sunt frecvent actualizate şi disponibile pentru noi rezoluţii video hardware. Dacă
este necesar, puteţi înlocui şi actualiza placa video a calculatorului pentru a putea accepta rezoluţia nativă
a monitorului.
Puteţi deschide Proprietăţi afişare făcând clic dreapta pe spaţiul de lucru Windows şi selectând Proprietăţi din meniul derulant.
2. Folosiţi cursorul din secţiunea "Zonă ecran" pentru a regla rezoluţia ecranului.
Selectaţi rezoluţia recomandată (rezoluţia maximă), apoi faceţi clic pe Aplicare.
Dacă selectaţi altă rezoluţie, reţineţi că aceasta va fi interpolată şi că este posibil ca imaginile să nu fie
afişate cu aceeaşi precizie ca la rezoluţia nativă.
3. Faceţi clic pe OK, apoi pe Da.
4. Închideţi fereastra
Proprietăţi afişare.
Dacă sursa de intrare nu transmite o imagine cu raport de aspect de 16:10, imaginea afişată poate
fi întinsă sau deformată. Pentru a menţine raportul de aspect original, puteţi accesa opţiuni de
redimensionare a imaginii în meniul "Mod de afişare". Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Mod afişare la pagina 24.
31 Reglarea rezoluţiei ecranului
Reglarea ratei de reîmprospătare a ecranului
Nu este necesar să alegeţi cea mai mare rată de reîmprospătare posibilă, deoarece tehnologia
ecranelor LCD împiedică pâlpâirea imaginii. Pentru rezultate optime, utilizaţi modurile stabilite
din fabricaţie, setate deja pe computer. Consultaţi capitolul următor pentru informaţii despre
modurile stabilite din fabricaţie: Moduri de afişare presetate la pagina 33.
Pentru rezoluţia nativă de 1920 x 1080 puteţi alege 59,934 herţi. Nu se aplică la toate modelele. Consultaţi
tabelul de la pagina 31.
1. Faceţi dublu clic pe pictograma Afişare din Panoul de control.
2. În fereastra Proprietăţi afişare, selectaţi fila Setărişi faceţi clic pe butonul Avansat.
3. Selectaţi fila
Adaptor şi selectaţi o rată de reîmprospătare corespunzătoare unuia din
modurile stabilite din fabricaţie menţionate în tabelul cu specificaţii.
• Este posibil să survină defecţiuni ale imaginii datorită diferenţelor de frecvenţă a semnalului
emis de plăcile video care nu corespund standardelor uzuale. Aceasta nu reprezintă o eroare.
Puteţi remedia problema schimbând o setare automată sau modificând manual setarea fazei şi
frecvenţa pixelilor din meniul "AFIŞAJ".
• Pentru a prelungi durata de funcţionare a produsului, vă recomandăm să activaţi funcţia
Gestionare energie a computerului.
33 Moduri de afişare presetate
Recycling information
Recognizing the importance of environmental protection and assigning itself the responsibility of
protecting the global environment, BenQ has endeavored, and will steadily continue to endeavor,
to construct recycling systems around the world so as to collect and recycle the used monitors
from our customers. Therefore, we would sincerely appreciate your support in properly recycling
or disposing of your monitor at the end of its life cycle.
This recycling information guide provides you the information on our service centers. Please see
the following list to contact the center in your area, and our service centers will assist you in
managing your used monitors.
To gain the up-to-date recycling information, please visit the following website:
http://www.benq.com/page/?pageId=267.
AreaCountryDetails on the Service Center
Asia PacificTaiwanBenQ Asia Pacific Corp.
Customer Care Department
Tel.: +886-0800-027-427
16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan
(R.O.C.)
AmericaUnited StatesBenQ America Corp.
15375 Barranca Parkway, Suite A-205
Irvine, CA 92618
Customer Service Toll-free number:
1-866-600-2367 (USA)
Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973,
Section 508
BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making accessible
technology choices. BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with Section 508
guidelines by including the assistive features as below:
• BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it means
that the monitor is using the full power. While the indicator shows yellow or amber, it means
that the monitor is in suspend or sleep mode and is using less than 2 watts of electricity.
• BenQ's monitors have a variety of settings of pre-programmed flicker-free timing to make the
screen shown on the monitor readily accessible. The default timing setting is automatically
turned on every time the monitor is powered up, and thus reduces the hassle of user
intervention.
• BenQ's monitors and projectors have options for brightness and contrast adjustments that text
and images could be displayed differently to meet the demands of the visually impaired. Other
similar adjustments are also available by using the On-Screen Display (OSD) controls on the
products.
• BenQ's monitors and projectors include user-selectable color controls, such as color
temperature selections (Monitor: 5800K, 6500K and 9300K, Projector: 5500K, 6500K, 7500K
and 9300K), with a wide range of contrast levels.
• BenQ's multimedia monitors and projectors usually have one or two speakers for audio
performance which allow users (including hearing impaired) to interact with the computer
systems connected. Speaker controls are typically located on the front-panel.
• Firmware of BenQ's monitors and projectors contain unique product information that helps
computer systems to identify BenQ products and activate their Plug-and-Play function when
connected.
• All BenQ's monitors and projectors are compatible with the PC99 standard. For example,
connectors are color-coded to help users easily connecting products to computer systems
correctly.
• Some models of BenQ's monitors and projectors contain additional USB and DVI ports for
connection to more devices such as a special headphone to assist the hearing impaired.
• All BenQ monitors and projectors come with user manuals on compact discs which could be
easily read by commercial software such as Adobe Reader via a connected computer system.
These documents are also available on the BenQ's web site (www.BenQ.com). Other types of
documents may be available upon requests.
• BenQ's customer service provides answers and assistance to all our customers through phone
calls, facsimiles, e-mails, or web sites.
40 Regulatory Statements
FCC Statements
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) WARNING: This equipment
has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
Instructions to Users: This equipment complies with the requirements of FCC (Federal
Communication Commission) equipment provided that following conditions are met.
1. Power cable: Shielded power cable must be used.
2. Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
CE DOC
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with the requirements set out in the Council Directives on the
Approximation of the Laws of the Member States relating Electromagnetic Compatibility
(2004/108/EC) , Low Voltage Directive (2006/95/EC), the Restriction of The Use of Certain
Hazardous Substances in Electrical And Electronic Equipment Directive (2002/95/EC), Turkish
EEE Directive, Commission Regulation (EC) No 1275/2008 implementing Directive 2005/32/EC
of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for standby
and off mode electric power consumption of electrical and electronic household and office
equipment, and the Directive 2009/125/EC of the European parliament and of the council
establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related products.
Japanese Industrial Standards No. JIS C 0950 (J-Moss) is a Japanese industrial standard of
electrical and electronic equipment to mark the presence of the specific chemical substances on
carton, catalog (user manual, printed materials, website etc.).
The specific chemical substances are listed as below.
The specific chemical substances: lead (Pb), mercury (Hg), cadmium (Cd), hexavalent chromium
(Cr(VI)), polybrominated biphenyls (PBBs), and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs).
42 Regulatory Statements
Depending on the amount of the specific chemical substances used, two different kinds of marks
are used for distinction:
R Mark is used if the amount of the specific chemical substances is
over the specified standards.
R Mark
G Mark can be used voluntarily if the amount of the specific
chemical substances is under the specified standards (excluding
the exceptions as specified by the R Mark standards).
G Mark
•For more information about BenQ environmental activities, please visit www.BenQ.co.jp/environment.
•For more information about BenQ products, please visit www.BenQ.co.jp.
•For more information about JIS C 0950 (J-Moss), please visit JEITA's website
This product complies with the requirements of the USEPA ENERGY
STAR program for Computer Monitors, Version 5.0.
44 Regulatory Statements
WEEE
WEEE directive
Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment by users in
private households in the European
This symbol on the product or on the packaging indicates that this
can not be disposed of as household waste. You must dispose of your
waste equipment by handling it over to the applicable take-back
scheme for the recycling of electrical and electronic equipment. For
more information about recycling of this equipment, please contact
your city office, the shop where you purchased the equipment or your
household waste disposal service. The recycling of materials will help
㩷
to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and environment.
Directive DEEE
Mise au rebus des Déchets d’Equipement Electrique et Electronique
par les propriétaires de résidences
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit
pas être jeté avec vos ordures ménagères. Il est de votre responsabilité
d’en disposer en l’amenant à un endroit désigné de collecte pour le
recyclage de tous vos déchets d’équipements électrique et
électronique. Pour de plus amples renseignements au sujet du
recyclage de cet équipement veuillez contacter le bureau local de votre
ville, votre service de ramassage des ordures ménagères ou le magasin
où vous avez acheté le produit. Le recyclage des matières aidera à
㩷
conserver les ressources naturelles et à s’assurer que ce sera recyclé
d’une façon que cela protège la santé humaine et l’environnement.
Union.
privées dans l’Union Européenne.
WEEE-Richtlinie
Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
durch Benutzer in Privathaushalten in
Union.
Das Symbol auf der Produktverpackung zeigt an, dass dieses Gerät
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie müssen
Ihr Altgerät bei der zuständigen Rücknahmestelle für Elektro- und
Elektronikmüll abgeben. Weitere Informationen über das Recycling
dieses Geräts erhalten Sie von Ihren örtlichen Behörden, Ihrem
Fachhändler oder der lokalen Rücknahmestelle. Fachgerechtes
㩷
Wertstoffrecycling spart nicht nur wertvolle Ressourcen, sondern
schützt auch Umwelt und Gesundheit.
nerhalb der Europäischen
45 Regulatory Statements
Direttiva WEEE
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nell'Unione Europea
da parte di utenti privati.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non
può essere smaltito come rifiuto domestico. È necessario smaltirlo
restituendolo secondo lo schema di raccolta per il riciclaggio degli
apparecchi elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni sul
riciclaggio di questo apparecchio, contattare l’ente della propria città,
il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio o il proprio servizio di
smaltimento rifiuti domestici. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a
㩷
conservare le risorse naturali ed assicurare che il prodotto sia riciclato
in un modo che protegga la salute umana e l'ambiente.
Directiva WEEE
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de los
usuarios en hogares de la Unión Europ
Este símbolo en el producto o en el paquete indica que no puede
desecharse como si se tratara de un residuo doméstico. Debe desechar
su equipamiento residual entregándolo al organismo de recogida para
el reciclado de equipamiento eléctrico y electrónico. Para obtener más
información acerca del reciclado de este equipo, póngase en contacto
con la oficina local, la tienda donde compró el equipo o su servicio de
desecho de residuos doméstico. El reciclado de los materiales ayuda a
㩷
conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de forma que
proteja la salud humana y el medio ambiente.
ea.
Directiva REEE
Eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos por
utilizadores domésticos na União
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não pode ser
eliminado como lixo doméstico. Deve eliminar os equipamentos
eléctricos velhos entregando-os ao abrigo do esquema de recolhas
aplicável para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as
autoridades locais, a loja onde adquiriu o equipamento, ou o
prestador de serviços de recolha de lixo doméstico. A reciclagem de
materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais e
㩷
assegura que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o
ambiente.
Europeia.
46 Regulatory Statements
WEEE directive
Verwijdering van afval van elektrische en elektronische apparaten
door gebruikers in privé-huishouden
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het niet
als huishoudelijk afval mag worden verwijderd. U dient uw versleten
apparatuur af te geven volgens het toepasselijke terugnameschema
voor de recyclage van elektrische en elektronische apparaten. Voor
meer informatie over de recyclage van dit apparaat, kunt u contact
opnemen met uw lokaal stadsbestuur, de winkel waar u het apparaat
hebt gekocht of het vuilnisverwerkingsbedrijf. Dankzij de recyclage
van materialen worden de natuurlijke bronnen bewaard en wordt het
㩷
apparaat gerecycleerd op een manier die de menselijke gezondheid en
het milieu beschermd.
s in de Europese Unie.
SmČrnice WEEE
Likvidace vyĜazených elektrických a elektronických zaĜízení v
domácnostech uživatelĤ v Evropské unii.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že dané
zaĜízení není dovoleno vyhodit do bČžného domovního odpadu.
VyĜazené elektrické nebo elektronické zaĜízení je nutno zlikvidovat
odevzdáním k recyklaci v souladu s platným plánem recyklace
elektronických zaĜízení. Další informace o recyklaci tohoto zaĜízení
získáte u místních úĜadĤ, v obchodČ, kde jste výrobek zakoupili nebo
u spoleþnosti, která se zabývá likvidací domovního odpadu.
Recyklace materiálĤ pomáhá chránit pĜírodní zdroje a zaruþuje
likvidaci výrobku zpĤsobem, který je šetrný k lidskému zdraví i
životnímu prostĜedí.
Dyrektywa WEEE
Utylizacja odpadów z urządzeĔ elektrycznych i elektronicznych
przez uĪytkowników prywatnych w Unii Europejskiej.
Ten symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, Īe nie moĪe byü
ono utylizowane razem z odpadami domowymi. ZbĊdny sprzĊt naleĪy
przekazaü do odpowiedniego punktu zwrotu sprzĊtu elektrycznego
ielektronicznego w celu wtórnego przetworzenia. Szczegóáowe
informacje dotyczące wtórnego przetwarzania tych urządzeĔ moĪna
uzyskaü, kontaktując siĊ z lokalną administracją, sprzedawcą lub
lokalnym przedsiĊbiorstwem oczyszczania. Recykling materiaáów
pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych i gwarantuje ich
przetwarzanie zgodnie z wymogami ochrony ludzkiego zdrowia i
Ğrodowiska.
47 Regulatory Statements
WEEE irányelv
Az Európai Unióban a magánháztartások elektromos és
elektronikus hulladékainak kezelésérĘl szóló irányelv.
A terméken vagy a csomagoláson ez a szimbólum azt jelzi, hogy a
termék nem tehetĘ a háztartási hulladékok közé. A készüléket az
elektronikus és elektromos hulladékokra vonatkozó visszavételi
rendszerben kell visszajuttatnia. A készülék begyĦjtésérĘl bĘvebb
információt kaphat a helyi önkormányzatnál, a vásárlás helyén vagy a
háztartási hulladékot elszállító szolgáltatójánál. Az anyagok
begyĦjtése hozzájárul a természeti erĘforrások megĘrzéséhez és
biztosítja, hogy a hulladékok gyĦjtése az emberi egészséget és a
környezetet védĘ módon történjék.
Evacuarea deúeurilor echipamentelor electrice úi electronice pe
către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică că acest produs
nu poate fi evacuat ca deúeu casnic. Trebuie să evacuaĠi deúeurile de
echipament prin predarea conform schemei de preluare pentru
reciclare a componentelor electrice úi electronice. Pentru mai multe
informaĠii cu privire la reciclarea acestui echipament, vă rugăm că
contactaĠi Primăria, magazinul de unde aĠi achiziĠionat echipamentul
sau serviciul de procesare a deúeurilor menajere. Reciclarea acestor
materiale va ajuta la păstrarea resurselor naturale úi asigură că sunt
reciclate într-o modalitate care protejează viaĠa úi mediul oamenilor.
48 Regulatory Statements
~lllG㫴㐐ⱬG G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami
urþenými na likvidáciu používateĐmi v domácnostiach v rámci
Európskej únie
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale
znamená, že tento výrobok nesmie byĢ likvidovaný spolu s domovým
odpadom. Pri likvidácii elektrických a elektronických zariadení je
potrebné odniesĢ ich na urþené zberné miesto na recyklovanie. Ćalšie
informácie o recyklovaní tohto zariadenia vám poskytne buć miestny
úrad alebo obchod, v ktorom ste zariadenie zakúpili, prípadne služba
㩷
likvidácie domového odpadu. Recyklovanie materiálov pomáha šetriĢ
prírodné zdroje a zabezpeþuje, že sú zariadenia recyklované
spôsobom, ktorý chráni zdravie Đudí a životné prostredie.ʳ
Direktiva OEEO
Odlaganje odpadne elektriþne in elektronske opreme za
uporabnike v zasebnih gospodinjstvih v Evropski uniji.
Ta oznaka na izdelku in njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni
dovoljeno odlagati med ostale gospodinjske odpadke. Svojo odpadno
opremo morate izroþiti pristojnim v veljavnem programu recikliranja
elektriþne in elektronske opreme. Za veþ informacij o recikliranju te
opreme kontaktirajte lokalni urad, trgovino, kjer ste opremo kupili, ali
smetarsko službo, pristojno za vaše gospodinjstvo. Recikliranje
㩷
materialov pripomore k ohranjanju naravnih virov in zagotavlja, da se
reciklirajo na naþin, ki varuje zdravje ljudi in okolje.
50 Regulatory Statements
WEEE-direktiv
Bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr i
husholdninger i Den Europæiske Union.
Symbolet på produktet eller på emballagen angiver, at det ikke kan
bortskaffes som affald fra husholdningen. Du skal bortskaffe udstyr
ved at give det til indsamlingssteder, der kan genbruge elektrisk og
elektronisk udstyr. For yderligere oplysninger om genbrug af dette
udstyr, kontakt de lokale myndigheder, købsstedet eller
renovationsselskabet. Genbrug af materialer hjælper med at
konservere naturlige ressourcer, der genbruges på en måde, der
beskytter sundhed og miljø.
WEEE-direktiivi
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen kotitalouksissa
Euroopan unionin alueella.
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sinun täytyy hävittää
loppuunkäytetty laitteesi käsittelemällä se sopivalla
palautusmenettelyllä sähkö- ja elektroniikkalaitteen kierrätystä varten.
Tämän laitteen kierrätyksen lisätietoja varten ota yhteys kaupunkisi
virastoon, liikkeeseen mistä ostit laitteen, tai talousjätteesi
jätekäsittelypalveluun. Materiaalien kierrätys auttaa säilyttämään
luonnonvaroja ja varmistamaan, että laite on kierrätetty tavalla, joka
suojaa ihmisten terveyttä ja ympäristöä.
WEEE-direktiv
Avhending av elektrisk og elektronisk utstyr for brukere i private
husholdninger i EU.
Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet ikke
må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Når du kasserer
utstyret, må det leveres ved et forskriftsmessig returpunkt for
resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du vil ha mer
informasjon om resirkulering av dette utstyret, vennligst kontakt
kommunale myndigheter, butikken der du kjøpte utstyret eller de
lokale renovasjonstjenestene. Resirkuleringen av materialet vil bidra
㩷
til å bevare naturlige ressurser og sikre at det blir resirkulert på en måte
som beskytter menneskelig helse og miljø.
51 Regulatory Statements
WEEE-direktiv
Användares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
inom privata hushåll i den Europei
ska unionen.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att
det här inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med
utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade
återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.För att få mer information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du
inhandlade utrustningen eller de som ansvarar för
sophanteringstjänsten för privata hushåll. Återvinning av material
㩷
hjälper till att bevara våra naturtillgångar och försäkrar att
återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar människors hälsa
och miljö.